Descargar Imprimir esta página

Harvia SmartFold D36XE Instrucciones De Instalacion Y Uso página 79

Calentador eléctrico para sauna
Ocultar thumbs Ver también para SmartFold D36XE:

Publicidad

LV
Periodiski apslaukiet sildītāju ar mitru lupatiņu, lai tīrītu to
no putekļiem un netīrumiem. Ja nepieciešams, izmanto-
jiet maigu tīrīšanas līdzekli. Tīrīšanai ir aizliegts izmantot
tekošu ūdeni.
Pirms sākt tīrīšanu, pārliecinieties par to, ka ierīce ir pil-
nībā atdzisusi.
Vismaz reizi gadā mainiet akmeņu krāvumu un nomainiet
bojātos akmeņus ar jauniem.
Lietošanas instrukcija
Esat uzmanīgi ar karstajiem akmeņiem un krāsns metāla
daļām. Pretējā gadījumā var iegūt ādas apdegumus.
Pirms ieslēgt sildītāju vienmēr pārliecinieties par to, ka uz
sildītāja vai tā tuvumā nav priekšmetu.
Pirmajā sildītāja ieslēgšanas reizē no sildītāja var nākt
nepatīkama smaka, tāpēc saunas telpā ir jānodrošina at-
bilstoša ventilācija.
Ir aizliegts uz sildītāja vienā reizē uzmest vai uzliet pārāk
lielu ūdens daudzumu, jo verdošs ūdens var nonākt uz
saunā esošajiem cilvēkiem.
Ir aizliegts mest ūdeni uz akmeņiem, kad sildītāja tuvumā
atrodas cilvēki.
Maksimālais atļautais kausa tilpums ir 200 mililitri.
Uz sildītāja ir atļauts mest tikai tādu ūdeni, kas atbilst
sildītāja lietošanas instrukcijā norādītajam.
Īpaši saunas ūdenim izstrādātus aromātus ir atļauts iz-
mantot tikai atbilstoši norādījumiem.
Pārāk ilga atrašanās karstā pirtī izsauc ķermeņa tempera-
tūras paaugstināšanos, kas var izrādīties bīstami.
Neļaujiet bērniem tuvoties krāsnij.
Pirtī bez uzraudzības nedrīkst atstāt mazus bērnus, inva-
līdus un cilvēkus, kuriem ir vāja veselība.
Jautājumus, kuri saistīti ar veselības ierobežojumiem, jā-
noskaidro pie ārsta.
Par mazu bērnu pēršanos jākonsultējas ar ārstu.
Pirtī jāpārvietojas uzmanīgi, jo grīda un lāvas var būt sli-
denas.
Ja esat lietojis alkoholu, zāles, narkotikas, u. c. līdzekļus,
neejiet pirtī!
Nekad neguliet karstā saunā.
Jūras un mitrais klimats var veicināt krāsns metāla virsmu
saēšanu.
Neizmantojiet pērtuvi kā slapjo drēbju žāvētavu, lai ne-
izceltos ugunsgrēks. Ja telpā ir lieks mitrums, var salūzt
elektropiederumi.
Nespiediet pārkaršanas aizsardzības pogu, pirms nav at-
rasts kļūmes cēlonis. Pārkaršanas aizsardzību var aties-
tatīt tikai personas, kas ir pilnvarotas veikt elektroinsta-
lācijas darbus, ja vien lietošanas instrukcijā nav norādīts
savādāk.
Pēc noteiktā darbības laika beigām vienmēr pārbaudiet,
vai sildītājs ir izslēdzies un pārtraucis sildīšanu.
Saunas akmeņu daļiņas var bojāt grīdas segumu un izrai-
sīt ugunsbīstamu situāciju.
Sildītāja darbība ir nepārtraukti jāuzrauga publiskajās
saunās, kurās sildītājs tiek izmantots bez taimera vai re-
gulāri izmantots ilgāk par sildītāja taimera vai vadības
ierīces atļauto laiku, ko nosaka rūpnīcas iestatījumi.
Pirms atkārtotas sildītāja ieslēgšanas vai sildītāja ieslēg-
šanas ar tālvadības sistēmu ir vienmēr jāpārbauda sau-
nas telpa un vieta ap sildītāju.
Pirms sildītāja pārslēgšanas gaidīšanas režīmā, izmanto-
jot tālvadības ierīci vai iepriekš noteiktu laiku ir vienmēr
jāpārbauda saunas telpa un vieta ap sildītāju.
LT
Kartkartėmis nuvalykite krosnelę drėgna šluoste, kad pa-
šalintumėte dulkes ir nešvarumus. Jei reikia, naudokite
švelnius ploviklius. Valymui nenaudokite tekančio van-
dens.
Prieš valydami įsitikinkite, kad prietaisas yra pilnai atvė-
sęs.
Bent kartą į metus perkraukite akmenis arba sulūžusius
ar sudužusius pakeiskite naujais.
Naudojimo ir maudymosi instrukcijos
Saugokitės įkaitusių akmenų ir metalinių krosnelės dalių,
nes jie gali nudeginti jūsų odą.
Visada prieš įjungdami patikrinkite, ar ant krosnelės ar
šalia jos nėra jokių daiktų.
Pirmųjų kaitinimo seansų metu krosnelė gali skleisti spe-
cifinį kvapą, todėl pasirūpinkite tinkamu saunos patalpos
vėdinimu
Nepilkite pernelyg daug vandens ant krosnelės vienu kar-
tu, kadangi įkaitęs vanduo gali aptaškyti greta esančius
asmenis.
Niekada nepilkite vandens ant akmenų, kai šalia krosne-
lės yra žmonių.
Maksimalus kaušelio tūris yra 0,2 litro.
Nepilkite ant krosnelės kitokio vandens, nei nurodyta jos
naudojimo instrukcijoje.
Galima naudoti tik specialius pirties vandeniui skirtus aro-
matus pagal jų instrukcijas.
Per aukšta temperatūra ir drėgmė nesukelia malonių po-
jūčių. Per ilgai būnant karštoje saunoje, pakyla kūno tem-
peratūra, o tai gali būti pavojinga.
Neleiskite vaikų prie krosnelės.
Neleiskite vaikams, neįgaliesiems ir silpnos sveikatos
žmonėms kaitintis saunoje be priežiūros.
Dėl galimų, susijusių su sveikata, kaitinimosi apribojimų,
pasitarkite su savo gydytoju.
Dėl mažų vaikų kaitinimosi pasitarkite su vaikų gydytoju.
Saunoje judėkite atsargiai, nes grindys ir suolai gali būti
slidūs.
Niekuomet nesikaitinkite saunoje, jei esate išgėrę alkoho-
lio, paveikti vaistų ar narkotikų.
Niekada nemiegokite įkaitusioje saunoje.
Dėl jūrinio ir drėgno klimato metalinės krosnelės detalės
gali pradėti rūdyti.
Nedžiovinkite saunoje skalbinių, nes gali kilti gaisras. Di-
delė drėgmė taip pat gali pažeisti elektros įrangą.
Nespauskite apsaugos nuo perkaitimo atstatymo mygtu-
ko, kol nebuvo nustatyta gedimo priežastis. Tik asmenys,
įgalioti atlikti elektros instaliaciją, gali iš naujo nustatyti
apsaugą nuo perkaitimo, nebent naudojimo instrukcijoje
nurodyta kitaip.
Visada patikrinkite, ar krosnelė išsijungė ir nustojo šildyti
pasibaigus įjungimo laikui.
Iš pirties akmenų išsiskiriančios dalelės gali pažeisti jau-
trią grindų dangą ir sukelti gaisro pavojų.
Viešosiose pirtyse, kur krosnelė naudojama be laikmačio
arba ilgesnį laiko tarpą be pertraukų nei leidžia krosnelės
laikmatis arba valdymo pultas su gamintojo nustatytomis
reikšmėmis, įrenginys turi būti nuolat prižiūrimas.
Saunos patalpa ir krosnelės aplinka visada turi būti pati-
krinta prieš vėl įjungiant krosnelę arba įjungiant ją nuoto-
linio valdymo sistema.
Saunos patalpa ir krosnelės aplinka visada turi būti pati-
krinta prieš įjungiant prietaisą į budėjimo režimą, reika-
lingą nuotolinio valdymo pultu arba iš anksto nustatyta
tvarka.
79

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Shsf1212blShsf1212wrShsf1212wlShsf1212br