Epson DLQ-3500II Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para DLQ-3500II:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario
NPD6247-01 ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson DLQ-3500II

  • Página 1 Manual de usuario NPD6247-01 ES...
  • Página 2: Derechos De Propiedad Intelectual Y Marcas Comerciales

    Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation no asume ninguna responsabilidad con respecto a los daños o problemas que surjan por el uso de cualquier opción o producto consumible que no sean los designados como productos originales Epson o productos Epson aprobados por Seiko Epson Corporation.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Índice Acerca de este manual Dónde encontrar información ............8 Descripciones utilizadas en este manual.
  • Página 4 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Opciones del menú para los Network Settings (Ajustes de red) (solo disponible para los modelos compatibles con red)..............32 Print Status Sheet (Hoja estado impresión).
  • Página 5 Configuración de EPSON Status Monitor 3........
  • Página 6 Cartucho de cinta original Epson........
  • Página 7 Códigos de control Epson ESC/P........
  • Página 8: Acerca De Este Manual

    Manual de usuario Acerca de este manual Dónde encontrar información Se suministran los siguientes manuales para la impresora Epson. Start Here (manual en papel) Proporciona información sobre la configuración de la impresora y la instalación del software. Manual de usuario (este manual) Proporciona información global e instrucciones para utilizar la impresora.
  • Página 9 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario ❏ Microsoft ® ® Sistema operativo Windows ❏ Microsoft ® ® Sistema operativo Windows ❏ Microsoft ® ® Sistema operativo Windows ❏ Microsoft ® ® Sistema operativo Windows Vista ❏ Microsoft ® ® Sistema operativo Windows ❏...
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Advertencias, precauciones y notas Las advertencias deben seguirse estrictamente para evitar daños físicos. Las precauciones deben respetarse para evitar daños materiales en el equipo. Las notas contienen información importante y sugerencias prácticas acerca del funcionamiento de la impresora.
  • Página 11 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario ❏ Coloque la impresora sobre una superficie estable y plana. La impresora no funcionará correctamente si está inclinada o colocada en ángulo. ❏ No coloque el producto sobre una superficie blanda e inestable como una cama o un sofá, ni en zonas pequeñas y cerradas, ya que no suelen estar bien ventiladas.
  • Página 12: Cuando Realice El Mantenimiento De La Impresora

    ❏ Salvo cuando se indique expresamente lo contrario en este manual, no intente reparar la impresora usted mismo/a. ❏ Desenchufe la impresora y póngase en contacto con un Servicio Técnico Oficial EPSON ante las siguientes situaciones: i. Si el cable o el enchufe presentan desperfectos.
  • Página 13: Cuando Manipule El Papel

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario ❏ Si tiene previsto utilizar la impresora en Alemania, tenga en cuenta lo siguiente: Para proporcionar una protección contra cortocircuitos y sobrecargas de corriente para la impresora, es necesario que la instalación del edificio esté protegida por un cortacircuito de 10 ó 16 amperios.
  • Página 14: Para Los Usuarios Del Reino Unido

    Para los usuarios del Reino Unido Uso de las opciones Epson (UK) Limited no asume ninguna responsabilidad con respecto a los daños o problemas que surjan por el uso de cualquier opción o producto consumible que no sean los designados como productos originales Epson o productos Epson aprobados por Epson (UK) Limited.
  • Página 15: Para Los Usuarios De Singapur

    Sustituya los fusibles sólo por un fusible del tamaño y capacidad correctos. Para los usuarios de Singapur Sustituya los fusibles sólo por fusibles del tamaño y la capacidad correctos. Para los usuarios de Alemania Importeur EPSON EUROPE. B.V. AMSTERDAM. THE NETHERLANDS Para los usuarios de Turquía Instrucciones de seguridad...
  • Página 16: Conceptos Básicos De La Impresora

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Capítulo 1 Conceptos básicos de la impresora Piezas de la impresora cubierta de la impresora Ábrala cuando reemplace el cartucho de cinta o retire el papel atas- cado. borde de corte Utilícelo para cortar papel para papel continuo.
  • Página 17 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario panel de control El panel de operaciones de la impresora. unidad del tractor Úsela para alimentar papel continuo. conector de la bandeja de hojas sueltas Conecta el cable desde la bandeja de hojas sueltas opcional. Puerto USB Conecta un cable USB.
  • Página 18: Panel De Control

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario cabezal de impresión Imprime en papel. travesaño del papel Placa o barra que utiliza los rodillos para aplicar presión al papel. Panel de control Botones e indicadores luminosos Botón e indicador lumi- Enciende o apaga la impresora.
  • Página 19: Guía Para Las Pantallas Lcd

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Permite seleccionar un origen del papel. Botón Paper Source Tractor (Mecanis- Imprima en papel continuo alimentado desde el tractor. mo tractor) Manual/CSF Imprima en hojas sueltas alimentadas desde la sheet guide (guía de hojas), la automatic alignment unit (unidad de alineación automática) (opcional) o la Cut-sheet feeder...
  • Página 20: Pantalla De Inicio

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Pantalla de inicio Puede comprobar la configuración actual o cambiarla. La pantalla de inicio Las tres primeras líneas de la pantalla de inicio son menús contextuales que muestran algunos elementos de configuración y los ajustes actuales. Puede centrarse en esta área presionando los botones u o d y luego presionando OK para acceder al menú...
  • Página 21: Pantalla De Información Del Trabajo

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Muestra los elementos de menú. Puede centrarse en una configuración presionando los botones u o d y luego presionando OK para acceder al menú de ajustes. Menu (Menú) Le permite realizar la configuración de la impresora. Consulte también “Opciones de menú...
  • Página 22: Pantalla De Finalización De Impresión En Papel Continuo

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Muestra los botones y controles disponibles. * Si la casilla Driver Note (Nota del controlador) se ha desactivado en el controlador de la impresora, el nombre del documento se muestra en su lugar. Nota: La pantalla de información del trabajo es útil si desea pausar la impresora antes de comenzar a imprimir seleccionando una configuración en Paper Source (Origen del papel) que finaliza con (marcar papel).
  • Página 23: Pantalla De Visualización De Error

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Pantalla de visualización de error Se ha producido un error. Muestra información de error. Muestra los botones disponibles e instrucciones. Nota: Siga las instrucciones de pantalla para recuperarse del error. Insertar caracteres Para introducir caracteres y símbolos para la configuración de la red para DLQ-3500IIN desde el panel de control, utilice los botones u, d, l y r y el teclado de software de la pantalla LCD.
  • Página 24 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Mueve el cursor hacer la izquierda o hacia la derecha. Cambia el tipo de carácter. Fue introducir caracteres alfanuméricos o símbolos. Permite introducir un espacio. Permite eliminar un carácter a la izquierda (retroceso). Permite introducir los caracteres seleccionados.
  • Página 25: Opciones De Menú Para La Configuración

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Capítulo 2 Opciones de menú para la configuración Seleccione Menu (Menú) en la pantalla de inicio de la impresora para realizar los diferentes ajustes. Opciones de menú para Basic Settings (Config. básica) Seleccione los menús en el panel de control como se describe a continuación.
  • Página 26: Opciones De Menú Para Printer Settings (Config. De La Impresora)

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Opciones de menú para Printer Settings (Config. de la impresora) Seleccione los menús en el panel de control como se describe a continuación. Menu (Menú) > Printer Settings (Config. de la impresora) Print All Settings (Imprimir toda la configuración) Seleccione este menú...
  • Página 27: Skip Over Perforation (Saltar Perforación)

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Skip Over Perforation (Saltar perforación) Esta función solo está disponible si está seleccionado el papel continuo como el origen del papel. Cuando se activa esta función, la impresora proporciona un margen de una pulgada (25,4 mm) entre la última línea impresa en una página y la primera línea impresa en la página siguiente.
  • Página 28: International Character Set For Italic Table (Juego De Caracteres Internacionales Italic)

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario International Character Set for Italic Table (Juego de caracteres internacionales Italic) Puede seleccionar entre varios juegos de caracteres internacionales para la tabla de caracteres Cursiva. Cada juego de caracteres se compone de ocho caracteres que varían dependiendo del país o el idioma, así...
  • Página 29: Print Control Settings (Config. De Control De Impresión)

    Esta función solamente está disponible en el modo de emulación IBM PPDS. Print Control Settings (Config. de control de impresión) Software Cuando se selecciona ESC/P2, la impresora funciona en el modo Epson ESC/P. Cuando se selecciona ® IBMPPDS, la impresora emula una impresora IBM Auto Tear Off (Corte de papel automático)
  • Página 30: Low-Noise Mode (Bajo Ruido)

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Cuando la dirección de impresión se establece en Auto (Automática), la impresora analiza los datos y, a continuación, cambia automáticamente si va a utilizar Bi-D o Uni-D. Nota: Establezca Bi-D cuando imprima desde Windows para habilitar los ajustes de la dirección de impresión del controlador de la impresora.
  • Página 31: Sleep Timer (Tempor Apagado)

    El modo de transferencia bidireccional de interfaz paralela se utiliza cuando esta función está activada. Si no es necesario el modo de transferencia en dos sentidos, desactívelo. Nota: Para utilizar EPSON Status Monitor 3 o Printer Setting (Ajustes de la impresora), active siempre esta función. Opciones de menú para la configuración...
  • Página 32: Opciones Del Menú Para Los Network Settings (Ajustes De Red) (Solo

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Packet Mode (Modo paquete) Asegúrese de seleccionar Auto (Automática) cuando imprima desde aplicaciones de Windows, utilizando el controlador de la impresora que contiene el disco de software entregado con la impresora. Desactive este modo si tiene problemas de conexión cuando imprime desde aplicaciones basadas en otros sistemas operativos, por ejemplo DOS.
  • Página 33: Ipv6 Address (Dirección Ipv6)

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario DNS Server (Servidor DNS) Introduzca las direcciones de los servidores DNS primario y secundario automática o manualmente. IPv6 Address (Dirección IPv6) Seleccione Enable (Activar) cuando utilice la dirección IPv6. Link Speed & Duplex (Velocidad de vínculo y dúplex) Puede seleccionar una configuración adecuada de velocidad de Ethernet y duplex.
  • Página 34: Shortcut Menu

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Siga estos pasos para cambiar la configuración del modo de bloqueo: 1. Asegúrese de que la impresora esté apagada. Precaución: siempre que apague la impresora, espere 5 segundos como mínimo antes de volver a encenderla. De lo contrario, podría estropear la impresora.
  • Página 35: Manipulación Del Papel

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Capítulo 3 Manipulación del papel Selección de Paper Source (Fuente papel) La impresora puede imprimir una amplia gama de tipos de papel, entre los que se incluyen hojas sueltas, papel continuo, impresos de varias copias, etiquetas, sobres, tarjetas postales y formularios continuos con etiqueta.
  • Página 36: Orígenes Y Tipos De Papel

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Origen del papel: guía de hojas, unidad de alineación automática de hojas (opcional) Origen del papel: bandeja de hoja suelta (opcional) Nota: Asegúrese de cargar del papel con el lado imprimible hacia arriba. Orígenes y tipos de papel Básicamente, hay dos tipos de papel y cuatro orígenes de papel.
  • Página 37: Ajustar Head Gap (Espacio Cabezal)

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Recorrido del papel Selección del Paper Source (Fuente papel) Tractor Tractor (Mecanismo tractor) Papel continuo * Guía de hojas o unidad de alineación automática de Manual/CSF Hojas sueltas * hojas opcional Bandeja de hojas sueltas opcional Manual/CSF El papel continuo incluye etiquetas, impresos de varias copias y formularios continuos con etiqueta.
  • Página 38 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Menu (Menú) > Printer Settings (Config. de la impresora) > Printer Control Settings (Configuración de control de la impresora) > Head Gap (Espacio cabezal) La separación del cabeza al normalmente se establece en AUTO (Auto.). La impresora mide automáticamente el grosor del papel cargado en la impresora y ajusta el cabezal de impresión antes de...
  • Página 39 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Papel normal (hojas sueltas o papel continuo) De -1 a 1 Auto (Automáti- Impresos de varias 2 páginas (original + 1 copia) 0 o 1 copias (sin papel 3 páginas (original + 2 copias) 1 o 2 carbón)
  • Página 40: Carga De Papel Continuo

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Carga de papel continuo Puede cargar papel continuo desde la unidad del tractor incorporada. Nota: Consulte “Papel continuo” de la página 141 para obtener especificaciones detalladas sobre el papel continuo. Colocación del papel continuo Cuando cargue papel continuo, asegúrese de alinear el papel con el tractor de manera que avance con suavidad dentro de la impresora, tal y como se muestra a continuación.
  • Página 41 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 2. Deslice las guías laterales completamente. 3. Orientado a la parte posterior de la impresora, suelte las palancas de bloqueo de las ruedas dentadas empujándolas hacia arriba. 4. Coloque la rueda dentada izquierda de modo que los dientes de la misma estén a la izquierda de la marca de flecha de la parte posterior de la impresora.
  • Página 42 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 5. Deslice la rueda dentada derecha para que coincida de forma aproximada con la anchura del papel, pero no la fije. 6. Deslice el soporte central del papel hacia el centro de las dos ruedas dentadas.
  • Página 43 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 8. Coloque los tres primeros orificios del papel continuo sobre los dientes de la rueda dentada en ambos lados. Asegúrese de colocar el suministro de papel de modo que la cara imprimible quede hacia arriba. Precaución: Asegúrese de que la primera hoja del papel continuo tenga un borde limpio y recto para que...
  • Página 44 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Cuando utilice papel continuo, puede utilizar la función de corte para cortar las páginas impresas y ahorrarse las páginas en blanco que normalmente se desperdician entre los trabajos de impresión. Para obtener más información, consulte “Utilización de la función de corte” de la página 44.
  • Página 45 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Utilización del botón OK Siga estos pasos para hacer avanzar el papel continuo a la posición de corte: 1. Una vez que la impresora termine de imprimir su documento, compruebe que se muestre la pantalla de finalización de impresión. Consulte “Pantalla de finalización de impresión en papel continuo”...
  • Página 46: Extracción Del Papel Continuo

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Cuando reanude la impresión, la impresora volverá a hacer avanzar el papel hasta la posición de inicio de página y empezará a imprimir. (También puede volver a cargar el papel manualmente a la posición de inicio de la página presionando el botón Pause).
  • Página 47: Carga De Hojas Sueltas

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 2. Corte todas las páginas impresas. 3. Pulse el botón Load/Eject para hacer retroceder el papel continuo fuera de la impresora, hasta la posición de reposo. 4. Para eliminar completamente el papel continuo de la impresora, abra las cubiertas de las ruedas dentadas.
  • Página 48 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 3. Asegúrese de que la opción Manual/CSF (Aliment. manuale/CSF) está seleccionada como origen del papel en la pantalla de inicio. De lo contrario, selecciónela presionando el botón Paper Source. 4. Deslice la guía lateral izquierda hasta que descanse contra la marca de la guía.
  • Página 49: Carga De Hojas Sueltas Desde La Parte Trasera

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Precaución: ❏ Utilice el mando de la parte derecha del papel de la impresora solo para eliminar los atascos de papel y únicamente con la impresora apagada. De lo contrario, puede dañar la impresora o hacer que pierda la posición superior de la página.
  • Página 50: Etiquetas

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Puede cargar impresos de varias copias de hojas sueltas desde la guía de hojas, o con la bandeja de hojas sueltas opcional o la unidad de alineación automática de hojas opcional. Para obtener instrucciones, consulte “Carga de hojas sueltas” de la página 47, “Carga de papel en la bandeja de hojas sueltas” de la página 124 o “Carga de papel mediante la unidad de alineación automática de hojas”...
  • Página 51: Para Cortar Y Expulsar Etiquetas

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Precaución: Imprimir en el borde de una etiqueta puede dañar el cabezal de impresión. ❏ La función de corte automático está desactivada en la configuración de la impresora. ❏ Si utiliza etiquetas cuya hoja de soporte está expuesta, asegúrese de que la separación del cabezal no está...
  • Página 52: Sobres

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Sobres Puede imprimir en numerosos tipos de sobres cargándolos de la misma manera que carga hojas sueltas: desde la guía de hojas, con la bandeja de hojas sueltas opcional o la unidad de alineación automática de hojas opcional.
  • Página 53: Tarjetas Postales

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario * marca de la guía ** borde superior primero y lado de la solapa hacia abajo Tarjetas postales Puede imprimir en numerosos tipos de tarjetas postales cargándolas de la misma manera que carga hojas sueltas: desde la guía de hojas, con la bandeja de hojas sueltas opcional o la unidad de alineación automática de hojas opcional.
  • Página 54: Paso Del Papel Continuo A Las Hojas Sueltas

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario desde la guía de hojas * marca de la guía Paso del papel continuo a las hojas sueltas Cuando use el tractor, puede cambiar fácilmente entre papel continuo y hojas sueltas (incluidos sobres o tarjetas postales) sin quitar el papel continuo del tractor.
  • Página 55: Paso Al Papel Continuo

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Precaución: ❏ Siempre corte el papel antes de alimentarlo hacia atrás; hacer retroceder demasiadas hojas puede causar un atasco de papel. ❏ Nunca haga retroceder las etiquetas mediante el botón Load/Eject, el botón OK o el mando del lado derecho de la impresora.
  • Página 56: Utilización De La Función De Micro Ajuste

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 3. Seleccione Tractor (Mecanismo tractor) como el origen del papel en la pantalla de inicio presionando el botónPaper Source. La impresora hace avanzar automáticamente el papel continuo desde la posición de espera a la posición de carga cuando recibe datos.
  • Página 57 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 2. Presione el botón d o el botón u para hacer avanzar o retroceder, respectivamente, el papel hasta que la perforación del papel esté alineada con el borde de corte de la cubierta de la impresora.
  • Página 58: Capítulo 4 Software De La Impresora

    EPSON Status Monitor 3. EPSON Status Monitor 3 le permite supervisar el estado de la impresora y recibir avisos cuando se produzcan errores, al tiempo que también le ofrece sugerencias para solucionar problemas. El programa Bi-D Adjustment (Ajuste bidireccional) le permite realizar ajustes cuando hay líneas...
  • Página 59: Acceso Al Controlador De La Impresora Desde Aplicaciones De Windows

    Nota: ❏ Los ejemplos mostrados en la siguiente sección pertenecen al modelo DLQ-3500IIN. Si tiene DLQ-3500II, sustituya el modelo que ha usado. Las instrucciones son las mismas para todos los modelos. ❏ Aunque hay muchas aplicaciones de Windows cuya configuración sobrescribe los ajustes realizados con el controlador de la impresora, en otros casos no es así, por lo que deberá...
  • Página 60 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 1. Seleccione Print (Imprimir) en el menú Archivo de su aplicación. Asegúrese de que la impresora está seleccionada en Seleccionar impresora del cuadro de diálogo Print (Imprimir). Software de la impresora...
  • Página 61 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 2. Haga clic en Preferences (Preferencias). Aparecerá la ventana Printing Preferences (Preferencias de impresión) y verá los menús Paper/Quality (Papel/qualidade), Layout (Composición), User Defined Paper (Papel Def. Utiliz.) y Extension Settings (Ajustes extensión). Dichos menús contienen los ajustes del controlador de la impresora.
  • Página 62: Acceso Al Controlador De La Impresora Desde El Menú Start (Inicio)

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 3. Para ver un menú, haga clic en la ficha correspondiente de la parte superior de la ventana. Si desea cambiar los ajustes, consulte “Cambio de los ajustes del controlador de la impresora” de la página 66.
  • Página 63 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario En Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012: Haga clic en Desktop (Escritorio) en la pantalla Start (Inicio), mueva el cursor a la esquina superior derecha de la pantalla, haga clic en Configuración y, a continuación, haga clic en Control Panel (Panel de control).
  • Página 64 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 2. Haga clic con el botón derecho sobre el icono de su impresora y, a continuación, haga clic en Printing Preferences (Preferencias de impresión). La pantalla mostrará los menús Paper/ Quality (Papel/qualidade), Layout (Composición), User Defined Paper (Papel Def. Utiliz.) y Extension.
  • Página 65 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Si hace clic en Printer properties (Propiedades de la impresora), en el menú que aparece al hacer clic con el botón derecho en el icono de la impresora, aparecerá la ventana Properties (Propiedades), en la que se incluyen los menús para configurar los ajustes del controlador de la impresora.
  • Página 66: Cambio De Los Ajustes Del Controlador De La Impresora

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Cambio de los ajustes del controlador de la impresora El controlador de la impresora tiene dos menús, Layout (Composición) y Paper/Quality (Papel/ qualidade), que permiten cambiar los ajustes de dicho controlador. También puede modificar ajustes en el menú Utilidades del software de la impresora. Para obtener una visión general de los ajustes disponibles, consulte “Aspectos generales de los ajustes del controlador de la impresora”...
  • Página 67: Aspectos Generales De Los Ajustes Del Controlador De La Impresora

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Cuando haya terminado de configurar los ajustes del controlador de la impresora, haga clic en OK (Aceptar) para que se apliquen, si desea cancelar las modificaciones, haga clic en Cancel (Cancelar). Podrá imprimir una vez que haya revisado los ajustes del controlador de la impresora y haya realizado todas las modificaciones necesarias.
  • Página 68 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Ajustes Explicaciones Offset (Desvio) Este ajuste le permite desplazar la imagen en el papel. De este modo puede ajustar la posición de la imagen impresa. Si el offset especificado mueve una parte de la imagen fuera del área imprimible de la impresora, esta parte no se imprimirá.
  • Página 69 Printable Area (Área Impres- Si se selecciona Standard (Estándar), se utiliza el área imprimible normal para im- são) presoras de impacto de Epson. Si se selecciona Maximum (Máximo), se utiliza el área imprimible máxima de la impresora. Top Margin Priority (Priorid.
  • Página 70: Definición Del Tamaño De Papel Personalizado

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Ajustes Explicaciones Packet mode (Modo de pa- Normalmente no hace falta cambiar este ajuste. Si cambia los ajustes de Packet mode cote) (Modo de pacote) de la impresora, cambie este ajuste en consecuencia. Si los ajustes de la impresora y del controlador de la impresora son diferentes, tal vez no pueda imprimir correctamente.
  • Página 71: Ajustes De Monitorización

    (Definição da impressora) donde puede cambiar los ajustes de la impresora. Uso de EPSON Status Monitor 3 EPSON Status Monitor 3 le permite supervisar el estado de la impresora y recibir avisos cuando se produzcan errores, al tiempo que también le ofrece sugerencias para solucionar problemas.
  • Página 72: Instalación De Epson Status Monitor 3

    ENAGENT.EXE a la opción Exceptions (Excepciones) de la función del firewall. Instalación de EPSON Status Monitor 3 Si no ha instalado EPSON Status Monitor 3 todavía, siga los pasos que se indican a continuación para instalar EPSON Status Monitor 3.
  • Página 73: Configuración De Epson Status Monitor 3

    Manual de usuario Configuración de EPSON Status Monitor 3 Siga estos pasos para configurar EPSON Status Monitor 3: 1. En Windows 10/Windows Server 2019/Windows Server 2016: Haga clic en el botón Start (Inicio) y, a continuación, seleccione Windows System (Sistema de Windows) >...
  • Página 74 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 3. Haga clic en el botón Monitoring Preferences (Preferencias de Monitorización). Aparecerá el cuadro de diálogo Monitoring Preferences (Preferencias de Monitorización). 4. Éstos son los ajustes disponibles: Muestra el estado On/Off de la casilla de verificación de errores.
  • Página 75: Cómo Acceder A Epson Status Monitor 3

    Utility (Utilidades) y siga las instrucciones. ❏ Abra el menú Utility (Utilidades) y haga clic en el icono de EPSON Status Monitor 3. Para saber cómo se abre el menú Utility (Utilidades) consulte “Con el controlador de impresora” de la página 58.
  • Página 76: Uso De Bi-D Adjustment (Ajuste Bidireccional)

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Uso de Bi-D Adjustment (Ajuste bidireccional) Esta herramienta le permite realizar ajustes cuando una línea vertical no está alineada. Realizar ajustes con Bi-D Adjustment (Ajuste bidireccional) Para realizar un ajuste Bi-D, siga estos pasos: Precaución: ❏ No apague la impresora mientras ésta está imprimiendo el patrón de ajuste. Si lo hace, la impresora podría almacenar ajustes incorrectos.
  • Página 77 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 3. Haga clic en Print (Imprimir). La impresora imprime tres hojas de patrón de ajuste. Para ver el patrón de ajuste, necesita cuatro hojas de papel en hojas sueltas de tamaño A3 o papel continuo de 15 pulgadas (recomendado).
  • Página 78: Uso De Printer Setting (Definição Da Impressora)

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Uso de Printer Setting (Definição da impressora) Esta herramienta le permite visualizar los ajustes actuales almacenados en la impresora, cambiarlos y ver ajustes almacenados en el archivo o guardar ajustes en el archivo. Desde esta utilidad, también puede cambiar algunos de los ajustes predeterminados de la impresora almacenados en esta.
  • Página 79 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 1. Abra el menú Utility (Utilidades) y haga clic en el icono Printer Setting (Definição da impressora). Para saber cómo se abre el menú Utilidades consulte “Con el controlador de impresora” de la página 58. Aparece la ventana Ajustes de la impresora.
  • Página 80: Configuración De La Impresora En Una Red

    ❏ Consulte “Configuración de los clientes” de la página 84. Nota: ❏ Cuando comparta la impresora, asegúrese de configurar EPSON Status Monitor 3 de forma que pueda supervisar la impresora compartida en el servidor de la impresora. Consulte “Configuración de EPSON Status Monitor 3” de la página 73.
  • Página 81 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario En Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012: Haga clic en Desktop (Escritorio) en el menú Start (Inicio) y mueva el cursor a la esquina superior derecha de la pantalla. Haga clic en Settings (Configuración) y luego en Contol Panel (Panel de control).
  • Página 82 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Seleccione Share this printer (Compartir esta impresora), escriba el nombre en el cuadro Nombre del recurso compartido y haga clic en OK (Aceptar). Nota: ❏ No escriba espacios en blanco ni guiones en el nombre de recurso compartido, pues podría dar lugar a errores.
  • Página 83 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 2. Haga clic en Turn Windows Firewall on or off (Activar o desactivar Firewall de Windows) en la ventana de la izquierda. Asegúrese de que no esté seleccionada la opción Block all incoming connections, including those in the list of allowed apps (Bloquear todas las conexiones entrantes, incluidas las de la lista de aplicaciones permitidas) y haga clic en OK (Aceptar).
  • Página 84: Configuración De Los Clientes

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 3. Haga clic en Allow a program or feature through Windows Firewall (Permitir un programa o una característica a través de Firewall de Windows) en la ventana de la izquierda. 4. Seleccione Share file and printer (Compartir archivo e impresora) y haga clic en OK (Aceptar).
  • Página 85 Network Neighborhood (Entorno de red) o My Network (Mi red) en el escritorio de Windows. ❏ Si desea utilizar EPSON Status Monitor 3 en clientes, es preciso instalar tanto el controlador de la impresora como EPSON Status Monitor 3 en cada uno de los clientes.
  • Página 86 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 2. Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora para la que desea cambiar la configuración y, a continuación, haga clic en Printer properties (Propiedades de la impresora). Software de la impresora...
  • Página 87 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 3. Haga clic en la pestaña Ports (Puertos) y, a continuación, en Add Port (Agregar puerto). Software de la impresora...
  • Página 88 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 4. Cuando aparezca la ventana Printer Ports (Puertos de impresora), seleccione Local Port (Puerto local) y haga clic en New Port (Nuevo puerto). 5. Escriba la información siguiente para el nombre del puerto y haga clic en OK (Aceptar).
  • Página 89 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Nota: ❏ Cuando instale el controlador de la impresora en los clientes, de acceder con el administrador. ❏ Si los ordenadores del servidor y los clientes usan el mismo sistema operativo y la misma arquitectura, no tendrá que instalar los controladores de la impresora desde el CD-ROM.
  • Página 90: Cancelación De La Impresión

    EPSON Status Monitor 3” de la página 72. ❏ Si desea utilizar EPSON Status Monitor 3 para la impresora compartida, vuelva a instalar el controlador de la impresora tal como se indica en “Configuración de los clientes” de la página 84 tras instalar el controlador de impresora y EPSON Status Monitor 3 desde el CD-ROM.
  • Página 91: Desinstalación Del Software De La Impresora

    Nota: Si desinstala EPSON Status Monitor 3 de un entorno Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003 multiusuario, quite el icono de acceso directo de todos los clientes antes de la desinstalación.
  • Página 92 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 2. Cierre todas las aplicaciones que se estén ejecutando. 3. Abra Control Panel (Panel de control): ❏ Windows 10/Windows Server 2019/Windows Server 2016 Haga clic en el botón Start (Inicio) y, a continuación, seleccione Windows System (Sistema de Windows) >...
  • Página 93 Asegúrese de que no hay nada marcado en la pestaña Modelo de impresora. Abra la pestaña Utility (Utilidades) y seleccione EPSON Status Monitor 3 (para EPSON XXXXXX ESC/P) y haga clic en OK (Aceptar). Puede desinstalar sólo EPSON Status Monitor 3.
  • Página 94: Solución De Problemas

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Capítulo 5 Solución de problemas Comprobación del estado de la impresora Comprobación de mensajes en la pantalla LCD Si se muestra un mensaje de error o información con instrucciones en la pantalla LCD, siga dichas instrucciones o las soluciones siguientes para resolver el problema. Cuando la impresora se encuentre en pausa después de resolver el problema, presione el botón Pause para reiniciar la operación.
  • Página 95: Problemas De Alimentación

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario También puede utilizar el auto test para determinar si es la impresora o el ordenador el causante del problema. Consulte “Impresión de un auto test” de la página 106 para ver las instrucciones sobre cómo imprimir un auto test. Para localizar los problemas de comunicación, los usuarios más expertos pueden utilizar el modo de volcado hexadecimal de la impresora descrito en “Impresión de un volcado...
  • Página 96 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario El cable de interfaz está roto o torcido. Compruebe que el cable de interfaz no esté roto o torcido. Si tiene otro cable de interfaz, sustituya el cable y compruebe que la im- presora funcione correctamente.
  • Página 97 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario La separación del cabezal está establecida inco- Establezca la separación del cabezal para que coincida con el gro- rrectamente. sor del papel. Consulte las instrucciones en “Ajustar Head Gap (Espacio cabezal)” de la página 37. La cinta está demasiado suelta, se ha aflojado o el Estire la cinta al máximo girando el mando tensor de la cinta, o bien...
  • Página 98 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Precaución: No intente colocar el cabezal de impresión usted mismo, ya que podría estropear la impresora. Además, cuando se sustituya el cabezal de impresión, habrá que revisar otras piezas de la impresora. Todo el texto se imprime en la misma línea.
  • Página 99: Problemas De Posición De La Impresión

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Las líneas verticales se imprimen desalineadas. Causa Qué hacer La impresión en dos sentidos, que es el modo de Utilice el modo de ajuste bidireccional de la impresora para co- impresión estándar de la impresora, está desali- rregir este error.
  • Página 100: Manipulación Del Papel

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario El ajuste de la posición de corte es incorrecto. Ajuste la posición de corte mediante la función de microajuste. Si desea más información, consulte “Ajuste de la posición de corte” de la página 56. Precaución: No utilice nunca el mando para ajustar la posición de corte; esto puede dañar la impresora o hacer que se pierda la posición de corte.
  • Página 101: El Papel Continuo No Se Carga Correctamente

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario El papel está arrugado, es viejo, demasiado fino o Consulte “Papel” de la página 140 si desea información sobre las demasiado grueso. especificaciones del papel y utilice hojas de papel nuevas y lim- pias. El papel no se ha extraído por completo.
  • Página 102 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario La separación del cabezal está establecida inco- Asegúrese de que la configuración Head Gap (Separación del ca- rrectamente. bezal) está establecida en AUTO (Auto.) o en un valor apropiado para que coincida con el grosor del papel. Consulte “Ajustar Head Gap (Espacio cabezal)”...
  • Página 103: Problemas De Red

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Problemas de red La impresora no imprime cuando utilizo una red. Causa Qué hacer El ajuste de la red es incorrecto. Compruebe si se puede imprimir por red trabajos desde otros ordenadores. Cuando se ejecuta el trabajo de impresión, es posible que la im- presora o su ordenador tengan un problema.
  • Página 104 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 3. Si el papel continuo está atascado en la impresora, corte el suministro nuevo y las páginas impresas en la perforación más cercana a la impresora y, a continuación, abra la cubierta de las ruedas dentadas para liberar el papel.
  • Página 105: Alineación De Las Líneas Verticales De La Impresión

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Alineación de las líneas verticales de la impresión Si las líneas verticales se imprimen desalineadas, puede utilizar el modo de ajuste bidireccional o en dos sentidos de la impresora para corregirlo. Mientras tiene lugar el ajuste bidireccional, la impresora imprime tres hojas de patrones de alineación, llamadas Borrador, Imagen de bits y LQ (calidad de carta).
  • Página 106: Cancelación De La Impresión

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 4. Después de seleccionar el mejor patrón en el conjunto final de patrones de alineación, apague la impresora y salga del modo de ajuste bidireccional. Cancelación de la impresión Si le surgen problemas durante la impresión, cancélela.
  • Página 107 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Nota: Use papel de al menos la anchura siguiente: Papel continuo 376 mm (14,8 pulgadas) Hoja suelta A3 horizontal Siga estos pasos para realizar un auto test: 1. Asegúrese de que se haya cargado el papel y de que la impresora esté apagada.
  • Página 108: Impresión De Un Volcado Hexadecimal

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Impresión de un volcado hexadecimal Si usted es un usuario experto o un programador, imprima un volcado hexadecimal para aislar los problemas de comunicación entre la impresora y su programa. En el modo de volcado hexadecimal, la impresora imprime todos los datos que recibe del ordenador expresados en valores hexadecimales.
  • Página 109 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Precaución: No apague la impresora durante la impresión del volcado hexadecimal. Antes de apagar la impresora, pulse siempre el botón Pause para detener la impresión y Load/Eject para expulsar la página impresa. Solución de problemas...
  • Página 110: Recursos De Ayuda

    Si necesita más ayuda, visite el sitio web de soporte Epson mostrado a continuación. Seleccione el país o región y vaya a la sección de soporte del sitio web local de Epson. En este sitio web también se encuentran los controladores más recientes, una sección de preguntas y respuestas, manuales u otro material descargable.
  • Página 111: Ayuda Para Los Usuarios De Europa

    Dirección URL de Internet http://www.epson.com.au Acceda a las páginas web de Epson Australia. ¡Vale la pena llevar el módem aquí para navegar por Internet ocasionalmente! El sitio proporciona un área de descarga para controladores, puntos de contacto de Epson, información sobre nuevos productos y soporte técnico (correo electrónico).
  • Página 112: Transporte Del Producto

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario La línea de asistencia telefónica de Epson se proporciona como un recurso final para garantizar que nuestros clientes tengan acceso a asesoramiento. Los operadores de la línea de asistencia telefónica pueden ayudarlo a instalar, configurar y operar su producto Epson. Nuestro personal de asistencia telefónica de preventas puede proporcionar bibliografía sobre los nuevos productos Epson y...
  • Página 113: Ayuda Para Usuarios En Vietnam

    Manual de usuario Ayuda para Usuarios en Vietnam Los datos de contacto para obtener información, asistencia y servicios son los siguientes: Centro de servicio de Epson 65 Truong Dinh Street, District 1, Hochiminh City, Vietnam. Phone(Ho Chi Minh City): 84-8-3823-9239, 84-8-3825-6234 29 Tue Tinh, Quan Hai Ba Trung, Hanoi City, Vietnam Teléfono (Hanoi City): 84-4-3978-4785, 84-4-3978-4775...
  • Página 114 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario DKI JAKARTA ESS JAKARTA Ruko Mall Mangga Dua No. 48 Jl. Arteri (+6221) 62301104 MANGGADUA Mangga Dua, Jakarta Utara - DKI JA- jkt-admin@epson-indone- KARTA sia.co.id NORTH ESC MEDAN Jl. Bambu 2 Komplek Graha Niaga No- (+6222) 4207033...
  • Página 115: Ayuda Para Usuarios En Hong Kong

    Epson Hong Kong Limited. Página principal en Internet http://www.epson.com.hk Epson Hong Kong ha establecido una página web local en Internet en dos idiomas, chino e inglés, para ofrecer a los usuarios la siguiente información: ❏ Información sobre el producto ❏...
  • Página 116: Ayuda Para Los Usuarios De Malasia

    Ayuda para los usuarios de Filipinas Para obtener asistencia técnica así como otros servicios de posventa, los usuarios pueden ponerse en contacto con Epson Philippines Corporation por teléfono, fax y correo electrónico, cuyos números y dirección se muestran a continuación: WWW (Red informática mundial)
  • Página 117 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Centro de atención al cliente de Filipinas de Epson Línea gratuita: (PLDT) 1-800-1069-37766 Línea gratuita: (digital) 1-800-3-0037766 Zona metropolitana de Manila: (+632)441-9030 Sitio web: https://www.epson.com.ph/contact Correo electrónico: customercare@epc.epson.som.ph Horario: de 09:00 a 18:00, de lunes a sábado (excepto festivos) Nuestro equipo de atención al cliente puede ayudarlo con lo siguiente por teléfono:...
  • Página 118: Accesorios Opcionales Y Consumibles

    Garantizan un funcionamiento correcto y una larga duración del cabezal de impresión y de otras piezas de la impresora. Las garantías de Epson no cubren los daños que pueda producir en la impresora el empleo de productos que no sean Epson.
  • Página 119 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 3. Abra la cubierta de la impresora. 4. Abra el travesaño del papel. Advertencia: Si acaba de utilizar la impresora, el cabezal de impresión puede estar caliente. Espere unos minutos hasta que se enfríe para poder cambiar el cartucho de cinta.
  • Página 120 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Precaución: Si sigue los pasos que se indican a continuación mientras la impresora está encendida, esta puede resultar dañada. 6. Presione la pestaña situada en la parte superior derecha del soporte del cartucho y extraiga este de la impresora.
  • Página 121 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 9. Sujete el cartucho de cinta con la parte donde la cinta está expuesta hacia abajo y el mando de ajuste de la cinta orientado hacia la parte delantera de la impresora. Luego, guíe la cinta por debajo del cabezal de impresión y encaje el cartucho en su lugar para que las pestañas de ambos lados del...
  • Página 122: Bandeja De Hojas Sueltas

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Bandeja de hojas sueltas La bandeja de hojas sueltas opcional C80683* le ofrece una manipulación más sencilla y eficiente de las hojas sueltas, los impresos de varias copias de hojas sueltas, los sobres y las tarjetas postales. Puede usar la bandeja de hojas sueltas sin quitar el papel continuo.
  • Página 123 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Nota: No necesita quitar el papel continuo del tractor para utilizar la bandeja de hojas sueltas. Consulte “Cambio entre el tractor y la bandeja de hojas sueltas” de la página 128 para obtener información sobre cómo cambiar entre la bandeja de hojas sueltas y el papel continuo.
  • Página 124: Carga De Papel En La Bandeja De Hojas Sueltas

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 6. Deslice las guías laterales completamente. A continuación, extraiga la guía de hojas y el soporte del papel por completo. 7. Encienda la impresora y asegúrese de que la opción Manual/CSF esté seleccionada como origen del papel en el panel de control. De lo contrario, selecciónela presionando el botón Paper Source.
  • Página 125 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 1. Tire de la palanca de ajuste del papel hacia adelante hasta que las guías del papel se retraigan para permitir la carga del papel. 2. Libere las palancas de bloqueo de la guía del papel tirando de ellas hacia adelante.
  • Página 126 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 4. Desplace el soporte central para que esté equidistante entre las guías del papel. 5. Airee una pila de papel y golpee los lados y la parte inferior de la pila sobre una superficie plana para que el papel quede igualado.
  • Página 127: Carga De Papel Manualmente Con La Guía De Hojas

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 7. Empuje las palancas de ajuste del papel hacia atrás para que el papel quede sujeto en los rodillos de la guía. 8. Antes de imprimir, asegúrese de que la opción Manual/CSF está seleccionada como origen del papel en la pantalla de inicio.
  • Página 128: Cambio Entre El Tractor Y La Bandeja De Hojas Sueltas

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Después de imprimir una página del documento, la impresora la expulsa a la guía de hojas y los indicadores luminosos Paper Out y Pause se encienden. Si está imprimiendo un documento de varias copias, retire la hoja impresa e inserte una nueva hoja en la guía de hojas. La impresora hace avanzar automáticamente el papel y reanuda la impresión.
  • Página 129: Unidad De Alineación Automática De Hojas

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Unidad de alineación automática de hojas Puede cargar hojas sueltas con mayor facilidad utilizando la unidad de alineación automática de hojas opcional C935741. Esta unidad coloca automáticamente el papel recto y lo carga en la impresora.
  • Página 130 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario El papel de más de A4 (297 mm) puede salirse de la unidad de alineación automática de hojas. Si esto ocurre, coloque las guías suministradas con la impresora como se muestra en la ilustración. 1. Ranuras 2.
  • Página 131: Carga De Papel Mediante La Unidad De Alineación Automática De Hojas

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Precaución: Asegúrese de que la impresora esté apagada antes de conectar el cable. Nota: Para retirar la unidad de alineación automática de hojas, apague la impresora y siga el procedimiento de instalación en orden inverso desde el último paso.
  • Página 132: Ajuste De La Posición De Impresión

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario ❏ Es posible que el papel no se cargue o se expulse correctamente si se carga con un ángulo demasiado grande. Vuelva a cargar el papel con un ángulo más pequeño. Precaución: Utilice el mando de la parte derecha del papel de la impresora solo para eliminar los atascos de papel y únicamente con la impresora apagada.
  • Página 133 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 2. Siga las instrucciones de la pantalla y establezca el valor. Accesorios opcionales y consumibles...
  • Página 134: Información Sobre El Producto

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Capítulo 8 Información sobre el producto Especificaciones de la impresora Mecánicas Método de impresión: Matricial de 24 agujas Velocidad de impresión: Borrador de alta velocidad 550 cps a 10 cpp Borrador 550 cps a 10 cpp (825 cps a 15 cpi máximo)
  • Página 135 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Fiabilidad: Volumen total de impre‐ 25 millones de líneas sión (excepto el cabezal de impresión) Duración del cabezal de Aproximadamente 200 millones de caracteres × 2 impresión (monocromo) Aproximadamente 100 millones de caracteres × 2 (color)
  • Página 136: Electrónicas

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Duración de la cinta Cinta negra (a 10 cpi en el modo de ca‐ Aproximadamente 9 millones de ca‐ lidad de letra con 48 pun‐ racteres tos/carácter) (cartucho de larga duración) Aproximadamente 6 millones de ca‐...
  • Página 137 Epson Sans Serif 10,5 pt., 8 pt. - 32 pt. (cada 2 pt.) Epson Roman T 10,5 pt., 8 pt. - 32 pt. (cada 2 pt.) Epson Sans Serif H 10,5 pt., 8 pt. - 32 pt. (cada 2 pt.) Fuentes de código de barras:...
  • Página 138: Eléctricas

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Tablas de caracteres: Modelo estándar: Tabla de cursiva, PC 437 (EE.UU., Europa estándar), PC 850 (plurilingüe), PC 860 (portugués), PC 861 (islandés), PC 865 (nórdico), PC 863 (francés canadiense), BRASCII, Abicomp, latín 1 ISO, Roman 8, PC 858,...
  • Página 139: Medioambientales

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Intervalo de frecuencia de De 49,5 a 60,5 Hz entrada Tensión nominal 3,4 A - 1,6 A (5,7 A - 2,6 A como máximo, en función del tipo de carácter) Consumo de energía (con De 100 a 120 V: conexión USB)
  • Página 140: Papel

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Papel Nota: ❏ Utilice papel reciclado, papel de varios impresos, etiquetas, sobres y tarjetas postales solo en las condiciones de temperatura y humedad normales descritas a continuación. Temperatura: de 15 a 25 ˚C (de 59 a 77 ˚F) Humedad: HR del 30 al 60 % ❏...
  • Página 141 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Impresos de varias copias Impresos de varias copias sin papel carbón con una línea de adhesivo en la parte superior o el lateral del impreso Copias 1 original + 7 copias Papel continuo Consulte también “Impresos de varias copias” de la página 143 para obtener información detallada sobre las especificaciones para impresos de varias copias de papel continuo.
  • Página 142 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario ❏ La proporción de longitud cortado/sin cortar de la parte perforada tiene que estar comprendida entre 3:1 y 5:1. Y la expansión en la perforación (cuando el papel se mantiene plano) debe ser inferior a 1 mm (0,04 pulgadas) de la siguiente manera.
  • Página 143 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Peso Hojas sueltas De 52,0 a 157 g/m² (de 14 a 42 lb) Impresos de varias copias De 40 a 58 g/m² (de 11 a 15 lb) (peso/copia) Calidad Hojas sueltas Papel normal, papel reciclado y sin carbón Impresos de varias copias Impresos de varias copias con banda adhesiva puntea‐...
  • Página 144 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 1. Adhesivo de barra 2. Grapado metálico ❏ El grosor de la copia perforada cuando se extiende debe ser de 2 mm o menos. * 2 mm o menos ❏ El área de encuadernación debe ser plana y no tener arrugas.
  • Página 145 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 1. Etiqueta 2. 27 mm ❏ Cuando use etiquetas cuya hoja de soporte esté completamente cubierta, asegúrese de que los cortes alrededor de los bordes de las etiquetas estén perforados. 1. hoja de soporte 2. Hoja de etiquetas 3.
  • Página 146 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Hojas sueltas De 101,6 a 406,4 mm (de 4,0 a 16,0 pulgadas) Impresos de varias copias De 76,2 a 558,8 mm (de 3,0 a 22,0 pulgadas) Etiquetas Anchura 63,5 mm (2,5 pulgadas), mínimo Altura 23,8 mm (0,94 pulgadas), mínimo Radio de la esquina 2,5 mm (0,1 pulgadas), mínimo...
  • Página 147: Papel Preimpreso

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Longitud De 100 a 200 mm (de 3,9 a 7,8 pulgadas) Grosor 0,22 mm (0,0087 pulgadas) Peso 192 g/m² (51 libras) Calidad Papel normal y papel reciclado Papel preimpreso El papel preimpreso es un papel con espacio en blanco en el medio y las líneas, letras o figuras impresas en los márgenes superior e inferior.
  • Página 148: Área Imprimible

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 12 mm (0,47 pulgadas) Área imprimible Hojas sueltas (incluidos los impresos de varias copias de hojas sueltas) 0 mm (0 pulgadas) o más Los márgenes mínimos izquierdo y de‐ recho son de 3,0 mm (0,12 pulgadas) cada uno.
  • Página 149: Requisitos Del Sistema

    La impresora admite los siguientes códigos de control Epson ESC/P2 y códigos de control de emulación IBM PPDS Si desea más información sobre los comandos, consulte al Centro de atención al cliente de Epson. Si desea más información, consulte “Centro de atención al cliente” de la página 110.
  • Página 150: Códigos De Control Epson Esc/P

    DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Códigos de control Epson ESC/P La selección de una impresora Epson ESC/P en su software le permite utilizar fuentes y gráficos avanzados. Funcionamiento general: ESC @, ESC U, ESC EM Avance del papel: FF, LF, ESC 0, ESC 2, ESC 3, ESC+ y CR Formato de página:...
  • Página 151 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Funcionamiento general: NUL, DC3, ESC j, BEL, CAN, DC1, ESC Q, ESC [ K, ESC U Avance del papel: FF, LF, ESC 5, ESC A, ESC 0, ESC 1, ESC 2, ESC 3, ESC 3 (AGM* ), CR, ESC ] Formato de página:...
  • Página 152: Estándares Y Homologaciones

    ❏ Si conecta un cable de interfaz de impresora blindado a esta impresora, invalidará el estándar EMC de este dispositivo. ❏ Queda informado de que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Seiko Epson Corporation podrían anular su autoridad para utilizar el equipo. Homologaciones de seguridad Seguridad...
  • Página 153: Transporte De La Impresora

    ❏ No rocíe el interior de la impresora con lubricantes, ya que los aceites no adecuados pueden dañar el mecanismo. Si piensa que su impresora requiere lubricación, consulte a su distribuidor de Epson. Transporte de la impresora Si precisa trasladar la impresora, vuelva a embalarla con cuidado en su caja, haciendo uso para ello de los materiales de embalaje originales.
  • Página 154 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 3. Apague la impresora. 4. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y desconecte el cable de interfaz de la impresora. Si hay instalada una bandeja de hojas sueltas, quítela. 5. Retire la guía de hojas. Si se encuentra instalado algún elemento opcional, retírelo también y embálelo en su caja original.
  • Página 155 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario 9. Vuelva a embalar la impresora, la guía de hojas, el cartucho de cinta y el cable de alimentación (si fuera necesario) con sus materiales de embalaje originales y colóquelos en la caja original de la impresora.
  • Página 156 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Glosario ASCII American Standard Code for Information Interchange (Código estándar estadounidense para el intercambio de información). Sistema de codificación estándar para la asignación de códigos numéricos a letras y símbolos. auto LF Cuando está activada esta opción en la configuración de la impresora, a cada código de retorno de carro (CR) le sigue, automáticamente, un código de avance de línea (LF).
  • Página 157 Siglas de "EPSON Standard Code for Printers" (Código estándar de EPSON para impresoras). Es el sistema de comandos que utiliza el ordenador para controlar la impresora. Es el código estándar de todas las impresoras Epson y es compatible con la mayoría de las aplicaciones para ordenadores personales.
  • Página 158 Es la orientación estándar para imprimir cartas o documentos. controlador de la impresora Un programa que envía comandos desde el ordenador para utilizar las funciones de una impresora concreta. EPSON proporciona el controlador de Windows, sin embargo, los proveedores de aplicaciones proporcionan otros controladores del sistema.
  • Página 159 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario corte de papel Un botón del panel de control que hace avanzar la perforación del papel continuo hasta llegar a la posición de corte, y que luego desplaza el papel hasta la posición de inicio de página.
  • Página 160 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Índice 0 barrado................28 EPSON Status Monitor 3..........58, 71 acceso.................75 configuración..............73 instalación.................72 Espacio cabezal..............30 A.G.M. (IBM PPDS)............29 Especificaciones Ajuste Bi-D................76 eléctricas................138 Ajuste del avisador acústico..........30 electrónico...............136 Ajustes de la impresora............78 fuente incorporada............136 Alineación de las líneas verticales........105 Auto CR (IBM PPDS)............28...
  • Página 161 DLQ-3500II/DLQ-3500IIN Manual de usuario Interfaz USB.................31 Posición inicio impres............27 problemas................103 Interlineado................28 Saltar perforación..............27 Servidor.................80 Juego de caracteres internacional para la tabla Cursiva Sobres..................52 ..................28 Software................29 Solución de problemas problemas de USB............103 Status Monitor 3............58, 71 Limpieza de la impresora..........152 Longitud del papel...............26 Tabla de caracteres..............27...

Este manual también es adecuado para:

Dlq-3500iin

Tabla de contenido