NO
Steam boost / Amplification de la vapeur / Golpe de vapor
x 2
Auto-off / Arrêt automatique / Auto-apagado
8min
38min
EN
Never iron or steam directly on a garment being worn by someone.
Ne repassez jamais et n'émettez pas de vapeur directement sur un
FR
vêtement porté par quelqu'un.
Nunca debe planchar o aplicar vapor directamente sobre una
ES
prenda vestida por alguien.
Press the steam trigger two times in a second to activate the steam
EN
boost.
Appuyez deux fois en une seconde sur la gâchette vapeur pour
FR
activer l'amplification de la vapeur.
Pulse el gatillo de vapor dos veces en un segundo en un segundo
ES
para activar el golpe de vapor.
After 8 minutes of inactivity, the steam unit will change to stand by
EN
mode. Light will be flashing. To wake up the appliance, press on the
on/off switch and wait until light is on.
Après 8 minutes d'inactivité, l'unité de vapeur se mettra en mode de
FR
veille. La lumière va clignoter. Pour rallumer le produit, appuyez sur
le bouton on/off et attendez que la lumière devienne fixe à nouveau.
Después de 8 minutos de inactividad, la unidad de vapor pasará
ES
al modo standby. La luz parpadeará. Para reactivar el aparato,
presiona el interruptor de encendido / apagado y espera hasta que
se encienda la luz.
After 38 minutes of inactivity, the steam unit will switch off
EN
automatically and the light will turn off.
Après 38 minutes d'inactivité, l'unité de vapeur s'arrêtera
FR
automatiquement et la lumière va s'éteindre.
Después de 38 minutos de inactividad, la unidad de vapor se
ES
apagará automáticamente la luz se apagará.
13