Descargar Imprimir esta página
Fiamma ULTRA-BOX 320 Instruciones De Montaje Y Uso
Fiamma ULTRA-BOX 320 Instruciones De Montaje Y Uso

Fiamma ULTRA-BOX 320 Instruciones De Montaje Y Uso

Cofre trasero
Ocultar thumbs Ver también para ULTRA-BOX 320:

Publicidad

Enlaces rápidos

Installation and usage instructions
Montage-und Gebrauchsanleitung
Instructions de montage et mode d'emploi
Instruciones de montaje y uso
Bagagliera posteriore
Istruzioni di montaggio e d'uso
Bagagebox achteraan
Montage- en gebruiksinstructies
Bagageutrymme, bakre
Monterings- och bruksanvisning
Bagerste bagagebærer
Monterings- og brugsvejledning
Bakre bagasjerom
Monterings- og bruksinstruksjoner
Takatavaraboksi
Asennus- ja ka ¨ ytto ¨ ohjeet
Bagageira posterior
Instruço ˜ es de montagem e de uso
ULTRA-BOX
320
360
500
Made in Italy
Rear box
EN
Gepa ¨ ckbox
DE
Coffre arrie ` re
FR
Cofre trasero
ES
IT
NL
SV
DA
NO
FI
PT
04147-01-
02801-01-
04148-01-

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fiamma ULTRA-BOX 320

  • Página 1 Rear box Installation and usage instructions Gepa ¨ ckbox Montage-und Gebrauchsanleitung Coffre arrie ` re Instructions de montage et mode d’emploi Cofre trasero Instruciones de montaje y uso Bagagliera posteriore Istruzioni di montaggio e d’uso Bagagebox achteraan Montage- en gebruiksinstructies Bagageutrymme, bakre Monterings- och bruksanvisning Bagerste bagagebærer...
  • Página 2 FIAMMASTORE Ultra-Box 320 Ultra-Box 360 Ultra-Box 320 Ultra-Box 360 Ultra-Box 500 Ultra-Box 500 Package contents / Verpackungsinhalt / Contenu de l’emballage / Contenido del embalaje / Contenuto dell’imballo / Inhoud van de verpakking / Fo ¨ rpackningens inneha ˚ ll / Pakkens indhold / Innholdet i pakningen / Pakkauksen sisa ¨...
  • Página 3 FIAMMASTORE - Check that nothing has been damaged or deformed during transport. - In the event of doubts or questions concerning the installation, use or limitations of the product, contact the dealer. - We recommend that the installation is carried out by qualifi ed personnel and in compliance with current local regulations.
  • Página 4 FIAMMASTORE Read the following instructions and warnings carefully; failure to observe these installation and usage instructions as well as the laws for driving in the relevant country may cause severe harm or damage for which the manufacturer declines all responsibility. Before installation, ensure compatibility with the vehicle on which the product must be installed.
  • Página 5 FIAMMASTORE La ¨ s noggrant igenom instruktionerna och anvisningarna. Fo ¨ rsummelse att fo ¨ lja dessa monteringsinstruktioner och bruksanvisningen samt trafi kreglerna i landet da ¨ r fordonet anva ¨ nds kan leda till allvarliga skador som tillverkaren inte ansvarar fo ¨ r. Innan monteringen, se till att produkten a ¨...
  • Página 6 FIAMMASTORE Ultra-Box 360 Ultra-Box 500 Ultra-Box 320...
  • Página 7 FIAMMASTORE ULTRA-BOX 500...
  • Página 9 FIAMMASTORE ULTRA-BOX 320...
  • Página 10 FIAMMASTORE...
  • Página 12 FIAMMASTORE...
  • Página 13 FIAMMASTORE MONTERING PA ˚ RAIL PREMIUM INSTALLATION ON RAIL PREMIUM ASENNUS PREMIUM-KISKOLLE MONTAGE AUF RAIL PREMIUM MONTAGE SUR RAIL PREMIUM MONTAGEM NO RAIL PREMIUM MONTAJE SOBRE RAIL PREMIUM MONTAGGIO SU RAIL PREMIUM MONTAGE OP PREMIUM RAILS MONTERING PA ˚ RAIL PREMIUM MONTERING PA ˚...
  • Página 14 - FIAMMA ne re ´ pond pas des dommages, dans le cas ou ` les indications des lois en vigueur, concernant l’installation, le transport ou l’entretien ne seraient pas respecte ´ s ou en cas d’emploi impropre du porte-ve ´...
  • Página 15 Adema ´ s tenemos que poner mayor cuidado con la distancia de frenazo. - Fiamma no responde a dan ˜ os por falta de respeto de las normas vigentes, de las indicaciones de instalacio ´ n, transporte, mantenimiento o uso impropios, que es responsabilidad del adquisidor.
  • Página 16 ¨ nka pa ˚ la ¨ ngre bromsstra ¨ ckor. - FIAMMA tar inget ansvar fo ¨ r skador genom underla ˚ tenhet att fo ¨ lja ga ¨ llande lagar, anvisningar avseende installation, transport, underha ˚ ll eller till fo ¨ ljd av felaktig anva ¨ ndning. Detta a ¨ r ko ¨...
  • Página 17 - FIAMMA ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat jos ja ¨ teta ¨ a ¨ n noudattamatta voimassa olevien lakien ma ¨ a ¨ ra ¨ yksia ¨ tai asennusta, kuljetusta, huoltoa tai sopimatonta ka ¨ ytto ¨ a ¨ koskevia ohjeita, jotka kuuluvat ostajan vastuulle.
  • Página 18 FIAMMASTORE Km/h 560213...
  • Página 19 ´ s pre ´ vues par les dispositions le ´ gales locales, pour autant que les conditions de recours soient satisfaites. Garantı ´ a Fiamma En caso de fallos o defectos de material y de fabricacio ´ n, el cliente puede hacer valer la garantı ´ a de acuerdo con las leyes y reglamentaciones del paı...
  • Página 20 All rights reserved. Fiamma S.p.A. reserves the right to modify at any time, without notice, prices, materials, Fiamma S.p.A. - Italy specifi cations and models or to cease Via San Rocco, 56 production of any model. 21010 Cardano al Campo (VA)

Este manual también es adecuado para:

Ultra-box 360Ultra-box 50004147-01-02801-01-04148-01-