Página 2
Instructions for Use ENGLISH ............................3 БЪЛГАРСКИ ..........................12 HRVATSKI ............................ 21 ČESKÝ ............................30 DANSK ............................39 NEDERLANDS ..........................48 EESTI ............................57 SUOMI ............................66 FRANÇAIS ........................... 75 DEUTSCH ............................ 84 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ..........................93 MAGYAR ..........................102 ITALIANO ..........................111 日本語版...
Página 3
Instructions for Use IMPORTANT NOTICES This device is a component of a higher-level medical apparatus. Prior to using this or any other type of medical apparatus with a patient, it is recommended that you read the Instructions for Use and familiarize yourself with the product. Read and understand all warnings in this manual and on the device itself •...
Página 5
Instructions for Use Contact Details For ordering information please see catalog. Customer service Information: North America International 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Address: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 General Safety Warnings and Cautions: WARNING: a. Do not use if product shows visible damage. b.
Página 6
Equipment set up and use A. Device Description The Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) is designed to be attached to the Arthrex Beach Chair and is used to securely hold and position the patient’s head during shoulder arthroscopic and arthroplasty procedures. Description...
Página 7
Instructions for Use Indications Rotator Cuff Repair Reverse Shoulder Replacement • • Bankart Repair Subacromial Decompression • • SLAP Lesion Repair Sternoclavicular Reconstruction • • Capsular Release Elbow Fracture Repair • • Total Shoulder Replacement • Precautions Refer to the surgical table manufacturer's user guide for instructions regarding the use of the table.
Página 8
Instructions for Use 5. Secure first strap over patient’s head 8. Lift and hold the patients head while with Velcro®. removing the intubation pad. Intubation Pad 6. Secure second strap over patient’s 9. Press button to slide and attach Universal head with Velcro®.
Página 9
Instructions for Use 11. Overlap Velcro® straps across the 14. Be sure that the patient’s ears are not bent forehead of the Head Restraint. or folded, and eyes are not covered. 13. Make any necessary adjustments to the 12. Lift patient with Beach Chair or OR table patient’s neck and head using the handles using the Table Adaptor.
Página 10
Instructions for Use Cleaning and Maintenance WARNING: • Do not use bleach or products that contain bleach to clean the device. Injury or equipment damage can occur. • After each use, clean the device with alcohol-based wipes. • Do not put the device into water. Equipment damage can occur. •...
Página 12
Инструкции за употреба ВАЖНИ СЪОБЩЕНИЯ Това изделие е компонент на медицински апарат от по- високо ниво. Преди използването на този или друг тип медицински апарат с пациент се препоръчва да прочетете инструкциите за употреба и да се запознаете с продукта. Прочетете...
Página 14
Инструкции за употреба Данни за контакт Моля, вижте каталога за информация за поръчване. Информация за обслужване на клиенти: Северна Америка Международен 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Адрес: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Общи предупреждения за безопасност и сигнали за внимание: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: a. Да не се използва, ако продуктът показва видима повреда. b.
Página 15
Инструкции за употреба Настройка и използване на оборудването A. Описание на изделието Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) е проектиран да бъде прикрепен към Arthrex Beach Chair и се използва за стабилно придържане и позициониране на главата на пациента по време на артроскопски...
Página 16
Инструкции за употреба Показания Лечение на ротаторен маншон Реверсивно заместване на • • Лечение на Банкарт лезия рамото • Лечение на SLAP лезия • Субакромиална декомпресия • Капсуларно отпускане Реконструкция на • • стерноклавикуларна става Цялостно заместване на рамото • Лечение...
Página 17
Инструкции за употреба 5. Фиксирайте първата лента около 8. Повдигнете и задръжте главата на главата на пациента с Velcro®. пациента, докато сваляте интубационната подложка. Интубационна подложка 6. Фиксирайте втората лента около 9. Натиснете бутона за плъзгане и главата на пациента с Velcro®. закрепете...
Página 18
Инструкции за употреба 11. Припокрийте Velcro® лентите през 14. Уверете се, че ушите на пациента не са челото на Head Restraint. захванати или прегънати и очите не са покрити. 12. Повдигнете пациента с Beach Chair или 13. Извършете всички необходими операционната...
Página 19
Инструкции за употреба Почистване и поддръжка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Не използвайте белина или продукти, които съдържат белина, за почистване на изделието. Може да възникне телесно нараняване или повреда на оборудването. • След всяка употреба почиствайте изделието с кърпички на спиртна основа. •...
Página 21
Upute za upotrebu VAŽNE NAPOMENE Ovaj je uređaj dio medicinskog uređaja visoke razine. Prije upotrebe ovog ili bilo kojeg drugog medicinskog uređaja na pacijentu preporučuje se da pročitate Upute za upotrebu i upoznate se s proizvodom. Prije upotrebe na pacijentu s razumijevanjem pročitajte sva upozorenja •...
Página 23
Upute za upotrebu Pojedinosti o kontaktu Informacije o naručivanju potražite u katalogu. Informacije o kontaktu službe za kupce: Sjeverna Amerika Pozivi iz inozemstva 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Adresa: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Opća sigurnosna upozorenja i mjere opreza: UPOZORENJE: a. Nemojte upotrebljavati proizvod ako pokazuje vidljivo oštećenje. b.
Página 24
Upute za upotrebu Postavljanje i upotreba opreme A. Opis proizvoda Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) namijenjen je za pričvršćivanje za stolicu Arthrex Beach Chair i služi za čvrsto držanje i pozicioniranje glave pacijenta tijekom postupaka artroskopije i artroplastike ramena. Povucite nosač Povucite...
Página 25
Upute za upotrebu Indikacije Popravak rotatorne manšete Ugradnja reverzne proteze ramena • • Bankartova operacija Subakromijalna dekompresija • • Liječenje SLAP lezije Rekonstrukcija sternoklavikularnog • • Opuštanje zglobne kapsule zgloba • Ugradnja totalne proteze ramena • Operacija frakture lakta • Mjere opreza Upute za upotrebu stola potražite u proizvođačevom korisničkom priručniku za kirurški stol.
Página 26
Upute za upotrebu 5. Pričvrstite prvi pojas preko glave 8. Podignite i držite glavu pacijenta te pacijenta čičak-trakom Velcro®. istodobno uklonite jastučić za intubaciju. Jastučić za intubaciju 6. Pričvrstite drugi pojas preko glave 9. Pritisnite tipku kako biste povukli i pričvrstili pacijenta čičak-trakom Velcro®.
Página 27
Upute za upotrebu 11. Namotajte čičak-trake Velcro® preko 14. Pobrinite se da uši pacijenta nisu savijena ili dijela za čelo pojasa Head Restraint. preklopljena te da nisu prekrivene oči. 13. Po potrebi podesite položaj vrata i glave 12. Podignite pacijenta sa stolicom Beach Chair pacijenta s pomoću ručki i ručice za ili operacijski stolom s pomoću adaptera podešavanje.
Página 28
Upute za upotrebu Čišćenje i održavanje UPOZORENJE: • Za čišćenje uređaja nemojte upotrebljavati izbjeljivač ili proizvode koji ga sadrže. Može doći do ozljede ili oštećenja opreme. • Nakon svake upotrebe očistite uređaj maramicama na bazi alkohola. • Uređaj nemojte stavljati u vodu. Može doći do oštećenja opreme. •...
Página 30
Návod k použití DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ Tento prostředek je součástí zdravotnického přístroje vyšší úrovně. Dříve než začnete používat tento nebo jiný typ zdravotnického přístroje u pacienta, doporučujeme vám prostudovat si Návod k použití a seznámit se s výrobkem. Přečtěte si veškerá varování uvedená v tomto návodu a na přístroji dříve, •...
Página 32
Návod k použití Kontaktní údaje Informace o objednávkách naleznete v katalogu. Informace o službách zákazníkům: Severní Amerika Mezinárodní tel. čísla 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Adresa: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Všeobecná bezpečnostní varování a upozornění: VAROVÁNÍ: a. Nepoužívejte produkt, pokud je viditelně poškozený. b.
Página 33
Nastavení a používání zařízení A. Popis zařízení Polohovač hlavy Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) je určen k připojení k Arthrex Beach Chair a používá se pro bezpečné držení a umístění pacientovy hlavy během artroskopie ramen a artroplastických procedur. Posuvný držák Posuvné...
Página 34
Návod k použití Indikace Operace ramenního kloubu Obrácená náhrada ramenního • • kloubu • Bankartova operace Náprava SLAP léze ramene • Subakromiální dekomprese • Sternoklavikulární rekonstrukce • Kapsulární uvolnění • Úplná náhrada ramenního kloubu Operace zlomeniny lokte • • Opatření Pokyny k použití...
Página 35
Návod k použití 5. Pomocí suchého zipu zajistěte první ® 8. Nadzvedněte a přidržte mu ji, zatímco řemínek pacientovi přes hlavu, odstraňujete intubační podložku. Intubační podložka 9. Stiskněte tlačítko a tím posuňte 6. Pomocí suchého zipu zajistěte pacientovi ® a upevněte polohovač...
Página 36
Návod k použití 11. Překryjte řemínky na suchý zip přes ® 13. Ujistěte se, že pacientovy uši nejsou přehnuté čelo opěradla pro hlavu nebo přeložené, a oči nemá zakryté. 12. Zvedněte pacienta pomocí Beach Pomocí madel a knoflík pro nastavení Chair nebo stolku na operačním sále proveďte všechny...
Página 37
Návod k použití Čištění a údržba VAROVÁNÍ: • K čištění zařízení nepoužívejte bělidlo ani výrobky obsahující bělidlo. Mohlo by dojít k poranění osob nebo k poškození zařízení. • Po každém použití zařízení očistěte alkoholovými tampóny. • Nenamáčejte zařízení do vody. Může dojít k poškození zařízení. •...
Página 39
Brugsanvisning VIGTIGE BEMÆRKNINGER Denne enhed er en komponent i et medicinsk apparat på et højere niveau. Inden brug af dette og andre former for medicinsk udstyr med en patient anbefales det, at man læser brugsanvisningen og sætter sig ind i produktet. Læs og forstå...
Página 41
Brugsanvisning Kontaktoplysninger Se venligst kataloget vedrørende bestillingsoplysninger. Oplysninger om kundeservice: North America International 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Adresse: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Generelle sikkerhedsadvarsler og forholdsregler: ADVARSEL: a. Produktet må ikke anvendes, hvis det viser tegn på beskadigelse. b. Før brug af enheden bedes du læse anvisningerne til opsætning og brug af udstyret.
Página 42
Brugsanvisning Opsætning og brug af udstyret A. Beskrivelse af udstyret Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) er designet til at blive fastgjort til Arthrex Beach Chair og bruges til at fastholde og placere patientens hoved sikkert under artroskopi- og artroplastikprocedurer. Glidebeslag Glideskinner Hovedfastspænding...
Página 43
Brugsanvisning Indikationer Reparation af rotator cuff Udskiftning af skulder i omvendt • • rækkefølge • Reparation af skulderled Reparation af SLAP-læsion • Subakromial dekompression • Sternoklavikulær rekonstruktion • Kapselløsning • Komplet udskiftning af skulder Reparation af albuefraktur • • Foranstaltninger Se brugsanvisningen til operationslejet for anvisninger i, hvordan lejet anvendes.
Página 44
Brugsanvisning 5. Fastgør den første strop over patientens 8. Løft og hold patientens hoved, mens hoved med Velcro ® du fjerner intuberingspuden. Intuberingspude 6. Fastgør den anden strop over patientens 9. Tryk på knappen for at skubbe og hoved med Velcro fastgøre Universal Head Positioner til ®...
Página 45
Brugsanvisning 13. Sørg for, at patientens ører ikke er 11. Overlap Velcro -stropper hen over ® bøjede eller foldede, og at øjnene ikke panden på hovedfastspændingen. er tildækkede. 14. Foretag de nødvendige justeringer 12. Løft patienten med Beach Chair eller det af patientens hals og hoved vha.
Página 46
Brugsanvisning Rengøring og vedligeholdelse ADVARSEL: • Brug ikke blegemiddel eller produkter, der indeholder blegemiddel, til at rengøre enheden. Der kan ske personskade og/eller materiel skade. • Efter hver brug skal du rengøre enheden med alkoholbaserede vådservietter. • Undlad at nedsænke enheden i vand. Udstyret kan blive beskadiget. •...
Página 48
Gebruiksaanwijzing BELANGRIJKE OPMERKINGEN Dit apparaat is een onderdeel van een medisch apparaat van een hoger niveau. U wordt geadviseerd de gebruiksaanwijzing te lezen en vertrouwd te raken met het product voordat u dit hulpmiddel of andere medische hulpmiddelen gaat gebruiken bij een patiënt. Lees alle waarschuwingen in deze handleiding en op het hulpmiddel zelf •...
Página 50
Gebruiksaanwijzing Contactgegevens Zie de catalogus voor bestelinformatie. Gegevens klantenservice: Noord-Amerika Internationaal 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Adres: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Algemene waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen: WAARSCHUWING: a. Niet gebruiken als het product zichtbaar is beschadigd. b. Lees de instructies voor de installatie en het gebruik van hulpmiddelen voordat u dit hulpmiddel gaat gebruiken.
Página 51
A. Apparaatbeschrijving De Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) is ontworpen voor bevestiging aan de Arthrex Beach Chair en wordt gebruikt om het hoofd van de patiënt stevig vast te houden en te positioneren tijdens arthroscopische en artroplastiekprocedures voor de schouder.
Página 52
Gebruiksaanwijzing Indicaties Rotator Cuff-herstel Omgekeerde schoudervervanging • • • Bankart-herstel • Subacromiale decompressie Herstel van SLAP-laesie Sternoclaviculaire reconstructie • • • Capsulaire vrijgave • Herstel van elleboogfractuur Totale schoudervervanging • Voorzorgsmaatregelen Raadpleeg de handleiding van de fabrikant van de operatietafel voor gebruiksinstructies van de tafel.
Página 53
Gebruiksaanwijzing 5. Bevestig de eerste band over het hoofd van 8. Til het hoofd van de patiënt op en houd het vast terwijl u het de patiënt met het Velcro -klittenband. ® intubatiekussen verwijdert. Intubatiekussen 9. Druk op de knop om de Universal 6.
Página 54
Gebruiksaanwijzing Zorg ervoor dat de oren van de 11. Overlap de banden met klittenband van patiënt niet gebogen of gevouwen de Head Restraint over het voorhoofd. zijn en dat de ogen niet bedekt zijn. Pas de nek en het hoofd van de patiënt Til de patiënt op met de Beach Chair of de eventueel aan met behulp van de operatietafel met behulp van de Table...
Página 55
Gebruiksaanwijzing Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING: • Gebruik geen bleekmiddel of producten die bleekmiddel bevatten om het hulpmiddel te reinigen. Dit kan leiden tot letsel of schade aan het hulpmiddel. • Reinig het hulpmiddel na ieder gebruik met alcoholdoekjes. • Plaats het hulpmiddel niet in water. Dit kan leiden tot schade aan het hulpmiddel. •...
Página 57
Kasutusjuhend OLULISED MÄRKUSED See seade on osa kõrgema taseme meditsiiniseadmest. Enne selle või muu meditsiiniseadme patsiendil kasutamist on soovitatav lugeda läbi toote kasutusjuhend ning teha selle kasutamine endale selgeks. Enne seadme patsiendil kasutamist lugege läbi kõik käesolevas juhendis ja • seadmel endal olevad hoiatused ning tehke need endale selgeks.
Página 59
Kasutusjuhend Kontaktandmed Tellimisteabe leiate kataloogist. Klienditeeninduste teave: Põhja-Ameerika Muu maailm 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Aadress: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Üldised ohutusega seotud hoiatused ja ettevaatusteated: HOIATUS! a. Nähtavalt kahjustatud toodet ei tohi kasutada. b. Enne seadme kasutamist lugege läbi seadme ettevalmistamise ja kasutamise juhised.
Página 60
Kasutusjuhend Seadme ettevalmistamine ja kasutamine A. Seadme kirjeldus Toode Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) on loodud toote Arthrex Beach Chair külge kinnitamiseks ning seda kasutatakse õla artroskoopia ja artroplastika protseduuride ajal patsiendi pea turvaliselt paigutamiseks ja paigal hoidmiseks. Libisti klamber...
Página 62
Kasutusjuhend 5. Kinnitage esimene rihm Velcro® 8. Tõstke ja hoidke intubatsioonipolstri (takjakinnise) abil üle patsiendi pea. eemaldamisel patsiendi pead. Intubatsioonipolster 6. Kinnitage teine rihm Velcro® (takjakinnise) 9. Vajutage libistamiseks nupule ja kinnitage abil üle patsiendi pea. toode Universal Head Positioner toodete Beach Chair või Table Adaptor külge.
Página 63
Kasutusjuhend 14. Vaadake, et patsiendi kõrvad poleks 11. Tõmmake takjapaelad üle peatoe Head väänatud või volditud, ning silmad poleks Restraint otsaesise. kaetud. 13. Tehke patsiendi kaelal ja peal vajalikud 12. Tõstke patsienti tootega Veach Chair VÕI kohandused, kasutades käepidet ja lauaga, kasutades toodet Table Adaptor.
Página 64
Kasutusjuhend Puhastamine ja hooldamine HOIATUS! • Seadme puhastamiseks ei tohi kasutada naatriumhüpokloritit ega seda sisaldavaid tooteid. Tulemuseks võib olla kehavigastus või seadme kahjustus. • Puhastage seadet pärast iga kasutuskorda alkoholis niisutatud salvrättidega. • Ärge sukeldage seadet vette. Seade võib viga saada. •...
Página 66
Käyttöohje TÄRKEITÄ HUOMAUTUKSIA Tämä laite on korkeatasoisen lääketieteellisen laitteen osa. Ennen tämän tai minkään muun lääketieteellisen laitteen potilaskäyttöä on suositeltavaa, että käyttäjä lukee käyttöohjeen ja perehtyy laitteen toimintaan. Perehdy kaikkiin tässä käyttöoppaassa ja itse laitteessa oleviin varoituksiin • ennen laitteen käyttämistä potilaalla. Symboli on tarkoitettu kiinnittämään käyttäjän huomio laitteen käyttöön •...
Página 68
Käyttöohje Yhteystiedot Tilaustiedot löytyvät tuoteluettelosta. Asiakaspalvelun yhteystiedot: Pohjois-Amerikka Kansainvälinen 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Osoite: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Yleiset turvallisuutta koskevat varoitukset ja huomiot: VAROITUS: a. Älä käytä tuotetta, jos siinä on näkyviä vaurioita. b. Lue tämän laitteen asennusta ja käyttöä koskevat ohjeet ennen laitteen käyttöä. Perehdy tuotteen toimintaan ennen potilaskäyttöä.
Página 69
Käyttöohje Laitteen valmistelu ja käyttäminen A. Laitteen kuvaus Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) on tarkoitettu asennettavaksi Arthrex Beach Chair -tuoliin ja käytettäväksi potilaan pään asemointiin ja oikean asennon tukemiseen olkapään artroskopia- ja artroplastiatoimenpiteiden aikana. Liukukannatin Liukukiskot Päätuki Suuntamerkintä Liukuosa ®...
Página 71
Käyttöohje 5. Kiinnitä ensimmäinen hihna potilaan 8. Nosta ja tue potilaan päätä, kun pään ympärille Velcro -tarranauhalla. ® poistat intubaatiopehmusteen. Intubaatiopehmuste 9. Liu’uta ja kiinnitä Universal Head 6. Kiinnitä toinen hihna potilaan pään Positioner -asemointilaite Beach ympärille Velcro -tarranauhalla. Chair -tuoliin tai Table Adaptor - ®...
Página 72
Käyttöohje 11. Aseta Velcro -hihnat Head Restraint Tarkista, että potilaan korvat eivät ® -päätuen otsaosan päälle. ole taittuneet tai silmät peittyneet. 12. Nosta potilasta Beach Chair -tuolilla tai Tee tarvittavat säädöt potilaan niskan ja leikkauspöydällä käyttämällä Table pään mukaisesti käyttämällä kahvoja ja Adaptor -sovitinta.
Página 73
Käyttöohje Puhdistus ja huolto VAROITUS: • Älä käytä laitteen puhdistamiseen valkaisuainetta tai tuotteita, jotka sisältävät valkaisuainetta. Seurauksena voi olla henkilövahinko tai laitevaurio. • Puhdista laite jokaisen käyttökerran jälkeen alkoholipohjaisilla liinoilla. • Älä aseta laitetta veteen. Laite voi vaurioitua. • Puhdista ja desinfioi laite käyttämällä kvaternaarista ammoniumpohjaista desinfiointi-/ puhdistusliuosta.
Página 75
Instructions d'utilisation INFORMATIONS IMPORTANTES Ce dispositif est un composant d'un appareil médical de haut niveau. Avant d'utiliser ce dispositif ou tout autre dispositif médical avec un patient, il est recommandé de lire les Instructions d'utilisation et de se familiariser avec le produit. Lisez et comprenez tous les avertissements dans ce manuel et sur le •...
Página 77
Instructions d'utilisation Coordonnées Pour toute information sur les commandes, veuillez vous référer au catalogue. Coordonnées du service client : Amérique du Nord International 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Adresse : 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Avertissements et mises en garde de sécurité générale : AVERTISSEMENT : a.
Página 78
Mise en place et utilisation du dispositif A. Description du dispositif L'Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) est conçu pour être fixé à l'Arthrex Beach Chair et utilisé pour maintenir fermement et positionner la tête du patient lors des procédures arthroscopiques et d'arthroplastie de l'épaule.
Página 79
Instructions d'utilisation Indications Réparation de la coiffe des rotateurs Prothèse épaule inversée • • • Réparation de la lésion de Bankart • Décompression sous-acromiale Réparation de lésion SLAP Reconstruction sternoclaviculaire • • • Dégagement capsulaire • Réparation de fracture du coude Prothèse épaule totale •...
Página 80
Instructions d'utilisation 5. Attachez la première sangle sur la tête 8. Soulevez et tenez la tête du patient du patient avec la bande Velcro ® pendant le retrait du coussinet d'intubation. Intubation Pad 6. Attachez la deuxième sangle sur la tête du 9.
Página 81
Instructions d'utilisation Assurez-vous que les oreilles du patient ne 11. Faites chevaucher les bandes Velcro ® sont pas repliées et que ses yeux ne sont sur la partie frontale de l'appui-tête. pas couverts. 12. Levez le patient avec la Beach Chair ou la Effectuez les ajustements nécessaires pour table d'opération en utilisant le Table le cou et la tête du patient en utilisant les...
Página 82
Instructions d'utilisation Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT : • N'utilisez pas d'eau de Javel ou de produits contenant de l'eau de Javel pour nettoyer le dispositif. Une blessure corporelle ou un dommage matériel pourrait se produire. • Après chaque utilisation, nettoyez le dispositif à l'aide de lingettes à base d'alcool. •...
Página 84
Gebrauchsanleitung WICHTIGE HINWEISE Dieses Gerät ist ein Bestandteil eines übergeordneten medizinischen Geräts. Lesen Sie sich vor der Verwendung dieses oder anderer medizinischer Geräte an einem Patienten die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch und machen Sie sich mit dem Produkt vertraut. Lesen und verinnerlichen Sie alle Warnhinweise in diesem Handbuch und •...
Página 86
Gebrauchsanleitung Kontaktinformationen: Bestellinformationen finden Sie im Katalog. Kontaktinformationen des Kundendienstes: Nordamerika International 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Anschrift: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Allgemeine Sicherheitshinweise: WARNUNG: a. Nicht verwenden, wenn das Produkt sichtbare Schäden aufweist. b. Lesen Sie vor der Verwendung dieses Geräts die Anweisungen zur Einrichtung und Verwendung des Geräts aufmerksam durch.
Página 87
Aufbau und Verwendung des Gerätes A. Beschreibung der Vorrichtung Der Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) ist für die Befestigung am Arthrex Beach Chair vorgesehen und wird dazu verwendet, den Kopf des Patienten bei arthroskopischen und arthroplastischen Eingriffen an der Schulter zu positionieren und zu stützen.
Página 88
Gebrauchsanleitung Indikationen Wiederherstellung der Inverser Schulterersatz • • Rotatorenmanschette • Subakromiale Dekompression • Bankart-Operation Rekonstruktion des • Wiederherstellung bei SLAP-Läsionen Sternoklavikulargelenks • Kapselfreisetzung Wiederherstellung bei • • Totaler Schulterersatz Ellenbogenfraktur • Vorsichtsmaßnahmen Beachten Sie bezüglich des Gebrauchs des Operationstisches die Bedienungsanleitung des Operationstisch-Herstellers.
Página 89
Gebrauchsanleitung 8. Den Kopf des Patienten während des 5. Das erste Band mit Velcro -Verschluss ® Entfernens des Intubationspolsters über dem Kopf des Patienten sichern. anheben und halten. Intubationspolster 9. Den Knopf drücken, um den Universal 6. Das zweite Band mit Velcro -Verschluss ®...
Página 90
Gebrauchsanleitung 13. Die Ohren des Patienten dürfen nicht abgeknickt oder gefaltet und die Augen 11. Die Velcro -Verschlussbänder über die ® Stirn der Head Restraint überlappen. dürfen nicht verdeckt werden. 12. Den Patienten mit dem Beach Chair Alle erforderlichen Einstellungen am Hals oder dem Operationstisch mithilfe des und Kopf des Patienten mit den Griffen Table Adapter anheben.
Página 91
Gebrauchsanleitung Reinigung und Wartung WARNUNG: • Verwenden Sie für die Reinigung des Geräts keine Bleichmittel oder bleichmittelhaltigen Produkte. Dies kann ansonsten zu Verletzungen von Personen oder Beschädigungen des Geräts führen. • Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch mit Reinigungstüchern auf Alkoholbasis.
Página 93
Οδηγίες χρήσης ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Αυτή η συσκευή αποτελεί στοιχείο ιατρικής συσκευής υψηλότερου επιπέδου. Πριν από τη χρήση της παρούσας συσκευής ή οποιουδήποτε άλλου τύπου ιατρικής συσκευής σε ασθενείς, συνιστάται να διαβάσετε τις Οδηγίες χρήσης και να εξοικειωθείτε με το προϊόν. Πρέπει...
Página 95
Οδηγίες χρήσης Στοιχεία επικοινωνίας Για πληροφορίες παραγγελίας ανατρέξτε στον κατάλογο. Πληροφορίες εξυπηρέτησης πελατών: Βόρεια Αμερική Διεθνώς 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Διεύθυνση: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Γενικές προειδοποιήσεις και συστάσεις προσοχής για την ασφάλεια: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: α. Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αν παρουσιάζει ορατή ζημιά. β.
Página 96
Οδηγίες χρήσης Ρύθμιση και χρήση εξοπλισμού Α. Περιγραφή συσκευής Το Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) έχει σχεδιαστεί για προσάρτηση στο Arthrex Beach Chair και χρησιμοποιείται για την ασφαλή συγκράτηση και τοποθέτηση της κεφαλής του ασθενούς κατά τη διάρκεια αρθροσκοπικών επεμβάσεων ώμου και επεμβάσεων αρθροπλαστικής.
Página 98
Οδηγίες χρήσης 8. Ανασηκώστε και κρατήστε το κεφάλι 5. Στερεώστε τον πρώτο ιμάντα πάνω από του ασθενούς ενώ αφαιρείτε το το κεφάλι του ασθενούς με Velcro ® υπόθεμα διασωλήνωσης. Υπόθεμα διασωλήνωσης 9. Πιέστε το κουμπί για να σύρετε και 6. Στερεώστε τον δεύτερο ιμάντα πάνω από το να...
Página 99
Οδηγίες χρήσης 13. Βεβαιωθείτε ότι τα αυτιά του ασθενούς 11. Αναδιπλώστε τους ιμάντες Velcro πάνω ® δεν έχουν καμφθεί ή λυγίσει και ότι τα από το προμετώπιο του Head Restraint. μάτια του δεν είναι καλυμμένα. Πραγματοποιήστε τυχόν αναγκαίες 12. Ανασηκώστε τον ασθενή με το Beach ρυθμίσεις...
Página 100
Οδηγίες χρήσης Καθαρισμός και συντήρηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: • Μην χρησιμοποιείτε λευκαντικά ή προϊόντα που περιέχουν λευκαντικό για τον καθαρισμό της συσκευής. Μπορεί να προκληθεί τραυματισμός ή ζημιά στον εξοπλισμό. • Έπειτα από κάθε χρήση, καθαρίζετε τη συσκευή με μαντηλάκια εμποτισμένα με αλκοόλη. •...
Página 102
Használati útmutató FONTOS MEGJEGYZÉSEK Ez a készülék egy magasabb szintű orvosi berendezés része. Mielőtt ezt vagy bármilyen más orvosi berendezést egy beteg kezelése során használni kezdene, ajánlott elolvasnia a Használati útmutató dokumentumot, és megismerkednie a termékkel. Mielőtt egy beteggel használná, olvasson el és értelmezzen a jelen •...
Página 104
Használati útmutató Elérhetőségek A rendeléssel kapcsolatos tudnivalókat lásd a katalógusban. Ügyfélszolgálatra vonatkozó információk: Észak-Amerika Nemzetközi 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Címe: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Általános biztonsági figyelmeztetések és felhívások: FIGYELMEZTETÉS! a. Ne használja, ha a termék láthatóan sérült. b. Jelen eszköz használata előtt olvassa el a berendezés beállításával és használatával kapcsolatos utasításokat.
Página 105
A berendezés beállítása és használata A. A készülék leírása Az Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) eszköz az Arthrex Beach Chair szék kiegészítőjének készült, és arra szolgál, hogy a beteg fejét biztonságosan rögzítse és pozícióban tartsa a vállat érintő artroszkópiás és artroplasztikai beavatkozások során.
Página 106
Használati útmutató Javallatok Rotátorköpeny helyreállítása Fordított vállprotézis beültetése • • Bankart-sérülés helyreállítása Szubakromiális dekompresszió • • SLAP lézió helyreállítása Szternoklavikuláris rekonstrukció • • Tok felszabadítása Könyöktörés helyreállítása • • Teljes vállízületi protézis beültetése • Óvintézkedések Az asztal használatára vonatkozó utasítások a műtőasztal gyártójának felhasználói útmutatójában szerepelnek.
Página 107
Használati útmutató 5. Rögzítse az első pántot a beteg fején 8. Emelje meg és tartsa meg a beteg fejét, és tépőzárral. közben távolítsa el az intubációs párnát. Intubációs párna 9. Nyomja meg a hosszirányú arretálást kioldó 6. Rögzítse a második pántot a beteg gombot, és erősítse hozzá...
Página 108
Használati útmutató 11. Hozza átfedésbe a tépőzáras pántokat a 14. Ügyeljen rá, hogy a beteg fülei ne fejrögzítő homlokrészénél. legyenek meggyűrve vagy visszahajtva, és a szemei ne legyenek eltakarva. 12. Emelje meg a beteget és a Beach Chair 13. A fogantyúk és a beállító forgatógomb széket VAGY a műtőasztalt az segítségével végezze el a beteg nyaka és asztaladapter használatával.
Página 109
Használati útmutató Tisztítás és karbantartás FIGYELMEZTETÉS! • Az eszköz tisztításához ne használjon fehérítőt vagy fehérítőt is tartalmazó terméket. Sérülés vagy a berendezés károsodása következhet be. • Minden használat után törölje át az eszközt egy alkoholos törlőkendővel. • Ne helyezze az eszközt vízbe. A berendezés károsodása következhet be. •...
Página 111
Istruzioni per l'uso AVVISI IMPORTANTI Questo dispositivo è un componente di un apparato medico di livello superiore. Prima di utilizzare questo o qualsiasi altro tipo di dispositivo medico con un paziente, si consiglia di leggere le Istruzioni per l'uso e di acquisire familiarità con il prodotto. Leggere e comprendere tutte le avvertenze contenute nel presente •...
Página 113
Istruzioni per l'uso Dettagli di contatto Per informazioni su come effettuare un ordine, consultare il catalogo. Informazioni sul servizio di assistenza clienti: Nord America Internazionale 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Indirizzo: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Avvertenze e precauzioni generali per la sicurezza: AVVERTENZA: a.
Página 114
Configurazione e utilizzo dell'apparecchiatura A. Descrizione del dispositivo Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) è ideato per essere utilizzato in combinazione con Arthrex Beach Chair allo scopo di sorreggere e posizionare la testa del paziente in sicurezza durante le procedure di artroscopia e artroplastica della spalla.
Página 115
Istruzioni per l'uso Indicazioni Intervento per la cuffia dei rotatori Protesi inversa della spalla • • • Intervento per la lesione di Bankart • Decompressione subacromiale Intervento per la lesione SLAP Ricostruzione sterno-claveare • • • Rilascio capsulare • Intervento per la frattura del gomito Sostituzione totale della spalla •...
Página 116
Istruzioni per l'uso 5. Fissare la prima fascetta sulla testa del 8. Sollevare e tenere ferma la testa del paziente durante la rimozione paziente con il Velcro ® del cuscinetto per intubazione. Cuscinetto di intubazione 9. Premere il pulsante di scorrimento 6.
Página 117
Istruzioni per l'uso 13. Assicurarsi che le orecchie del paziente 11. Sovrapporre le fascette in Velcro ® non siano piegate o schiacciate e che sulla fronte di Head Restraint. gli occhi non siano coperti. 12. Sollevare il paziente utilizzando la Beach Eseguire le regolazioni necessarie per il Chair o il tavolo operatorio con Table collo e la testa del paziente utilizzando le...
Página 118
Istruzioni per l'uso Pulizia e manutenzione AVVERTENZA: • Non utilizzare candeggina o prodotti contenenti candeggina per pulire il dispositivo. La mancata osservanza di tale istruzione può causare lesioni alle persone o danni all'apparecchiatura. • Dopo ogni utilizzo, pulire il dispositivo con salviette a base di alcol. •...
Página 129
Lietošanas instrukcijas SVARĪGI PAZIŅOJUMI Šī ierīce ir daļa no augstāka līmeņa medicīniskās iekārtas. Pirms lietojat pacientam šo vai cita veida medicīnisko aparātu, ieteicams izlasīt lietošanas instrukcijas un iepazīties ar izstrādājumu. Izlasiet un izprotiet visus brīdinājumus šajā rokasgrāmatā un uz ierīces, pirms •...
Página 131
Lietošanas instrukcijas Kontaktinformācija Informāciju par pasūtīšanu skatiet katalogā. Klientu apkalpošanas dienestu kontaktinformācija: Ziemeļamerika Starptautiski 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Adrese: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Vispārīgi drošības brīdinājumi un bīstamības paziņojumi BRĪDINĀJUMS. a. Neizmantojiet izstrādājumu, ja tam ir redzami bojājumi. b. Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, izlasiet instrukcijas par aprīkojuma iestatīšanu un lietošanu.
Página 132
Lietošanas instrukcijas Iekārtas uzstādīšana un lietošana A. Ierīces apraksts Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) ir izstrādāts, lai to pievienotu Arthrex Beach Chair, un tiek izmantots, lai droši noturētu un pozicionētu pacienta galvu plecu artroskopijas un artroplastikas procedūru laikā. Bīdāmā skava Bīdāmās...
Página 134
Lietošanas instrukcijas 5. Nofiksējiet pirmo siksnu virs pacienta 8. Paceliet un turiet pacienta galvu, noņemot galvas ar Velcro®. intubācijas paliktni. Intubation Pad 6. Nofiksējiet otro siksnu virs pacienta 9. Nospiediet pogu, lai pārbīdītu un galvas ar Velcro®. pievienotu Universal Head Positioner pie Beach Chair vai Table Adaptor.
Página 135
Lietošanas instrukcijas 11. Pārklājiet Velcro® siksnas pāri Head 14. Pārliecinieties, vai pacienta ausis nav Restraint pieres daļai. saliektas vai salocītas un acis nav nosegtas. 13. Veiciet visus nepieciešamos regulējumus 12. Paceliet pacientu ar Beach Chair vai pacienta kaklam un galvai, izmantojot operāciju galdu, izmantojot Table Adaptor.
Página 136
Lietošanas instrukcijas Tīrīšana un apkope BRĪDINĀJUMS. • Ierīces tīrīšanai neizmantojiet balinātāju vai līdzekļus, kas satur balinātāju. Var tikt gūta trauma vai rasties aprīkojuma bojājums. • Pēc katras lietošanas reizes notīriet ierīci ar spirtu saturošām salvetēm. • Neievietojiet ierīci ūdenī. Aprīkojums var tikt sabojāts. •...
Página 138
Naudojimo instrukcija SVARBŪS PRANEŠIMAI Šis prietaisas yra aukštesnio lygmens medicininio aparato komponentas. Prieš naudojant šio ar bet kurio kito tipo medicinos prietaisą su pacientu, rekomenduojama perskaityti Naudojimo instrukciją ir susipažinti su gaminiu. Prieš naudodami prietaisą paciento padėčiai nustatyti, perskaitykite ir •...
Página 140
Naudojimo instrukcija Kontaktinė informacija Informacija dėl užsakymų pateikiama kataloge. Klientų aptarnavimo informacija: Šiaurės Amerika Visame pasaulyje 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Adresas: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Bendrieji saugos įspėjimai ir perspėjimai ĮSPĖJIMAS a. Nenaudokite gaminio, jei matomi apgadinimai. b. Prieš naudodami šį gaminį, perskaitykite įrangos parengimo ir naudojimo instrukcijas.
Página 141
Prietaiso parengimas ir naudojimas A. Įrenginio aprašymas „Arthrex“ universalus galvos padėties nustatymo įtaisas (AR-1627-20) yra skirtas pritvirtinti prie „Arthrex“ kėdės ir yra naudojamas saugiai laikyti paciento galvą ir nustatyti galvos padėtį atliekant peties artroskopines ir artroplastines procedūras. Slankusis laikiklis Slankieji bėgeliai...
Página 143
Naudojimo instrukcija 5. Pirmąjį diržą pritvirtinkite virš paciento 8. Nuimdami intubavimo pagalvėlę, pakelkite galvos su „Velcro®“. paciento galvą ir laikykite ją pakeltą. Intubavimo pagalvėlė 6. Antrąjį diržą pritvirtinkite virš paciento 9. Paspauskite mygtuką, kad pastumtumėte ir galvos su „Velcro®“. pritvirtintumėte universalų galvos padėties nustatymo įtaisą...
Página 144
Naudojimo instrukcija 11. Uždėkite „Velcro®“ diržus ant galvos 14. Įsitikinkite, kad paciento ausys nėra atramos kaktos dalies. sulenktos ar atlenktos ir akys neuždengtos. 13. Atlikite reikiamus paciento kaklo ir galvos 12. Pakelkite pacientą su kėde arba OR stalu koregavimus naudodami rankenas ir naudodami stalo adapterį.
Página 145
Naudojimo instrukcija Valymas ir priežiūra ĮSPĖJIMAS • Prietaisui valyti nenaudokite baliklio ar gaminių, kurių sudėtyje yra baliklio. Galimi sužalojimai arba gali būti sugadinta įranga. • Kiekvieną kartą panaudoję nuvalykite prietaisą alkoholiu sudrėkintomis šluostėmis. • Nenardinkite prietaiso į vandenį. Gali būti sugadinta įranga. •...
Página 147
Bruksanvisning VIKTIGE MERKNADER Denne enheten er en del av et avansert medisinsk apparat. Det anbefales at du leser bruksanvisningen og gjør deg kjent med produktet før du bruker dette apparatet eller noe annet medisinsk apparat. Les og forstå alle advarsler i denne håndboken og på selve enheten før •...
Página 149
Bruksanvisning Kontaktinformasjon Se katalogen for bestillingsinformasjon. Kundeserviceinformasjon: Nord-Amerika Internasjonalt 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Adresse: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Generelle sikkerhetsadvarsler og forsiktighetsregler: ADVARSEL: a. Skal ikke brukes hvis produktet har synlig skade. b. Før du bruker denne enheten, må du lese instruksjonene for oppsett og bruk av utstyret.
Página 150
Oppsett og bruk av utstyret A. Beskrivelse av enheten Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) er utformet for å festes til Arthrex Beach Chair og brukes til å holde og posisjonere pasientens hode sikkert under artroskopiske og artroplastiske prosedyrer for skulderen.
Página 151
Bruksanvisning Indikasjoner Reparasjon av rotatormansjett Omvendt skuldererstatning • • • Bankart-reparasjon • Subakrominal dekompresjon Reparasjon av SLAP-lesjon Sternoklavikulær rekonstruksjon • • • Kapselfrigivelse • Reparasjon av albuefraktur Total skuldererstatning • Forholdsregler Se brukerhåndboken for operasjonsbordet fra produsenten for informasjon angående bruk av bordet.
Página 152
Bruksanvisning 5. Fest den første stroppen over 8. Løft og hold hodet mens du pasientens hode med borrelås. fjerner intubasjonsputen. Intubasjonspute 6. Fest den andre stroppen over pasientens 9. Trykk på knappen for å skyve og hode med borrelås. feste Universal Head Positioner til Beach Chair eller Table Adaptor.
Página 153
Bruksanvisning 11. Overlapp borrelåsstropper over 13. Sørg for at pasientens ører ikke er bøyd eller pannen til Head Restraint. brettet, og at øynene ikke er tildekket. Foreta nødvendige justeringer på 12. Løft pasienten med Beach Chair eller pasientens hals og hode ved hjelp av operasjonsbordet ved hjelp av Table Adaptor.
Página 154
Bruksanvisning intubasjonsputen før du plasserer brukerens hode ned. Rengjøring og vedlikehold ADVARSEL: • Ikke bruk blekemidler eller produkter som inneholder blekemiddel, til å rengjøre enheten. Skade på personer eller utstyr kan oppstå ved bevegelse. • Rengjør enheten med alkoholbaserte tørkeservietter etter hver bruk. •...
Página 156
Instrukcja obsługi WAŻNE UWAGI Ten wyrób jest urządzeniem medycznym wyższego poziomu. Przed zastosowaniem tego wyrobu oraz innych urządzeń medycznych u pacjenta zaleca się przeczytanie Instrukcji obsługi i zapoznanie się z produktem. Przed użyciem niniejszego wyrobu u pacjenta należy przeczytać i zrozumieć •...
Página 158
Instrukcja obsługi Dane do kontaktu Informacje dotyczące zamówień znajdują się w katalogu. Informacje dotyczące Działu obsługi klienta: Ameryka Płn. Inne kraje 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Adres: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Ogólne ostrzeżenia i przestrogi dotyczące bezpieczeństwa: OSTRZEŻENIE: a. Nie wolno używać produktu w przypadku jego widocznego uszkodzenia. b.
Página 159
Montaż i stosowanie produktu A. Opis urządzenia Pozycjoner Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) jest przeznaczony do przymocowania do fotela Arthrex Beach Chair i służy do bezpiecznego unieruchamiania i układania głowy pacjenta podczas zabiegów artroskopii stawu barkowego oraz zabiegów artroplastii. Wspornik przesuwny Szyny ślizgowe...
Página 161
Instrukcja obsługi 8. Unieść i przytrzymać głowę pacjenta 5. Zamocować pierwszy pas na głowie podczas zdejmowania podkładki pacjenta za pomocą rzepu. intubacyjnej. Podkładka intubacyjna 9. Nacisnąć przycisk, przesunąć 6. Zamocować drugi pas na głowie i przymocować pozycjoner Universal pacjenta za pomocą rzepu. Head Positioner do fotela Beach Chair lub adaptera Table Adaptor.
Página 162
Instrukcja obsługi 11. Przełożyć pasy z rzepami nad przednią 13. Upewnić się, że uszy pacjenta nie są zgięte częścią ogranicznika Head Restraint. ani złożone, a oczy nie są zakryte. 12. Podnieść pacjenta wraz z fotelem Beach Chair lub stołem operacyjnym Dostosować...
Página 163
Instrukcja obsługi Czyszczenie i konserwacja OSTRZEŻENIE: • Do czyszczenia wyrobu nie wolno używać wybielaczy ani produktów zawierających wybielacz. Może dojść do obrażeń ciała lub uszkodzenia sprzętu. • Po każdym użyciu należy wyczyścić wyrób za pomocą chusteczek nasączonych alkoholem. • Nie umieszczać wyrobu w wodzie. Może dojść do uszkodzenia sprzętu. Do czyszczenia i dezynfekcji wyrobu należy używać...
Página 165
Manual de utilização AVISOS IMPORTANTES Este dispositivo é um componente de um aparelho médico de nível superior. Antes de utilizar este ou qualquer outro tipo de aparelho médico num paciente, recomenda-se que leia o Manual de utilização e se familiarize com o produto. Leia e compreenda todos os avisos contidos neste manual e no próprio •...
Página 167
Manual de utilização Detalhes de contacto Para obter informações sobre encomendas, consulte o catálogo. Informações do apoio ao cliente: América do Norte Internacional 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Morada: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Avisos e chamadas de atenção gerais de segurança: AVISO: a.
Página 168
A. Descrição do dispositivo O Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) foi concebido para ser fixado à Arthrex Beach Chair e é utilizado para fixar e posicionar a cabeça do paciente de forma segura durante os procedimentos artroscópicos e de artroplastia do ombro.
Página 169
Manual de utilização Indicações Reparação do manguito rotador Substituição reversa do ombro • • • Reparação de lesão de Bankart • Descompressão subacromial Reparação de lesão de SLAP Reconstrução esternoclavicular • • • Libertação capsular • Reparação de fratura do cotovelo Substituição total do ombro •...
Página 170
Manual de utilização 8. Levante e segure a cabeça do 5. Fixe a primeira correia sobre a paciente enquanto remove a cabeça do paciente com Velcro ® almofada de intubação. Almofada de intubação 6. Fixe a segunda correia sobre a 9.
Página 171
Manual de utilização 13. Certifique-se de que as orelhas do 11. Coloque as correias de Velcro ® paciente não estão dobradas e que os testa do Head Restraint. olhos não estão tapados. Faça ajustes necessários 12. Levante o paciente com a Beach Chair pescoço e na cabeça do paciente ou a mesa de bloco operatório utilizando utilizando as pegas e o manípulo de...
Página 172
Manual de utilização Limpeza e manutenção AVISO: • Não utilize lixívia nem produtos que contenham lixívia para limpar o dispositivo. Poderão ocorrer lesões ou danos no equipamento. • Após cada utilização, limpe o dispositivo com toalhetes à base de álcool. •...
Página 174
Instrucţiuni de utilizare NOTIFICĂRI IMPORTANTE Acest dispozitiv este o componentă a unui aparat medical de nivel superior. Înainte de a utiliza acest dispozitiv sau orice alt tip de aparat medical pentru un pacient, vă recomandăm să citiți Instrucțiunile de utilizare și să vă familiarizați cu produsul. Citiți și asigurați-vă...
Página 176
Instrucţiuni de utilizare Detalii de contact Pentru informații privind comandarea, consultați catalogul. Informaţii privind Serviciul pentru clienţi: America de Nord Internațional 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Adresă: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Avertismente şi atenţionări generale privind siguranţa: AVERTISMENT: a. Nu utilizați dacă produsul prezintă deteriorări vizibile. b.
Página 177
A. Descrierea dispozitivului Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) este proiectat pentru a fi atașat la Arthrex Beach Chair și este utilizat pentru a fixa și a poziționa fix capul pacientului în timpul procedurilor de artroscopie și artroplastie de umăr. Suport de glisare...
Página 178
Instrucţiuni de utilizare Indicații Repararea coafei rotatorilor Artroplastie cu proteză inversată de • • Repararea Bankart umăr • Repararea leziunii SLAP • Descompresie subacromială • Eliberare capsulară Reconstrucție sternoclaviculară • • Artroplastie cu proteză totală de • • Repararea fracturii de cot umăr Măsuri de precauție Consultaţi ghidul de utilizare a mesei chirurgicale furnizat de producător pentru...
Página 179
Instrucţiuni de utilizare 5. Fixați prima curea deasupra capului 8. Ridicați și țineți capul pacientului în timp ce pacientului cu Velcro®. scoateți pernuța de intubare. Pernuță intubare 6. Fixați a doua curea deasupra capului 9. Apăsați butonul pentru a glisa și pentru a pacientului cu Velcro®.
Página 180
Instrucţiuni de utilizare 14. Asigurați-vă că urechile pacientului nu sunt 11. Suprapuneți curelele Velcro® peste îndoite sau pliate și că ochii nu sunt partea frontală a Head Restraint. acoperiți. 13. Efectuați toate reglajele necesare la gâtul 12. Ridicați pacientul cu Beach Chair sau cu și capul pacientului folosind manetele și masa chirurgicală...
Página 181
Instrucţiuni de utilizare Curăţarea şi întreţinerea AVERTISMENT: • Nu folosiți înălbitor sau produse care conțin înălbitor pentru a curăța dispozitivul. Se poate produce vătămarea corporală sau deteriorarea echipamentului. • După fiecare utilizare, curățați dispozitivul cu șervețele pe bază de alcool. •...
Página 183
Uputstva za upotrebu VAŽNE NAPOMENE Ovaj uređaj je komponenta složenijeg medicinskog uređaja. Pre upotrebe ovog ili bilo kog drugog medicinskog uređaja sa pacijentom, preporučujemo da pročitate Uputstva za upotrebu i da se upoznate sa proizvodom. Pročitajte i razumite sva upozorenja u ovom priručniku i na samom uređaju •...
Página 185
Uputstva za upotrebu Kontaktni podaci Za informacije o poručivanju, pogledajte katalog. Informacije o korisničkoj službi: Severna Amerika Ostatak sveta 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Adresa: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Opšta bezbednosna upozorenja i mere opreza: UPOZORENJE: a. Nemojte da koristite proizvod ako su na njemu vidljiva oštećenja. b.
Página 186
Podešavanje i upotreba opreme A. Opis uređaja Uređaj Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) je osmišljen za pričvršćivanje na uređaj Arthrex Beach Chair i koristi se za bezbedno držanje i pozicioniranje glave pacijenta tokom artroskopskih zahvata ramena i artroplastike ramena. Klizni držač...
Página 188
Uputstva za upotrebu 8. Podignite i pridržite glavu pacijenta dok 5. Pričvrstite prvi kaiš preko glave uklanjate oslonac za intubaciju. pacijenta koristeći čičak-traku. Oslonac za intubaciju 9. Pritisnite dugme da biste prevukli i 6. Pričvrstite drugi kaiš preko glave pacijenta pričvrstili uređaj Universal Head Positioner koristeći čičak-traku.
Página 189
Uputstva za upotrebu 11. Preklopite čičak-trake preko čeonog dela 14. Uverite se da uši pacijenta nisu preklopljene uređaja Head Restraint. i da mu oči nisu prekrivene. 12. Podignite pacijenta pomoću uređaja 13. Primenite potrebna podešavanja vrata i Beach Chair ili operacionog stola koristeći glave pacijenta koristeći ručke i točkić...
Página 190
Uputstva za upotrebu Čišćenje i održavanje UPOZORENJE: • Nemojte da koristite izbeljivač ili proizvode koji sadrže izbeljivač pri čišćenju uređaja. Moguća je telesna povreda ili oštećenje uređaja. • Nakon svake upotrebe očistite uređaj koristeći alkoholne vlažne maramice. • Nemojte da uranjate uređaj u vodu. Moguće je oštećenje opreme. •...
Página 192
Návod na použitie DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA Táto pomôcka predstavuje súčasť zdravotníckej aparatúry vyššej úrovne. Pred použitím tohto alebo iného typu zdravotníckej aparatúry u pacienta sa odporúča prečítať si návod na použitie a oboznámiť sa s produktom. Prečítajte si a oboznámte sa so všetkými varovaniami v tejto príručke, ako •...
Página 194
Návod na použitie Kontaktné údaje Informácie o objednávaní nájdete v katalógu. Informácie o službách pre zákazníkov: Severná Amerika Medzinárodné 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Výrobcu: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Všeobecné bezpečnostné varovania a upozornenia: VAROVANIE: a. Nepoužívajte produkt, ak je viditeľne poškodený. b.
Página 195
Nastavenie a používanie zariadenia A. Popis zariadenia Držiak Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) je navrhnutý na pripevnenie ku kreslu Arthrex Beach Chair a slúži na bezpečné držanie a polohovanie hlavy pacienta počas artroskopických a artroplastických zákrokoch ramena. Posuvná konzola Posuvné...
Página 196
Návod na použitie Indikácie Oprava rotačnej manžety Reverzná výmena ramena • • Oprava Bankart Subakromiálna dekompresia • • Oprava lézií SLAP Sternoklavikulárna rekonštrukcia • • Kapsulárne uvoľnenie Oprava zlomeniny lakťa • • Celková výmena ramena • Bezpečnostné opatrenia Pokyny týkajúce sa použitia stola nájdete v používateľskej príručke výrobcu chirurgického stola.
Página 197
Návod na použitie 5. Zaistite prvý pás nad hlavou pacienta 8. Pri vyberaní intubačnej podložky zdvihnite a pomocou suchého zipsu Velcro®. držte hlavu pacienta. Intubačná podložka 9. Stlačením tlačidla zasuňte a pripevnite 6. Zaistite druhý pás nad hlavou držiak Universal Head Positioner ku kreslu Pacienta pomocou suchého zipsu Velcro®.
Página 198
Návod na použitie 11. Prekryte pásmi so suchým zipsom Velcro® 14. Uistite sa, že uši pacienta nie sú ohnuté ani čelo opierky Head Restraint. zložené a že oči nie sú zakryté. 12. Zdvihnite pacienta v kresle Beach Chair 13. Pomocou rukovätí a nastavovacieho alebo na operačnom stole pomocou regulátora vykonajte potrebné...
Página 199
Návod na použitie Čistenie a údržba VAROVANIE: • Na čistenie zariadenia nepoužívajte bielidlo ani výrobky s obsahom bielidla. Mohlo by dôjsť k zraneniu alebo poškodeniu zariadenia. • Po každom použití vyčistite zariadenie alkoholovými utierkami. • Zariadenie neponárajte do vody. Môže dôjsť k poškodeniu zariadenia. •...
Página 201
Navodila za uporabo POMEMBNE OPOMBE Pripomoček je sestavni del večjega medicinskega pripomočka. Priporočamo, da pred uporabo tega ali katerega koli drugega medicinskega pripomočka pri pacientu preberete navodila za uporabo in se seznanite z izdelkom. Pred uporabo pripomočka pri pacientu morate prebrati in razumeti vsa •...
Página 203
Navodila za uporabo Kontaktni podatki Za informacije o naročanju glejte katalog. Informacije oddelka za podporo strankam: Severna Amerika Mednarodno 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Naslov: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Splošna varnostna opozorila in svarila: OPOZORILO: a. Če na izdelku opazite znake poškodb, ga ne uporabljajte. b.
Página 204
Navodila za uporabo Nastavitev in uporaba opreme A. Opis naprave Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) je zasnovan za pritrditev na Arthrex Beach Chair in se uporablja za varno držanje in namestitev pacientove glave med artroskopskimi in artroplastičnimi postopki ramen. Drsni nosilec...
Página 205
Navodila za uporabo Indikacije Popravilo rotacijske manšete Obratna zamenjava ramen • • Popravilo Bankart Subakromialna dekompresija • • Popravilo lezije SLAP Sternoklavikularna rekonstrukcija • • Kapsularna sprostitev Popravilo zloma komolca • • Popolna zamenjava ramen • Previdnostni ukrepi Za navodila glede uporabe mize glejte uporabniški priročnik proizvajalca kirurške mize. Vedno upoštevajte omejitve, ki jih glede teže navaja proizvajalec kirurške mize.
Página 206
Navodila za uporabo 5. Prvi trak pritrdite na pacientovo glavo 8. Med odstranjevanjem intubacijske blazine s trakom Velcro®. dvignite in pridržite glavo pacienta. Intubacijska blazina 6. Drugi trak pritrdite na pacientovo 9. Pritisnite gumb, da potisnete in pritrdite glavo s trakom Velcro®. Universal Head Positioner na Beach Chair ali adapter Table Adaptor.
Página 207
Navodila za uporabo 11. Namestite trakove Velcro® čez čelo Head 14. Pazite, da pacientova ušesa niso Restraint tako, da se prekrivajo. upognjena ali zložena in oči niso pokrite. 12. Dvignite pacienta s pripomočkom Beach 13. Z ročaji in gumbom za prilagoditev izvedite Chair ali operacijsko mizo z uporabo potrebne prilagoditve pacientovega vrata adapterja Table Adaptor.
Página 208
Navodila za uporabo Čiščenje in vzdrževanje OPOZORILO: • Za čiščenje pripomočka ne uporabljajte belila ali izdelkov, ki vsebujejo belilo. Nevarnost poškodb ali materialne škode. • Po vsaki uporabi pripomoček očistite z alkoholnimi robčki. • Pripomočka ne potapljajte v vodo. Nevarnost materialne škode. •...
Página 210
Instrucciones de uso AVISOS IMPORTANTES Este dispositivo es un componente de un aparato médico de nivel superior. Antes de usar este o cualquier otro tipo de aparato médico en un paciente, le recomendamos leer las instrucciones de uso y familiarizarse con el producto. Lea y asegúrese de comprender todas las advertencias señaladas en este •...
Página 212
Instrucciones de uso Información de contacto Consulte el catálogo para obtener información sobre pedidos. Información de atención al cliente: Norteamérica Internacional 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Dirección: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Precauciones y advertencias de seguridad generales: ADVERTENCIA: a. No utilice el producto si muestra signos visibles de daños. b.
Página 213
Configuración y uso del equipo A. Descripción del dispositivo Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) está diseñado para su fijación a Arthrex Beach Chair y se emplea para colocar y sujetar de forma segura la cabeza del paciente durante intervenciones artroscópicas y artroplastias. Soporte Raíles de...
Página 214
Instrucciones de uso Indicaciones: Reparación del manguito de los Artroplastia total de hombro • • rotadores • Artroplastia invertida de hombro • Reparación de la lesión de Bankart Descompresión subacromial • Reparación de la lesión de SLAP • • Reconstrucción esternoclavicular Liberación capsular Reparación de una fractura de codo •...
Página 215
Instrucciones de uso 8. Levante y sostenga la cabeza del 5. Abroche la primera correa sobre la paciente mientras retira la almohadilla cabeza del paciente con Velcro ® para la intubación. Almohadilla para la intubación 6. Abroche la segunda correa sobre la 9.
Página 216
Instrucciones de uso 13. Asegúrese de que las orejas del paciente 11. Superponga las correas de Velcro sobre ® no están dobladas ni plegadas, y de que la parte frontal de la Head Restraint. los ojos no quedan tapados. 12. Levante al paciente con la Beach Chair o Realice los ajustes necesarios en el cuello la mesa de operaciones usando el Table y la cabeza del paciente con las asas y la...
Página 217
Instrucciones de uso Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA: • No utilice lejía ni productos que contengan lejía para limpiar el dispositivo. Pueden producirse lesiones o daños en el equipo. • Tras el uso, limpie el dispositivo con toallitas desinfectantes con base de alcohol. •...
Página 219
Bruksanvisning VIKTIG INFORMATION Den här enheten är en komponent i en medicinsk utrustning på högre nivå. Innan denna eller någon annan typ av medicinsk utrustning används för patienter rekommenderar vi att du läser bruksanvisningen och bekantar dig med produkten. Läs och förstå alla säkerhetsföreskrifter i denna bruksanvisning och på själva •...
Página 221
Bruksanvisning Kontaktinformation Beställningsinformation finns i katalogen. Information om kundtjänst: Nordamerika Internationellt 1-800-934-4404 +49-89-909005-0 Adress: 1370 Creekside Blvd, Naples, FL 34108 Allmänna säkerhetsföreskrifter och försiktighetsåtgärder: VARNING! a. Använd inte produkten om den har synliga skador. b. Läs anvisningarna för montering och användning innan enheten används. Bekanta dig med produkten innan du använder den på...
Página 222
Bruksanvisning Montering och användning av utrustningen A. Beskrivning av enheten Arthrex Universal Head Positioner (AR-1627-20) är avsedd att fästas på Arthrex Beach Chair och används för att säkert hålla och positionera patientens huvud under axelartroskopi och axelartroplastik. Glidfäste Glidskenor Huvudhållare...
Página 223
Bruksanvisning Indikationer Reparation av rotatorkuff Omvänd axelprotes • • • Reparation av bankartskada • Subakromiell dekompression Reparation av skulderskada Sternoklavikulär rekonstruktion • • • Kapsellossning • Reparation av armbågsfraktur Total axelprotes • Försiktighetsåtgärder Anvisningar finns i operationsbordstillverkarens bruksanvisning. Följ alltid operationsbordstillverkarens viktgränser.
Página 224
Bruksanvisning 5. Fäst den första remmen över patientens 8. Lyft och håll patientens huvud samtidigt huvud med Velcro ® som du tar bort intubationskudden. Intubationskudde 6. Fäst den andra remmen över patientens 9. Tryck på knappen för att skjuta och huvud med Velcro ®...
Página 225
Bruksanvisning 11. Överlappa Velcro -banden över 13. Se till att patientens öron inte är böjda eller ® pannan på Head Restraint. vikta och att ögonen inte är övertäckta. Gör nödvändiga justeringar av patientens 12. Lyft upp patienten med Beach Chair eller nacke och huvud med hjälp av handtagen operationsbordet med Table Adaptor.
Página 226
Bruksanvisning Rengöring och underhåll VARNING! • Använd inte blekmedel eller produkter som innehåller blekmedel för att rengöra enheten. Patienten eller utrustningen kan skadas. • Rengör enheten med alkoholbaserade torkar efter varje användning. • Enheten får inte sänkas ned i vatten. Det kan skada utrustningen. •...