Descargar Imprimir esta página

Harvia SmartFold D36XE Instrucciones De Instalacion Y Uso página 65

Calentador eléctrico para sauna
Ocultar thumbs Ver también para SmartFold D36XE:

Publicidad

FR
Une résistance à nu peut mettre en danger les matériaux
combustibles, même au-delà des distances de sécurité.
Vérifiez qu'aucune résistance n'est visible à travers les
pierres.
Aucun objet ou dispositif qui pourrait changer la quantité
ou la direction de l'air circulant dans le poêle ne doit
être placé près de celui-ci ou dans le compartiment à
pierres.
Essuyez le poêle de temps à autre avec un chiffon
humide pour enlever la poussière et la saleté. Si besoin,
utilisez un détergent doux. Ne le nettoyez pas à grandes
eaux.
Avant le nettoyage, assurez-vous que l'appareil a
complètement refroidi.
Au moins une fois par an, réarrangez les pierres ou
remplacez les pierres cassées par de nouvelles.
Pile the stones or replace the broken stones with new
ones at least every year.
Mode d'emploi
Se tenir éloigné du poêle quand il est chaud. Les pierres
et la surface extérieure du poêle risquent de brûler votre
peau.
Avant d'allumer l'appareil, vérifiez toujours qu'aucun
objet n'est dessus ou à proximité.
Lors des premières séances, le poêle peut dégager une
odeur, assurez-vous que le sauna est suffisamment
ventilé.
Ne versez ou ne jetez pas trop d'eau à la fois sur le
poêle, l'eau bouillante pourrait éclabousser les usagers.
Ne jetez jamais d'eau sur les pierres lorsque des
personnes se trouvent à proximité du poêle.
Le volume maximum de la louche est de 0,2 litre.
Ne jetez pas d'autre eau sur le poêle que celle spécifiée
dans le manuel d'instructions du poêle.
Seuls les arômes spécialement conçus pour l'eau de
sauna peuvent être utilisés conformément à leurs
instructions.
Les longs séjours dans le sauna chaud augmentent la
température corporelle, ce qui peut s'avérer dangereux.
Tenir les enfants éloignés du poêle.
Ne pas laisser des personnes jeunes, handicapées ou
malades rester seules dans le sauna.
Consulter son médecin pour connaître les contre-
indications concernant les séances de sauna.
Consulter un pédiatre pour savoir si les bébés peuvent
faire des séances de sauna.
Faire très attention lors des déplacements dans le sauna
car la plateforme et les sols peuvent être glissants.
Ne jamais entrer dans un sauna chaud après l'absorption
d'alcool, ou la prise de médicaments forts ou de
stupéfiants.
Ne jamais dormir dans un sauna chaud.
L'air marin et un climat humide peuvent entraîner la
corrosion des surfaces métalliques du poêle.
Ne pas suspendre des vêtements dans le sauna pour
les faire sécher car cela pourrait causer un incendie. Un
taux d'humidité excessif peut également endommager
le matériel électrique.
N'appuyez pas sur le bouton de la sécurité-surchauffe
avant d'avoir trouvé la cause du défaut. Seules les
personnes autorisées à effectuer des installations
électriques peuvent réinitialiser la sécurité-surchauffe,
sauf indication contraire dans le manuel d'instructions.
Vérifiez toujours que l'appareil est éteint et a cessé de
chauffer à la fin de la durée de fonctionnement.
Les particules qui se désintègrent des pierres du poêle
peuvent endommager les revêtements de sol sensibles
et provoquer un risque d'incendie.
PL
• Nie wolno podłączać zasilania do pieca za pomocą wy-
łącznika różnicowoprądowego.
• Jeśli urządzenie jest używane w saunach publicznych
bez wyłącznika czasowego, w pomieszczeniu, z którego
urządzenie jest sterowane, musi być umieszczona kon-
trolka informująca o tym, czy urządzenie jest włączone.
• Podczas układania kamieni używać rękawic ochronnych.
• Nieosłonięty element grzejny może stanowić zagrożenie
dla materiałów palnych nawet przy zachowaniu bez-
piecznych odległości. Sprawdzić, czy pod kamieniami
nie widać elementów grzejnych.
• Wewnątrz miejsca w piecu przeznaczonego na umiesz-
czenie kamieni lub w jego pobliżu nie wolno umieszczać
żadnych przedmiotów ani urządzeń, które mogłyby
zmienić ilość lub kierunek powietrza przepływającego
przez piec.
• Regularnie przecierać piec wilgotną ściereczką, aby
usunąć kurz i brud. W razie potrzeby użyć łagodnych
środków czyszczących. Nie używać bieżącej wody do
czyszczenia.
• Przed rozpoczęciem czyszczenia upewnić się, że urzą-
dzenie całkowicie ostygło.
• Przynajmniej raz w roku ułożyć kamienie w stos lub wy-
mienić popękane kamienie na nowe.
Instrukcja użytkowania i korzystania z sauny
• Nie należy zbliżać się do rozgrzanego pieca. Dotknięcie
kamieni i zewnętrznej powierzchni pieca może spowo-
dować oparzenia.
• Przed włączeniem pieca zawsze sprawdzić, czy na grzej-
niku lub w jego pobliżu nie znajdują się żadne przed-
mioty.
• Podczas pierwszych sesji grzania piec może wydzielać
nieprzyjemny zapach; zapewnić odpowiednią wentyla-
cję pomieszczenia sauny.
• Nie wylewać zbyt dużej ilości wody na piec na raz, po-
nieważ wrząca woda może rozpryskiwać się na użytkow-
ników sauny.
• Nie wolno wylewać wody na kamienie, gdy tuż koło pie-
ca przebywają ludzie.
• Maksymalna pojemność naczynia do nalewania wody
wynosi 0,2 l.
• Na piec nie wolno lać wody innej niż podana w instrukcji
obsługi.
• Można stosować wyłącznie specjalne aromaty przezna-
czone do wody w saunie, zgodnie z dołączoną do nich
instrukcją.
• Przebywanie w rozgrzanej saunie przez dłuższy czas po-
woduje wzrost temperatury ciała, co może być niebez-
pieczne dla zdrowia.
• Nie pozwalaj dzieciom zbliżać się do pieca.
• Dzieci, osób niepełnosprawnych i chorych nie wolno po-
zostawiać w saunie bez opieki.
• Zaleca się zasięgnięcie porady lekarskiej odnośnie do
ewentualnych ograniczeń w korzystaniu z sauny spowo-
dowanych stanem zdrowia.
• W kwestii korzystania z sauny przez małe dzieci należy
poradzić się lekarza pediatry.
• W saunie należy poruszać się bardzo ostrożnie, gdyż po-
dest i podłoga mogą być śliskie.
• Nigdy nie należy wchodzić do gorącej sauny po spożyciu
alkoholu, zażyciu silnych leków lub narkotyków.
• Nigdy nie śpij w gorącej saunie.
• Słone, morskie powietrze i wilgotny klimat mogą powo-
dować korozję metalowych części pieca.
65

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Shsf1212blShsf1212wrShsf1212wlShsf1212br