Guía de consulta rápida Esta Guía de consulta rápida tiene como finalidad capacitar al usuario para utilizar inmediatamente las características básicas del teléfono, sin tener que informarse sobre los detalles adicionales recogidos en este manual. Cómo encender y apagar Marcación internacional el teléfono Mantenga pulsada 0, use e Pulse y mantenga pulsada E...
Cómo empezar Cómo empezar Gracias por haber adquirido este teléfono celular digital Panasonic. Este teléfono está diseñado para funcionar en el Sistema Global para Comunicaciones Móviles (GSM), GSM900 o GSM1800. Antes de utilizarlo, compruebe que la batería está completamente cargada.
Cómo empezar Cómo instalar la batería Localice las pestañas de la parte superior de la batería en la parte posterior del teléfono (1). Ejerciendo una ligera presión, presione la parte inferior de la batería hasta que quede correctamente acoplada (2). Cómo extraer la batería Presione la lengüeta de liberación de la batería (1).
Cómo empezar Una vez terminado el proceso de carga, interrumpa la alimentación eléctrica y desconecte el cargador del teléfono. Consulte “Cómo desconectar el cargador de viaje” a continuación. Cómo desconectar el cargador de viaje Interrumpa la alimentación eléctrica y desconecte el cargador. Presione unidos los dos botones del conector del cargador (1) y, sin soltarlos, extraiga el conector de la...
Cómo empezar Conozca su teléfono Posición de los controles Indicador de entrada/carga Antena Auricular Entrada auriculares/ micrófono Pantalla Micrófono Conector externo Tecla de navegación - pulsándola arriba/abajo/a la derecha/a la izquierda permite desplazarse por las diferentes opciones de menú que aparecen en el Área principal de la pantalla. Pulsando esta tecla se activa la función mostrada en el Área principal de opciones de la pantalla Tecla Cancelar - esta tecla se usa principalmente para cancelar...
Cómo empezar Símbolos de la pantalla Símbolos de estado Área principal de la pantalla Símbolos de estado Símbolo Cancelar Tecla de navegación Área de información Área principal de opciones Símbolos de estado Los símbolos de estado aparecen según las funciones activadas en cada momento.
Cómo empezar Información Se utilizan símbolos para indicar el menú de nivel superior actual, el número del submenú, el modo de entrada de texto, la agenda telefónica, el número de posición en la agenda o el símbolo de alarma, según el modo actual de funcionamiento.
Cómo empezar Use a dos veces para resaltar el menú Color iluminac. Pulse Q para entrar en el menú Use ab para seleccionar el color de pantalla deseado y pulse Q Después de algunas operaciones, la pantalla se borra automáticamente al transcurrir tres segundos;...
Funcionamiento básico Funcionamiento básico Cómo encender y apagar el teléfono Para encender o apagar el teléfono: Pulse y mantenga pulsada E para encenderlo. Aparecerá una animación de saludo y luego el teléfono pasará al modo de Espera. Pulse y mantenga pulsada E para apagarlo. Cómo hacer una llamada Compruebe que el aparato está...
Funcionamiento básico Cómo hacer llamadas de emergencia Para hacer una llamada de emergencia, el símbolo de la antena (S) deberá aparecer en la pantalla. Introduzca 112 D o si no hay tarjeta SIM acoplada al teléfono pulse QaQ Cómo hacer una rellamada automática Si no se ha podido realizar una llamada, tal vez desee que el teléfono vuelva a marcar ese número de forma automática.
Funcionamiento básico Identificación de la llamada Esta función permite identificar las llamadas entrantes y aceptarlas o rechazarlas. ’El número de teléfono del interlocutor aparecerá en la pantalla, así como su nombre si éste se encuentra almacenado en la agenda telefónica. Nota:la función de identificación de llamada entrante no siempre está...
Funcionamiento básico Utilización del PIN El PIN (Número de identificación personal) protege su tarjeta SIM de ser utilizada sin autorización. Si ha activado su número PIN, cada vez que encienda el teléfono tendrá que introducirlo. El PIN2 controla la seguridad de la memoria de marcación fija, la función de tarificación y la marcación restringida.
Agenda telefónica Agenda telefónica Los números de teléfono se pueden memorizar en dos sitios diferentes. Podrá memorizar los números en la agenda telefónica de la SIM (en este caso, la longitud máxima del número de teléfono y del nombre, así como la cantidad de números memorizables, dependerán de las características de la tarjeta SIM).
Agenda telefónica Existe la posibilidad de que el número se memorice automáticamente en la primera posición de memoria disponible. Simplemente pulse Q cuando apareza Cualquiera en el área de opciones. Protección contra sobrescritura Si una posición de memoria está ocupada, se le preguntará si desea sobrescribir la información contenida en ella.
Agenda telefónica Marcación rápida de un número memorizado en la agenda de la SIM Pulse el número de posición en la memoria – no es necesario introducir los ceros a la izquierda Pulse # Pulse D Cómo editar entradas de la agenda telefónica Podrá...
Agenda telefónica Borrar Borra la entrada de la agenda. Crear Le permite crear una entrada nueva en la agenda. Cómo agrupar números de la agenda telefónica La capacidad de agrupar números de la agenda telefónica es una función adicional de la agenda del teléfono móvil. Cómo recuperar un número de un grupo Los grupos sirven para reunir tipos de números de la agenda telefónica, por ejemplo, los de trabajo y los personales.
Agenda telefónica Cómo utilizar perfiles de alerta La función de Perfiles de alerta le permite identificar a los interlocutores mediante un tono de timbre, una imagen y un color de iluminación de la pantalla específicos, de modo que resulte más fácil identificar a la persona que está...
Agenda telefónica Números de servicio Es posible que su proveedor de servicios haya programado determinados números de teléfono en el área de números de servicio de su tarjeta SIM (depende de la red). No podrá modificar estos números de servicio. Mantenga pulsada A Pulse e para desplazarse por la lista de números de servicio El número seleccionado sólo podrá...
Agenda telefónica Cómo visualizar los números memorizados En el modo de Espera, pulse Q, seleccione Agenda telefónica > Mis números, y pulse Q Si hubiera más de un número, utilice e para desplazarse por los números de la lista...
Cómo personalizar el teléfono Cómo personalizar el teléfono Cómo añadir un mensaje de saludo Es posible programar un saludo personalizado que aparecerá al encender el teléfono. En el modo de Espera, pulse Q, seleccione Personalizar > Configurar pantalla > Saludo, y pulse Q Use la función Introducción de texto para añadir su saludo y pulse Q dos veces - consulte “Introducción de texto”...
Cómo personalizar el teléfono Grabación de un timbre vocal En el modo de Espera, pulse Q, seleccione Personalizar > Tonos > Timbre vocal y pulse Q Use e para seleccionar el timbre vocal que desea cambiar y pulse Pulse Q y empiece a hablar en el micrófono para grabar su voz. La grabación se detendrá...
Cómo personalizar el teléfono 1ª 2ª 3ª 4ª 5ª 6ª Tecla pulsación pulsación pulsación pulsación pulsación pulsación C bajo C# bajo C alto C# alto D bajo D# bajo D alto D# alto E bajo E alto F bajo F# bajo F alto F# alto G bajo...
Cómo personalizar el teléfono Descarga de melodías Es posible descargar melodías al teléfono vía mensajes de texto cortos. http://www.panasonicmobile.co.uk/support/ringtones Las melodías descargadas sobrescriben los números de tonos de timbre predefinidos 16-20. Tras recibir un mensaje que contiene una melodía: Pulse Q para confirmar la recepción de la melodía Use e para seleccionar el tono de timbre que desea sobreescribir y pulse Q dos veces La melodía ha sido almacenada, y puede seleccionarse como tono de...
Cómo personalizar el teléfono Cómo configurar la marcación por voz Esta función le permite recuperar y marcar números de su agenda telefónica utilizando comandos vocales. En el modo de Espera, pulse Q, seleccione Personalizar > Comando vocal > Marcación vocal, y pulse Q Pulse Q para añadir una nueva entrada de marcación por voz a la lista Desplácese por la agenda para seleccionar un número al que...
Cómo personalizar el teléfono Cómo editar las entradas de marcación por voz Puede añadir, reproducir o borrar cualquiera de las entradas de marcación por voz Con una entrada de marcación por voz en la pantalla: Pulse Q y use e para seleccionar Añadir, Reproducir o Borrar, y pulse Q para confirmar la opción deseada Añadir Para añadir una entrada de marcación vocal...
Seguridad del teléfono Seguridad del teléfono Este teléfono cuenta con una serie de funciones de seguridad que evitan su utilización no autorizada y permiten al usuario restringir el acceso a determinadas funciones - consulte “Utilización del PIN” en la página 11. Es recomendable que memorice los códigos de seguridad.
Seguridad del teléfono Restricción de llamadas Marcación restringida La función Marcación restringida le permitirá impedir la entrada o salida de determinadas llamadas. Esta función se controla mediante una contraseña de seguridad suministrada por su proveedor de servicios. Para actualizar o comprobar el estado de la restricción de llamadas, el teléfono debe estar registrado en la red.
Página 31
Seguridad del teléfono “Comodines” Los dígitos comodín son espacios que se pueden memorizar como parte de un número de teléfono. Los dígitos “comodín” deberán rellenarse, antes de efectuar la llamada, para completar así el número de teléfono. De este modo, por ejemplo, es posible restringir las llamadas a una zona concreta, simplemente almacenando en la memoria el código territorial seguido de varios dígitos “comodín”.
Utilidades Utilidades Reloj Este teléfono dispone de un reloj con fecha y hora, una alarma y una función de encendido/apagado automático. Incluye también un segundo reloj para mostrar tiempo dual - consulte “Segundo reloj” en la página 58. Cómo configurar el reloj por primera vez En el modo de Espera, pulse Q, seleccione Utilidades >...
Utilidades Cómo configurar el reloj para el horario de verano En el modo de Espera, pulse Q, seleccione Utilidades > Reloj > Ajustar reloj > Hora local > Horario verano Pulse Q para alternar entre Horario de verano activado y desactivado Cómo configurar la alarma Si aún no ha configurado el reloj, el teléfono le pedirá...
Utilidades Cómo configurar la hora de la alarma En el modo de Espera, pulse Q, seleccione Utilidades > Reloj > Ajustar alarma, y pulse Q Use e para seleccionar la alarma que desea ajustar y pulse Q Mantenga pulsada B para borrar la hora actual de la alarma Introduzca los dígitos para la hora y pulse Q Use e para seleccionar la frecuencia de la alarma y pulse Q Use e para seleccionar el tipo de timbre y pulse Q...
Utilidades Si utiliza g para seleccionar otra operación aritmética, se efectuará un cálculo intermedio y el resultado se mostrará en la línea superior Pulse Q para completar el cálculo cuando aparezca el signo el área de opciones principal Nota: para añadir un punto decimal, pulse y mantenga pulsada 1 . Conversor de divisas El conversor de divisas le permite convertir de una divisa a la propia o viceversa aplicando el tipo de cambio que especifique.
Mensajes de texto cortos Mensajes de texto cortos Puede recibir, visualizar, editar y enviar mensajes de texto cortos, con un máximo de 160 caracteres, a otros teléfonos móviles dentro de la misma red o en otra red con la que se haya establecido un acuerdo de encaminamiento o “roaming”.
Mensajes de texto cortos Es posible que se le pregunte si desea recibir confirmación del envío del mensaje. Si no desea recibir confirmación, use e para seleccionar NO y luego pulse Q. De lo contrario, use e para seleccionar SI y luego pulse Q El ajuste predeterminado para la confirmación de envío puede activarse o desactivarse mediante el parámetro Informe del menú...
Mensajes de texto cortos Cómo crear un mensaje definido por el usuario Es posible crear un mensaje definido por el usuario. Una vez generado, puede emplearse como los demás mensajes predefinidos. En el modo de Espera, pulse Q, seleccione Mensajes > Mensaje corto >...
Mensajes de texto cortos Parámetros de mensajes En el modo de Espera, pulse Q, seleccione Mensajes > Mensaje corto > Parámetros, y pulse Q Es posible configurar los parámetros siguientes: Autoborrado Si está seleccionada esta función, los mensajes se borrarán automáticamente: Mensajes leídos- el mensaje nuevo sobrescribirá...
Mensajes de texto cortos Mensajes de difusión Este tipo de emisiones consisten en información general que el operador de la red envía a su teléfono. Ésta puede consistir, por ejemplo, en datos sobre el tráfico en la zona o la previsión meteorológica. Cómo seleccionar los temas de los mensajes de difusión Antes de recibirla, deberá...
Servicio de llamadas Servicio de llamadas Últimos números Los últimos números marcados quedarán almacenados en la memoria de Últimas llamadas. Si la función de identificación del interlocutor está disponible, el número de teléfono de una llamada a la que se contestó quedará memorizado en la sección Atendidas y el número de una llamada que no ha sido contestada quedará...
Servicio de llamadas Duración de las llamadas En el modo de Espera, pulse Q, seleccione Menú teléfono > Servicio llamadas > Llamadas, y pulse Q Nota: La función Llamadas depende de la SIM. Si la SIM no soporta esta función, los elementos del menú Llamadas aparecerán directamente en el menú...
Servicio de llamadas Cómo configurar el nivel de máximo de unidades de tarificación Esta función depende de la SIM En el modo de Espera, pulse Q, seleccione Menú teléfono > Servicio llamadas > Cargando servicio > Consumo máximo, y pulse Q Pulse Q dos veces para editar los valores En este momento se le pedirá...
Funcionamiento avanzado Funcionamiento avanzado Desvío de llamadas Es posible desviar llamadas de voz, fax y datos en función de diferentes circunstancias y a números de teléfono distintos. Por ejemplo, puede desviar las llamadas de voz a un buzón de voz en caso de que el teléfono esté...
Funcionamiento avanzado Cómo recibir una segunda llamada Si la función Llam en espera está activada, podrá recibir una segunda llamada durante una conversación. Esta opción se activa desde el menú Menú teléfono > Servicio llamadas. No es posible mantener más de una llamada de transmisión de fax o de datos a la vez.
Funcionamiento avanzado Transferencia de llamadas Cuando tenga dos interlocutores manteniendo comunicación con usted, la función de transferencia de llamadas permitirá que aquellos continúen hablando entre sí de modo que usted pueda finalizar su llamada. Cuando tenga dos llamadas: Pulse Q Use e para seleccionar Transferir y pulse Q Las otras dos llamadas quedarán conectadas entre sí...
Funcionamiento avanzado Cómo dividir los interlocutores en el modo multiconferencia Podrá seleccionar a un individuo de la multiconferencia y desconectarlo de ella. Esto le permitirá hablar en privado con él sin que los restantes interlocutores de la multiconferencia participen en la conversación. Durante una multiconferencia: Pulse Q Use e para seleccionar Opción y pulse Q...
Funcionamiento avanzado Cómo cambiar de red Cuando no se encuentre en su país podrá utilizar una red a la que no esté directamente suscrito, a esto se le denomina ENCAMINAMIENTO o ROAMING. El encaminamiento entre redes de su país puede estar impedido por la legislación nacional La opción Nueva red se utiliza para seleccionar de forma manual una red que esté...
Horario Horario Se puede utilizar el Calendario para almacenar recordatorios de eventos personales o para planificar períodos de vacaciones. Es posible configurar un máximo de 100 recordatorios, cada uno con una longitud de hasta 96 caracteres. Precaución: Compruebe que la programación del Calendario no contravenga ninguna normativa si el lugar donde vaya a encenderse automáticamente el teléfono es el interior de un avión, una instalación médica, etc.
Horario Use e para seleccionar el recordatorio que desea borrar y pulse Use e para seleccionar Borrar y pulse Q dos veces Cómo configurar un recordatorio de vacaciones En el modo de Espera, pulse Q, seleccione Horario, y pulse Q Use la Tecla de navegación (g) para seleccionar el día de vacaciones y pulse Q Use e para seleccionar Función y pulse Q...
Horario Cómo saltar a una fecha futura En el modo de Espera, pulse Q, seleccione Horario, y pulse Q Pulse Q Use e para seleccionar Saltar y pulse Q Mantenga pulsada B para borrar la fecha actual Utilice las teclas numéricas 0-9 para introducir la fecha (en el formato de fecha seleccionado) a la que desea ‘saltar’...
Juegos Juegos Mogular El objetivo de este juego es golpear a un carácter cuando asome por un agujero, obteniéndose puntos por cada golpe. Los agujeros están directamente relacionados con la disposición del teclado (0 – 9, * y #). Se golpea al carácter pulsando la tecla apropiada. Por cada golpe fallido, se pierde una vida.
Juegos 15 Puzzle Consiste en un puzzle hecho a base de bloques numerados (1 – 15) que, cuando se mezclan, deben ser reorganizados según el orden numérico. No hay límite de tiempo, pero el objetivo es obtener la puntuación MAS BAJA posible. Cómo jugar En el modo de Espera, pulse Q, seleccione Juegos >...
Navegador WAP Navegador WAP ’El navegador WAP (Protocolo de aplicación sin cable) le permite acceder a servicios de Internet para los que su red ofrezca soporte, tales como noticias, pronóstico del tiempo, deportes, etc. Configuración del servidor Antes de poder acceder a los servicios de Internet, su tarjeta SIM deberá ser compatible para almacenar datos y deberá...
Navegador WAP Cómo alternar entre el Conmutador de Circuito y GPRS Desde el modo de Espera pulse Q > Navegador > Conf.Navegador Utilice e para seleccionar un servidor y pulse Q Seleccione Editar y pulse Q Seleccione Tipo Restricción, pulse Q y utilice e para seleccionar Conmut.
Navegador WAP El menú del Navegador El navegador contiene su propio menú, el cual es aplicable cuando se estén visualizando los contenidos (bien en línea o fuera de línea). Para acceder al menú deberá pulsar A cuando aparezca Menú en la parte inferior izquierda de la pantalla.
Navegador WAP Use e para seleccionar el marcador que desee de la lista y pulse Pulse Q Mantenga pulsada B para borrar el nombre del marcador y a continuación vuelva a escribir el nombre que desea y pulse Q dos veces Cómo borrar marcadores Mientras esté...
Navegador WAP Pulse y mantenga pulsada B la desconexión automática actual, luego vuelva a introducir el valor necesario y pulse Q dos veces Nota: Esta función no es necesaria al utilizar GPRS Último error Si ocurriera un error al utilizar el Navegador, utilice esta función para informar al operador de la red del último error que le haya ocurrido al teléfono, para ayudarle con un diagnóstico del problema.
Correo electrónico Correo electrónico La función E-mail le permite enviar y recibir mensajes de correo electrónico al servidor de correo de un proveedor de servicios de Internet que soporte protocolos POP3/SMTP. Configuración del correo electrónico Antes de poder enviar o recibir mensajes de correo electrónico, la SIM debe estar habilitada para la transmisión de datos y debe disponerse de un contrato con un proveedor de servicios de Internet.
Correo electrónico Cómo crear un mensaje nuevo En el modo de Espera, pulse Q, seleccione Mensajes > E-mail, y pulse Q Use e para seleccionar Crear y pulse Q Escriba los detalles correspondientes en los campos Para, CC, Asunto y Mensaje , usando g para pasar de uno a otro y Q para seleccionar cada uno de ellos Pulse Q, use e para seleccionar Entrada agenda telefónica , y pulse Q...
Correo electrónico Cómo leer los mensajes En el modo de Espera, pulse Q, seleccione Mensajes > E-mail > Band. Entrada, y pulse Q Aparecerán los campos de encabezado de los últimos mensajes. Use e para desplazarse por los encabezados de mensajes anteriores y pulse Q.
Correo electrónico Memorizar una dirección Las direcciones de correo electrónico pueden memorizarse en la agenda telefónica - consulte “Cómo memorizar un número” en la página 12 Añadir una firma La función Firma permite añadir una firma predefinida a los mensajes salientes.
Funciones adicionales Funciones adicionales Manos libres El adaptador manos libres le permite mantener una conversación sin acercar el teléfono al oído. Nota: NO acerque el teléfono a su oreja en el modo Manos libres. Cómo alternar entre llamadas de manos libres y llamadas manuales Durante una llamada manual: Pulse Q...
Funciones adicionales Reproducción de mensajes En el modo de Espera, pulse Q, seleccione Utilidades > Reproducción memoria voz > Reproducir, y pulse Q Para detener la reproducción, pulse Q dos veces La función Bloc de notas está disponible durante la reproducción de los mensajes - consulte “Bloc de notas”...
Funciones adicionales Cuando se establezca la comunicación, se transmitirán los tonos DTMF a los 3 segundos o al pulsar D. Si no se obtiene el resultado adecuado con los tonos DTMF, probablemente los tonos deban ser más prolongados. En el modo de Espera, pulse Q, seleccione Personalizar > Longitud DTMF, y pulse Q Use e para seleccionar Largos y pulse Q Bloc de notas...
Funciones adicionales Cómo activar el ajuste automático En el modo de Espera, pulse Q, seleccione Utilidades > Reloj > Ajsutar reloj > Hora secundaria > Autoajuste > Autoajuste, y pulse Q Para desactivar el ajuste automático, repita esta operación. Cómo configurar el ajuste manual En el modo de Espera, pulse Q, seleccione Utilidades >...
Introducción de texto Introducción de texto El teléfono proporciona un medio de introducir caracteres alfanuméricos para escribir detalles en la agenda telefónica, crear mensajes de texto y de correo electrónico, etc. En esta sección se detallan los caracteres que pueden introducirse y las teclas que deben pulsarse para ello. Modo de texto Normal Griego...
Introducción de texto ® Entrada de texto T9 Este modo de introducción de texto reducirá considerablemente el número de pulsaciones de teclas necesarias. Pulse una tecla una vez por cada letra que necesite en esa tecla. La letra deseada puede no aparecer en la pantalla. Siga pulsando otras teclas hasta que llegue al final de una palabra.
Estructura de los menús Estructura de los menús En el modo de Espera, al pulsar Q aparece un menú con distintas funciones del teléfono. Para seleccionar una función, pulse g de modo que se resalte el símbolo de la función deseada y luego pulse Q. Para salir del menú...
Solución de problemas Solución de problemas En caso de que cualquier problema persista, diríjase a su distribuidor. Problema Causa Remedio Compruebe que la batería está El teléfono no se completamente cargada y bien enciende acoplada al teléfono Tando la red que La duración de está...
Solución de problemas El teléfono está Encienda el teléfono apagado Las llamadas Desactive la restricción a las entrantes están No se pueden llamadas entrantes restringidas recibir llamadas Desplácese a una zona con El teléfono no está cobertura y podrá utilizar el registrado en una teléfono cuando éste se haya registrado en la red...
Página 72
Solución de problemas La SIM ha fallado en alguna de las comprobaciones SIM incorrecta de personalización SIM (póngase en contacto con su proveedor de servicios). La SIM no admite la función seleccionada o no está Función no disponible con su abono actual. Póngase en disponible contacto con su proveedor de servicios.
Información importante Información importante La empresa, Matsushita Communication Industrial UK Ltd., declara que el teléfono EB-GD96 cumple con la esencia y otros requisitos pertinentes de la directiva 1999/5/EC. Encontrará una declaración de conformidad al efecto en www.panasonicmobile.co.uk/support Aspectos de seguridad Debe leer y entender la información siguiente, pues proporciona detalles...
Página 74
– Esto no afecta a sus derechos legales . Este teléfono móvil de Panasonic está diseñado, fabricado y probado para garantizar que cumple las especificaciones relativas a directrices de exposición a RF aplicables en el momento de la fabricación, de acuerdo con la normativa de la...
Cuidado y mantenimiento Cuidado y mantenimiento Al pulsar cualquiera de las teclas es posible que se origine un tono de volumen alto. Evite mantener el teléfono cerca del oído mientras pulsa las teclas. Las temperaturas extremas pueden afectar temporalmente al funcionamiento de su teléfono. Esto es normal y no quiere decir esté...
Glosario de términos Glosario de términos Nombre de punto de acceso. Dirige al usuario al acceso o al servicio solicitado. Protocolo de Autenticación de Reto de Entrada en CHAP Contacto. Una función de seguridad para la red GPRS. Código secreto utilizado para el control de la restricción Contraseña de llamadas.
Página 77
Glosario de términos Módulo de Identificación del Suscriptor. Es una pequeña tarjeta con memoria que almacena información exclusiva relacionada con el suscriptor y datos introducidos por el usuario, como la Agenda telefónica y mensajes cortos. La suministra su proveedor de servicio. Los tonos multifrecuencia le permiten comunicarse Tonos DTMF con sistemas telefónicos computerizados, buzones...
Especificaciones Especificaciones Teléfono GSM900 Clase 4 Tipo GSM1800 Clase 1 Intervalo de temperaturas Carga +5°C a +35°C Almacenamiento -20°C a +60°C Teléfono (incluida la batería) Peso 84 g Dimensiones 125.6 x 45.6 x 14.4mm Altura x Anchura x Grosor Tensión de alimentación 3,7 V DC, 650 mAh Li-Ion Tiempo de autonomía en espera (h) Hasta 130...
Le agradecemos la compra del teléfono digital celular Panasonic. La garantía europea de Panasonic GSM sólo será válida cuando usted se encuentre viajando por cualquier otro país europeo que no sea aquél donde se adquirió el teléfono. En los demás casos se aplicará la garantía local.
Página 80
Garantía de la Unión Europea Panasonic Service Center Hamburg Panasonic Service Center Augsburg ELVICE Service GmbH Klaus Bienek Spaldingstraße 74 Affinger Straße 4 20097 Hamburg 86167 Augsburg Tel. +49 (0)40/ 23 08 07 Tel. +49 (0)821/ 70 70 75 Panasonic Service Center Rendsburg Panasonic Service Center Nürnberg...
Página 81
Servicesenter i Norge www.panasonic.es Norsk Elektronikksenter Fetveien 1 2007 Kjeller Tlf: +47 63 80 45 00 For nærmeste servicecenter ring Panasonic Panasonic Norge AS Danmark Østre Aker vei 22 Tel. +45 43 20 08 50 0508 Oslo Tlf: +47 22 91 68 00...
Página 82
Garantía de la Unión Europea ELEKSERVICE FEYS Houthulstseweg 56 8920 POELKAPELLE Tel. + 32 057/48 96 37 ÊÝíôñá ôå÷íéêÞò õðïóôÞñéîçò AVS WAASLAND Lavendelstraat 113 INTERTECH S.A. 9100 ST NIKLAAS International Technologies Tel. +32 03/777 99 64 Áöñïäßôçò 26, 167 77 Åëëçíéêü Tá÷.
Página 83
Garantía de la Unión Europea BURSA BRANCH OFFICE ÞEHREKÜSTÜ MAHLLESÝ DURAK CADDESÝ NO.:7 BURSA Tel: 90-224-225 10 46 pbx Fax: 90-224-223 81 03 ADANA BRANCH OFFICE REÞATBEY MAH.FUZULÝ CAD.GÜLEK SÝTESÝ A BLOK NO: 75b 01120 ADANA Tel: 90-322-458 39 52 pbx Fax: 90-322-453 21 32 TRABZON BRANCH OFFICE MARAÞ...
Página 84
Garantía de la Unión Europea Garantía UE/AEE: Condiciones aplicables en otro país distinto al país original de compra. Cuando el comprador constate que el aparato es defectuoso, debe ponerse en contacto con la compañía de ventas apropiada o el distribuidor nacional en el país miembro de la UE/AEE donde se reclama la garantía, o el distribuidor autorizado más próximo junto con esta garantía y el comprobante de la fecha de compra.
Página 85
Garantía de la Unión Europea Esta garantía sólo tendrá validez en territorios sujetos a las leyes de la Unión Europea y de la UE/AEE.Si alguna de las exclusiones o limitaciones indicadas en esta garantía no están permitidas por la normativa local, entonces prevalecerá la normativa local sobre las exclusiones o limitaciones anteriormente indicadas.
Registro Personal Registro Personal Configuración del correo electrónico Utilice la tabla siguiente para anotar su configuración de correo electrónico. La lista puede variar en función del proveedor de servicios de Internet. Elemento Descripción Ajuste Actual Nombre de Nombre del proveedor perfil Cuenta de Su dirección de correo...
Ajustes de WAP Utilice la tabla siguiente para registrar sus ajustes de WAP GPRS/GSM. Ajuste n° 1 de Información Ajuste n° 2 de Información Elemento de Aprovisionamiento de Aprovisionamiento Nombre URL de Inicio No seguro / Seguro Seguridad (Borrar uno) Tipo de restricción Circuito conmutado (GSM) Tipo de circuito...