Descargar Imprimir esta página

Etac Molift Raiser Pro Instrucciones De Montaje página 4

Ocultar thumbs Ver también para Molift Raiser Pro:

Publicidad

EN: Checklist after assembly
Make sure that:
• The leg support is mounted
correctly. The red string faces
downwards.
• Both knobs between outer
pipes and base plate are
mounted correctly and proper-
ly tightened.
• The handle is mounted cor-
rectly with both screws in
place.
• Molift Raiser Pro moves freely
on the ground.
• The brake works.
FI: Asennuksen jälkeinen
tarkistuslista
Varmista seuraavat asiat:
• Jalkatuki on kiinnitetty oikein.
Punainen nauha osoittaa ala-
späin.
• Kaikki ulomman pylvään ja
pohjalevyn välillä olevat nupit
on kiinnitetty oikein ja kiristetty
kunnolla.
• Kahva on asennettu oikein ja
molemmat ruuvit ovat paikoil-
laan.
• Molift Raiser Pro liikkuu va-
paasti maassa.
• Jarru toimii.
IT: Lista di controllo post-mon-
taggio
Verificare che:
• Il supporto gambe sia montato
correttamente. La corda rossa
sia rivolta verso il basso.
• Le manopole tra i tubi esterni
e la piastra della base siano
montate e serrate in modo
corretto.
• L'impugnatura sia montata
correttamente con entrambe
le viti in posizione.
• Molift Raiser Pro si muova lib-
eramente a terra.
• Il freno funzioni.
UK
Etac Ltd.
Unit 60, Hartlebury Trading Estate,
Hartlebury, Kidderminster,
Worcestershire, DY10 4JB
+44 121 561 2222
Etac A/S
Parallelvej 3
DK-8751 Gedved
SV: Checklista efter montering NO: Sjekkliste etter montering DA: Tjekliste efter samling
Kontrollera att:
• Benstödet är korrekt monter-
at. Den röda strängen ska vara
vänd nedåt.
• Båda vreden mellan rören och
bottenplattan är monterade
på rätt sätt och ordentligt åt-
dragna.
• Handtaget är korrekt monterat
med båda skruvarna på plats.
• Molift Raiser Pro rör sig fritt på
marken.
• Bromsen fungerar.
DE: Prüfliste nach der Montage NL: Controlelijst na montage
Stellen Sie Folgendes sicher:
• Die Beinstütze ist korrekt mon-
tiert. Das rote Band zeigt nach
unten.
• Dass
die
beiden
Knöp-
fe zwischen den äußeren
Rohren und der Basisplatte
vorschriftsmäßig montiert und
festgezogen sind.
• Der Griff ist korrekt montiert
und beide Schrauben angezo-
gen.
• Der Molift Raiser Pro bewegt
sich ungehindert auf dem
Boden.
• Dass die Bremse funktioniert.
ES: Lista de comprobación
después del montaje
Asegúrese de que:
• El soporte para las piernas
está bien montado. La cuerda
roja apunta hacia abajo.
• Dos pernos situados entre los
bastidores y la placa base es-
tén montados correctamente y
bien apretados.
• El mango está montado cor-
rectamente con ambos tornil-
los en su lugar.
• Molift Raiser Pro se mueve li-
bremente por el suelo.
• El freno funciona.
CH
Sodimed SA
Ch. Praz-Devant 12
CH-1032 Romanel-sur-Lausanne
+41 58 911 06 06
+45 796 858 33
patienthandling@etac.com
www.etac.com
Kontroller følgende:
• Benstøtten er montert på riktig
måte. Den røde snoren vender
nedover.
• Begge knottene mellom de
ytre rørene og bunnplaten er
riktig montert og strammet.
• Håndtaket er riktig montert
med begge skruene på plass.
• Molift Raiser Pro beveger seg
fritt på underlaget.
• Bremsen fungerer.
Zorg ervoor dat:
• De beensteun is correct
gemonteerd. Het rode koord is
naar beneden gericht.
• Beide knoppen tussen de
buitenste pijpen en het basi-
splateau correct zijn gemon-
teerd en goed zijn vastge-
draaid.
• De handgreep is correct
gemonteerd met beide schro-
even op de juiste plek.
• De Molift Raiser Pro beweegt
vrij over de grond.
• De rem werkt.
Sørg for, at:
• Benstøtten er monteret kor-
rekt. Den røde snor vender
nedad.
• Grebene mellem de udvendige
rør og bundpladen er monteret
korrekt og spændt godt til.
• Håndtaget er monteret korrekt
med begge skruer på plads.
• Molift Raiser Pro bevæger sig
frit på jorden.
• Bremsen virker.
FR: Liste de vérification
post-montage
Assurez-vous que :
• Le support de jambes est
monté correctement. Le cor-
don rouge est orienté vers le
bas.
• Les deux boutons entre les
tubes extérieurs et la plaque
de base sont montés correcte-
ment et bien serrés.
• La poignée est montée cor-
rectement avec les deux vis
en place.
• Le Molift Raiser Pro se déplace
librement sur le sol.
• Le frein fonctionne correcte-
ment.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

1609020422.29.01.1034