Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
BADU Manuales
Bombas para Piscinas
JET Turbo Pro
BADU JET Turbo Pro Manuales
Manuales y guías de usuario para BADU JET Turbo Pro. Tenemos
2
BADU JET Turbo Pro manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Traducción De Las Instrucciones Para El Manejo Originales, Manual De Instrucciones
BADU JET Turbo Pro Traducción De Las Instrucciones Para El Manejo Originales (316 páginas)
Marca:
BADU
| Categoría:
Equipo de Iluminación
| Tamaño: 18.51 MB
Tabla de contenido
Deutsch
5
Tabla de Contenido
5
1 Zu diesem Dokument
8
Umgang mit dieser Anleitung
8
Zielgruppe
8
Mitgeltende Dokumente
8
Symbole und Darstellungsmittel
8
2 Sicherheit
10
Bestimmungsgemäße Verwendung
10
Personalqualifikation
10
Mögliche Fehlanwendungen
10
Herzschrittmacher
11
Sicherheitsvorschriften
11
Schutzeinrichtungen
11
Bauliche Veränderungen und Ersatzteile
11
Schilder
12
Restrisiken
12
Herabfallende Teile
12
Rotierende Teile
12
Elektrische Energie
12
Heiße Oberflächen
13
Ansauggefahr
13
Körperfangstellen
13
Magnetkräfte
13
Magnetisches Feld
13
Verletzungsgefahr an der EinströMDüse
13
2.7.10 Ertrinkungsgefahr
14
Störungen
14
Vermeidung von Sachschäden
14
Undichtigkeit am Einbaugehäuse
14
Wasseraustritt über Beckenrand
14
Trockenlauf
15
Überhitzen
15
Blockieren des Antriebes
15
Falsche Drehrichtung der Turbine
15
Frostgefahr
15
Wassertemperatur
15
Sichere Nutzung des Produktes
16
2.9.10 Verschmutzung der Anlage
16
3 Beschreibung
17
Komponenten
17
Funktion
17
4 Transport und Zwischenlagerung
19
Transport
19
Verpackung
19
Lagerung
19
Rücksendung
19
5 Installation
20
Einbauort (Fachpersonal)
20
Einbaustelle
20
Bodenablauf muss Vorhanden sein
20
Be- und Entlüftung
20
Körper- und Luftschallübertragung
20
Platzreserve
20
Befestigungselemente
20
Schwimmbecken mit Überlaufrinne
20
Montagehinweise Frequenzumrichter
21
Aufstellung (Fachpersonal)
22
Einbauhinweis Betonbecken
22
Einbauhinweis Edelstahl-/Folienbecken
27
Kabelschutzschlauch
29
Anlagenschacht
29
Elektrische Steuerung
29
Fertigmontage (Fachpersonal)
30
Montage Piezotaster
30
Montage Düseneinheit
31
Montage Abdeckblende
32
Montage Edelstahlblende
32
Montage Antriebseinheit
32
Montage Motoreinheit
33
Nutzungsmöglichkeit der Anschlussstutzen (Rückwand)
33
Einbaubeispiel
34
Elektrischer Anschluss (Fachpersonal)
34
Elektrischer Anschluss der Gegenstromanlage
36
Anschlussschema
36
Vorbereitung Steuerkabel
37
Schaltplan Steuerkabel
37
Vorbereitung Motorkabel
38
Schaltplan 3~ 400/230 V 50 Hz
40
Schaltplan Platine On/Off
41
Schaltkasten-Anschlüsse
41
Displayanzeigen am Frequenzumrichter
42
5.4.10 Segmentanzeige, Grüne und Orangene LED, Sicherung
42
5.4.11 Einstellungen DIP-Schalter
43
Demontage
43
6 Inbetriebnahme/Außerbetriebnahme
44
Inbetriebnahme
44
Anlage Einschalten
44
Betrieb
44
Ein-/Ausschalten
44
Mengenregulierung
45
Kugeldüse
46
Außerbetriebnahme
46
Überwinterung
46
7 Störungen
47
Übersicht
47
8 Wartung/Instandhaltung
49
Gewährleistung
49
Sicherheitsrelevante Ersatzteile
49
Serviceadressen
49
9 Entsorgung
50
10 Technische Daten
51
10.1 Maßzeichnung
51
10.2 Explosionszeichnung
52
11 Index
53
English
57
1 About this Document
60
Using this Manual
60
Target Group
60
Other Applicable Documents
60
Symbols and Means of Representation
60
2 Safety
62
Intended Use
62
Possible Misuse
62
Personnel Qualification
62
Cardiac Pacemakers
63
Safety Regulations
63
Protective Equipment
63
Structural Modifications and Spare Parts
63
Signs
63
Residual Risk
63
Falling Parts
63
Rotating Parts
64
Electrical Energy
64
Hot Surfaces
64
Suction Danger
64
Body Traps
65
Magnetic Forces
65
Magnetic Field
65
Risk of Injury at the Inflow Nozzle
65
2.7.10 Danger of Drowning
65
Faults
65
Seized Drive Unit
65
Preventing Material Damage
66
Leakage at the Installation Housing
66
Water Splashes over the Edge of the Pool
66
Dry Running
66
Overheating
66
Blockage of the Drive
66
Wrong Rotation Direction of the Turbines
67
Risk of Frost
67
Water Temperature
67
Safe Use of the Product
67
2.9.10 Contamination of the Unit
67
3 Description
68
Components
68
Function
68
4 Transport and Intermediate Storage
70
Transport
70
Packing
70
Storage
70
Return
70
5 Installation
71
Installation Site (Qualified Specialist)
71
Installation Point
71
There Must be Ground Drainage
71
Ventilation and Aeration
71
Structure-Borne and Airborne Noise Transmission
71
Space Requirements
71
Fastening Elements
71
Swimming Pool with Overflow Gutter
71
Frequency Converter Installation Instructions
72
Installation (Qualified Specialist)
73
Installation Tip Concrete Pool
73
Installation Note Stainless Steel/Foil Pool
78
Cable Protective Tube
80
System Shaft
80
Electrical Control
80
Final Assembly (Qualified Specialist)
81
Installing the Piezo Buttons
81
Installing the Nozzle Unit
82
Fitting the Cover Panel
83
Installing the Stainless Steel Panel
83
Installing the Drive Unit
83
Installing the Motor Unit
84
Possibilities for Using the Connection Nozzle (Rear Wall)
84
Installation Example
85
Electrical Connection (Qualified Specialist)
85
Electrical Connection of the Countercurrent System
86
Connection Diagram
87
Preparation of the Control Cable
87
Control Cable Wiring Diagram
88
Preparation of the Motor Cable
89
Wiring Diagram 3-Phase 400/230V 50 Hz
91
On/Off Board Circuit Diagram
92
Terminal Box Connections
92
Displays on the Frequency Converter
93
5.4.10 Segment Display, Green and Orange LED, Fuse
93
5.4.11 DIP Switch Settings
94
Dismantling
94
6 Commissioning/Decommissioning
95
Commissioning
95
Switching on the System
95
Operation
95
Switching On/Off
95
Volume Regulation
96
Ball Nozzle
97
Shutting down
97
Wintering over
97
7 Faults
98
Overview
98
8 Maintenance
100
Warranty
100
Safety-Relevant Spare Parts
100
Service Addresses
100
9 Disposal
101
10 Technical Data
102
10.1 Dimensional Drawing
102
10.2 Exploded Drawing
103
11 Index
104
Français
107
1 Propos de Ce Document
110
A Propos de Ce Document
110
Utilisation de Ce Manuel
110
Groupe Ciblé
110
Documents
110
Symboles et Représentations Graphiques
110
2 Sécurité
112
Utilisation Conforme aux Dispositions
112
Erreurs de Manipulation Possibles
112
Qualification du Personnel
112
Stimulateurs Cardiaques (Pacemakers)
113
Consignes de Sécurité
113
Équipements de Protection
113
Changements de la Structure et Pièces Détachées
114
Plaques Signalétiques
114
Risques Résiduels
114
Chute de Pièces
114
Pièces Rotatives
114
Énergie Électrique
114
Surfaces Chaudes
115
Risque D'aspiration
115
Zones de Happement du Corps
115
Forces Magnétiques
115
Champ Magnétique
115
Danger de Blessures au Niveau de la Buse D'admission
116
2.7.10 Danger de Noyade
116
Pannes
116
Unité D'entraînement Grippée
116
Prévention des Dégâts Matériels
116
Défaut D'étanchéité Sur le Boîtier de Montage
116
Débordement D'eau Au-Dessus du Bord du Bassin
117
Fonctionnement Sans Eau
117
Surchauffe
117
Blocage de L'entraînement
117
Sens de Rotation Incorrect de la Turbine
117
Danger de Gel
118
Température de L'eau
118
Utilisation du Produit en Toute Sécurité
118
2.9.10 Encrassement de L'installation
118
3 Description
119
Composants
119
Fonction
119
4 Transport et Stockage Intermédiaire
121
Transport
121
Emballage
121
Stockage
121
Retour
121
5 Installation
122
Lieu de Montage (Personnel Qualifié)
122
Emplacement de Montage
122
La Mise en Place D'une Bonde D'évacuation de L'eau Est Obligatoire
122
Aération et Ventilation
122
Transmission du Bruit Dans les Solides et du Bruit Aérien
122
Espace Libre
122
Éléments de Fixation
122
Bassin Avec Goulotte de Débordement
122
Remarques à Propos du Montage du Convertisseur de Fréquence
123
Mise en Place (Personnel Qualifié)
124
Mise en Place Piscine Structure Béton
124
Remarque à Propos du Montage de Bassins en Acier Inoxydable / Revêtus D'un Film Plastique
129
Gaine de Protection des Câbles
131
Compartiment de L'installation
131
Commande Électrique
131
Montage Final (Personnel Qualifié)
132
Montage de Boutons-Poussoirs Piézo
132
Montage de L'unité de la Buse
133
Montage du Cache de Recouvrement
134
Montage du Cache en Acier Inoxydable
134
Montage de L'unité D'entraînement
134
Montage de L'unité du Moteur
135
Possibilité D'utilisation de la Tubulure de Raccordement
135
Exemple D'installation
136
Branchement Électrique (Personnel Qualifié)
136
Branchement Électrique de L'installation à Contrecourant
138
Schéma de Raccordement
139
Préparation des Câbles de Commande
139
Schéma de Connexions des Câbles de Commande
140
Préparation du Câble du Moteur
141
Schéma de Câblage 3~ 400/230V 50 Hz
143
Schéma de Connexions de la Platine Marche-Arrêt
144
Raccords du Coffret de Commande
144
Affichages Sur L'écran du Convertisseur de Fréquence
145
5.4.10 Affichage à Segment, LED Verte et Orange, Fusible
145
5.4.11 Réglages des Interrupteurs DIP
146
Démontage
146
6 Mise en Service/Mise Hors Service
147
Mise en Service
147
Mise en Marche de L'installation
147
Fonctionnement
147
Mise en Marche / à L'arrêt
147
Régulation du Débit
148
Buse Sphérique
149
Mise Hors Service
149
Hivernage
149
7 Pannes
150
Aperçu
150
8 Entretien/Maintenance
152
Garantie
152
Pièces de Rechange de Sécurité
152
Adresses de Service
152
9 Elimination
153
10 Données Techniques
154
10.1 Plan Coté
154
10.2 Vue Éclatée
155
11 Index
156
Dutch
159
1 Over Dit Document
162
Omgang Met Deze Handleiding
162
Doelgroep
162
Overige Relevante Documenten
162
Symbolen en Speciale Opmaak
162
2 Veiligheid
164
Gebruik Volgens Bestemming
164
Mogelijk Onjuist Gebruik
164
Kwalificaties Van Het Personeel
164
Pacemaker
165
Veiligheidsvoorschriften
165
Veiligheidsvoorzieningen
165
Constructieve Wijzigingen en Reserveonderdelen
165
Afbeeldingen
166
Overige Risico's
166
Vallende Delen
166
Draaiende Delen
166
Elektrische Energie
166
Hete Oppervlakken
167
Aanzuiggevaar
167
Punten Met Intrekkingsgevaar Voor Het Lichaam
167
Magneetkrachten
167
Magnetisch Veld
167
Letselgevaar Bij de Instroomnozzle
167
2.7.10 Verdrinkingsgevaar
168
Storingen
168
Vastzittende Aandrijfeenheid
168
Voorkomen Van Materiële Schade
168
Lekkage Bij Inbouwhuis
168
Wateruitstroom Via Bassinrand
168
Drooglopen
168
Oververhitting
169
Blokkering Van de Aandrijving
169
Verkeerde Draairichting Van de Turbine
169
Bevriezingsgevaar
169
Watertemperatuur
169
Veilig Gebruik Van Het Product
169
2.9.10 Vervuiling Van de Installatie
170
3 Beschrijving
171
Componenten
171
Werking
171
4 Transport en Tijdelijke Opslag
173
Transport
173
Verpakking
173
Opslag
173
Retourzending
173
5 Installatie
174
Inbouwlocatie (Vakpersoneel)
174
Inbouwlocatie
174
Bodemafvoer Moet Aanwezig Zijn
174
Be- en Ontluchting
174
Emissie Van Contact- en Omgevingsgeluid
174
Reserveruimte
174
Bevestigingselementen
174
Zwembassin Met Overloopgoot
174
Montage-Instructies Frequentieomvormer
175
Plaatsing (Vakpersoneel)
176
Plaatsing Betonnen Zwembad
176
Inbouwinstructie RVS-/Foliebassins
181
Kabelbeschermslang
183
Installatieschacht
183
Elektrische Besturing
183
Eindmontage (Vakpersoneel)
184
Montage Van de Piëzoknoppen
184
Montage Nozzle-Eenheid
185
Montage Afdekplaat
186
Montage RVS-Afdekking
186
Montage Aandrijfeenheid
186
Montage Motoreenheid
187
Gebruiksmogelijkheden Van Het Aansluitstuk (Achterwand)
187
Montagevoorbeeld
188
Elektrische Aansluiting (Vakpersoneel)
188
Elektrische Aansluiting Van Tegenstroominstallatie
190
Aansluitschema
190
Voorbereiding Stuurkabel
191
Elektrisch Schema Stuurkabel
191
Voorbereiding Motorkabel
192
Schakelschema 3~ 400/230V 50 Hz
194
Elektrisch Schema Print Aan/Uit
195
Schakelkastaansluitingen
195
Displayweergaven Bij Frequentieomvormer
196
5.4.10 Segment Indicator, Groen en Oranje LED, Zekering
196
5.4.11 Instellingen DIP-Schakelaar
197
Demontage
197
6 Inbedrijfstelling/Buitenbedrijfstelling
198
Inbedrijfstelling
198
Installatie Inschakelen
198
Gebruik
198
In-/Uitschakelen
198
Hoeveelheidsregeling
199
Afstandsbediening
199
Kogelnozzle
200
Buitenbedrijfstelling
200
Overwintering
200
7 Storingen
201
Overzicht
201
8 Onderhoud
203
Garantie
203
Veiligheidsrelevante Reserveonderdelen
203
Serviceadressen
203
9 Verwijdering
204
10 Technische Gegevens
205
10.1 Maatschets
205
10.2 Explosietekening
206
11 Index
207
Italiano
211
1 Informazioni Sul Presente Documento
214
Utilizzo Delle Presenti Istruzioni
214
Destinatari
214
Altra Documentazione Valida
214
Simboli E Mezzi Illustrativi
214
2 Sicurezza
216
Uso Conforme
216
Possibili Usi Errati
216
Qualifica del Personale
216
Pacemaker
217
Disposizioni DI Sicurezza
217
Dispositivi DI Protezione
217
Modifiche Strutturali E Parti DI Ricambio
218
Segnali - Etichette
218
Rischi Residui
218
Caduta DI Componenti
218
Parti Rotanti
218
Energia Elettrica
218
Superfici Ad Alta Temperatura
219
Pericolo DI Aspirazione
219
Trappole Per Oggetti
219
Forze Magnetiche
219
Campo Magnetico
219
Pericolo DI Lesioni in Prossimità Dell'ugello DI Afflusso
219
2.7.10 Pericolo DI Annegamento
220
Guasti
220
Unità DI Azionamento Bloccata
220
Evitare Danni Materiali
220
Difetto DI Tenuta Nel Corpo da Murare
220
Fuoriuscita DI Acqua Oltre Il Bordo Della Vasca
220
Funzionamento a Secco
221
Surriscaldamento
221
Bloccaggio Dell'azionamento
221
Senso DI Rotazione Non Corretto Della Turbina
221
Pericolo DI Gelo
221
Temperatura Dell'acqua
221
Utilizzo Sicuro del Prodotto
222
2.9.10 Impianto Sporco
222
3 Descrizione
223
Componenti
223
Funzione
223
4 Trasporto Ed Immagazzinamento Temporaneo
225
Trasporto
225
Imballaggio
225
Immagazzinamento
225
Spedizione DI Ritorno
225
5 Installazione
226
Luogo DI Montaggio (Personale Specializzato)
226
Posizione DI Montaggio
226
Scarico DI Fondo Deve Essere Presente
226
Ventilazione E Scarico/Sfiato Dell'aria
226
Trasmissione del Rumore Indotto Dalla Struttura E del Rumore Aereo
226
Spazio DI Riserva
226
Elementi DI Fissaggio
226
Piscina con Canale DI Troppopieno
226
Indicazioni DI Montaggio Convertitore DI Frequenza
227
Installazione (Personale Specializzato)
228
Installazione Vasca DI Cemento Armato
228
Nota DI Installazione Per Vasche con Rivestimento in Acciaio Inox/Vasche Prefabbricate con Liner Impermeabile
234
Guaina DI Protezione
236
Pozzo Dell'impianto
236
Comando Elettrico
236
Finitura (Personale Specializzato)
237
Montaggio del Pulsante Piezoelettrico
237
Montaggio Unità DI Ugelli
238
Montaggio del Pannello DI Copertura
239
Montaggio Copertura in Acciaio Inox
239
Montaggio Unità DI Azionamento
239
Montaggio Unità Motore
240
Possibilità DI Utilizzare I Bocchettoni DI Raccordo (Parete Posteriore)
240
Esempio DI Installazione
241
Collegamento Elettrico (Personale Specializzato)
241
Allacciamento Elettrico Dell'impianto DI Nuoto Controcorrente
242
Schema Dei Collegamenti
243
Preparazione Cavo DI Controllo
244
Schema Elettrico Cavo DI Controllo
244
Preparazione Cavo Motore
245
Schema Elettrico 3 ~ 400/230V, 50 Hz
247
Schema Elettrico Scheda ON/OFF
248
Collegamenti Quadro Elettrico
248
Indicazioni Sul Display del Convertitore DI Frequenza
249
Visualizzazione a Segmenti, LED Verde E Arancione, Salvavita
250
5.4.11 Impostazioni Dell'interruttore DIP
250
Smontaggio
250
6 Messa in Servizio/Messa Fuori Servizio
251
Messa in Funzione
251
Accensione Dell'impianto
251
Funzionamento
251
Accensione/Spegnimento
251
Regolazione Della Portata
252
Ugello a Sfera
253
Messa Fuori Servizio
253
Invernaggio
253
7 Guasti
254
Panoramica
254
8 Manutenzione/Controllo
256
Garanzia
256
Ricambi Rilevanti Sotto L'aspetto Della Sicurezza
256
Indirizzi Assistenza
256
9 Smaltimento
257
10 Dati Tecnici
258
10.1 Disegno Quotato
258
10.2 Disegno Esploso
259
11 Indice
260
Español
263
1 Acerca de Este Documento
266
Uso de Estas Instrucciones
266
Grupo Destinatario
266
Documentos Convalidados
266
Símbolos y Medios de Representación
266
2 Seguridad
268
Utilización Según Prescripción
268
Posible Mal Uso
268
Cualificación del Personal
268
Marcapasos
269
Prescripciones de Seguridad
269
Dispositivos de Protección
269
Modificaciones Estructurales y Piezas de Recambio
269
Rótulos
270
Resto de Riesgos
270
Desprendimiento de Piezas
270
Componentes Giratorios
270
Energía Eléctrica
270
Superficies Calientes
271
Peligro por Aspiración
271
Puntos de Atrapamiento Corporales
271
Fuerzas Magnéticas
271
Campo Magnético
271
Peligro de Lesiones en la Tobera de Admisión
271
2.7.10 Peligro de Ahogo
272
Averías
272
Unidad de Accionamiento Fija
272
Prevención de Daños Materiales
272
Falta de Estanqueidad en la Carcasa de Montaje
272
Salida de Agua por Encima del Borde de la Piscina
272
Funcionamiento en Seco
273
Sobrecalentamiento
273
Bloqueo del Accionamiento
273
Sentido de Giro Incorrecto de la Turbina
273
Peligro de Heladas
273
La Temperatura del Agua
273
Utilización Segura del Producto
274
2.9.10 Suciedad de la Instalación
274
3 Descripción
275
Componentes
275
Funcionamiento
275
4 Transporte y Almacenamiento Intermedio
277
Transporte
277
Embalaje
277
Almacenamiento
277
Devolución
277
5 Instalación
278
Lugar de Instalación (Personal Técnico)
278
Lugar de Montaje
278
Drenaje de Fondo Debe Estar Disponible
278
Ventilación y Purga de Aire
278
Transmisión de Sonidos Aéreos y Estructurales
278
Reserva de Espacio
278
Elementos de Fijación
278
Piscina con Rebosadero
278
Instrucciones de Montaje del Convertidor de Frecuencia
279
Instalación (Personal Técnico)
280
Instalación Piscinas de Hormigón
280
Indicación de Montaje para Piscinas de Acero Inoxidable/Lámina
285
Manguera Protectora para Cables
287
Foso de la Instalación
287
Control Eléctrico
287
Montaje Acabado (Personal Técnico)
288
Montaje de la Pulsador Piezoeléctrico
288
Montaje de la Unidad de Boquilla
289
Montaje Cubierta Protectora
290
Montaje de la Placa de Acero Inoxidable
290
Montaje de la Unidad de Accionamiento
290
Montaje de la Unidad de Motor
291
Opción de Uso de Los Empalmes (Pared Trasera)
291
Ejemplo de Instalación
292
Conexión Eléctrica (Personal Técnico)
292
Conexión Eléctrica del Sistema de Contracorriente
293
Esquema de Conexiones
294
Preparación de Los Cables de Mando
295
Esquema de Contactos de Los Cables de Mando
295
Preparación de Los Cables del Motor
296
Esquema de Conexiones 3 ~ 400/230V 50 Hz
298
Esquema de Contactos Placa de Circuito Impreso On/Off
299
Conexiones de la Caja de Conexiones
299
Indicaciones de Pantalla en el Convertidor de Frecuencia
300
5.4.10 Visualización por Segmentos, LED Verde y Naranja, Fusible
300
5.4.11 Ajustes del Conmutador DIP
301
Desmontaje
301
6 Puesta en Servicio/Puesta Fuera de Servicio
302
Puesta en Servicio
302
Conexión de la Instalación
302
Funcionamiento
302
Conexión/Desconexión
302
Regulación de Cantidades
303
Boquilla de Bola
304
Puesta Fuera de Servicio
304
Almacenamiento Invernal
304
7 Averías
305
Resumen
305
8 Mantenimiento
307
Garantía
307
Piezas de Recambio Relevantes para la Seguridad
307
Direcciones del Servicio de Asistencia
307
9 Eliminación de Desechos
308
Datos Técnicos
309
10.1 Dibujo Acotado
309
10.2 Dibujo de Despiece
310
EG-Konformitätserklärung
315
Publicidad
BADU JET Turbo Pro Manual De Instrucciones (52 páginas)
Marca:
BADU
| Categoría:
Bombas para Piscinas
| Tamaño: 3.08 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
1 Acerca de Este Documento
6
Uso de Estas Instrucciones
6
Grupo Destinatario
6
Documentos Convalidados
6
Símbolos y Medios de Representación
6
2 Seguridad
8
Utilización Según Prescripción
8
Posible Mal Uso
8
Cualificación del Personal
8
Marcapasos
9
Prescripciones de Seguridad
9
Dispositivos de Protección
9
Modificaciones Estructurales y Piezas de Recambio
9
Rótulos
10
Resto de Riesgos
10
Desprendimiento de Piezas
10
Componentes Giratorios
10
Energía Eléctrica
10
Superficies Calientes
11
Peligro por Aspiración
11
Puntos de Atrapamiento Corporales
11
Fuerzas Magnéticas
11
Campo Magnético
11
Peligro de Lesiones en la Tobera de Admisión
11
2.7.10 Peligro de Ahogo
12
Averías
12
Unidad de Accionamiento Fija
12
Prevención de Daños Materiales
12
Falta de Estanqueidad en la Carcasa de Montaje
12
Salida de Agua por Encima del Borde de la Piscina
12
Funcionamiento en Seco
13
Sobrecalentamiento
13
Bloqueo del Accionamiento
13
Sentido de Giro Incorrecto de la Turbina
13
Peligro de Heladas
13
La Temperatura del Agua
13
Utilización Segura del Producto
14
2.9.10 Suciedad de la Instalación
14
3 Descripción
15
Componentes
15
Funcionamiento
15
4 Transporte y Almacenamiento Intermedio
17
Transporte
17
Embalaje
17
Almacenamiento
17
Devolución
17
5 Instalación
18
Lugar de Instalación (Personal Técnico)
18
Lugar de Montaje
18
Drenaje de Fondo Debe Estar Disponible
18
Ventilación y Purga de Aire
18
Transmisión de Sonidos Aéreos y Estructurales
18
Reserva de Espacio
18
Elementos de Fijación
18
Piscina con Rebosadero
18
Instrucciones de Montaje del Convertidor de Frecuencia
19
Instalación (Personal Técnico)
20
Instalación Piscinas de Hormigón
20
Indicación de Montaje para Piscinas de Acero
25
Inoxidable/Lámina
25
Foso de la Instalación
27
Control Eléctrico
27
Montaje Acabado (Personal Técnico)
28
Montaje de la Unidad de Accionamiento
28
Montaje de la Unidad de Motor
28
Montaje de la Unidad de Boquilla
29
Opción de Uso de Los Empalmes (Pared Trasera)
29
Montaje de la Unidad de Mando
29
Montaje de la Placa de Acero Inoxidable
30
Ejemplo de Instalación
31
Conexión Eléctrica (Personal Técnico)
31
Conexión Eléctrica del Sistema de Contracorriente
33
Esquema de Conexiones
33
Preparación de Los Cables de Mando
34
Esquema de Contactos de Los Cables de Mando
34
Preparación de Los Cables del Motor
35
Esquema de Conexiones 3 ~ 400/230V 50 Hz
37
Esquema de Contactos Placa de Circuito Impreso On/Off
38
Conexiones de la Caja de Conexiones
38
Indicaciones de Pantalla en el Convertidor de Frecuencia
39
5.4.10 Visualización por Segmentos, LED Verde y Naranja, Fusible
39
5.4.11 Ajustes del Conmutador DIP
40
Desmontaje
40
6 Puesta en Servicio/Puesta Fuera de Servicio
41
Puesta en Servicio
41
Conexión de la Instalación
41
Funcionamiento
41
Conexión/Desconexión
41
Regulación de Cantidades
42
Boquilla de Bola
43
Puesta Fuera de Servicio
43
Almacenamiento Invernal
43
7 Averías
44
Resumen
44
8 Mantenimiento
46
Garantía
46
Piezas de Recambio Relevantes para la Seguridad
46
Direcciones del Servicio de Asistencia
46
9 Eliminación de Desechos
47
10 Datos Técnicos
48
10.1 Dibujo Acotado
49
10.2 Dibujo de Despiece
50
11 Índice
51
Publicidad
Productos relacionados
BADU JET Perla
BADU JET Riva
BADU JET Stella
BADU JET Wave
BADU JET Wireless Control II
BADU OmniTronic R41
BADU OmniTronic R51
BADU OmniTronic Serie
BADU Categorias
Bombas
Bombas de Agua
Equipo de Iluminación
Contadores de Billetes
Bombas para Piscinas
Más BADU manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL