Descargar Imprimir esta página

TSM ITALA 135 Instrucciones Originales página 7

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

ITALA 135
OPERATING MANUAL
Simbolo del motore aspirazione - Vacuum motor symbol - Symbole moteur d'aspiration - Symbol des
Saugmotor - Símbolo del motor de aspiración
Viene usato per indicare l'interruttore di azionamento del motore di aspirazione o aspirazione con tubo.
Indicate the switch to turn on the vacuum on the central brush / on the hose.
Il est utilisé pour indiquer l'interrupteur de commande du moteur d'aspiration ou d'aspiration avec le tuyau
Es wird verwendet, um den Schalter des Absaugmotor oder des Absaugschlauch anzuzeigen.
Indica el interruptor de accionamiento del motor de aspiración o de aspiración con la manguera.
Simbolo liquidi corrosivi - Corrosive liquid symbol - Symbole liquide corrosif - Symbol für ätzende
Flüssigkeit - Símbolo líquido corrosivo
Indica pericolo di esalazione di gas e fuoriuscita di liquidi corrosivi.
Indicates danger of gas exhalations and emission of corrosive liquids.
Indique le danger d'exhalation de gaz et de contact avec des liquides corrosifs.
Zeigt die Gefahr von Gasausdünstungen und Entweichen von korrosiven Flüssigkeiten an.
Indica el peligro de exhalación de gas y de escape de líquidos corrosivos Indica el peligro de incendio.
Simbolo incendio - Fire symbol - Symbole du feu – Feuersymbol - Símbolo de fuego
Indica pericolo di incendio.
Indicates fire danger.
Indique le danger de feu.
Feuergefahr.
Indica peligro de incendio.
Simbolo guanti - Gloves symbol - Symbole des gants – Handschuhsymbol - Símbolo de guantes -
Hansker symbol
Indica l'obbligo di utilizzare i guanti di protezione.
Indicates the need for protection gloves.
Indique l'oblige d'utiliser de gants.
Es ist vorgeschrieben, Schutz Handschuhe zu benutzen.
Indica la obligación de utilizar los guantes de protección.
Indica di spegnere il motore e consultare il manuale di uso e manutenzione / Indica di togliere la chiave di
avviamento prima di effettuare riparazioni o lavori di manutenzione.
Indicates to stop the engine and consult the use and maintenance manual / Remove the ignition key before
making repairs or maintenances.
Indique d'arrêter le moteur et consulter le manuel d'utilisation et d'entretien / Indique d'enlever la clé de
contact avant de faire des réparations ou des travaux d'entretien.
Zeigt an, den Motor zu stoppen und lesen das Bedienungs- und Wartungshandbuch / Entfernen Sie den
Zündschlüssel, bevor Sie Reparaturen oder Wartungen vornehmen.
Indica de apagar el motor y de leerel manual de usuario. / Indica de quitar la llave de arranque antés de
empezar la manutención
Simbolo smaltimento rifiuti e il rispetto per l'ambiente - Waste disposal symbol and respect for the
environment - Symbole d'élimination des déchets et respect de l'environnement - Symbol für die
Abfallentsorgung und Respekt für die Umwelt - Símbolo de eliminación de residuos y respeto por el
medio ambiente
Per smaltire la macchina, portarla in un centro di demolizione o in un centro di raccolta autorizzato.
Prima di disinstallare la macchina è necessario rimuovere e separare i seguenti materiali e inviare nei centri di
raccolta appropriati conformemente alle normative in materia di igiene ambientale attualmente in vigore:
spazzole, parti elettriche ed elettroniche*, batterie*, parti in plastica, parti metalliche.
To dispose of the machine, take it to a demolition center or an authorized collection center.
Before uninstalling the machine, it is necessary to remove and separate the following materials and send to
the appropriate collection centers in accordance with the environmental hygiene regulations currently in force:
brushes, electrical and electronic parts *, batteries *, plastic parts, metal parts.
Pour éliminer la machine, apportez-la à un centre de démolition ou à un centre de collecte agréé.
Avant de désinstaller la machine, il est nécessaire de retirer et séparer les matériaux suivants et de les
envoyer aux centres de collecte appropriés conformément à la réglementation d'hygiène environnementale en
vigueur: brosses, pièces électriques et électroniques *, piles *, pièces en plastique, pièces métalliques.
7

Publicidad

loading