ventana de luz y aumente la temperatura en el tejido (>41 °C). Solo se deben utilizar fuentes de luz de como
máximo 300 W (xenón) o de 250 W (halógeno). Los endoscopios sobrecalentados solo se deben volver a utilizar
tras un enfriamiento suficiente
La inobservancia puede provocar la muerte o lesiones muy graves al paciente o daños irreparables al
producto.
5 Instrucciones de uso generales
Las instrucciones de uso contienen información importante sobre el manejo y el funcionamiento correcto de los
endoscopios flexibles. Estas instrucciones no pretenden instruir ni explicar las técnicas quirúrgicas o de exploración
pertinentes.
Cada uno de los endoscopios de EMOS Technology GmbH se ha diseñado para un campo de aplicación específico y
solo se deberá utilizar en dicho campo de aplicación.
Los endoscopios flexibles los debe utilizar exclusivamente personal formado y cualificado para los fines previstos. El
cirujano es responsable de la selección y del uso adecuado de los endoscopios. Estas instrucciones no pueden sustituir
la formación, la diligencia y el estado de la técnica del usuario. En caso necesario, EMOS Technology GmbH puede
ofrecer formación sobre el uso seguro de los endoscopios.
Los endoscopios de EMOS Technology GmbH se deben utilizar de acuerdo con las normas y procedimientos médicos
endoscópicos reconocidos para intervenciones endoscópicas. Por tanto, partimos de la base de que se conocen las
disposiciones legales, normas y recomendaciones pertinentes (p. ej., del RKI o también del AKI). Se deben observar
siempre las leyes y normativas específicas de cada país.
Los endoscopios de EMOS Technology GmbH son dispositivos de precisión.
Todos los componentes metálicos son de acero inoxidable. En los pacientes con hipersensibilidad a componentes de
aceros altamente aleados, es responsabilidad del médico que realiza el tratamiento aclarar las posibles tendencias
alérgicas del paciente en una charla informativa antes del uso y evaluar el riesgo residual o encontrar alternativas.
Los endoscopios flexibles no se deben utilizar si, en opinión de un médico responsable, el uso puede entrañar peligro
para el paciente.
Manipule el endoscopio siempre con el máximo cuidado.
Después de cada limpieza/desinfección y antes de cada uso, se debe comprobar si los endoscopios están limpios,
funcionan correctamente y presentan daños (ver capítulo 10).
No se deben utilizar endoscopios dañados o defectuosos. Los componentes dañados se deben sustituir
inmediatamente por repuestos originales. Los endoscopios dañados se deben descartar inmediatamente.
Si se produce un fallo de funcionamiento durante el uso en el paciente, la intervención se debe interrumpir
inmediatamente.
• Proteja el endoscopio de la luz solar directa
• Proteja el endoscopio de los rayos X
• Proteja el endoscopio de las vibraciones
• Manipule el endoscopio siempre con el máximo cuidado posible (golpes)
• No golpee la punta distal contra objetos duros
• No retuerza el tubo de inserción (radio de dirección máximo de 25 mm)
• No utilice los endoscopios durante la descarga de un desfibrilador
En caso de sospecha o de diagnóstico de síndrome de Creutzfeld-Jacob (enfermedad de Creutzfeldt-Jakob o variante
de la enfermedad de Creutzfeldt-Jakob), se deben adoptar medidas inmediatas para evitar la transmisión a otros
pacientes, usuarios o terceros. Los endoscopios no se deben reutilizar y se deberán eliminar tras un procesamiento y
una esterilización minuciosos.
Por motivos de prevención de infecciones, se prohíbe terminantemente el envío de productos sanitarios
contaminados. Por lo tanto, los productos sanitarios se deben descontaminar directamente in situ para evitar el
contacto y las infecciones aerógenas del personal.
4