Símbolos W&H Símbolos en las instrucciones de uso ¡ADVERTENCIA! ¡ATENCIÓN! Explicaciones generales, No eliminar junto con la (riesgo de lesiones (riesgo de daños Indicaciones sin riesgo basura doméstica a personas) a objetos)
Página 4
Símbolos W&H Símbolos en el micromotor CE 0297 del Código Data Matrix para la fabricante identificación del producto, p . ej . en el proceso de higiene/ mantenimiento Esterilizable hasta la Número de pedido temperatura indicada Fecha de fabricación Número de serie...
1. Introducción La satisfacción de nuestros clientes se encuentra en primer lugar en la política de calidad de W&H . El presente producto fue elaborado, producido y controlado según las normativas y leyes vigentes . Por su seguridad y la de sus pacientes Lea las instrucciones de uso antes de usar el producto por primera vez .
Página 6
Cualificación del usuario Durante el desarrollo y diseño del sistema de micromotor eléctrico (incluye manguera de alimentación, micromotor eléctrico y sistema electrónico) hemos pensado en »odontólogos, higienistas dentales, empleado técnico en odontología (profilaxis) y asistentes especializados en odontología como grupo de destinatarios« . Producción según las normas europeas El sistema del micromotor eléctrico es un dispositivo médico según la directiva europea 93/42/CEE .
Página 7
Unidades de comunicación HF (de alta frecuencia) No utilice unidades de comunicación HF (p . ej . teléfonos móviles) durante el servicio . Estas unidades pueden influir en los aparatos médicos eléctricos . Aplicación especializada El micromotor está pensado exclusivamente para su aplicación especializada en la medicina dental conforme a la normativa válida de protección laboral, medidas de prevención de accidentes y observando estas instrucciones de uso .
2. Indicaciones de seguridad > Garantice siempre las condiciones de funcionamiento correctas y la función del refrigerante . > Asegúrese de que contar con el refrigerante adecuado y en cantidad suficiente y procure una aspiración adecuada (excluido en el caso de aplicaciones endodónticas) . En caso de fallo del suministro de refrigerante ponga el micromotor inmediatamente fuera de funcionamiento >...
Página 9
> El funcionamiento del micromotor solo está permitido en aquellas unidades de alimentación que cumplan con las normas IEC 60601-1 (EN 60601-1) e IEC 60601-1-2 (EN 60601-1-2) . > La fuente de alimentación utilizada debe cumplir con los siguientes requisitos: >...
Página 10
Zonas de peligro M y G Según las normas IEC 60601-1 / ANSI/AAMI ES 60601-1, el micromotor no está indicado para su uso en ambientes con peligro de explosión, en mezclas explosivas de productos anestésicos con oxígeno o con óxido nitroso (gas hilarante) . El micromotor no es adecuado para su uso en espacios enriquecidos en oxígeno .
Página 11
Riesgos por campos electromagnéticos La funcionalidad de sistemas implantables como marcapasos y DCI (Desfibrilador Cardioversor Implantable), pueden verse influenciados por campos eléctricos, magnéticos y electromagnéticos . > Antes de la utilización del producto, pregunte al paciente y usuario por la implantación de este tipo de sistemas y compruebe la aplicación del producto .
4. Puesta en marcha Enroscar del micromotor No retorcer, doblar o comprimir la manguera de alimentación (Riesgo de daños) . No enroscar o desenroscar el micromotor durante el funcionamiento . Inserte los tubos de conexión del micromotor en los orificios de conexión de la manguera . ...
Página 14
Controles Realice un control visual . Verifique la parada segura del micromotor en la manguera . El micromotor y el acoplamiento de la manguera deben estar cerrados de forma precisa entre ellos . Desenroscar del micromotor Desenrosque la manguera del micromotor .
Página 15
Inserción y extracción del instrumento de transmisión No lo conecte ni lo desconecte durante el funcionamiento . Utilice solo instrumentos de transmision que cumplan la norma ISO 3964 . > Es imprescindible que tenga en cuenta las indicaciones de las instrucciones de uso de W&H que se entregan por separado para los instrumentos de transmisión .
Página 16
Marcha de prueba No sujete el micromotor con el instrumento de transmisión insertado a la altura de los ojos . > Ponga en marcha el micromotor con el instrumento de transmisión insertado . > En caso de anomalías en el funcionamiento (por ejemplo: vibraciones, sonidos peculiares, calentamiento, pérdida o ausencia del medio refrigerante resp .
5. Higiene y mantenimiento > Respete las directivas, normas y especificaciones locales y nacionales sobre limpieza y desinfección . > Utilice ropa protectora . > Retire el instrumento de transmisión del micromotor . > No coja el micromotor por la manguera y evite que penetren líquidos . >...
Página 18
Desinfección previa > En caso de mucha suciedad, realice una limpieza previa con pañuelos de desinfección . Utilice únicamente desinfectantes que no fijen las proteínas . Limpieza manual exterior Enjuague y cepille con agua desmineralizada (< 38 °C) . ...
Página 19
Desinfección manual > Desinfección con desinfectantes, se recomienda la desinfección mediante un paño desinfectante . > Utilice únicamente desinfectantes que estén certificados oficialmente por institutos reconocidos y que no contengan cloro . > Respete las indicaciones del fabricante a la hora de aplicar desinfectantes .
Página 20
Esterilización y almacenamiento W&H recomienda la esterilización según la norma EN 13060, clase B Otros procedimientos de esterilización podría poner en peligro la vida útil de su micromotor . > Observe las indicaciones del fabricante de la unidad . > Limpie y desinfecte antes de la esterilización . >...
Página 21
Procedimientos de esterilización autorizados Respete las directivas, normas y especificaciones locales y nacionales . > Esterilización con vapor de agua clase B con esterilizadores según EN 13060 . Tiempo mínimo de esterilización: 3 minutos a 134 °C > Esterilización con vapor de agua clase S con esterilizadores, incluido programa de secado según EN 13060 . El fabricante del esterilizador debe certificar expresamente la aptitud del aparato para la esterilización de micromotores eléctricos .
6. Cambio de las juntas tóricas Recambie en seguida las juntas tóricas dañados o con fugas. ¡No utilice herramientas cortantes! Presione la junta tórica con el pulgar y el índice para que se forme un lazo . Retire la junta tórica . ...
8. Servicio técnico Comprobación periódica del micromotor y los accesorios Es necesario comprobar regularmente el funcionamiento y la seguridad, incluidos los accesorios, y debe llevarse a cabo como mínimo una vez cada tres años, siempre y cuando la normativa legal no exija controles más frecuentes .
Página 25
Devolución > En caso de dudas, acuda a un servicio técnico autorizado W&H (vea la página 31) . > Para realizar la devolución, utilice siempre el embalaje original . Micromotor La norma ISO 11498 describe una durabilidad de al menos 250 ciclos de esterilización . En el caso de los micromotores de W&H, recomendamos que se lleve a cabo un servicio técnico regular tras 500 esterilizaciones o un año .
9. Datos técnicos EM-E6 Acoplamiento del lado de la manguera de alimentación VE-6 Instrumento de transmisión según la norma ISO 3964 Sentido de rotación opcional Giro derecha/ izquierda Gama de revoluciones con el dispositivo de control EM-C2 (LED) 2 .000 – 40 .000 min Gama de revoluciones con el dispositivo de control EM-C3 (LED) 2 .000 –...
Página 27
Ciclo de activación y desactivación S6 La duración de carga relativa permitida en funcionamiento es de 2 minutos, frente a los 3 minutos de tiempo sin carga . Teniendo en cuenta el modo de funcionamiento previsto no tendrá ningún problema de sobrecalentamiento del micromotor y por lo tanto ningún riesgo de lesión del paciente, usuario y terceros .
10. Reciclaje y desecho Reciclaje En W&H estamos especialmente comprometidos con el medio ambiente . En la medida de lo posible, tanto el micromotor como su embalaje han sido diseñados con materiales respetuosos con el medio ambiente . Desechos del micromotor Tenga en cuenta las leyes, directivas, normas y especificaciones de su país referentes al desecho de aparatos electrónicos viejos .
G ara ntía Este producto W&H ha sido fabricado con el mayor cuidado por personal altamente cualificado . Los numerosos controles y comprobaciones garantizan un funcionamiento perfecto . Por favor, tenga en cuenta que los derechos de la garantía son sólo válidos si se han observado todas las indicaciones proporcionadas en las intrucciones de uso que se incluyen .
Servicios técnicos autorizados W&H Visite la web de W&H en la dirección http://wh .com En el elemento de menú »Service« encontrará su servicio técnico autorizado W&H más cercano . Si no dispone de acceso a Internet, póngase en contacto con W&H Wehadent Ibérica S.L., C/ Ciudad de Melilla, 3, Bajo, E-46017 Valencia t + 34 96 3532020, f + 34 96 3532579, E-Mail: servicio .es@wh .comy...
Página 32
Fabricante W&H Dentalwerk Bürmoos GmbH Ignaz-Glaser-Straße 53, 5111 Bürmoos, Austria Form Nr . 50689 ASP t +43 6274 6236-0, f +43 6274 6236-55 Rev . 001 / 21 .05 .2012 office@wh .com wh.com Salvo modificaciones...