Descargar Imprimir esta página

SELVA MARINE Manta 40 Manual De Servicio página 463

Publicidad

+
ELEC
VERIFICATION DES FUSIBLES
Se reporter à "VERIFICATION
DES FUSIBLES" en page 8-22.
VERIFICATION DE LA BATTERIE
Se reporter à "VERIFICATION
DE LA BATTERIE" en page 3-21.
VÉRIFICATION DE LA TENSION
DE CRÊTE DE SORTIE DU
RÉGULATEUR/REDRESSEUR
Mesurer :
• Tension de crête de sortie du
régulateur/redresseur
En-dessous de la valeur spéci-
fiée → Remplacer le régulateur/
redresseur.
Tension de crête de sortie
R-B
Lancement
t/mn
1.500 3.500
O u v ert Fermé
V
8
8
12.5
C.C.
N.B.:
Avant de mesurer la tension de crête du
régulateur/redresseur, s'assurer qu'il n'y a
pas d'anomalie dans la bobine d'éclair-
age.
Adaptateur de tension de
crête
YU-39991/90890-03169
VÉRIFICATION DE LA TENSION
DE CRÊTE DE SORTIE DE LA
BOBINE D'ÉCLAIRAGE
Mesurer :
• Tension de crête de sortie de la
bobine d'éclairage
En-dessous de la valeur spéci-
fiée → Remplacer la bobine d'é
clairage.
Tension de crête de sortie
Y-Y
Lancement
t/mn
1.500 3.500
O u v ert Fermé
V
8
8
25
C.C.
Adaptateur de tension de
crête
YU-39991/90890-03169
SYSTEME DE CHARGE
LADESYSTEM
SISTEMA DE CARGA
ÜBERPRÜFUNG DER SICHERUNGEN
Siehe "ÜBERPRÜFUNG DER
SICHERUNGEN" auf Seite 8-22.
ÜBERPRÜFUNG DER BATTERIE
Siehe "ÜBERPRÜFUNG DER
BATTERIE" auf Seite 3-21.
ÜBERPRÜFUNG DER
AUSGANGSSPITZENSPANNUNG
DES REGLER/GLEICHRICHTERS
Messen:
• Spitzenspannungs-Aus-
gangswert des Regler/Gle-
ichrichters
Unterhalb der Spezifikation
→ Den Regler/Gleichrichter
ersetzen.
Spitzenspannungs-Ausgangswert
Beim Anlassen
U/
Geöff
min
12.5
net
DC-V
8
HINWEIS:
Bevor der Spitzenspannungs-Aus-
gangswert des Regler/Gleichrichters
gemessen wird, sich vergewissern,
daß sich die Beleuchtungsspule in
einwandfreiem Zustand befindet.
Spitzenspannungsadapter
YU-39991/90890-03169
ÜBERPRÜFUNG DER
AUSGANGSSPITZENSPANNUNG
DER BELEUCHTUNGSSPULE
Messen:
• Spitzenspannungs-Ausgang-
swert der Beleuchtungsspule
Unterhalb der Spezifikation
→ Die Beleuchtungsspule
ersetzen.
Spitzenspannungs-Ausgangswert
Beim Anlassen
U/
59
Geöff
min
net
DC-V
8
Spitzenspannungsadapter
YU-39991/90890-03169
R-B
Gesc
1.500 3.500
hlos-
sen
8
12.5
12.5
Y -Y
Gesc
1.500 3.500
hlos-
sen
8
25
59
8-30
COMPROBACIÓN DE LOS
FUSIBLES
Consulte "COMPROBACIÓN DE
LOS FUSIBLES" de la página 8-22.
COMPROBACIÓN DE LA
BATERÍA
Consulte "COMPROBACIÓN DE
LA BATERÍA" de la página 3-21.
COMPROBACIÓN DE LA
TENSIÓN DE PICO DE SALIDA
DEL RECTIFICADOR/
REGULADOR
Mida:
• Tensión de pico de salida del
rectificador/regulador
Por debajo de las especifica-
ciones → Reemplace el rectifi-
cador/regulador.
Tensión de pico de salida
R-B
Arranque
r/min
1.500 3.500
A bierta C errada
V CC
8
8
12.5
NOTA:
Antes de medir la tensión de pico del
rectificador/regulador, cerciórese de que
no se observe ninguna anormalidad en la
bobina de encendido.
Adaptador de tensión de
pico
YU-39991/90890-03169
COMPROBACIÓN DE LA
TENSIÓN DE PICO DE SALIDA DE
LA BOBINA DE ILUMINACIÓN
Mida:
• Tensión de pico de salida de la
bobina de encendido
Por debajo de las especifica-
ciones → Reemplace la bobina
de encendido.
Tensión de pico de salida
Y-Y
Arranque
r/min
1.500 3.500
A bierta C errada
V CC
8
8
25
Adaptador de tensión de
pico
YU-39991/90890-03169
F
D
ES
12.5
59

Publicidad

loading