Siemens HB933R51 Instrucciones De Montaje
Siemens HB933R51 Instrucciones De Montaje

Siemens HB933R51 Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para HB933R51:

Publicidad

Enlaces rápidos

*914775167*
Ø
Montageanleitung
Ú
Installation instructions
â
Istruzioni per il montaggio
Û
Instrucciones de montaje
ì
Instruções de montagem
é
Installatievoorschrift
Þ
Notice de montage



9000801718
914775167 921217
  

ô
Montaj kılavuzu
Ù
Οδηγίες εγκατάστασης
ó
Monteringsanvisning
ê
Monteringsveiledning
Ý
Asennusohje
×
Monteringsvejledning
 PLQ
 PLQ







Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens HB933R51

  • Página 1 9000801718 *914775167* 914775167 921217 Ø Montageanleitung ô Montaj kılavuzu Ú Installation instructions Ù Οδηγίες εγκατάστασης â Istruzioni per il montaggio ó Monteringsanvisning Û Instrucciones de montaje ê Monteringsveiledning ì Instruções de montagem Ý Asennusohje é Installatievoorschrift × Monteringsvejledning Þ Notice de montage  PLQ  PLQ   ...
  • Página 2  PLQ  PLQ  PLQ PLQ    ...
  • Página 4 Die beiden Sperrhebel links und rechts wieder nach unten le- gen und die Backofentür schließen. Ø M on ta gea n le i tu n g : Verletzungsgefahr! Möbel vorbereiten Wenn die Backofentür unabsichtlich herausfällt oder ein Schar- Nur ein fachgerechter Einbau nach dieser Montageanleitung ■...
  • Página 5: Preparazione Dei Mobili

    Push the control buttons and rotary selector in place on their allacciamento scorretto dell'apparecchio può comportarne il spindles. danneggiamento. Collegamento alla rete elettrica di 220-240V. Collegare i fili del Removal cavo di collegamento alla rete elettrica rispettando i colori: Disconnect the appliance from the power supply. Undo the verde giallo = conduttore di terra , blu = (zero) conduttore <...
  • Página 6: Meubel Voorbereiden

    El aparato sólo puede conectarse con el cable de conexión As dobradiças podem dobrar-se e podem surgir danos no suministrado. esmalte. La protección contra contacto manual debe garantizarse Incline a porta do forno. Segure-a com as duas mãos, à mediante el montaje. esquerda e à...
  • Página 7 Voor de ventilatie van de oven dient er een spleet te zitten Effectuer tous les travaux de découpe sur le meuble et sur le ■ tussen het tussenschot en de plaatsingswand. plan de travail avant d'encastrer les appareils. Enlever les copeaux, le fonctionnement des composants électriques peut Apparaat voorbereiden être compromis.
  • Página 8: Mobilyaların Hazırlanması

    Her iki sol ve sağ kilitleme kolunu tekrar aşağı doğru getiriniz ve fırın kapağını kapatınız. ô M on ta j k ıl avu zu : Yaralanma tehlikesi! Mobilyaların hazırlanması Fırın kapısı yanlışlıkla yerinden çıkıp düşerse veya bir menteşe Cihazın montajı ancak bu montaj kılavuzunda tarif edilen ■...
  • Página 9: Klargjøre Innbyggingsmoduler

    2. Στερεώστε τη συσκευή με 4 βίδες. Fäst enheten med fyra skruvar. 3. Τοποθετήστε την κονσόλα χειρισμού και βιδώστε την. Sätt på och skruva fast kontrollpanelen. 4. Τοποθετήστε τα πλήκτρα χειρισμού και τους περιστροφικούς Sätt på kontroller och vred. διακόπτες. Demontering Αφαίρεση...
  • Página 10: Laitteen Alkuvalmistelut

    Montering av apparatet – figur 5 Liitäntä nimellisjännitteeseen 220-240 V. Liitä verkkoliitäntäjohdon johtimet värikoodien mukaan: vihreä- Skyv apparatet helt inn og i midten. keltainen = suojajohdin , sininen = (nolla) nollajohdin, < Merk: Unngå knekk og vridning av tilkoblingsledningen. ruskea = vaihe (vaihejohdin). Fest apparatet med 4 skruer.
  • Página 11: Tilslutte Apparat - Figur

    Tilslutningsledning uden stik til sikkerhedskontakt Der skal indgå en alpolet skilleafbryder med mindst 3 mm kontaktafstand i installationen. Identificer fase- og nulledere i tilslutningsstikkontakten. Hvis apparatet tilsluttes forkert, kan det blive beskadiget. Tilslutning til mærkespænding 220-240 V. Tilslut nettilslutningsledningens ledere iht. farvemarkeringen: grøn-gul = beskyttelsesleder , blå...
  • Página 13 wÐdŽ …—u� ≠ “UN−�« VO�dð ÀUŁ_« lD� dOC×ð ÆnB²ML�« w� tð«–U×LÐ r�Ë q�UJ�UÐ “UN−�« qšœ√ Æ—UB×½ö� qO�u²�«  öÐU� i¹dFð “u−¹ ô ∫œUý—≈ ■  «œUý—≈ V�Š rOKÝ qJAÐ VO�d²�« r²¹ Ê√ s�ü« «b�²Ýö� ◊d²A Ô ¹ Æwž«dÐ WDÝ«uÐ “UN−�« XO³¦²Ð r� —«d{_«...
  • Página 15 35 min. 15 min. 35 min. min. 860 - 864 467-...
  • Página 16 560 min. 15 min. 860 - 864 467-...

Tabla de contenido