Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Menzer Manuales
Aspiradoras
BASE Serie
Menzer BASE Serie Manuales
Manuales y guías de usuario para Menzer BASE Serie. Tenemos
4
Menzer BASE Serie manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso, Manual De Instrucciones Original, Traducción Del Manual Original
Menzer BASE Serie Instrucciones De Uso (81 páginas)
Marca:
Menzer
| Categoría:
Lijadoras
| Tamaño: 8.04 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
4
Menzer Menzer Menzer Menzer
5
Použité Symboly, Které Je Třeba Respektovat
5
Symboly Na Přístroji
5
Všeobecně Platné Symboly A Pokyny
5
Použití V Souladu S UrčeníM
6
Menzer Menzer Menzer Menzer
6
Technická Data a Emise
6
Bezpečnostní Pokyny a Informace
6
Všeobecně
6
Bezpečnostní Pokyny A Informace Specifické Pro Stroj
6
Pracovní Prostředí
7
Zpětný Ráz
8
Menzer Menzer Menzer Menzer
8
Všeobecný Popis Stroje (Viz Také Strana *1* a *2*)
8
Vyobrazení Strojů A Typové Popisy
8
Ovládací Prvky A Hlavní Konstrukční Součásti
8
Uvedení Do Provozu
8
Nastavení A Obsluha
9
Údržba a Opravy (Viz Také Strana *2*)
9
Menzer Menzer Menzer Menzer
9
Všeobecně
9
Změna Brusného Prostředku
9
VýMěna Brusného Talíře
9
VýMěna Těsnicí Manžety
9
Odstraňování Závad a Poruch
9
Chybové Kódy
9
Přehledná Tabulka
10
Přeprava a Skladování
10
Menzer Menzer Menzer Menzer
10
Likvidace
10
Funkční Příslušenství a Periferie (Viz Také Strana *3*)
10
Prohlášení O Shodě es
10
Záruční Podmínky
10
Verwendete und zu Beachtende Symbole
12
Menzer Menzer Menzer Menzer
12
Symbole Am Gerät
12
Allgemein Geltende Symbole Und Hinweise
12
Bestimmungsgemäße Verwendung
13
Menzer Menzer Menzer Menzer
13
Technische Daten und Emissionen
13
Sicherheitshinweise
13
Allgemeines
13
Maschinenspezifische Sicherheitshinweise
13
Arbeitsumgebung
14
Rückschlag
15
Menzer Menzer Menzer Menzer
15
Allgemeine Beschreibung der Maschine (Siehe Auch Seite *1* und *2*)
15
Maschinendarstellungen Und Typbeschreibungen
15
Bedienelemente Und Hauptbauteile
15
Inbetriebnahme
15
Einstellungen Und Handhabung
16
Wartung und Instandhaltung (Siehe Auch Seite *2*)
16
Menzer Menzer Menzer Menzer
16
Allgemeines
16
Wechsel Des Schleifmittels
16
Austausch Des Schleiftellers
16
Austausch Der Dichtmanschette
16
Fehler- und Störungsbehebung
16
Fehlercodes
16
Übersichtstabelle
17
Menzer Menzer Menzer Menzer
17
Transport und Lagerung
17
Entsorgung
17
Funktionszubehör und Peripherie
17
EG-Konformitätserklärung
17
Garantiebedingungen
17
Menzer Menzer Menzer Menzer
19
Symbols Used and to be Complied with
19
Icons On The Power Tool
19
Generally Applicable Symbols And Information
19
Proper and Intended Use
20
Menzer Menzer Menzer Menzer
20
Technical Data and Emissions
20
Safety Information
20
General Information
20
Machine-Specific Safety Information
20
Working Environment
21
Recoil
22
Menzer Menzer Menzer Menzer
22
General Description of the Machine (See also Page *1* and *2*)
22
Machine Illustrations And Type Descriptions
22
Operating Elements And Main Components
22
Commissioning
22
Settings And Handling
23
Maintenance and Service (See also Page *2*)
23
Menzer Menzer Menzer Menzer
23
General Information
23
Replacing The Abrasive
23
Replacing The Backing Pad
23
Replacing The Sealing Collar
23
Error Handling and Troubleshooting
23
Error Codes
23
Overview Table
24
Transport and Storage
24
Menzer Menzer Menzer Menzer
24
Disposal
24
Functional Accessories and Peripherals (See Also Page *3*)
24
EC Declaration of Conformity
24
Warranty Conditions
24
Version
25
Símbolos Utilizados y a Observar
26
Símbolos en el Equipo
26
Símbolos E Indicaciones de Vigencia General
26
Uso Conforme a lo Previsto
27
Datos Técnicos y Emisiones
27
Indicaciones de Seguridad
27
Aspectos Generales
27
Indicaciones de Seguridad Específicas para la Máquina
27
Entorno de Trabajo
28
Descripción General de la Máquina
29
Puesta en Marcha (Ver Página *1* y *2*)
29
Mantenimiento y Conservación
30
Corrección de Errores y Averías
30
Códigos de Error
30
Tabla Sinóptica
31
Transporte y Almacenamiento
31
Menzer Menzer Menzer Menzer
33
Pictogrammes Utilisés et Indications à Respecter
33
Pictogrammes Concernant L'appareil
33
Pictogrammes Et Consignes Généraux
33
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
34
Menzer Menzer Menzer Menzer
34
Données Techniques et Émissions
34
Consignes de Sécurité
34
Généralités
34
Consignes De Sécurité Spécifiques À L'appareil
34
Environnement De Travail
35
Rebond
36
Menzer Menzer Menzer Menzer
36
Description Générale de L'appareil (Voir Aussi Pages *1* et *2*)
36
Présentation Des Appareils Et Description Des Modèles
36
Modules De Commande Et Composantes Principales
36
Mise En Marche
37
Menzer Menzer Menzer Menzer
37
Entretien et Maintenance (Voir Aussi Page *2*)
37
Généralités
37
Remplacement De L'abrasif
37
Remplacement Du Plateau De Ponçage
37
Remplacement De La Garniture D'étanchéité
37
Résolution des Erreurs et Dépannage
37
Codes D'erreur
37
Tableau Récapitulatif
38
Transport et Stockage
38
Menzer Menzer Menzer Menzer
38
Recyclage
38
Déclaration CE de Conformité
38
Conditions de Garantie
38
Version
39
Simboli E Avvertenze con Valenza Generale
40
Utilizzo Conforme
41
Avvertenze DI Sicurezza
41
Parte Generale
41
Ambiente DI Lavoro
42
Descrizione Generale Della Macchina
43
Codici DI Errore
44
Trasporto E Conservazione
45
Smaltimento
45
Dichiarazione DI Conformità CE
45
Condizioni DI Garanzia
45
Gebruikte en in Acht te Nemen Symbolen
47
Menzer Menzer Menzer Menzer
47
Symbolen Op Het Apparaat
47
Algemeen Geldende Symbolen En Opmerkingen
47
Beoogd Gebruik
48
Menzer Menzer Menzer Menzer
48
Technische Gegevens en Emissies
48
Algemene Opmerkingen
48
Machinespecifieke Veiligheidsinstructies
48
Werkomgeving
49
Terugslag
50
Menzer Menzer Menzer Menzer
50
Afbeeldingen Van De Machine En Typebeschrijvingen
50
Inbedrijfstelling (Zie Pagina *1* en *2*)
50
Menzer Menzer Menzer Menzer
51
Bedieningselementen En Hoofdcomponenten
51
Onderhoud en Instandhouding
51
Algemene Opmerkingen
51
Verwisselen Van Het Schuurmiddel
51
Inbedrijfstelling
51
Vervangen Van Het Schuurplateau
51
Vervangen Van De Afdichtingsmanchet
51
Oplossen Van Problemen en Verhelpen Van Storingen
51
Foutcodes
51
Overzichtstabel
52
Transport en Opslag
52
Menzer Menzer Menzer Menzer
52
EG-Conformiteitsverklaring
52
Garantievoorwaarden
52
Menzer Menzer Menzer Menzer
54
Użyte Symbole, Których Trzeba Przestrzegać
54
Symbole Na Urządzeniu
54
Ogólnie Obowiązujące Symbole I Wskazówki
54
Zastosowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
55
Menzer Menzer Menzer Menzer
55
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
55
Informacje Ogólne
55
Właściwe Dla Maszyny Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
55
Środowisko Pracy
56
Odbicie
57
Menzer Menzer Menzer Menzer
57
Zdjęcia Maszyny I Opisy Typów
57
Elementy Obsługowe I Główne Elementy Konstrukcyjne
57
Rozruch
57
Informacje Ogólne
58
Wymiana Materiału Ściernego
58
Menzer Menzer Menzer Menzer
58
Wymiana Talerza Szlifierskiego
58
Wymiana Mankietu Uszczelniającego
58
Usuwanie BłęDów I Usterek
58
Kody BłęDów
58
Tabela Poglądowa
59
Transport I Przechowywanie
59
Menzer Menzer Menzer Menzer
59
Deklaracja ZgodnośCI WE
59
Warunki Gwarancji
59
Menzer Menzer Menzer Menzer
61
Simboluri Utilizate ȘI de Luat În Considerare
61
Simboluri Pe Aparat
61
Simboluri ȘI IndicațII General Valabile
61
Utilizarea Conform Destinației
62
Menzer Menzer Menzer Menzer
62
IndicațII Privind Siguranța
62
Aspecte Generale
62
Instrucțiuni De Siguranță Specifice Mașinii
62
Mediul De Lucru
63
Reculul
64
Menzer Menzer Menzer Menzer
64
Descrierea Generală a Mașinii (a Se Vedea ȘI Paginile *1* ȘI *2*)
64
Reprezentările Mașinii ȘI Descrierile Tipurilor
64
Elementele De Operare ȘI Componentele Principale
64
Punerea În Funcțiune
64
Reglajele ȘI Manevrarea
65
Menzer Menzer Menzer Menzer
65
Aspecte Generale
65
Schimbarea Materialului Abraziv
65
Înlocuirea Platoului De Șlefuit
65
Înlocuirea Manșetei De Etanșare
65
Remedierea Erorilor ȘI a Defecțiunilor
65
Coduri De Eroare
65
Tabel Recapitulativ
66
Transportul ȘI Depozitarea
66
Menzer Menzer Menzer Menzer
66
Eliminarea Deșeurilor
66
Declarația de Conformitate CE
66
Condițiile de Garanție
66
Menzer Menzer Menzer Menzer
68
Bästa Kund
68
Använda Symboler Att Beakta
68
Symboler På Apparaten
68
Generella Symboler Och Information
68
Ändamålsenlig Användning
69
Menzer Menzer Menzer Menzer
69
Tekniska Data Och Emissioner
69
Allmänt
69
Maskinspecifik Säkerhetsinformation
69
Arbetsmiljö
70
Kast (Kickback)
71
Menzer Menzer Menzer Menzer
71
Maskinritningar Och Typbeskrivningar
71
Reglage Och Huvudkomponenter
71
Idrifttagning
71
Menzer Menzer Menzer Menzer
72
Underhåll Och Reparation
72
Allmänt
72
Byte Av Tätningsdamask
72
Åtgärdande Av Fel Och Störningar
72
Felkoder
72
Översiktstabell
73
Transport Och Förvaring
73
Menzer Menzer Menzer Menzer
73
EG-Försäkran Om Överensstämmelse
73
Garantivillkor
73
Používané a Rešpektované Symboly
75
Menzer Menzer Menzer Menzer
75
Symboly Na Prístroji
75
Všeobecne Platné Symboly A Predpisy
75
Používanie Podľa Predpisov
76
Menzer Menzer Menzer Menzer
76
Technické Údaje a Emisie
76
Bezpečnostné Pokyny
76
Všeobecné Informácie
76
Bezpečnostné Pokyny Špecifické Pre Stroj
76
Pracovné Prostredie
77
Spätný Náraz
78
Menzer Menzer Menzer Menzer
78
Všeobecný Popis Stroja (Pozri Tiež Strana *1* a *2*)
78
Obrázky Stroja A Popisy Typov
78
Obslužné Prvky A Hlavné Súčiastky
78
Spustenie Do Prevádzky
78
Nastavenia A Manipulácia
79
Menzer Menzer Menzer Menzer
79
Všeobecné Informácie
79
Výmena Brúsneho Prostriedku
79
Výmena Brúsneho Taniera
79
Výmena Tesniacej Manžety
79
Odstraňovanie Chýb a Porúch
79
Kódy Chýb
79
Tabuľka S Prehľadom
80
Menzer Menzer Menzer Menzer
80
Preprava a Uskladnenie
80
Likvidácia
80
Vyhlásenie O Zhode S Normami EÚ
80
Záručné Podmienky
80
Menzer Menzer Menzer Menzer
81
Publicidad
Menzer BASE Serie Manual De Instrucciones Original (78 páginas)
Lijadora para construcción en se
Marca:
Menzer
| Categoría:
Lijadoras
| Tamaño: 16.96 MB
Tabla de contenido
Čeština
15
Tabla de Contenido
15
Použité Symboly a Symboly, Které Je Třeba Respektovat
16
Symboly Na Přístroji
16
Obecně Platné Symboly A Pokyny
16
Bezpečnostní Pokyny
17
Použití V Souladu S UrčeníM
17
Technické Údaje a Emise
17
Všeobecně
17
Bezpečnostní Pokyny Specifické Pro Stroj
17
Pracovní Prostředí
18
Obecný Popis Stroje
19
Nastavení A Zacházení
19
Ovládací Prvky
19
Uvedení Do Provozu
19
Zobrazení Stroje A Popisy Typů
19
Zpětný Ráz
19
VýMěna Brusné Podložky
20
VýMěna Brusného Prostředku
20
VýMěna Brusného Talíře
20
VýMěna Kartáčového Věnce
20
VýMěna Rohů Trojúhelníkové Brusné Hlavy (U Přístrojů Tsw)
20
Všeobecně
20
Údržba a Opravy
20
Es Prohlášení O Shodě
21
Funkční Příslušenství a Periferie
21
Likvidace
21
Odstraňování Chyb a Poruch
21
Přeprava a Skladování
21
Záruční Podmínky
21
Deutsch
22
Verwendete und zu Beachtende Symbole de
23
Allgemein Geltende Symbole und Hinweise de
23
Symbole am Gerät de
23
Bestimmungsgemäße Verwendung
24
Maschinenspezifische Sicherheitshinweise de
24
Technische Daten und Emissionen
24
Allgemeine Beschreibung der Maschine de
26
Einstellungen und Handhabung de
26
Maschinendarstellungen und Typbeschreibungen de
26
Austausch Der Ecken Des Dreieckigen Schleifkopfes (Bei Tsw-Geräten)
27
Austausch Des Bürstenkranzes
27
Austausch Des Schleiftellers
27
Wartung und Instandhaltung de
27
Wechsel Des Schleifpads
27
Wechsel des Schleifmittels de
27
Eg-Konformitätserklärung
28
Fehler- und Störungsbehebung
28
Transport und Lagerung
28
Entsorgung
28
Funktionszubehör und Peripherie
28
Garantiebedingungen
28
English
29
Symbols Used and to be Complied with en
30
Generally Applicable Symbols and Notes en
30
Symbols on the Machine en
30
Technical Data and Emissions en
31
Working Environment en
32
Safety Instructions en
31
Safety Instructions Specific to the Machine en
31
2 Proper and Intended Use en
31
General Description of the Machine en
33
Machine Representations and Type Descriptions en
33
Settings and Handling en
33
Starting off en
33
Changing the Abrasive en
34
Changing the Sanding Pad en
34
6 Maintenance and Servicing/Repairs en
34
Replacing the Brush Rim en
34
Replacing the Driving Disc en
34
Warranty Terms and Conditions en
35
Ec Declaration of Conformity en
35
8 Transport and Storage en
35
10 Functional Accessories and Peripherals en
35
Español
36
Notas Y Símbolos Generales Aplicables
37
Símbolos En La Máquina
37
Símbolos Usados a Tomar en Cuenta
37
Datos Técnicos y Emisiones
38
Generalidades
38
Indicaciones de Seguridad
38
Reglas Especificas De Seguridad De La Máquina
38
Uso Conforme al Empleo Previsto
38
Entorno De Trabajo
39
Configuración Y Manejo
40
Contragolpes
40
Descripción General de la Máquina
40
Elementos Operativos
40
Puesta En Marcha
40
Representaciones De La Máquina Y Descripciones De Tipos
40
Cambio De La Almohadilla De Lijado
41
Cambio Del Material Abrasivo
41
Generalidades
41
Mantenimiento y Conservación
41
Sustitución De La Cabeza De Cepillos
41
Sustitución De La Placa De Lijado
41
Sustitución De Las Esquinas Del Cabezal Lijador Triangular (En Dispositivos Tsw)
41
Declaración de Conformidad Ce
42
Eliminación
42
Eliminación de Errores y Solución de Averías
42
Periféricos y Accesorios de Función
42
Transporte y Almacenamiento
42
Términos de la Garantía
42
Français
43
Symbole Sur L'appareil
44
Symboles Applicables D'une Manière Générale Et Instructions
44
Symboles Utilisés et à Respecter
44
Consignes De Sécurité Spécifiques À La Machine
45
Consignes de Sécurité
45
Données Techniques et Émissions
45
Généralités
45
Utilisation Conforme
45
Environnement De Travail
46
Description Générale de la Machine
47
Mise En Service
47
Recul
47
Représentations Et Descriptions Du Type De Machine
47
Réglages Et Manutention
47
Éléments De Commande
47
Changement De L'abrasif
48
Changement Du Disque De Ponçage
48
Entretien et Maintenance
48
Généralités
48
Remplacement De La Couronne De Brossage
48
Remplacement Des Coins De La Tête De Ponçage Triangulaire (Sur Les Appareils Tsw)
48
Remplacement Du Plateau De Ponçage
48
Accessoires de Fonction et Périphérie
49
Conditions de Garantie
49
Déclaration de Conformité Ce
49
Dépannage des Défauts et Dysfonctionnements
49
Transport et Stockage
49
Élimination
49
Italiano
50
Simboli Generalmente Validi E Avvertenze
51
Simboli Sull'apparecchio
51
Simboli Utilizzati E da Rispettare
51
Avvertenze DI Sicurezza
52
Avvertenze DI Sicurezza Specifiche Per Macchina
52
Dati Tecnici Ed Emissioni
52
Generale
52
Ambiente DI Lavoro
53
Contraccolpo
54
Descrizione Generale Della Macchina
54
Elementi DI Comando
54
Impostazioni E Maneggiamento
54
Messa In Funzione
54
Raffigurazioni Della Macchina E Descrizioni Dei Modelli
54
Cambio Dell'abrasivo
55
Generale
55
Manutenzione E Riparazione
55
Sostituzione Degli Angoli Della Testa DI Levigatura Triangolare (Per Apparecchi Tsw)
55
Sostituzione Del Piatto DI Levigatura
55
Sostituzione Del Portaspazzola
55
Accessori Funzionali E Periferiche
56
Risoluzione Degli Errori E Dei Guasti
56
Smaltimento
56
Trasporto E Conservazione
56
Condizioni DI Garanzia
56
Dichiarazione DI Conformità Ce
56
Polski
57
Ogólnie Obowiązujące Symbole I Wskazówki
58
Stosowane I Przestrzegane Symbole
58
Symbole Na Urządzeniu
58
Dane Techniczne I Emisje
59
Uwagi Ogólne
59
Wskazówki Bezpieczeństwa Typowe Dla Maszyny
59
Wskazówki Bezpieczeństwa
59
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
59
Otoczenie Pracy
60
Elementy Obsługi
61
Odrzut
61
Ogólny Opis Maszyny
61
Przedstawienia Maszyn I Opisy Typu
61
Uruchomienie
61
Konserwacja I Utrzymanie W Ruchu
62
Uwagi Ogólne
62
Wymiana Narożników Trójkątnej Głowicy Szlifierskiej (Przy Urządzeniach Tsw)
62
Wymiana Talerza Szlifierskiego
62
Wymiana Wieńca Szczotek
62
Wymiana Ścierniwa
62
Deklaracja ZgodnośCI We
63
Transport I Magazynowanie
63
Utylizacja
63
Warunki Gwarancyjne
63
Wyposażenie Funkcjonalne I Peryferie
63
Română
64
Simboluri Uzuale ŞI Importante Ro
65
Simboluri de Pe Aparat RO
65
Simboluri ŞI IndicaţII Cu Aplicabilitate Generală RO
65
Date Tehnice ŞI Emisii
66
Instrucţiuni de Siguranţă Ro
66
Instrucţiuni de Siguranţă Specifice Respectivei Maşini RO
66
Utilizare Conform Destinaţiei
66
Mediul de Muncă RO
67
Descrierea Generală a Maşinii Ro
68
Elemente de Comandă RO
68
Reglaje ŞI Manipulare RO
68
Schimbarea Adaptorului de Şlefuit RO
69
Schimbarea Agentului Abraziv RO
69
Schimbarea Colţurilor de la Capul Triunghiular de Şlefuire (la Aparatele TSW) RO
69
Schimbarea Pad-Ului de Şlefuire RO
69
Schimbarea Periei Rotative RO
69
Întreţinere ŞI Punere În Funcţiune Ro
69
Accesorii Funcţionale ŞI Periferice
70
CondiţII de Garanţie
70
Declaraţia Ce de Conformitate
70
Transportul ŞI Depozitarea
70
Îndepărtarea Defectelor ŞI a Erorilor Ro
70
Îndepărtarea Deşeurilor
70
Slovenčina
71
Používané Symboly a Symboly, Ktoré Sa Musia Rešpektovať
72
Symboly Na Prístroji
72
Všeobecne Platné Symboly A Pokyny
72
Bezpečnostné Pokyny
73
Používanie Podľa Predpisov
73
Technické Údaje a Emisie
73
Všeobecne
73
Špecifické Bezpečnostné Pokyny Pre Stroj
73
Pracovné Okolie
74
Nastavenie A Ovládanie
75
Obrázky Stroja A Popisy Typov
75
Obslužné Prvky SK
75
Spätný Náraz
75
Uvedenie Do Prevádzky SK
75
Všeobecný Popis Stroja
75
Výmena Brúsneho Kotúča
76
Výmena Brúsneho Prostriedku
76
Výmena Brúsnej Vložky
76
Výmena Rohov Trojuholníkovej Brúsnej Hlavy (U Prístrojov Tsw)
76
Výmena Venca S Kefkami
76
Všeobecne
76
Údržba a Opravy
76
Funkčné Príslušenstvo a Periféria
77
Likvidácia
77
Odstraňovanie Chýb a Porúch
77
Preprava a Uskladnenie
77
Vyhlásenie O Zhode S Normami Eú
77
Záručné Podmienky
77
Menzer BASE Serie Traducción Del Manual Original (62 páginas)
Marca:
Menzer
| Categoría:
Aspiradoras
| Tamaño: 4.92 MB
Tabla de contenido
Deutsch
8
Bezpečnostní Předpisy
3
Technické Údaje
3
Uvedení Do Provozu
4
Odstranění Chyb
5
Es Prohlášení O Shodě
7
Záruční Podmínky
7
Tabla de Contenido
8
Technische Daten
9
Sicherheitshinweise
9
Arbeitsumgebung
9
Bedienung
9
Betrieb
10
Inbetriebnahme
10
Trockenbetrieb
10
Nassbetrieb
11
Lagerung
11
Instandhaltung
11
Fehlerbehebung
11
Wechseln der Filtertüte
11
Maschinendetails
12
Ce-Erklärung
13
Garantiebedingungen
13
English
14
Instructions for Power Safety
15
Menzer VC
15
Safety Instructions
15
Technical Specifications
15
Operating Safety Tips
16
Operating the Machine
16
Safety in Your Working Environment
16
Starting off
16
Use in Dry Conditions
16
Use in Wet Conditions
16
Maintenance
17
Replacing the Filter Bag
17
Storage
17
Troubleshooting
17
Machine Details
18
Ce Declaration
19
Terms of Guarantee
19
Español
20
Instrucciones de Seguridad es
21
Conexiones Eléctricas es
21
Ámbito de Trabajo es
21
Manejo es
22
Datos Técnicos es
21
Funcionamiento 1.380 Wes
21
Funcionamiento es
22
Puesta en Marcha es
22
Funcionamiento en Seco es
22
Funcionamiento en Húmedo es
23
Mantenimiento es
23
Correción de Averías es
23
Cambio de la Bolsa Filtrante es
23
Almacenamiento es
23
Detalles de la Máquina es
24
Condiciones de Garantía es
25
Declaración Ce es
25
Français
26
Caractéristiques Techniques
27
Consignes de Sécurité
27
Environnement de Travail
28
Fonctionnement de la Machine
28
Mise en Route
28
Usage en Milieu Sec
28
Utilisation de la Machine
28
Dépannage
29
Entreposage
29
Maintenance
29
Usage en Milieu Humide
29
Détails de la Machine
30
Conditions de Garantie
31
Déclaration Ce
31
Italiano
32
Collegamenti Elettrici IT
33
Dati Tecnici
33
Ambiente DI Lavoro IT
34
Aspirazione a Secco IT
34
Risoluzione Dei Problemi IT
35
Sostituzione del Filtro DI Carta IT
35
Dettagli Della Macchina It
36
Termini DI Garanzia It
37
Dutch
38
Lieve Klant
39
Houdt U Zich Alstublieft Aan De Bedienings- En Veiligheidsinstructies Op De Volgende Paginas Voordat U
39
Taat. De Veiligheidsinstructies Proberen U Voor Ongevallen Door Unjuiste Bediening Van De Industriezuiger
39
Technische Details
39
Elektrische Aansluitingen
39
Werkomgeving
40
2 Veiligheidsinstucties
39
Gebruik
40
Ingebruikname
40
Droogbedrijf
40
Natbedrijf
41
Opslag
41
Onderhoud
41
Oplossen Van Storingen
41
Wisselen Van de Filterzak
41
Details Van de Machine
42
Garantievoorwaarden
43
Bezpieczeństwo W Miejscu Pracy
46
Obsługa Urządzenia
46
Rozwiązywanie Problemów
47
Warunki Gwarancji
49
Ce-Verklaring
43
Română
50
Date Tehnice
51
Instrucțiuni de Siguranță
51
Alimentare Electrică
51
Mediul de Lucru
52
Utilizare
52
Funcționare
52
Punerea in Funcțiune
52
Funcționarea Uscată
52
Funcționarea Umedă
53
Depozitare
53
Întreținerea
53
Depanare
53
Schimbarea Filtrului
53
DETALIILE Mașinii
54
Declarația Ce
55
CondițII de Garanție
55
Uvedenie Do Prevádzky
58
Záručné Podmienky
61
Publicidad
Menzer BASE Serie Traducción Del Manual Original (77 páginas)
LIJADORA DE CUELLO LARGO
Marca:
Menzer
| Categoría:
Lijadoras
| Tamaño: 13.31 MB
Publicidad
Productos relacionados
Menzer PRO Serie
Menzer VC 620 M
Menzer VC 620M
Menzer VC 660 M
Menzer VC 760
Menzer VC 790 PRO
Menzer VCH 530 PRO
Menzer VCH 550 PRO
Menzer VCL 320
Menzer VCL 330
Menzer Categorias
Lijadoras
Aspiradoras
Fregadoras
Herramientas Eléctricas
Más Menzer manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL