Preparación; Desmontaje; Limpieza, Desinfección Y Esterilización; Antes De La Nueva Utilización - Dräger Babytherm 8000 WB Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Babytherm 8000 WB:
Tabla de contenido

Publicidad

Preparación
Limpiar y desinfectar a fondo la Babytherm 8000 WB en
los casos siguientes:
– Después de cada cambio de paciente.
– Por lo menos una vez a la semana.
Limpiar y desinfectar los accesorios tales como el
aspirador bronquial, conforme a sus correspondientes
instrucciones de uso.

Desmontaje

Desconectar la cuna térmica. Soltar el enchufe de la
red y todas las alimentaciones de gas comprimido.
Desmontar todas las instalaciones de aparatos
accesorios.
Retirar el colchón de la cuna. No doblar el colchón de
gel. Almacenar sólo extendido.
Retirar el soporte de les mangueras.
Quitar las guías elásticas de paso de las mangueras.
Limpieza, desinfección y esterilización
Cuna térmica, por dentro y por fuera; paneles
laterales, por dentro y por fuera; cama; canopia
superior; colchón; carro con todas las piezas de
montaje:
Eliminar la suciedad visible con un paño de un solo
uso y detergente.
Realizar la desinfección por frotamiento de todas las
superficies.
Tras el tiempo de actuación del desinfectante, limpiar
y secar con un paño limpio todas las superficies.
Guías de paso de mangueras:
Lavarlas con detergente y aclararlas con agua
corriente.
Desinfectar las diferentes piezas en baño. Aclararlas
con agua corriente después de esperar el tiempo
suficiente para que actúe el desinfectante y secarlas;
o bien:
Esterilizarlas a 120 °C (programa para guantes).
Evitar el lavado en máquina del colchón. Tampoco
admite el tratamiento en autoclave.
La Babytherm 8000 WB no debe exponerse a las
radiaciones UV, ya que pueden producirse fisuras en
las piezas de plexiglás.
Utilizar exclusivamente detergentes y desinfectantes
recomendados. En caso contrario se corre el riesgo de
producción de fisuras por tensión en las piezas de
plexiglás y de Macrolón; por ejemplo se limpian con
alcohol.
Para la desinfección deben utilizarse desinfectantes
superficiales. Por razones de compatibilidad del material,
se recomiendan los desinfectantes basados en los
productos que siguen:
– aldehídos,
– compuestos de amonio cuaternario.
Para evitar daños al material, no deberán usarse
desinfectantes basados en los compuestos siguientes:
– compuestos que liberen halógenos,
– ácidos orgánicos fuertes,
– compuestos que liberen oxígeno.
Para los usuarios de la República Federal de Alemania
recomendamos el empleo exclusivo de los desinfectantes
contenidos en la lista publicada por la Sociedad Alemana
de Higiene y Microbiología (DGHM), que contiene
detalles de los ingredientes de aquellos desinfectantes.
La lista DGHM (editorial mhp-Verlag, Wiesbaden)
contiene también las bases de aplicación de cada
desinfectante. Para los países no incluidos en la lista de
la DGHM son extensivas las mismas recomendaciones
de las citadas bases de aplicación.
Son recomendables, por ejemplo, los desinfectantes
siguientes:
Bacillotox
Bode, Hamburgo
Incidur
Henkel Hygiene GmbH, Düsseldorf
Gevisol
Schülke & Mayr. Norderstedt
Sekusept-Pulver
Schülke & Mayr. Norderstedt
Observar las instrucciones de aplicación de la casa
productora.
Antes de la nueva utilización
Montar de nuevo todo el equipo.
Tras la desinfección dejar la cuna térmica en reposo,
sin paciente, durante algunas horas, a fin de facilitar la
eliminación de eventuales restos de desinfectante
(temperatura nominal de la calefacción a través del
colchón = 37 °C).
Antes de usar de nuevo la cuna térmica:
Preparar los accesorios de terapia,
ver las paginas 6 a 11.
Verificar la disposición para el funcionamiento,
página 13.
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido