Página 1
ES Manual de instrucciones | Lavadora-secadora EWI7294M2B...
Página 2
Le damos la bienvenida a Electrolux. Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.electrolux.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ............2 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.............. 6 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..............8 4.
Página 3
1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA! Existe riesgo de asfixia, lesiones o incapacidad permanente. • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y...
Página 4
• Este aparato está diseñado para uso doméstico en interiores. • Este aparato se puede utilizar en oficinas, habitaciones de hotel, habitaciones de Bed&Breakfast, casas de campo y otros alojamientos similares donde dicho uso no exceda (en promedio) los niveles de uso doméstico. •...
Página 5
• La carga máxima del aparato es de 9.0 kg. No supere la carga máxima de cada programa (consulte el capítulo "Programas"). • El aparato debe conectarse a la toma de agua utilizando los nuevos juegos de tubos suministrados, o cualquier otro juego nuevo suministrado por el servicio técnico autorizado.
Página 6
• No utilice agua pulverizada a alta presión ni vapor para limpiar el aparato. • Limpie el aparato con un paño humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos de metal. • Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente.
Página 7
2.5 Asistencia tecnica el servicio técnico autorizado para sustituir la manguera de entrada. • Para reparar el aparato, póngase en • Al desembalar el aparato, es posible ver contacto con el centro de servicio agua que cae de la manguera de autorizado.
Página 8
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Características especiales fragancia desarrollada exclusivamente por Electrolux para añadir una agradable La nueva lavadora-secadora cumple todos sensación de prenda “recién lavada” y que los requisitos actuales para garantizar un además elimina olores y arrugas.
Página 9
• Acceda a los datos de su electrodoméstico, documentación y artículos sobre cómo utilizar las mejores funciones (el manual del usuario también está disponible en electrolux.com/manuals ) • Obtenga información sobre el modo de uso, solución de problemas, servicio y reparación (también disponible en electrolux.com/support )
Página 10
Es posible ver agua que cae de la manguera de desagüe. Se debe a que la lavadora se ha comprobado en la fábrica. 4. Retire los tres pernos de transporte y extraiga los separadores de plástico. Los accesorios suministrados con el aparato pueden variar según el modelo.
Página 11
2. Afloje o apriete las patas para ajustar el 4. Algunos modelos pueden contener una nivel. Todas las patas deben reposar manguera de entrada con un dispositivo firmemente sobre el suelo. de bloqueo de agua. Evita las fugas de agua en la manguera debido a su ADVERTENCIA! envejecimiento natural.
Página 12
Es posible conectar la manguera de desagüe de diferentes formas: min.600 mm max.1000 mm * Piezas de repuesto sujetas a cambios sin previo aviso. Asegúrese de que la manguera de desagüe realiza un bucle para evitar que las partículas entren en el aparato desde el fregadero. Asegúrese de que la guía de plástico no se mueve cuando el aparato descarga y Conecte la manguera de desagüe al...
Página 13
La placa de características y el capítulo El cable de suministro eléctrico debe quedar 'Datos técnicos' indican los valores eléctricos en una posición fácilmente accesible una vez necesarios. Asegúrese de que son instalada la máquina compatibles con la fuente de alimentación de Para cualquier trabajo eléctrico necesario la red.
Página 14
Las opciones no se pueden seleccionar en todos los programas de lavado. Comprueba la compatibilidad entre las opciones y los programas de lavado en la sección «Compatibilidad de opciones con programas» del capítulo «Programas». Una opción puede excluir otra; en este caso, el aparato no permite programar a la vez las opciones incompatibles.
Página 15
Indicador de aclarado extra. La zona de Centrifugado: Indicador de velocidad de centrifugado Indicador de no centrifugado. La fase de centrifugado está apagada. Indicador de agua en la cuba. Indicador Auto Dry : Seco plancha Seco Armario Extra Seco Indicador de bloqueo de seguridad para niños. Indicador de programa Tiempo de Secado.
Página 16
Toque este botón repetidamente para: 7.8 Aclarado extra permanente • Cambiar la velocidad de centrifugado. Con esta opción puede activar de forma La pantalla muestra únicamente las permanente un aclarado extra cuando velocidades de centrifugado disponibles configure un nuevo programa. para el programa seleccionado.
Página 17
Pulse el botón repetidamente para ajustar el retardo deseado. El tiempo aumenta en indicador intervalos de 1 hora hasta 20 horas. La pantalla muestra el retardo seleccionado. Después de tocar el botón Inicio/Pausa el aparato inicia la cuenta atrás y se bloquea la puerta.
Página 18
El icono significa que puede parar temporalmente el ciclo y añadir o quitar prendas. Lea la sección “Apertura de la puerta: añadir prendas” para más información. 8. AJUSTES 8.1 Introducción empezando desde el primer encendido. Este valor contará el tiempo de funcionamiento de los ciclos (no incluye pausas, tiempo de inicio retardado).
Página 19
9. ANTES DEL PRIMER USO 3. Vierta 2 litros de agua en el compartimento de detergente marcado Durante la instalación o antes del primer uso, es posible que observe agua en el De esta manera, se activa el sistema de aparato.
Página 20
Programa Velocidad Carga Descripción del programa Temperatura por de centrifu‐ máxima (Tipo de carga y nivel de suciedad) defecto gado de re‐ Rango de tem‐ ferencia peratura Rango de velocidades de centrifu‐ gado 5.0 kg Algodón blanco y algodón de colores que no destiñen. Eco 40-60 + Nivel seco armario (modo de solo secado)
Página 21
Artículos con la etiqueta “Limpieza en seco”. Sistema FreshScent Electrolux fragancia. Si utiliza esta delicada fragancia especial, su ropa olerá a recién lavada. Lea atentamente las instrucciones suministradas con la fragancia. Reduzca la dosis de la fragancia cuando trate cargas más pe‐...
Página 22
Programa Velocidad Carga Descripción del programa Temperatura por de centrifu‐ máxima (Tipo de carga y nivel de suciedad) defecto gado de re‐ Rango de tem‐ ferencia peratura Rango de velocidades de centrifu‐ gado 1.0 kg Prendas de algodón, sintéticas y mixtas. Ciclo especial de vapor sin lavado que se puede utilizar para preparar prendas Vapor refrescar\an‐...
Página 23
Programa Velocidad Carga Descripción del programa Temperatura por de centrifu‐ máxima (Tipo de carga y nivel de suciedad) defecto gado de re‐ Rango de tem‐ ferencia peratura Rango de velocidades de centrifu‐ gado Reinicie la posición. La pantalla solo muestra guiones. Según el Reglamento de la Comisión UE 2019/2023.
Página 25
Detergentes adecuados para cada programa Programa Detergente en Líquido uni‐ Líquido para Lanas delica‐ Especial polvo univer‐ versal ropa de color sal 1) QuickCare ▲ ▲ ▲ 69min Eco 40-60 ▲ ▲ ▲ Algodón ▲ ▲ ▲ Sintéticos ▲ ▲ ▲...
Página 26
Nivel de secado Tipo de tejido Carga Algodón y lino hasta 5.0 kg (albornoces, toallas de baño, etc.) Extra Seco Para telas de toalla Ropa vaquera hasta 3.0 kg Algodón y lino hasta 5.0 kg (albornoces, toallas de baño, etc.) Seco Armario Para prendas que van a guardarse Tejidos sintéticos y mixtos...
Página 27
Nivel de secado Tipo de tejido Carga Veloci‐ Duración su‐ (kg) dad de gerida (min) centri‐ fugado (rpm) Tejidos sintéticos y mixtos 1200 80 - 100 (jerséis, blusas, ropa interior, ropa de hogar y de cama) 1200 45 - 55 Prendas delicadas 1200 100 - 120...
Página 28
PRECAUCIÓN! Asegúrese de que no quedan prendas Después de un ciclo de lavado, si fuera enganchadas entre el sello y la puerta necesario, retire los restos de detergente para evitar riesgos de fugas de agua y del dosificador. daños la colada. 11.4 Compruebe la posición de la tapa del detergente El lavado de manchas muy intensas de...
Página 29
Con la tapa abatible en posición BAJADA: En caso de que una selección no sea • No utilice detergentes líquidos posible, se emite una señal acústica. gelatinosos ni gruesos. • No ponga más detergente líquido que 11.6 Inicio de un programa el límite mostrado en la tapa abatible.
Página 30
3. Toque de nuevo el botón Inicio/Pausa para iniciar el programa inmediatamente. La detección SensiCare se realiza solamente con programas de lavado Cambio del inicio diferido una vez completos y si la duración del programa iniciada la cuenta atrás no se ha reducido con el botón Time Manager.
Página 31
2. Gire el mando de selección a la posición "Reset" (Restablecer). Cuando se vuelve a encender el aparato, 3. Espere 1 segundo. La pantalla muestra la pantalla muestra el final del anterior programa ajustado. Gire el selector de Ahora puedes ajustar un nuevo programa de programas para ajustar un nuevo ciclo.
Página 32
• No se utiliza el aparato durante 5 minutos Si gira el mando hasta la posición "Reset" mientras no se está realizando un el aparato se apaga automáticamente en 30 programa. segundos. Pulse el botón On/Off para encender de nuevo el aparato. •...
Página 33
12.4 Al final del programa de 2. Toque el botón Inicio/Pausa para secado iniciar el programa. Se inicia la estimación SensiCare. • El aparato se detiene automáticamente. En la pantalla se enciende el indicador de • Los avisos acústicos funcionan (si están activos).
Página 34
13.4 Al final del programa de Extra seco: para prendas de secado algodón. En la pantalla se muestra la duración del • El aparato se detiene automáticamente. programa de secado. • Los avisos acústicos funcionan (si están activos). 2. Toque el botón Inicio/Pausa para iniciar el programa.
Página 35
15. CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 15.1 Introducir colada • Divida la colada en: ropa blanca, ropa de color, ropa sintética, prendas delicadas y prendas de lana. • Siga las instrucciones de lavado que se • Vacíe los bolsillos y despliegue las encuentran en las etiquetas de las prendas.
Página 36
15.4 Consejos ecológicos lavado sino que además protegen el entorno y evitan vertidos: Para ahorrar agua y energía y ayudar a • Utilice solo detergentes y otros proteger el medio ambiente, le tratamientos especialmente fabricados recomendamos que siga estos consejos: para lavadoras: Primero, siga estas reglas •...
Página 37
15.7 Artículos no adecuados para el • la velocidad del último centrifugado secado • el nivel de secado • el tipo de prenda No seleccione un programa de secado • el peso de la carga para los siguientes tipos de ropa: •...
Página 38
PRECAUCIÓN! Limpieza de la junta de la Cada dos meses puerta No limpie las superficies metálicas con detergentes a base de cloro. Limpieza del tambor Cada dos meses 16.4 Descalcificación Eliminación de las pelu‐ Dos veces al mes sas dentro del tambor Limpieza del dosificador Cada dos meses de detergente...
Página 39
Ocasionalmente, al final de un ciclo, la pantalla puede mostrar el icono : esta es una recomendación para realizar la “limpieza del tambor”. Una vez realizada la limpieza del tambor, desaparece el icono. 16.8 Limpieza del dosificador de detergente Límpiela cuando sea necesario con un agente limpiador de amoniaco en crema sin Para evitar posibles depósitos de detergente rascar la superficie de la junta.
Página 40
16.9 Limpieza de la bomba de desagüe ADVERTENCIA! Desenchufe el aparato de la toma de corriente. Examine periódicamente el filtro de desagüe y asegúrese de que está limpio. Limpie la bomba de desagüe si: • El aparato no desagua. • El tambor no gira. •...
Página 41
9. Asegúrese de que el rotor de la bomba gira. Si no es así, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. 4. Gire el filtro 180 grados hacia la izquierda para abrirlo, sin retirarlo. Deje que salga el agua. 10.
Página 42
Cuando se desagua con el procedimiento de 3. Limpie el filtro de la válvula situado en la drenaje de emergencia, se debe activar de parte posterior del aparato con un cepillo. nuevo el sistema de desagüe: a. Vierta 2 litros de agua en el compartimento de lavado principal del dosificador de detergente.
Página 43
1. Vierta 2 litros de agua en el 4. Vacíe la bomba de descarga. Consulte el compartimento de lavado principal del procedimiento de desagüe de dosificador de detergente. emergencia. 2. Inicie el programa para desaguar. 5. Cuando la bomba esté vacía, coloque de nuevo la manguera.
Página 44
Con algunos problemas, la pantalla muestra un código de alarma y puede que el botón Inicio/Pausa parpadee continuamente: Si el aparato está sobrecargado, saque algunas prendas del tambor y/o mantenga presionada la puerta a la vez que toca el botón Inicio/Pausa hasta que el indicador deje de parpadear (consulte la imagen siguiente).
Página 45
• El programa no ha terminado correctamente o el aparato se ha apagado de‐ masiado pronto. Apague y encienda el aparato. Fallo interno. No hay comu‐ • Si el código de alarma vuelve a aparecer, póngase en contacto con el Centro nicación entre los elementos electrónicos del aparato.
Página 46
Problema Posible solución • Compruebe que el aparato esté correctamente nivelado. Consulte las “instruc‐ ciones de instalación”. • Compruebe que se hayan quitado el embalaje y los pasadores de transporte. El aparato produce un ruido extraño y vibra. Consulte las “instrucciones de instalación”. •...
Página 47
2. Desenchufe el aparato de la toma de PRECAUCIÓN! corriente. 3. Abre la tapa del filtro. ¡Riesgo de quemaduras! Asegúrese 4. Tire del desbloqueo de emergencia hacia de que la temperatura del agua no sea abajo una vez. Baje el desbloqueo una demasiado alta y la colada no esté...
Página 48
18.2 Leyenda Carga de la colada. hh:mm Duración del programa. Consumo de energía. °C Temperatura en la lavandería. Litros Consumo de agua. Velocidad de centrifugado. Humedad restante al finalizar el ciclo. Cuanto más alta es la velocidad de giro, más alto es el ruido y más baja es la humedad restante al final del ciclo de lavado.
Página 49
18.4 Programas comunes - Solo lavar Estos valores son solo indicativos. Programa rpm 1) Litros hh:mm °C Algodón 2.800 100.0 03:30 52.0 85.0 1400 90 °C Algodón 1.950 95.0 03:10 52.0 55.0 1400 60 °C Algodón 0.350 95.0 03:00 52.0 20.0 1400 20 °C...
Página 50
19. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES deseche los aparatos marcados con el Recicle los materiales con el símbolo símbolo junto con los residuos Coloque el material de embalaje en los domésticos. Lleve el producto a su centro de contenedores adecuados para su reciclaje. reciclaje local o póngase en contacto con su Ayude a proteger el medio ambiente y la oficina municipal.