Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Hilti Manuales
Pistolas de Clavos
BX 3-ME
Hilti BX 3-ME Manuales
Manuales y guías de usuario para Hilti BX 3-ME. Tenemos
7
Hilti BX 3-ME manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones, Manual De Instrucciones Original, Manual De Usuario
Hilti BX 3-ME Manual De Instrucciones (459 páginas)
Marca:
Hilti
| Categoría:
Pistolas de Clavos
| Tamaño: 8.97 MB
Tabla de contenido
Angaben zur Dokumentation
7
Zu dieser Dokumentation
7
Symbole in der Dokumentation
7
Symbole in Abbildungen
7
Produktabhängige Symbole
8
Symbole am Produkt
8
Konformitätserklärung
8
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
8
Sicherheitshinweise für Befestigungsgeräte
10
Sicherheitshinweise
10
Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Akkus
11
Bestimmungsgemäße Verwendung
12
Anzeige des Akkuladezustandes
13
Technische Daten
14
Geräuschinformation und Schwingungswerte
14
Akku Laden
15
Bolzenführung Abnehmen
15
Bolzenführung Einsetzen
15
Setzgerät mit Nägeln Bestücken
16
Verwendung des Stützfußes
16
Setzgerät Einschalten/Ausschalten
17
Setzgerät Einschalten
17
Bluetooth Ausschalten
18
Nägel aus dem Setzgerät Entnehmen
18
Verklemmte Nägel
18
Pflege und Instandhaltung
18
Pflege und Instandhaltung von Akku-Geräten
18
Hilfe bei Störungen
19
Information about the Documentation
21
About this Documentation
21
Explanation of Symbols Used
21
Symbols in the Documentation
21
Symbols in the Illustrations
21
Product-Dependent Symbols
22
Symbols on the Product
22
Product Information
22
Declaration of Conformity
22
General Power Tool Safety Warnings
22
Tacker Safety Warnings
23
Safety Instructions
24
Workstation
25
Intended Use
26
Status Indicator
27
Indication of Battery Charge Status
27
Technical Data
28
Fastening Tool
28
Noise Information and Vibration Values
28
Preparing the Tool for Use
29
Charging the Battery
29
Removing the Fastener Guide
29
Inserting the Fastener Guide
29
Loading the Fastening Tool with Nails
30
Using the Support Leg
30
Switching the Fastening Tool On/Off
31
Switching on the Fastening Tool
31
Switching off the Fastening Tool
31
Switching off Bluetooth
32
Removing Nails from the Fastening Tool
32
Jammed Nails
32
Care and Maintenance
32
Care and Maintenance of Cordless Tools
32
Manufacturer's Warranty
34
Indications Relatives à la Documentation
35
Explication des Symboles
35
Avertissements
35
Symboles Dans la Documentation
35
Symboles Dans les Illustrations
35
Symboles Sur le Produit
36
Informations Produit
36
Déclaration de Conformité
36
Consignes de Sécurité
38
Utilisation et Emploi Soigneux des Batteries
39
Vue D'ensemble du Produit
40
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
40
Caractéristiques Techniques
42
Retrait du Canon
43
Mise en Place du Canon
43
Garniture du Cloueur Avec des Clous
44
Mise en Marche / Arrêt du Cloueur
45
Mise en Marche du Cloueur
45
Désactivation de la Connexion Bluetooth
46
Retrait de Clous Hors du Cloueur
46
Nettoyage et Entretien
46
Nettoyage et Entretien des Appareils Sans Fil
46
Garantie Constructeur
48
Dati Per la Documentazione
49
In Riferimento Alla Presente Documentazione
49
Spiegazioni del Disegno
49
Simboli Nella Documentazione
49
Simboli Nelle Figure
49
Simboli in Funzione del Prodotto
50
Simboli Presenti Sul Prodotto
50
Informazioni Sul Prodotto
50
Dichiarazione DI Conformità
50
Indicazioni Generali DI Sicurezza Per Attrezzi Elettrici
50
Indicazioni DI Sicurezza Per Inchiodatrici
52
Indicazioni DI Sicurezza
52
Utilizzo Conforme E Cura Delle Batterie
53
Panoramica del Prodotto
54
Indicatore DI Stato
55
Indicatore del Livello DI Carica Della Batteria
55
Dati Tecnici
56
Informativa Sulla Rumorosità E Valori DI Vibrazioni
56
Lavori DI Allestimento
57
Carica Della Batteria
57
Rimozione del Guida Chiodi
57
Inserimento del Guida Chiodi
57
Utilizzo del Piede DI Appoggio
58
Disinserimento del Bluetooth
60
Chiodi Incastrati
60
Cura E Manutenzione Degli Strumenti a Batteria
60
Trasporto E Magazzinaggio Degli Attrezzi a Batteria
61
Smaltimento
62
Garanzia del Costruttore
62
Información sobre la Documentación
63
Acerca de Esta Documentación
63
Explicación de Símbolos
63
Símbolos en la Documentación
63
Símbolos en las Figuras
63
Símbolos en el Producto
64
Información del Producto
64
Declaración de Conformidad
64
Seguridad
64
Indicaciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
64
Indicaciones de Seguridad para Herramientas de Fijación
66
Indicaciones de Seguridad
66
Manipulación y Utilización Segura de las Baterías
67
Descripción
68
Vista General del Producto
68
Uso Conforme a las Prescripciones
68
Observaciones sobre el Equipamiento
69
Significado
69
Indicador del Estado de Carga de la Batería
69
Datos Técnicos
70
Trabajos de Equipamiento
71
Carga de la Batería
71
Extracción del Guía Clavos
71
Colocación del Guía Clavos
71
Introducción de Clavos en la Fijadora
72
Uso del Pie de Apoyo
72
Conexión/Desconexión de la Fijadora
73
Conexión de la Fijadora
73
Desconexión de la Fijadora
73
Desconexión del Bluetooth
74
Extracción de Clavos de la Fijadora
74
Extracción de Clavos en el Modo de Funcionamiento con Cargador
74
Extracción de Clavos en el Modo de Funcionamiento de Fijación Única
74
Clavos Atascados
74
Extracción de un Clavo Atascado
74
Cuidado y Mantenimiento de las Herramientas Alimentadas por Batería
75
Limpieza del Interior de la Punta de la Herramienta
75
Transporte y Almacenamiento de las Herramientas Alimentadas por Batería
75
Reciclaje
76
Garantía del Fabricante
77
Sobre Esta Documentação
78
Explicação Dos Símbolos
78
Símbolos Dependentes Do Produto
78
Dados Informativos sobre O Produto
79
Declaração de Conformidade
79
Normas de Segurança para Ferramenta de Fixação
81
Normas de Segurança
81
Utilização E Manutenção de Baterias
82
Utilização Correcta
83
Características Do Equipamento
84
Indicação de Estado
84
Indicação Do Estado da Carga da Bateria
84
Características Técnicas
85
Ferramenta de Fixação
85
Trabalhos de Equipamento
86
Carregar a Bateria
86
Retirar a Guia de Pregos
86
Colocar a Guia de Pregos
86
Colocar Pregos Na Ferramenta de Fixação
87
Ligar a Ferramenta de Fixação
88
Desligar a Ferramenta de Fixação
88
Desligar O Bluetooth
89
Retirar Pregos da Ferramenta de Fixação
89
Pregos Encravados
89
Conservação E Manutenção
89
Conservação E Manutenção de Aparelhos de Baterias Recarregáveis
89
Transporte E Armazenamento de Ferramentas de Baterias Recarregáveis
90
Ajuda Em Caso de Avarias
90
Garantia Do Fabricante
91
Informatie over Documentatie
92
Over Deze Documentatie
92
Verklaring Van de Tekens
92
Productafhankelijke Symbolen
92
Algemene Veiligheidsaanwijzingen Voor Elektrische Gereedschappen
93
Veiligheidsinstructies Voor Bevestigingsapparaten
95
Veiligheidsinstructies
95
Correct Gebruik
97
Weergave Van de Acculaadtoestand
98
Technische Gegevens
99
Geluidsinformatie en Trillingswaarden
99
Onderhoudswerkzaamheden
100
Accu Laden
100
Boutgeleider Verwijderen
100
Boutgeleider Aanbrengen
100
Nagels in Schiethamer Aanbrengen
101
Gebruik Van de Steunvoet
101
Schiethamer Inschakelen/Uitschakelen
102
Schiethamer Inschakelen
102
Bluetooth Uitschakelen
103
Nagels Uit de Schiethamer Verwijderen
103
Geblokkeerde Nagels
103
Verzorging en Onderhoud
103
Verzorging en Onderhoud Van Accu-Apparaten
103
Transport en Opslag Van Accu-Apparaten
104
Hulp Bij Storingen
104
Oplysninger Vedrørende Dokumentationen
106
Vedrørende Denne Dokumentation
106
Produktspecifikke Symboler
106
Overensstemmelseserklæring
107
Generelle Sikkerhedsanvisninger for Elværktøj
107
Sikkerhedsanvisninger for Monteringsværktøj
108
Omhyggelig Omgang Med Og Brug Af Batterier
110
Visning Af Batteriladetilstand
112
Tekniske Data
113
Støjinformation Og Vibrationsværdier
113
Fjernelse Af Boltføring
114
Indsætning Af Boltføring
114
Forsyning Af Boltepistol Med SøM
114
Anvendelse Af Støttefoden
115
Tænding/Slukning Af Boltepistol
116
Deaktivering Af Bluetooth
116
Udtagning Af SøM Fra Boltepistolen
116
Udtagning Af SøM I Enkeltskudsdrift
117
Fastklemte SøM
117
Løsning Af Fastklemt SøM
117
Rengøring Og Vedligeholdelse
117
Pleje Og Vedligeholdelse Af Batteridrevne Produkter
117
Rengøring Af Næsestykket Indvendigt
117
Transport Og Opbevaring Af Batteridrevne Maskiner
118
Bortskaffelse
118
Uppgifter För Dokumentation
120
Om Denna Dokumentation
120
Symboler I Dokumentationen
120
Symboler I Bilderna
120
Produktberoende Symboler
121
Symboler På Produkten
121
Försäkran Om Överensstämmelse
121
Allmänna Säkerhetsföreskrifter För Elverktyg
121
Säkerhetsanvisningar För Fästverktyg
122
Säkerhetsföreskrifter
123
Omsorgsfull Hantering Och Användning Av Batterier
124
Avsedd Användning
125
Indikering Av Batteriladdningsnivån
126
Teknisk Information
127
Bullerinformation Och Vibrationsvärden
127
Ta Bort Bultstyrningen
128
Sätta I Bultstyrningen
128
Ladda Bultpistolen Med Spikar
128
Användning Av Stödfoten
129
Sätta På/Stänga Av Bultpistolen
130
Koppla Från Bluetooth
130
Ta Ut Spikar Ur Bultpistolen
130
Ta Ut Spikar VID Enkelspiksdrift
131
Spikar Som Fastnat
131
Lossa Spikar Som Har Fastnat
131
Skötsel Och Underhåll
131
Skötsel Och Underhåll Av Batteridrivna Verktyg
131
Rengöra Insidan Av Verktygsnosen
131
Transport Och Förvaring Av Batteridrivna Verktyg
132
Informasjon Om Dokumentasjonen
134
Om Denne Dokumentasjonen
134
Symbolforklaring
134
Produktavhengige Symboler
134
Generelle Sikkerhetsregler for Elektroverktøy
135
Sikkerhetsanvisninger for Boltepistoler
136
Forskriftsmessig Bruk
139
Støyinformasjon Og Vibrasjonsverdier
140
Lade Batteriet
141
Sette Inn Boltføringen
141
Legge Spiker I Boltepistolen
142
Bruk Av Støttefoten
142
Slå På/Av Boltepistolen
143
Slå På Boltepistolen
143
Slå Av Boltepistolen
143
Slå Av Bluetooth
144
Ta Spiker Ut Av Boltepistolen
144
Spiker Som Sitter Fast
144
Service Og Vedlikehold
144
Stell Og Vedlikehold Av Batterier
144
Rengjøre Innsiden Av Verktøymunnstykket
145
Transport Og Lagring Av Batterier
145
Tästä Dokumentaatiosta
147
Merkkien Selitykset
147
Symbolit Dokumentaatiossa
147
Symbolit Kuvissa
147
Tuotekohtaiset Symbolit
148
Symbolit Tuotteessa
148
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
148
Sähkötyökaluja Koskevat Yleiset Turvallisuusohjeet
148
Naulaimia Koskevat Turvallisuusohjeet
149
Akkujen Käyttö Ja Hoito
151
Tarkoituksenmukainen Käyttö
152
Akun Lataustilan Näyttö
153
Tekniset Tiedot
154
Melutiedot Ja Tärinäarvot
154
Naulanohjaimen Irrotus
155
Naulanohjaimen Kiinnitys
155
Naulojen Laittaminen Naulaimeen
155
Tukijalan Käyttö
156
Naulaimen Kytkeminen Päälle / Pois Päältä
157
Bluetoothin Kytkeminen Pois Päältä
157
Naulojen Poistaminen Naulaimesta
157
Naulojen Juuttuminen
158
Juuttuneen Naulan Poisto
158
Huolto Ja Kunnossapito
158
Akkukäyttöisten Koneiden Ja Laitteiden Hoito Ja Kunnossapito
158
Publicidad
Hilti BX 3-ME Manual De Instrucciones (314 páginas)
Clavadora inalámbrica
Marca:
Hilti
| Categoría:
Herramientas Eléctricas
| Tamaño: 10.96 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
1
Zu dieser Dokumentation
7
Deutsch
7
Angaben zur Dokumentation
7
Zeichen in Abbildungen
7
Symbole am Produkt
7
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
8
Arbeitsplatzsicherheit
8
Sicherheitshinweise für Befestigungsgeräte
10
Zusätzliche Sicherheitshinweise
10
Bestimmungsgemäße Verwendung
12
Anzeige des Akkuladezustandes
13
Technische Daten
13
Lieferumfang
13
Beispiele Zugelassener Befestigungselemente für Trockenbauanwendungen
14
Geräuschinformation und Schwingungswerte
14
Akku Laden
14
Bolzenführung Abnehmen
15
Bolzenführung Einsetzen
15
Befestigungsgerät mit Nägeln Bestücken
15
Befestigungsgerät Einschalten
16
Verwendung des Stützfußes
16
Befestigungsgerät Einschalten/Ausschalten
16
Befestigungsgerät Ausschalten
17
Nägel aus dem Befestigungsgerät Entnehmen
17
Nägel IM Magazinbetrieb Entnehmen
17
Nägel IM Einzelsetzbetrieb Entnehmen
17
Verklemmte Nägel
18
Verklemmten Nagel Lösen
18
Pflege des Befestigungsgerätes
18
Innenseite der Gerätenase Reinigen
18
EG-Konformitätserklärung
20
Information about the Documentation
21
Explanation of Signs Used
21
Symbols on the Product
21
Characters Used in Illustrations
21
About this Documentation
21
English
21
Product Information
22
Safety Instructions
22
General Power Tool Safety Warnings
22
Tacker Safety Warnings
23
Additional Safety Instructions
24
Intended Use
25
Workstation
25
Safety Devices
26
Status Indicator
26
Indication of Battery Charge Status
26
Examples of Approved Fasteners for Drywall Applications
27
Noise Information and Vibration Values
27
Fastening Tool
27
Items Supplied
27
Charging the Battery
28
Removing the Fastener Guide
28
Inserting the Fastener Guide
28
Loading the Fastening Tool with Nails
29
Using the Support Leg
29
Switching the Fastening Tool On/Off
30
Switching the Fastening Tool on
30
Switching off the Fastening Tool
30
Care of the Fastening Tool
31
Care and Maintenance
31
Removing Nails from the Fastening Tool
31
Jammed Nails
31
Cleaning the Inside of the Nosepiece
32
Troubleshooting Table
32
Manufacturer's Warranty
33
Ec Declaration of Conformity
33
Tekens in Afbeeldingen
35
Over Deze Documentatie
35
Symbolen Op Het Product
35
Verklaring Van de Tekens
35
Informatie over Documentatie
35
Nederlands
35
Veiligheidsinstructies
36
Algemene Veiligheidsaanwijzingen Voor Elektrische Gereedschappen
36
Veiligheidsinstructies Voor Bevestigingsapparaten
38
Aanvullende Veiligheidsvoorschriften
38
Correct Gebruik
40
Weergave Van de Acculaadtoestand
41
Standaard Leveringsomvang
41
Technische Data
41
Accu Laden
42
Onderhoudswerkzaamheden
42
Geluidsinformatie en Trillingswaarden
42
Voorbeelden Goedgekeurde Bevestigingselementen Voor Toepassing in de Interieurafwerking
42
Boutgeleider Verwijderen
43
Boutgeleider Aanbrengen
43
Nagels in Bevestigingsapparaat Aanbrengen
43
Gebruik Van de Steunvoet
44
Bevestigingsapparaat Inschakelen/Uitschakelen
44
Schiethamer Inschakelen
44
Nagels Voor Enkele Indrijving Verwijderen
45
Nagels Bij Magazijngebruik Verwijderen
45
Nagels Uit Het Bevestigingsapparaat Verwijderen
45
Schiethamer Uitschakelen
45
Geblokkeerde Nagels
46
Klemzittende Nagels Losmaken
46
Verzorging Van de Schiethamer
46
Binnenzijde Van de Machinekop Reinigen
46
EG-Conformiteitsverklaring
48
Indications Relatives à la Documentation
49
Explication des Symboles
49
Avertissements
49
Symboles Sur le Produit
49
Français
49
Informations Produit
50
Consignes de Sécurité
50
Consignes de Sécurité Supplémentaires
52
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
54
Dispositifs de Sécurité
54
Équipement Livré
55
Retrait du Canon
57
Mise en Place du Canon
57
Remplissage du Cloueur Avec des Clous
57
Mise en Marche du Cloueur
58
Mise en Marche / Arrêt du Cloueur
58
Retrait de Clous Hors du Cloueur
59
Retrait de Clous en Mode Chargeur
59
Retrait de Clous en Mode Tir Unique
59
Nettoyage et Entretien
60
Entretien du Cloueur
60
Garantie Constructeur
61
Déclaration de Conformité Ce
62
Acerca de Esta Documentación
63
Símbolos de las Figuras
63
Advertencias de Seguridad
63
Símbolos en el Producto
63
Explicación de Símbolos
63
Información sobre la Documentación
63
Español
63
Información del Producto
64
Seguridad
64
Indicaciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
64
Indicaciones de Seguridad para Herramientas de Fijación
66
Indicaciones de Seguridad Adicionales
66
Observaciones sobre el Equipamiento
68
Uso Conforme a las Prescripciones
68
Descripción
68
Dispositivos de Seguridad
68
Significado
69
Indicador del Estado de Carga de la Batería
69
Indicación
69
Datos Técnicos
69
Herramienta de Fijación
69
Información sobre la Emisión de Ruidos y Valores de Vibración
70
Trabajos de Equipamiento
70
Carga de la Batería
70
Introducción de Clavos en la Herramienta de Fijación
71
Extracción del Guía Clavos
71
Colocación del Guía Clavos
71
Uso del Pie de Apoyo
72
Conexión/Desconexión de la Herramienta de Fijación
73
Conexión de la Herramienta de Fijación
73
Desconexión de la Herramienta de Fijación
73
Extracción de Clavos de la Herramienta de Fijación
74
Clavos Atascados
74
Cuidado y Mantenimiento
74
Mantenimiento de la Herramienta de Fijación
74
Reciclaje
75
Limpieza del Interior de la Punta de la Herramienta
75
Tabla de Anomalías
75
Declaración de Conformidad CE
76
Indicações sobre a Documentação
77
Explicação Dos Símbolos
77
Símbolos no Produto
77
Sinais Em Figuras
77
Sobre Esta Documentação
77
Português
77
Normas de Segurança
78
Dados Informativos sobre O Produto
78
Normas de Segurança para Ferramenta de Fixação
80
Normas de Segurança Adicionais
80
Dispositivos de Segurança
82
Características Do Equipamento
82
Indicação de Estado
82
Significado
82
Utilização Conforme a Finalidade Projectada
82
Características Técnicas
83
Ferramenta de Fixação
83
Incluído no Fornecimento
83
Indicação Do Estado da Carga da Bateria
83
Trabalhos de Equipamento
84
Carregar a Bateria
84
Retirar a Guia de Pregos
85
Colocar a Guia de Pregos
85
Carregar Pregos Na Ferramenta de Fixação
85
Ligar/Desligar a Ferramenta de Fixação
87
Ligar a Ferramenta de Fixação
87
Desligar a Ferramenta de Fixação
87
Limpar O Interior Do Nariz da Ferramenta
88
Conservação da Ferramenta de Fixação
88
Conservação E Manutenção
88
Pregos Encravados
88
Retirar Pregos da Ferramenta de Fixação
88
Tabela de Avarias
89
Garantia Do Fabricante
90
Declaração de Conformidade Ce
90
Spiegazioni del Disegno
91
Segnali DI Avvertimento
91
Simboli Presenti Sul Prodotto
91
Disegno Nelle Figure
91
In Riferimento Alla Presente Documentazione
91
Italiano
91
Informazioni Sul Prodotto
92
Indicazioni DI Sicurezza
92
Indicazioni Generali DI Sicurezza Per Attrezzi Elettrici
92
Indicazioni DI Sicurezza Per Inchiodatrici
94
Indicazioni DI Sicurezza Aggiuntive
94
Utilizzo Conforme
96
Dispositivi DI Sicurezza
96
Indicatore DI Stato
96
Indicatore del Livello DI Carica Della Batteria
97
Carica Della Batteria
98
Informativa Sulla Rumorosità E Valori DI Vibrazioni
98
Lavori DI Allestimento
98
Esempi DI Elementi DI Fissaggio Omologati Per Opere Murarie a Secco
98
Rimozione del Guida Chiodi
99
Inserimento del Guida Chiodi
99
Utilizzo del Piede DI Appoggio
100
Rimozione Dei Chiodi Nel Funzionamento con Il Caricatore
101
Rimozione Dei Chiodi Nel Funzionamento Fissaggio Singolo
102
Chiodi Incastrati
102
Rimozione del Chiodo Incastrato
102
Cura E Manutenzione
102
Smaltimento
103
Garanzia del Costruttore
104
Dichiarazione DI Conformità CE
104
Oplysninger Vedrørende Dokumentationen
105
Symboler På Produktet
105
Symboler I Illustrationer
105
Vedrørende Denne Dokumentation
105
Dansk
105
Generelle Sikkerhedsanvisninger for Elværktøj
106
Sikkerhedsanvisninger for Monteringsværktøj
107
Yderligere Sikkerhedsanvisninger
108
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
109
Visning Af Batteriladetilstand
110
Tekniske Data
111
Eksempler På Tilladte Befæstelseselementer Til Gipsopgaver
111
Støjinformation Og Vibrationsværdier
111
Opladning Af Batteri
112
Fjernelse Af Boltføring
112
Indsætning Af Boltføring
112
Forsyning Af Monteringsværktøjet Med SøM
113
Anvendelse Af Støttefoden
113
Slukning Af Monteringsværktøj
114
Tænding/Slukning Af Monteringsværktøj
114
Tænding Af Monteringsværktøj
114
Udtagning Af SøM Fra Monteringsværktøjet
115
Fastklemte SøM
115
Rengøring Og Vedligeholdelse
115
Pleje Af Monteringsværktøjet
115
Rengøring Af Næsestykket Indvendigt
116
Bortskaffelse
117
Om Denna Dokumentation
119
Övriga Symboler
119
Tecken I Bilderna
119
Symboler På Produkten
119
Hilti BX 3-ME Manual De Instrucciones (229 páginas)
Marca:
Hilti
| Categoría:
Pistolas de Clavos
| Tamaño: 10.96 MB
Tabla de contenido
Deutsch
5
Tabla de Contenido
5
Allgemeine Hinweise
5
Beschreibung
6
Bestimmungsgemässe Verwendung
6
Allgemeine Sicherheitshinweise für
7
Sicherheitshinweise
7
Sicherheit von Personen
8
Zusätzliche Sicherheitshinweise
9
Technische Daten
11
Akku Laden
12
Inbetriebnahme
12
Bedienung
13
Pflege und Instandhaltung
14
Verklemmten Nagel Lösen
14
Entsorgung
15
Fehlersuche
15
EG-Konformitätserklärung (Original)
16
Herstellergewährleistung Geräte
16
English
17
General Information
17
Description
18
Safety Devices
18
Electrical Safety
19
Safety Instructions
19
Status Indicator
19
Work Area Safety
19
Personal Safety
20
Additional Safety Instructions
21
Technical Data
22
Before Use
23
Charging the Battery
24
Loading the Fastening Tool with Nails
24
Operation
24
Releasing Jammed Nails
25
Removing Nails from the Fastening Tool
25
Switching the Fastening Tool On/Off
25
Care and Maintenance
26
Care of the Fastening Tool
26
Troubleshooting
26
Disposal
27
EC Declaration of Conformity (Original)
27
Manufacturer's Warranty - Tools
27
Dutch
28
Beschrijving
29
Gebruik Volgens de Voorschriften
29
Elektrische Veiligheid
30
Veiligheid Op de Werkplek
30
Veiligheidsinstructies
30
Veiligheid Van Personen
31
Aanvullende Veiligheidsvoorschriften
32
Technische Gegevens
34
Accu Opladen
35
Inbedrijfneming
35
Bediening
36
Verzorging en Onderhoud
37
Afval Voor Hergebruik Recyclen
38
Foutopsporing
38
EG-Conformiteitsverklaring (Origineel)
39
Fabrieksgarantie Op de Apparatuur
39
Français
40
Consignes Générales
40
Description
41
Dispositifs de Sécurité
41
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
41
Consignes de Sécurité
42
Éléments Livrés
42
Sécurité des Personnes
43
Sécurité Relative au Système Électrique
43
Consignes de Sécurité pour Cloueur
44
Consignes de Sécurité Supplémentaires
44
Mesures de Sécurité Mécanique
45
Place de Travail
45
Caractéristiques Techniques
46
Garniture du Cloueur Avec des Clous
47
Mise en Service
47
Mise en Marche / Arrêt du Cloueur
48
Retrait de Clous Hors du Cloueur
48
Utilisation
48
Entretien du Cloueur
49
Nettoyage et Entretien
49
Guide de Dépannage
50
Recyclage
50
Déclaration de Conformité CE (Original)
51
Indicaciones Generales
52
Descripción
53
Uso Conforme a las Prescripciones
53
Dispositivos de Seguridad
53
Observaciones sobre el Equipamiento
54
Indicador del Estado de Carga
54
Indicaciones de Seguridad
54
Seguridad en el Puesto de Trabajo
55
Seguridad Eléctrica
55
Seguridad de las Personas
55
Uso y Manejo de la Herramienta Eléctrica
55
Uso y Manejo de la Herramienta a Batería
56
Servicio Técnico
56
Indicaciones de Seguridad para la Herramienta de Fijación
56
Indicaciones de Seguridad Adicionales
56
Manipulación y Utilización Segura de las Herramientas Alimentadas por Batería
57
Lugar de Trabajo
57
Medidas de Seguridad Mecánicas
57
Seguridad de Personas
57
Datos Técnicos
58
Puesta en Servicio
59
Carga de la Batería
59
Introducción de Clavos en la Herramienta de Fijación
59
Plegado del Pie de Apoyo
60
Conexión/Desconexión de la Herramienta de Fijación
61
Extracción de Clavos de la Herramienta de Fijación
61
Extracción/Colocación del Guía Clavos
61
Extracción de un Clavo Atascado
62
Cuidado y Mantenimiento
62
Mantenimiento de la Herramienta de Fijación
62
Mantenimiento de las Baterías de Ion-Litio
62
Localización de Averías
62
Reciclaje
63
Garantía del Fabricante de las Herramientas
64
Declaración de Conformidad CE (Original)
64
Manual Original
65
Informações Gerais
65
Significado Dos Pictogramas E Outras Notas
65
Utilização Correcta
66
Dispositivos de Segurança
66
Características Do Equipamento
66
Incluído no Fornecimento
67
Indicação de Estado
67
Indicador Do Estado de Carga
67
Normas de Segurança
67
Segurança no Posto de Trabalho
67
Segurança Eléctrica
68
Normas de Segurança para Ferramenta de Fixação
69
Normas de Segurança Adicionais
69
Local de Trabalho
70
Características Técnicas
71
Antes de Iniciar a Utilização
72
Carregar a Bateria
72
Carregar Pregos Na Ferramenta de Fixação
72
Ligar/Desligar a Ferramenta de Fixação
73
Retirar Pregos da Ferramenta de Fixação
74
Soltar um Prego Encravado
74
Avarias Possíveis
75
Garantia Do Fabricante - Ferramentas
76
Indicazioni DI Carattere Generale
77
Utilizzo Conforme
78
Dispositivi DI Sicurezza
78
Indicazioni DI Sicurezza
79
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
79
Sicurezza Elettrica
79
Sicurezza Delle Persone
80
Indicazioni DI Sicurezza Aggiuntive
81
Area DI Lavoro
82
Dati Tecnici
83
Ricarica Della Batteria
84
Rimozione del Chiodo Incastrato
86
Cura E Manutenzione
86
Cura Delle Batterie del Litio
86
Problemi E Soluzioni
87
Smaltimento
88
Garanzia del Costruttore
88
Dichiarazione DI Conformità CE (Originale)
88
Garantie Constructeur des Appareils
51
Publicidad
Hilti BX 3-ME Manual De Instrucciones Original (65 páginas)
Marca:
Hilti
| Categoría:
Pistolas de Clavos
| Tamaño: 5.88 MB
Tabla de contenido
Information about the Documentation
7
About this Documentation
7
Explanation of Symbols Used
7
Symbols in the Documentation
7
Symbols in the Illustrations
7
Product-Dependent Symbols
8
Symbols on the Product
8
Product Information
8
Declaration of Conformity
8
General Power Tool Safety Warnings
8
Tacker Safety Warnings
9
Safety Instructions
10
Workstation
11
Intended Use
12
Status Indicator
13
Indication of Battery Charge Status
13
Technical Data
14
Fastening Tool
14
Preparing the Tool for Use
14
Removing the Fastener Guide
15
Inserting the Fastener Guide
15
Loading the Fastening Tool with Nails
15
Using the Support Leg
16
Switching the Fastening Tool On/Off
17
Switching off Bluetooth
17
Removing Nails from the Fastening Tool
17
Removing a Nail When in Single-Fastener Mode
18
Jammed Nails
18
Releasing a Jammed Nail
18
Care and Maintenance
18
Care and Maintenance of Cordless Tools
18
Manufacturer's Warranty
20
FCC Statement (Applicable in US) / IC Statement (Applicable in Canada)
20
Indications Relatives à la Documentation
21
Explication des Symboles
21
Avertissements
21
Symboles Dans la Documentation
21
Symboles Dans les Illustrations
21
Symboles Sur le Produit
22
Informations Produit
22
Déclaration de Conformité
22
Consignes de Sécurité
24
Utilisation et Emploi Soigneux des Batteries
25
Vue D'ensemble du Produit
26
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
26
Caractéristiques Techniques
28
Retrait du Canon
29
Mise en Place du Canon
29
Garniture du Cloueur Avec des Clous
29
Mise en Marche / Arrêt du Cloueur
31
Mise en Marche du Cloueur
31
Désactivation de la Connexion Bluetooth
31
Retrait de Clous Hors du Cloueur
32
Hilti BX 3-ME Manual De Instrucciones Original (61 páginas)
Marca:
Hilti
| Categoría:
Pistolas de Clavos
| Tamaño: 6.37 MB
Tabla de contenido
Information about the Documentation
7
Explanation of Signs Used
7
Symbols on the Product
7
Characters Used in Illustrations
7
About this Documentation
7
Product Information
8
Safety Instructions
8
General Power Tool Safety Warnings
8
Tacker Safety Warnings
9
Additional Safety Instructions
10
Workstation
11
Intended Use
11
Safety Devices
12
Status Indicator
12
Indication of Battery Charge Status
12
Items Supplied
13
Fastening Tool
13
Examples of Approved Fasteners for Drywall Applications
13
Charging the Battery
13
Removing the Fastener Guide
14
Inserting the Fastener Guide
14
Loading the Fastening Tool with Nails
14
Using the Support Leg
15
Switching the Fastening Tool On/Off
16
Removing Nails from the Fastening Tool
16
Removing a Nail When in Single-Fastener Mode
17
Jammed Nails
17
Releasing Jammed Nails
17
Care and Maintenance
17
Care of the Fastening Tool
17
Cleaning the Inside of the Nosepiece
17
Troubleshooting Table
18
Manufacturer's Warranty
18
Indications Relatives à la Documentation
19
Explication des Symboles
19
Avertissements
19
Symboles Sur le Produit
19
Informations Produit
20
Consignes de Sécurité
20
Consignes de Sécurité Supplémentaires
22
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
24
Dispositifs de Sécurité
24
Équipement Livré
25
Retrait du Canon
26
Mise en Place du Canon
26
Remplissage du Cloueur Avec des Clous
27
Mise en Marche / Arrêt du Cloueur
28
Mise en Marche du Cloueur
28
Retrait de Clous Hors du Cloueur
29
Retrait de Clous en Mode Chargeur
29
Hilti BX 3-ME Manual De Instrucciones (27 páginas)
Marca:
Hilti
| Categoría:
Grapadoras Industriales
| Tamaño: 5.09 MB
Tabla de contenido
Acerca de Esta Documentación
3
Explicación de Símbolos
3
Símbolos de Productos
3
Información del Producto
4
Declaración de Conformidad
4
Indicaciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
4
Indicaciones de Seguridad
6
Manipulación y Utilización Segura de las Baterías
8
Vista General del Producto
9
Uso Conforme a las Prescripciones
10
Dispositivos de Seguridad
10
Observaciones sobre el Equipamiento
10
Indicador del Estado de Carga de la Batería
11
Datos Técnicos
12
Información sobre la Emisión de Ruidos y Valores de Vibración
12
Trabajos de Equipamiento
13
Carga de la Batería
13
Colocación de la Batería
13
Extracción de la Batería
14
Extracción del Guía Clavos
14
Colocación del Guía Clavos
14
Un Trabajo Seguro con Los Colgadores de Cinturón y Andamio
15
Introducción de Clavos en la Fijadora
15
Carga de Clavos para Modo de Funcionamiento con Cargador
15
Carga de Clavos para Modo de Funcionamiento de Fijación Única
16
Uso del Pie de Apoyo
16
Plegado del Pie de Apoyo
17
Desplegado del Pie de Apoyo
17
Conexión/Desconexión de la Fijadora
18
Conexión de la Fijadora
18
Realización de una Fijación
18
Desconexión del Bluetooth
19
Extracción de Clavos de la Fijadora
19
Extracción de Clavos en el Modo de Funcionamiento con Cargador
19
Extracción de Clavos en el Modo de Funcionamiento de Fijación Única
19
Clavos Atascados
19
Extracción de un Clavo Atascado
20
Cuidado y Mantenimiento de las Herramientas Alimentadas por Batería
20
Limpieza del Interior de la Punta de la Herramienta
21
Hilti BX 3-ME Manual De Usuario (25 páginas)
Marca:
Hilti
| Categoría:
Pistolas de Clavos
| Tamaño: 4.93 MB
Tabla de contenido
Información sobre la Documentación
3
Advertencias de Seguridad
3
Símbolos de las Figuras
3
Acerca de Esta Documentación
3
Información del Producto
4
Indicaciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
4
Indicaciones de Seguridad para Herramientas de Fijación
6
Indicaciones de Seguridad Adicionales
6
Descripción
9
Vista General del Producto
9
Uso Conforme a las Prescripciones
10
Dispositivos de Seguridad
10
Observaciones sobre el Equipamiento
10
Indicador de Estado
10
Significado
10
Datos Técnicos
11
Herramienta de Fijación
11
Trabajos de Equipamiento
12
Extracción del Guía Clavos
13
Colocación del Guía Clavos
13
Un Trabajo Seguro con Los Colgadores de Cinturón y Andamio
14
Introducción de Clavos en la Herramienta de Fijación
14
Carga de Clavos para Modo de Funcionamiento con Cargador
14
Carga de Clavos para Modo de Funcionamiento de Fijación Única
15
Uso del Pie de Apoyo
15
Plegado del Pie de Apoyo
16
Desplegado del Pie de Apoyo
16
Conexión/Desconexión de la Herramienta de Fijación
16
Conexión de la Herramienta de Fijación
16
Desconexión de la Herramienta de Fijación
17
Realización de una Fijación
17
Extracción de Clavos de la Herramienta de Fijación
18
Extracción de Clavos en el Modo de Funcionamiento con Cargador
18
Extracción de Clavos en el Modo de Funcionamiento de Fijación Única
18
Clavos Atascados
18
Extracción de un Clavo Atascado
18
Cuidado y Mantenimiento
19
Mantenimiento de la Herramienta de Fijación
19
Limpieza del Interior de la Punta de la Herramienta
19
Tabla de Anomalías
19
Declaración de Conformidad CE
20
Publicidad
Productos relacionados
Hilti BX 3-IF
Hilti BX 3
Hilti BX 3-L
Hilti BX 3-BT
Hilti BX 3-BT A22
Hilti BX 3-22
Hilti BX 3-L-22
Hilti BX 3-ME-22
Hilti BX 3-SCT
Hilti BX 4-22
Hilti Categorias
Taladros
Herramientas Eléctricas
Sierras
Amoladoras
Destornilladores Eléctricos
Más Hilti manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL