6. Fit platter mat over spindle and gently
press into plage.
6. Die Plattentellermatte auf den Platten-
teller legen und vorsichtig andriicken,
6. Placez
le tapis
du plateau
sur
le
mandrin
et. pressez-le
doucement
en
place,
,
6. Colocar la almohadilla de goma sobre
el eje y empujarla delicadamente en su
sitio.
Tonearm Lifter-Freeing
The tonearm
lifter may require freeing on
the new
unit and
also after a period of
disuse. Operate the lifter by hand — sliding
it up and down-several
times until move-
ment is smooth.
Gangigmachen des Tonarmlifts
Bei einem
neuen
bzw, langere Zeit nicht
verwendeten
Gerat kann es vorkommen,
da& der Tonarmlift gangig gemacht werden
mu, Den Tonarmlift mit der Hand mehr-
mals auf und ab bewegen,
bis er leicht-
gangig ist.
Libération du !éve-bras
Sur un
appareil
neuf et aussi aprés une
certaine durée d'inutilisation,
il peut étre
nécessaire
de
libérer
je léve-bras.
Faites
fonctionner le léve-bras en le levant et en
le baissant plusieurs fois ala main jusqu'a
ce que le mouvement soit régulier.
Liberacion
del alzador del brazo sonoro.
EI alzador del 'brazo sonoro podria necesi-
tar
un
desprendimiento
cuando
se hace
funcionar el tocadiscos por la primera vez
y también después de un periodo de que
se haya cesado de servirse del mismo, En
tal
caso,
habraé
que
hacer
funcionar
el
alzador
haciéndolo
correr
hacia arriba y
hacia abajo unas veces hasta que el movi-
miento quede suave.
Qu
Fitting Dust Cover
1. Remove
the securing screws from the
upper hinges.
2. Place the dust cover — side with holes
— against the inner face of hinges and
align holes of hinges, cover, and back-
plates,
3. Replace securing screws and tighten.
Anbringen der Klarsichthaube
1. Die
Befestigungsschrauben
von
den
oberen Scharnieren entfernen.
2. Die Seite mit den
Loéchern
der Klar-
sichthaube
gegen
die
inneren
Schar-
niere halten und die Scharnierlécher,
Haube
und
Rickplatten
aufeinander
ausrichten.
3. Die
Befestigungsschrauben
wieder
an-
bringen und fest anziehen.
Montage du cache-poussiéres
4. Enlevez
les vis de fixation situées sur
les charniéres supérieures.
2. Placez le cache-poussiéres — cété avec
les orifices — contre la face interne des
charniéres
et alignez
les orifices
des
charniéres, du couvercle et des contre-
plaques,
3. Placez les vis de fication et serrez-les.
Manera de montar la tapa contra el polvo.
i. Quitar los tornillos de sujeccién desde
las bisagras superiores.
2, Colocar fa tapa contra el polvo hacien-
do coincidir
la parte de los agujeros
con
las bisagras traseras y alinear los
agujeros de las bisagras, de ja tapa y de
las placas posteriores.
,
3. Volver a colocar los torniflos de sujec-
cién y apretarlos.