Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
DT18
DT18C
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese
Español
de entender su contenido antes de utilizar la máquina.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna DT18

  • Página 1 Manual de instrucciones DT18 DT18C Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese Español de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Montaje – servicio de entrega ......41 Diversas cuchillas .......... 20 Instrucciones de montaje, Ajuste de altura de las cuchillas ..... 20 bolsa de recogida DT18 ......... 42 Operación ............21 Instrucciones de montaje, bolsa Arranque del motor ........21 de semillas SD18 ...........
  • Página 4: Introducción

    El presente manual es un documento de valor. En él se describe su nueva máquina Husqvarna. Léalo con mucha atención antes de proceder al uso del equipo. Siguiendo las instrucciones que se incluyen (uso, servicio, mantenimiento, etc) puede prolongar considerablemente la vida útil de la máquina e incrementar su...
  • Página 5: Símbolos Y Etiquetas

    Etiquetas e instrucciones mecánicas 8011-243 Logotipo de Husqvarna 10. PELIGRO Atención a la expulsión Designación de modelo DT18C 11. Mando Designación de modelo DT18 12. Atención, monóxido de carbono Designación de modelo SK18 13. Abrir/Cerrar Corona Husqvarna 14. Lista de advertencias Ajuste de altura 15.
  • Página 6: Colocación De Etiquetas

    SÍMBOLOS Y ETIQUETAS Colocación de etiquetas 8011-235 4 – Español...
  • Página 7: Traducción De Instrucciones

    SÍMBOLOS Y ETIQUETAS Traducción de instrucciones Etiqueta 9 Etiqueta 12 Tabla de semillas Advertencia Las cifras son aproximadas, la cantidad de semilla Los gases de escape del motor de la máquina, depende de la velocidad. Una marcha más rápida algunas sustancias internas y determinados significa un sembrado más espaciado.
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad

    El propietario es el responsable de que los usuarios reciban dicha formación. • Confíe a un taller autorizado Husqvarna todas las tareas de servicio y las reparaciones no descritas en el presente manual de instrucciones.
  • Página 9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Las piezas originales Husqvarna han sido ¡ADVERTENCIA! desarrolladas y especificadas para mantener El motor puede alcanzar una una alta calidad y un diseño que optimice su temperatura muy alta. Para evitar robustez y vida útil. Para una máxima quemaduras, antes de tocarlo, seguridad, emplee únicamente piezas de...
  • Página 10: Preparativos

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Preparativos ¡ADVERTENCIA! • Al usar la máquina, asegúrese de que tiene a Las escarificadoras provistas con mano un botiquín de primeros auxilios. recogedor no deben utilizarse sin • Asegúrese de que nadie se encuentra cerca la bolsa. Hay riesgo de golpes de de la máquina al arrancar el motor, accionar la piedra, daños en los ojos y la inhalación de aire contaminado.
  • Página 11: Operación

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Operación • No emplee la máquina en pendientes con más de 20° de inclinación. En las pendientes recomendamos que el trabajo se haga transversalmente y no de arriba a bajo. De esta manera el trabajo resulta más uniforme. No abandone la máquina sobre terreno inclinado sin vigilancia.
  • Página 12: Desplazamiento/Transporte

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Desplazamiento/Transporte • Para girar y conducir la máquina, apriete el manillar y hágala virar sobre las ruedas traseras. • Antes de su transporte, apague el motor y deje que se enfríe al menos 2 minutos. • Pliegue el manillar si la máquina está equipada con un manillar plegable.
  • Página 13: Sistema De Combustible

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Sistema de combustible ¡ADVERTENCIA! La gasolina y sus vapores son tóxicos y altamente inflamables. Observe especial cuidado al manejar la gasolina, ya que cualquier negligencia puede dar lugar a lesiones e incendios. • Guarde siempre el combustible en recipientes aprobados para ese uso.
  • Página 14: Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Mantenimiento • No haga nunca ajustes con el motor en marcha. • Antes de proceder al ajuste, mantenimiento o limpieza de la máquina, desconecte las unidades de transmisión, apague el motor y espere a que se detengan todas las piezas móviles.
  • Página 15: Presentación

    8011-005 reconoce por tener el mango abatible. La DT18C no puede proveerse con recogedor ni equipo de sierra. La DT18 es la máquina más grande. Tiene un motor de 5,5 CV y un chasis más largo que la DT18C. 8011-004 La DT18 puede equiparse con un recogedor.
  • Página 16: Partes Principales Y Órganos De Mando

    PRESENTACIÓN Partes principales y órganos de mando 8011-104 Motor Mando para bolsa de semillas (Opción DT18) Volante profundo con cierre profundo Estribo de acoplamiento Palanca de profundidad Manillar Botón para mango abatible (DT18C) 14 – Español...
  • Página 17: Motor

    PRESENTACIÓN Motor Órganos de mando y componentes externos del motor: Acelerador Mecanismo de arranque Mango de arranque Llave de paso de combustible Estrangulador Filtro de aire Bujía 8011-043 Silenciador 11. Varilla de nivel de aceite del motor 12. Orificio de vaciado de aceite del motor 13.
  • Página 18 PRESENTACIÓN Mecanismo de arranque El mecanismo de arranque es de tipo magnapull con retorno de resorte. Para cambiar el resorte o el cable de arranque, póngase en contacto con un taller de servicio autorizado. Mango de arranque Un manejo inadecuado del mango de arranque puede dañar todo el mecanismo de arranque.
  • Página 19 PRESENTACIÓN Bujía La bujía del motor se encuentra oculta debajo de la zapata del cable de encendido. Al realizar labores de servicio, es importante que el motor no se ponga en marcha accidentalmente. Para evitarlo, saque la zapata del cable de encendido de la bujía. Con el fin de impedir los tirones, la zapata del cable cuenta con un asa (ver ilustración).
  • Página 20 El depósito tiene una capacidad de 2,5 litros / 0,66 US Gal. en la DT18C y de 3,6 litros / 0,95 US Gal. en la DT18. Repostaje de combustible Antes de llenar el depósito, lea las instrucciones de seguridad.
  • Página 21: Elemento De Corte

    PRESENTACIÓN Elemento de corte Palanca de profundidad Las cuchillas se levantan y descienden con la palanca de profundidad entre la posición de trabajo y la de transporte. Cuando la palanca está en la posición superior, la cuchilla están en la posición de trabajo.
  • Página 22: Diversas Cuchillas

    PRESENTACIÓN Diversas cuchillas Cuchillas de impacto Entre la tierra y el fondo de la hierba se forma una gruesa capa compuesta por hierba cortada, raíces y tallos. A medida que se forma esta capa se impide que el suelo aspire el agua, el aire y el abono.
  • Página 23: Operación

    OPERACIÓN Arranque del motor Compruebe que se haya efectuado el mantenimiento diario según el programa. Compruebe que haya combustible suficiente en el depósito. Llave de paso de combustible Abra la llave de paso de combustible. Coloque la palanca en el extremo derecho. 8011-072 Estrangulador Al arrancar el motor en caliente, la palanca debe...
  • Página 24: Detención Del Motor

    OPERACIÓN Mango de arranque Un manejo inadecuado del mango de arranque puede dañar todo el mecanismo de arranque. No arrolle nunca el cable de arranque en la mano. Tire del mango hasta que se produzca el acoplamiento. Seguidamente, dé un fuerte tirón al mango de arranque.
  • Página 25: Antes De Comenzar

    OPERACIÓN Antes de comenzar INFORMACIÓN DE IMPORTANCIA • Corte la hierba a la altura normal. Elimine todos los objetos sueltos del césped. • Deje secar el césped. La humedad puede Marque las piedras y otros objetos fijos que causar grandes daños a un césped sano. pueda haber.
  • Página 26: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. Para los puntos no descritos en el presente manual de instrucciones, solicite la asistencia de un taller de servicio autorizado. Mant. Intervalos de mantenimiento diario en meses/horas...
  • Página 27: Cambio Del Filtro De Aire

    MANTENIMIENTO Cambio del filtro de aire Si nota el motor falto de potencia, que expulsa humo negro o funciona irregularmente, la causa puede ser el filtro de aire obturado. Es importante, por lo tanto, que limpie y cambie el filtro de aire a intervalos regulares (para el intervalo de servicio apropiado, vea el programa de mantenimiento).
  • Página 28: Limpieza Del Depósito De Fango

    MANTENIMIENTO Limpieza del depósito de fango Cierre la llave de paso de combustible. 8011-036 Desenrosque el depósito de fango (2). Guarde el anillo tórico (1). Lave el depósito de fango y el anillo tórico con, por ejemplo, petróleo purificado. Déjelos secar. Coloque en su lugar el anillo tórico y vuelva a instalar el depósito de fango.
  • Página 29: Sistema De Encendido

    MANTENIMIENTO Sistema de encendido El motor está equipado con un sistema de encendido electrónico. La bujía es el único elemento que precisa mantenimiento. Para el tipo de bujía recomendada, véase el capítulo ”Datos técnicos”. INFORMACIÓN DE IMPORTANCIA Un tipo inadecuado de bujía puede dañar el motor.
  • Página 30: Elemento De Corte

    MANTENIMIENTO Elemento de corte Control de correa de transmisión Deje que se enfríe el motor. Retire el cable de la bujía. Quite la protección de correa (véase figura) en el lado izquierdo dela máquina. Controle que la correa está en la ranura, las poleas han de guiar la correa rectilíneamente.
  • Página 31 MANTENIMIENTO Desgaste / Inversión / Cambio de cuchilla de impacto Una vez ha utilizado la escarificadora durante algún tiempo, se habrán desgastado los filos de las cuchillas. Ello da lugar a una reducción de su capacidad de corte. Dando la vuelta (lateralmente) al eje rotor en su totalidad aparece un nuevo borde cortante hacia adelante que se puede aprovechar.
  • Página 32 MANTENIMIENTO Cambio de cuchillas de impacto desgastadas Deje que se enfríe el motor. Desconecte la bujía. Bascule la máquina hacia adelante, véase el apartado ”Regla de los dos minutos”. INFORMACIÓN DE IMPORTANCIA Para bascular la máquina hacia adelante, tenga en cuenta la ”Regla de los dos minutos”.
  • Página 33 MANTENIMIENTO Desgaste / Cambio de cuchillas delta Las cuchillas delta pueden cambiarse sin necesidad de desmontar el eje rotor. Quite la hoja Con el tiempo se reduce la longitud de las cuchillas a delta (2) retirando los dos tornillos y tuercas que la causa del desgaste.
  • Página 34: La Regla De Los Dos Minutos

    MANTENIMIENTO La regla de los dos minutos La máquina puede plegarse hacia delante para facilitar el acceso a la hora de la limpieza o el servicio, pero no más de 2 minutos. Si se mantiene en esta posición demasiado tiempo, la gasolina puede entrar en el cárter del cigüeñal y dañar el motor.
  • Página 35: Lubricación

    Pare el motor y saque el cable de encendido antes de iniciar la lubricación. En la lubricación con grasa puede emplear, si no se indica otra cosa, Grasa Universal Husqvarna núm. 5310038-01 o Grasa de Lubricación Husqvarna UL 21 núm. 5310060-74.
  • Página 36: Aceite De Motor

    LUBRICACIÓN 1. Aceite de motor ¡ADVERTENCIA! Al cambiar el aceite, el motor ha de estar caliente (no El aceite de motor puede estar en exceso). El aceite caliente se vacía más rápido y muy caliente al vaciarse el motor retiene un menor volumen de aceite usado. inmediatamente después de una Sitúe un recipiente adecuado debajo del tapón parada.
  • Página 37: Cambio De Aceite En El Reductor 1:6

    LUBRICACIÓN 2. Cambio de aceite en el reductor 1:6 El reductor sólo existe en una versión especial del modelo DT18C. El engranaje de reducción del motor carece de tapón de vaciado. No obstante, el aceite puede drenarse por el orificio del tapón de nivel (2), inclinando la máquina hacia delante.
  • Página 38: Volante Profundo Con Cierre Profundo

    LUBRICACIÓN 3. Volante profundo con cierre profundo Lubrique regularmente las roscas con grasa para evitar que se traben o atranquen. Es especialmente importante que lubrique las roscas después de su limpieza. 8011-023 4. Cuchillas Lubrique ligeramente las cuchillas para evitar que se oxiden.
  • Página 39: Localización De Fallos

    LOCALIZACIÓN DE FALLOS Síntomas Causa Solución El motor no arranca • Error de manejo La llave de paso de combustible Abra la llave de paso de combustible. está cerrada. Estrangulador abierto. Cierre el estrangulador con el motor frío. Interruptor del motor en posición OFF. Gire el interruptor del motor en la posición ON.
  • Página 40: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO Almacenamiento durante el invierno Al final de la temporada, debe preparar la máquina, Para preparar el almacenamiento de la máquina, siga los siguientes pasos: sin dilación alguna, para su almacenamiento, y también en caso de que no vaya a ser operada Limpie minuciosamente la máquina, en durante más de 30 días.
  • Página 41: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Especificaciones DT18C DT18 Motor Honda GX120 Honda GX160 Cilindrada 119 cm (7.3 cu in) 163 cm (9,9 cu in) Potencia del motor 4 CV (3 kW) a 3600 rpm 5,5 CV (4 kW) a 3600 rpm Par de torsión...
  • Página 42: Diagrama De Conexiones

    DIAGRAMA DE CONEXIONES 8011-287 8011-050 Interruptor del motor Aclaraciones a las abreviaturas cromáticas en esquema de conexiones Unidad de encendido con transistor Rojo Bujía Negro Monitor del nivel de aceite Amarillo 40 – Español...
  • Página 43: Instrucciones De Montaje

    Montaje – servicio de entrega Monte el mango y atorníllelo. El mango del modelo DT18C es plegable, pero en el modelo DT18 es fijo. Reposte el motor con un aceite recomendado por el fabricante del motor. Véase el capítulo ”Lubricación\Aceite de motor”.
  • Página 44: Instrucciones De Montaje, Bolsa De Recogida Dt18

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE Instrucciones de montaje, bolsa de recogida DT18 (P/N 540000061) Desmonte las dos ruedas traseras (F), la placa de las ruedas (E) con accesorios. Quite la protección (B), el deflector de neopreno (C) y la barra del deflector (D) quitando los diez (6+4) tornillos ranurados.
  • Página 45: Instrucciones De Montaje, Bolsa De Semillas Sd18

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE Instrucciones de montaje, bolsa de semillas SD18 (P/N 540000060) Desmonte las dos ruedas traseras (E), la placa de las ruedas con accesorios. Quite la protección (B), el deflector de neopreno (C) y la barra del deflector (D) quitando los diez (6+4) tornillos ranurados (A). 8011-012 A) Monte el cojinete y sus bridas (Q) desde el interior de la máquina con tornillos y tuercas de...
  • Página 46 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Ajuste el mango para el montaje de la fijación de la palanca de control perforando dos orificios en el mango (véase la figura). 8011-014 Monte la palanca de control de semillas en el mango con los tornillos hexagonales de 1/4" (Z), las arandelas (Y) y las tuercas hexagonales (W) incluidos.
  • Página 47: Suplemento

    SUPLEMENTO Instrucciones de uso del recogedor ¡ADVERTENCIA! Las máquinas provistas con recogedor no deben utilizarse con bolsa defectuosa o sin ella. Riesgo de golpes de piedra, daños oculares e inhalación de impurezas. 8011-003 Conexión de la placa del recogedor Coloque los ganchos de la placa en las ranuras de la parte posterior de la máquina.
  • Página 48: Instrucciones De Uso De La Cultivadora

    SUPLEMENTO Instrucciones de uso de la cultivadora INFORMACIÓN DE IMPORTANCIA El equipo está previsto exclusivamente para sembrar semillas de hierba en céspedes. Cualquier otro uso, p. ej. esparcido de cal y abonado es erróneo y puede causar daños en el equipo. 8011-002 Información general El recipiente de semillas está...
  • Página 49: Registro De Servicio

    REGISTRO DE SERVICIO Solución Fecha, sello, firma Servicio de entrega Abra el paquete y compruebe que la máquina esté intacta. En los casos aplicables, monte las piezas adjuntas. Compruebe que el modelo de la máquina se corresponda con el pedido del cliente. Compruebe que haya una cantidad adecuada de aceite en el motor y en el sistema de transmisión.
  • Página 50 REGISTRO DE SERVICIO Solución Fecha, sello, firma ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 51 REGISTRO DE SERVICIO Solución Fecha, sello, firma ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 52 REGISTRO DE SERVICIO Solución Fecha, sello, firma ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 53 8011-262 8011-261 8011-264 8011-263 8011-266 8011-265 Español – 51...
  • Página 54 ´+H#.¶6e¨...
  • Página 56 114 00 31-46 ´+H#.¶6e¨ 2001W35...

Este manual también es adecuado para:

Dt18c

Tabla de contenido