Descargar Imprimir esta página

Hitachi Koki CB6Y Manual De Instrucciones E Instrucciones De Seguridad

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HITACHI
Model
Modèle
Modelo
INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS
Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and understand
this manual before operating the power tool. Please keep this manual available for others
before they use the power tool.
MANUEL D'INSTRUCTIONS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
L'utilisation inadéquate et non sécuritaire de cet outil électrique peut entraîner la mort ou des
blessures graves! Ce manuel contient des informations importantes sur la sécurité. Veuillez
lire et comprendre ce manuel avant d'utiliser l'outil électrique. Veuillez garder ce manuel
disponible pour les autres utilisateurs, avant qu'ils utilisent cet outil électrique.
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡El uso inadecuado y no seguro de esta herramienta eléctrica puede ocasionar la muerte o
lesiones corporales graves! Este manual contiene información importante sobre la seguridad
del producto. Por favor lea y entienda este manual antes de usar la herramienta eléctrica.
Por favor mantenga disponible este manual para que otros puedan leerlo antes de usar la
herramienta eléctrica.
All manuals and user guides at all-guides.com
CB6Y
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
10" Band Saw
Scie à ruban de 10 po
Sierra de Banda de 10 pulg.
Hitachi Koki

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hitachi Koki CB6Y

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com HITACHI Model 10″ Band Saw CB6Y Modèle Scie à ruban de 10 po Modelo Sierra de Banda de 10 pulg. INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety.
  • Página 2 Connaître sa scie à ruban ..........27 Liste des pièces..............57 Glossaire des termes ............28 CENTRES DE SERVICE AUTORISÉS D’HITACHI Le service en vertu de cette garantie est disponible de Hitachi Koki U.S.A., Ltd, aux emplacements suivants : AUX É-U AU CANADA 3950 Steve Reynolds Blvd., Norcross, GA 30093...
  • Página 3 English All manuals and user guides at all-guides.com WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling and other construction activities contains chemicals known to the state of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: •...
  • Página 4 English All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS 12. ALWAYS WEAR EYE PROTECTION. Any Band Saw can throw foreign objects into the eyes that could cause BEFORE USING THE BAND SAW permanent eye damage. ALWAYS wear Safety Goggles (not glasses) that comply with ANSI Safety Standard Safety is a combination of common sense, staying alert and Z87.1.
  • Página 5 English All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR WARNING BAND SAWS For your own safety, read the entire instruction manual before 1. TO AVOID INJURY from unexpected movement, make operating the band saw. sure the saw is on a firm, level surface, properly secured 1.
  • Página 6 English All manuals and user guides at all-guides.com USE ONLY 3-wire extension cords that have 3-prong WARNING grounding plugs and 3-pole receptacles that accept the tool’s plug. Repair or replace damaged or worn cord immediately. This Band Saw is for indoor use only. Do not expose to rain or use in damp locations.
  • Página 7 English All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSORIES AND ATTACHMENTS RECOMMENDED ACCESSORIES • Use only accessories designed for this Band Saw to WARNING avoid injury from thrown broken parts or workpieces. • Do not use any accessory unless you have completely To avoid injury: read the instruction or operator’s manual for that •...
  • Página 8 English All manuals and user guides at all-guides.com UNPACKING YOUR BAND SAW – 8 –...
  • Página 9 English All manuals and user guides at all-guides.com KNOW YOUR BAND SAW Blade Tension Lever Frame Blade Tracking Plate Door Upper Blade Guide Blade Support Bearing Lock Knob Table Insert Upper Blade Guard Miter Gauge Slot Worklight Switch Blade Guide Worklight Miter Gauge Motor Capacitor...
  • Página 10 English All manuals and user guides at all-guides.com GLOSSARY OF TERMS BAND SAW TERMS KERF – The material removed by the blade in a through cut, or the slot produced by the blade in a non-through or partial BLADE GUIDES – Support the blade and keep it from cut.
  • Página 11 English All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS ESTIMATED ASSEMBLY TIME 35 MINUTES INSTALL DUST COLLECTION BAG (Fig. B) Dust collection system consists of a 30-micron bag and ASSEMBLY INSTRUCTIONS clamp. TOOLS NEEDED 1. Place clamp (1) over bag sleeve (2). 2.
  • Página 12 English All manuals and user guides at all-guides.com REMOVING BLADE (Fig. E, F) Fig. F WARNING Disconnect band saw from power source when changing or adjusting blades. Wear leather gloves when handling band saw blades. Never wear gloves when operating saw. 1.
  • Página 13 English All manuals and user guides at all-guides.com • Properly tracked blade should ride at the center position WARNING on all three wheels (drive and idlers). Fig. I To avoid injury, turn the switch OFF and unplug the band saw from the power source before making any adjustments. TILTING THE SAW (Fig.
  • Página 14 English All manuals and user guides at all-guides.com UPPER BLADE GUIDES AND BLADE SUPPORT BEARING Fig. L (Fig. K, L) WARNING • The blade guard has been removed for clarity of illustration. To avoid injury never operate the band saw without all guards in place and in working order. •...
  • Página 15 English All manuals and user guides at all-guides.com Support bearing (Fig. N) Fig. N 5. Loosen the socket head bolts (4) with the hex wrench. 6. Move the blade support (5) in or out until the blade is positioned in groove of roller (6). 7.
  • Página 16 English All manuals and user guides at all-guides.com For longest wear and best cutting results, use the correct WARNING blade thickness width, and temper for the type of material you will cut. To avoid blade breakage, fire or other damage or injury, When sawing small curves and delicate work, use narrow NEVER use this band saw to cut ferrous metals.
  • Página 17 English All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE GENERAL MAINTENANCE BLADE WHEEL TIRES Pitch and sawdust that build up on the tires, should be removed with a stiff brush or scraped off with a piece of WARNING wood. NOTE: To avoid damaging the tires, do not use a sharp knife •...
  • Página 18 English All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING GUIDE WARNING • To avoid injury from an accidental start, turn the switch OFF and remove the plug from the power source before making any adjustments. • All electrical or mechanical repairs should be done only by qualified service technicians. Contact Hitachi Authorized Service Center.
  • Página 19 English All manuals and user guides at all-guides.com MOTOR PROBLEM PROBABLE CAUSE REMEDY Motor will not start. 1. Not plugged into power outlet. 1. Plug it into the power outlet. 2. Switch and key not in ON position. 2. Insert key and turn the switch ON. 3.
  • Página 20 English All manuals and user guides at all-guides.com – 20 –...
  • Página 21 Français All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT Certaines poussières créées par le ponçage, le meulage et perçage électrique et par d’autres activités de construction contiennent des produits chimiques reconnus par l’État de Californie pour causer le cancer, des anomalies congénitales ou poser d’autres dangers pour la reproduction.
  • Página 22 Français All manuals and user guides at all-guides.com SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES lunettes ordinaires) conformes à la norme ANSI Z87.1, car les lunettes ordinaires ont seulement des lentilles qui résistent AVANT D’UTILISER LA SCIE À RUBAN aux chocs. Ce NE SONT PAS des lunettes de protection. Des lunettes de sécurité...
  • Página 23 Français All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AVERTISSEMENT POUR LA SCIE À RUBAN AFIN D’ÉVITER DES BLESSURES résultant d’un mouvement Pour votre propre sécurité, lire l’intégralité du manuel imprévu, s’assurer que la scie est placée sur une surface d’instructions avant d’utiliser la scie à...
  • Página 24 Français All manuals and user guides at all-guides.com UTILISER UNIQUEMENT un cordon prolongateur à 3 AVERTISSEMENT conducteurs muni d’une fiche à 3 broches d’un côté et d’une prise à 3 trous de l’autre dont une de mise à la terre dans laquelle on pourra brancher la fiche de l’outil.
  • Página 25 Français All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSOIRES ET ÉQUIPEMENTS ACCESSOIRES RECOMMANDÉS • N’utiliser que des accessoires conçus pour cette scie à ruban AVERTISSEMENT afin d’éviter des blessures provoquées par des pièces ou des morceaux projetés. • Ne pas utiliser d’accessoire avant d’avoir lu toutes les Pour éviter des blessures : instructions ou le manuel de l’utilisateur pour cet accessoire.
  • Página 26 Français All manuals and user guides at all-guides.com DÉBALLAGE DE LA SCIE À RUBAN – 26 –...
  • Página 27 Français All manuals and user guides at all-guides.com CONNAÎTRE SA SCIE À RUBAN Levier de tension de lame Cadre Plaque d’alignement de lame Bouton de verrouillage Porte Palier de support de lame du guide-lame supérieur Pièce rapportée pour table Protège-lame supérieur Fente du guide à...
  • Página 28 Français All manuals and user guides at all-guides.com GLOSSAIRE DES TERMES GLOSSAIRE DES TERMES DE LA SCIE À RUBAN TRAIT DE SCIE – Matériau enlevé par la lame dans une coupe; ou encore la fente produite par la lame lors d’une coupe partielle. GUIDE-LAME –...
  • Página 29 Français All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS TEMPS D’ASSEMBLAGE PRÉVU : 35 MINUTES INSTALLATION DU SAC DE RÉCUPÉRATION DE SCIURE (Fig. B) INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Le système de récupération de sciure comprend un sac de OUTILS REQUIS 30 microns et un collier de serrage.
  • Página 30 Français All manuals and user guides at all-guides.com DÉPOSE DE LA LAME (Fig. E, F) Fig. F AVERTISSEMENT Débrancher la scie à ruban de sa source d’alimentation électrique lors du changement ou du réglage des lames. Porter des gants en cuir lors de la manipulation de lames de scie à ruban.
  • Página 31 Français All manuals and user guides at all-guides.com • Si la lame dévie loin de l’armoire, augmenter l’écart entre AVERTISSEMENT la plaque d’alignement et la paroi de l’armoire. Si la lame dévie dans l’armoire, réduire l’écart. • Lorsque la lame est alignée correctement, serrer l’écrou Afin d’éviter des blessures, placer l’interrupteur à...
  • Página 32 Français All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE-LAME SUPÉRIEURS ET PALIER-SUPPORT DE LAME Fig. L (Fig. K, L) AVERTISSEMENT • La protection de lame a été enlevée pour rendre l’illustration plus claire. Afin d’éviter des blessures, ne jamais utiliser la scie à...
  • Página 33 Français All manuals and user guides at all-guides.com Palier-support (Fig. N) Fig. N Desserrer les boulons à tête creuse (4) avec une clé hexagonale. Déplacer le support de lame (5) à l’intérieur ou à l’extérieur jusqu’à ce que la lame soit placée dans la rainure du rouleau (6).
  • Página 34 Français All manuals and user guides at all-guides.com Pour obtenir une durée de vie maximale et les meilleurs AVERTISSEMENT résultats de coupe, utiliser l'épaisseur et la dureté de lame qui correspondent au type de matériau à couper. Pour éviter de briser une lame, de provoquer un incendie ou Utiliser des lames étroites pour les petites courbes et les pièces de causer d’autres dommages, NE jamais utiliser cette scie à...
  • Página 35 Français All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN ENTRETIEN GÉNÉRAL BANDAGE DES ROUES DE LAME De la poisse et de la sciure accumulées sur le bandage doivent être enlevées avec une brosse dure ou raclées avec un morceau AVERTISSEMENT de bois.
  • Página 36 Français All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT • Afin d’éviter un démarrage intempestif, placer l’interrupteur à la position d'arrêt (OFF) et débrancher la fiche de la source d’alimentation avant d’effectuer un quelconque ajustement. • Toute réparation électrique ou mécanique doit être effectuée par un technicien d’entretien qualifié. Contacter un centre de service autorisé...
  • Página 37 Français All manuals and user guides at all-guides.com MOTEUR PROBLÈME CAUSE PROBABLE ACTION CORRECTIVE Le moteur ne démarre pas. 1. La fiche n’est pas dans la prise. 1. La brancher dans la prise de courant. 2. L'interrupteur et la clé ne sont pas 2.
  • Página 38 Français All manuals and user guides at all-guides.com – 38 –...
  • Página 39 Español All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA Parte del polvo producido por las operaciones de lijado, esmerilado, taladrado y otras actividades de construcción contiene sustancias químicas que el estado de California reconoce como causantes de cáncer, malformaciones congénitas u otros daños reproductivos.
  • Página 40 Español All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD que cumplan con la Norma de Seguridad ANSI Z87.1. Los INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD anteojos normales tienen solamente lentes resistentes al ANTES DE USAR LA SIERRA DE BANDA impacto. NO SON anteojos de seguridad. Las Gafas de La seguridad es una combinación de sentido común, permanecer Seguridad pueden obtenerse de HITACHI.
  • Página 41 Español All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA ESPECIFICAS PARA LA SIERRA DE BANDA PARA EVITAR SUFRIR LESIONES debido a un movimiento Para su propia seguridad, lea y entienda el manual de inesperado de la herramienta, asegúrese que la sierra esté instrucciones antes de operar la sierra de banda.
  • Página 42 Español All manuals and user guides at all-guides.com CONSULTE con un electricista profesional o una persona ADVERTENCIA de servicio calificada si usted no entiende totalmente las instrucciones de conexión a tierra o no está seguro si la herramienta está debidamente conectada a tierra. Esta sierra de banda es para uso interior solamente.
  • Página 43 Español All manuals and user guides at all-guides.com ACCESORIOS Y ADITAMENTOS ACCESORIOS RECOMENDADOS • Utilice sólo accesorios diseñados para esta sierra de banda, ADVERTENCIA a fin de evitar ser lesionado por piezas de trabajo o piezas rotas lanzadas al aire. •...
  • Página 44 Español All manuals and user guides at all-guides.com DESEMPAQUE DE SU SIERRA DE BANDA – 44 –...
  • Página 45 Español All manuals and user guides at all-guides.com CONOZCA SU SIERRA DE BANDA Palanca de tensión de la hoja Bastidor Placa de alineación de la hoja Puerta Manilla de fijación de la Cojinete de soporte de la hoja guía de hoja superior Protección superior de la hoja Inserto de la mesa Ranura de la guía...
  • Página 46 Español All manuals and user guides at all-guides.com GLOSARIO DE TERMINOS TERMINOS DE LA SIERRA DE BANDA ENTALLADURA – El material extraído por la hoja en un corte completamente a través, o la ranura producida por la hoja en GUIAS DE LA HOJA – Soportan la hoja e impiden que se un corte parcial o no completamente a través.
  • Página 47 Español All manuals and user guides at all-guides.com MONTAJE Y AJUSTES TIEMPO DE MONTAJE ESTIMADO: 35 MINUTOS INSTALACION DE LA BOLSA RECOLECTORA DE POLVO (Fig. B) INSTRUCCIONES DE MONTAJE El sistema de recolección de polvo consta de una bolsa de 30 HERRAMIENTAS NECESARIAS micrones y una abrazadera.
  • Página 48 Español All manuals and user guides at all-guides.com DEMONTAJE DE LA HOJA (Fig. E, F) Fig. F ADVERTENCIA Desconecte la sierra de banda de la fuente de alimentación al cambiar o ajustar las hojas. Utilice guantes de cuero cuando trabaje con las hojas de la sierra de banda. Nunca utilice guantes cuando opere la sierra.
  • Página 49 Español All manuals and user guides at all-guides.com • Si la hoja avanza en dirección opuesta al armario, aumente ADVERTENCIA el espacio libre entre la placa de alineación y la pared del armario. Si la hoja avanza hacia dentro del armario, reduzca el espacio libre.
  • Página 50 Español All manuals and user guides at all-guides.com COJINETE DE SOPORTE DE LA HOJA Y GUIAS DE LA HOJA Fig. L SUPERIORES (Fig. K, L) ADVERTENCIA • Se ha quitado la protección de la hoja para hacer más clara la ilustración. Para evitar sufrir lesiones, nunca use la sierra de banda sin todas las protecciones puestas y en buena condición de funcionamiento.
  • Página 51 Español All manuals and user guides at all-guides.com Cojinete de soporte (Fig. N) Fig. N Afloje los pernos de cabeza hueca (4) con la llave hexagonal. Mueva el soporte de la hoja (5) hacia dentro o hacia fuera hasta que la hoja quede ubicada en la ranura del rodillo (6). Apriete los pernos de cabeza hueca.
  • Página 52 Español All manuals and user guides at all-guides.com Para obtener la mayor duración y los mejores resultados de ADVERTENCIA corte, use el ancho de grosor y temple de hoja correctos para el tipo de material que usted va a cortar. Para evitar la rotura de la sierra, la posibilidad de un incendio u Cuando corte curvas pequeñas y piezas delicadas, utilice hojas otros daños o lesiones, NUNCA use esta sierra de banda para...
  • Página 53 Español All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL NEUMATICOS DE LAS RUEDAS DE LA HOJA Las acumulaciones de grumo y aserrín que se forman en los neumáticos se deben limpiar con un cepillo de cerdas firmes ADVERTENCIA o raspar con una pieza de madera.
  • Página 54 Español All manuals and user guides at all-guides.com GUIA DE IDENTIFICACION DE PROBLEMAS ADVERTENCIA • Para evitar arranques accidentales, ponga el interruptor en la posición OFF (apagado) y retire el enchufe de la sierra de banda de la fuente de alimentación antes de hacer cualquier ajuste. •...
  • Página 55 Español All manuals and user guides at all-guides.com MOTOR PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCION El motor no arranca. 1. No está enchufado en el tomacorriente. 1. Enchúfelo en el tomacorriente. 2. El interruptor y la llave no están en la 2. Inserte la llave y gire el interruptor a la posición posición ON (encendido).
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com 10″ BAND SAW MODEL NO. CB6Y SCHEMATIC A – 56 –...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com PARTS LIST 10″ Band Saw MODEL NO. CB6Y ALWAYS ORDER BY PART NO. AND I.D. NUMBER. PARTS LIST FOR SCHEMATIC A Part No. I.D. Description Size Part No. I.D. Description Size 327499 0001...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com 10″ BAND SAW MODEL NO. CB6Y SCHEMATIC B – 58 –...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com PARTS LIST 10″ Band Saw MODEL NO. CB6Y ALWAYS ORDER BY PART NO. AND I.D. NUMBER PARTS LIST FOR SCHEMATIC B Part No. I.D. Description Size Part No. I.D. Description Size 327559 0001...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com Issued by Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distributed by Hitachi Koki U.S.A., Ltd. 3950 Steve Reynolds Blvd. Norcross, GA 30093 Hitachi Koki Canada Co.

Este manual también es adecuado para:

Cb6yi