Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Instrucciones
EB-GD76
Teléfono Celular Digital
Lea estas instrucciones atentamente antes de utilizar el equipo.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic EB-GD76

  • Página 1 Manual de Instrucciones EB-GD76 Teléfono Celular Digital Lea estas instrucciones atentamente antes de utilizar el equipo.
  • Página 3: Aspectos De Seguridad

    Información importante Información importante Nosotros, Matsushita Mobile Communications Development of Europe Ltd., declaramos que el aparato EB-GD76 cumple con los requisitos esenciales y otros requisitos relevantes de la directiva 1999/5/CE. Puede encontrar una declaración de dicha conformidad en http://www.panasonicmobile.com/support Aspectos de seguridad Debe leer y entender la siguiente información, ya que proporciona datos que le...
  • Página 4 Información importante Es imprescindible que el usuario ejerza un control absoluto sobre su vehículo en todo momento. No sostenga el teléfono mientras conduce, primero busque un lugar seguro donde parar. No hable a través de un micrófono de manos libres si eso va a desviar su atención de la carretera.
  • Página 5: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento Cuidado y mantenimiento Al pulsar cualquiera de las teclas puede producirse un tono de volumen alto. Evite sostener el teléfono cerca del oído mientras pulsa las teclas. Las temperaturas excesivas pueden afectar temporalmente al funcionamiento de su teléfono. Esto es normal y no quiere decir que haya una avería.
  • Página 6: Guía De Consulta Rápida

    Guía de consulta rápida Guía de consulta rápida “Pulse (Z) para seleccionar”. Dirección que el usuario puede mover por la pantalla abcd de visualización utilizando la tecla de navegación. Pulse una vez una tecla para realizar una operación concreta del teléfono. +Retener “Mantenga pulsada”...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Índice Información importante ....... . i Aspectos de seguridad ....... . i Cuidado y mantenimiento .
  • Página 8 Cómo configurar la marcación por voz ..... . . 23 Cómo recuperar los comandos vocales..... . . 24 Cómo marcar utilizando comandos vocales .
  • Página 9 Cómo ir a una fecha futura ......49 Juegos ........50 Juego de carreras .
  • Página 10 viii...
  • Página 11: Cómo Empezar

    Cómo empezar Cómo empezar Gracias por haber adquirido este teléfono celular digital de Panasonic. Este teléfono está diseñado para funcionar en el Sistema Global para Comunicaciones Móviles (GSM), GSM900 o GSM1800. Cerciórese de que la batería esté completamente cargada antes de utilizarlo.
  • Página 12: Cómo Extraer La Sim

    Cómo empezar Cómo extraer la SIM Libere el seguro de la SIM empujándolo con cuidado en dirección a la parte superior del teléfono (1). Baje con cuidado el seguro de la SIM (2) y extraiga la SIM (3). Cerciórese de que el seguro de la SIM está...
  • Página 13: Cómo Cargar La Batería

    Cómo empezar Cómo cargar la batería Cómo conectar el cargador de viaje Debe instalarse la batería en el teléfono antes de conectar el cargador. Enchufe el cargador a la base del teléfono asegurándose de que las flechas del enchufe están orientadas hacia la parte delantera del teléfono. Nota: NO fuerce el conector, ya que podría causar desperfectos al teléfono y/o al cargador.
  • Página 14: Aviso De Carga De Batería Baja

    Cómo empezar Aviso de carga de batería baja Cuando la batería esté baja de carga sonará un tono de aviso y parpadeará en la pantalla el mensaje BATERÍA AGOTADA. Si ocurriera esto durante la conversación, finalice la llamada de inmediato. El teléfono se desconectará automáticamente después de aparecer el tono de aviso.
  • Página 15: El Sistema De Menús

    Cómo empezar Hace una llamada o recupera los últimos números de teléfono marcados. Finaliza una llamada o Z+ Retener permite al usuario encender y apagar el teléfono Teclas numéricas de 0 a 9, * y # . La tecla # activará o desactivará...
  • Página 16: Información

    Cómo empezar aparece cuando todos los tonos o volumen del timbre estén desconectados parpadea cuando hay un mensaje sin leer almacenado o se enciende cuando la memoria de mensajes está llena aparece cuando está activada la función de bloqueo del teléfono indica que se puede hacer llamadas de emergencia indica la intensidad con que se recibe la señal : \ - señal débil, T –...
  • Página 17: Para Seleccionar Una Función

    Cómo empezar Para seleccionar una función Z Q y utilice la tecla de navegación a modo de mando omnidireccional para desplazarse por los símbolos de la pantalla en cualquiera de las cuatro direcciones ( a , b , c , d ). Cuando se resalta un menú concreto, Z Q , y aparecerá...
  • Página 18: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Funcionamiento básico Cómo encender y apagar el teléfono Para encender o apagar el teléfono Z+Retener E Al encender el teléfono aparecerá un saludo en la pantalla y a continuación pasará a modo de Espera. Cómo hacer una llamada Cerciórese de que el teléfono está...
  • Página 19: Cómo Hacer Llamadas De Emergencia

    Funcionamiento básico Cómo hacer llamadas de emergencia Para hacer una llamada de emergencia debe aparecer en pantalla el símbolo de la antena (S). Teclee 112 Z D ,o en caso de que el teléfono no disponga de tarjeta SIM, pulse Z QaQ. Cómo hacer una rellamada automática Cuando no haya logrado realizar una llamada, el teléfono puede volver a marcar ese número de forma automática.
  • Página 20: Identificación De La Llamada

    Funcionamiento básico Identificación de la llamada Esta función le permite identificar llamadas entrantes y aceptarlas o rechazarlas. Aparecerá en pantalla el número de teléfono del interlocutor y también su nombre, en caso de que esté almacenado en la agenda telefónica. Nota: Es posible que a veces no pueda conseguirse la identificación de la llamada.
  • Página 21: Utilización Del Pin

    Funcionamiento básico Utilización del PIN El PIN (Número de Identificación Personal) protege su tarjeta SIM de ser utilizada sin autorización. Si activa el PIN, cada vez que encienda el teléfono tendrá que introducirlo. El PIN2 controla la seguridad de la memoria de marcación fija, coste de llamadas y llamadas prohibidas.
  • Página 22: Desde El Modo De Espera Z + Retener

    Funcionamiento básico Z Q para seleccionar el tipo de vibración o volumen de tono de timbre que desee Espera Desde el modo de Z + Retener # Nota: Si fija el volumen del tono de timbre por encima del volumen “Máximo” se fijará...
  • Página 23: La Agenda Telefónica

    La agenda telefónica La agenda telefónica Los números de teléfono se pueden almacenar en dos sitios diferentes: En la agenda telefónica de la SIM (Q). En la agenda telefónica del propio teléfono. Esto implica que aunque cambie la tarjeta SIM, no perderá los números almacenados en el teléfono. La agenda telefónica del propio teléfono tiene la ventaja de que permite agrupar varios números.
  • Página 24: Protección Contra Sobrescritura

    La agenda telefónica Introduzca el número de posición Z Q No es necesario especificar un número de posición, en este caso se asignará al número de teléfono la siguiente posición disponible. Sólo tiene que pulsar Z Q cuando Cualq. aparezca en pantalla. Protección contra sobrescritura Si una posición de memoria está...
  • Página 25: Cómo Editar Entradas De La Agenda Telefónica

    La agenda telefónica Marcación rápida de un número memorizado en la agenda de la SIM Desde el modo de Espera, introduzca el número de posición (no es necesario incluir los ceros a la izquierda). Cómo editar entradas de la agenda telefónica Es posible Detall, Ver, Recup., Editar, Borrar o Crear información de la agenda telefónica.
  • Página 26: Cómo Agrupar Números De La Agenda Telefónica

    La agenda telefónica Cómo agrupar números de la agenda telefónica La posibilidad de agrupar entradas de la agenda telefónica es una función adicional de la agenda del teléfono móvil. Cómo recuperar un número de un grupo Los grupos sirven para reunir varios tipos de números de la agenda telefónica, como por ejemplo los de trabajo y los personales.
  • Página 27: Números De Acceso Directo

    La agenda telefónica Recupere el número de teléfono o seleccione el grupo de la agenda de teléfono – consulte el apartado “Cómo recuperar un número” en la página 14 Z Q Utilice e para seleccionar el tono de timbre que desee utilizar para este perfil Z Q Utilice e para seleccionar la imagen Z Q Números de acceso directo...
  • Página 28: Consulta De La Agenda Telefónica

    La agenda telefónica Consulta de la agenda telefónica El menú de la función de consulta de la agenda telefónica muestra cuántas posiciones quedan disponibles en la agenda. Desde el modo de Espera Z Q, seleccione Agenda telefón. > Ver. Z Q Utilice e para seleccionar Agenda de la SIM o Agenda del teléfono Z Q Aparecerá...
  • Página 29: Mis Números

    Mis números Mis números La opción Mis números es una parte útil de la agenda telefónica en la que podrá almacenar y consultar los números telefónicos de voz, fax y datos. (Q) Cómo añadir números Desde el modo de Espera Z Q, seleccione Agenda telefón. > Mis números Z Q dos veces Utilice e hasta que aparezca Crear en pantalla Z Q Introduzca el nombre –...
  • Página 30: Cómo Personalizar El Teléfono

    Cómo personalizar el teléfono Cómo personalizar el teléfono Cómo añadir un mensaje de saludo Es posible programar un mensaje de saludo personalizado para que aparezca cuando se enciende el teléfono. Desde el modo de Espera Z Q, seleccione Personalizar > Config pantalla >...
  • Página 31: Grabación De Un Timbre Vocal

    Cómo personalizar el teléfono Grabación de un timbre vocal Desde el modo de Espera Z Q, seleccione Personalizar > Tonos > Timbre vocal Z Q Utilice e para seleccionar el timbre vocal que desea cambiar Z Q Z Q, comience a hablar al micrófono. La grabación se detendrá automáticamente, o antes, si Z Q.
  • Página 32: Cómo Desconectar Todos Los Tonos

    Cómo personalizar el teléfono Cómo editar su melodía Tras memorizar la melodía se pueden utilizar las siguientes operaciones para modificarla: Z B para borrar el caracter a la izquierda del cursor Utilice g para que el cursor recorra la pantalla Utilice las teclas pertinentes para insertar nuevas notas o pausas Cómo desconectar todos los tonos Desde el modo de Espera Z Q, seleccione Personalizar >...
  • Página 33: Cómo Configurar El Tiempo De Iluminación

    Cómo personalizar el teléfono Al recibir un mensaje que contiene un logotipo: Z Q para acusar recibo del logotipo Utilice e para seleccionar la posición del logotipo Z Q dos veces El logotipo quedará almacenado y puede seleccionarse como opción de pantalla en modo de espera desde el menú...
  • Página 34: Cómo Recuperar Los Comandos Vocales

    Cómo personalizar el teléfono Cómo recuperar los comandos vocales Desde el modo de Espera desplace y retenga la tecla de navegación (g) en cualquiera de las cuatro direcciones a,b,c o d. Diga claramente el nombre que desea recuperar (igual que la grabación) y espere. Este procedimiento recuperará...
  • Página 35: Cómo Restablecer Los Ajustes Predeterminados Del Teléfono

    Cómo personalizar el teléfono Cómo restablecer los ajustes predeterminados del teléfono Se pueden restablecer los ajustes predeterminados de fábrica, a excepción de algunas funciones como el código de bloqueo del teléfono y el idioma. Desde el modo de Espera Z Q, seleccione Personalizar > Prefijados Z Q Z Q para restablecer los ajustes predeteminados...
  • Página 36: Seguridad Del Teléfono

    Seguridad del teléfono Seguridad del teléfono El teléfono cuenta con una serie de funciones de seguridad que lo protegen contra la utilización no autorizada, y permiten al usuario restringir el acceso a determinadas funciones - consulte el apartado “Utilización del PIN” en la página 11.
  • Página 37: Restricción De Llamadas

    Seguridad del teléfono Introduzca el código nuevo Z Q Confirme el código nuevo Z Q Restricción de llamadas Restricción de llamadas La función de Restricción de llamadas sirve para restringir la salida y/o entrada de ciertas llamadas. La restricción de llamadas se controla por una contraseña de seguridad facilitada por el proveedor de servicios.
  • Página 38 Seguridad del teléfono Números “comodín” Los números “comodín” son espacios que pueden memorizarse como parte de un número de teléfono. Estos números “comodín” deben rellenarse antes de efectuar la llamada. Si se utilizan conjuntamente con las llamadas de marcación fija se puede restringir las llamadas a una zona concreta, por ejemplo, memorizando el código territorial de un teléfono y añadiendo el resto de números cuando se necesiten.
  • Página 39: Utilidades

    Utilidades Utilidades Reloj Este teléfono dispone de un reloj con fecha, hora, alarma y función de Encendido y Apagado automático. Hay un segundo reloj para disponer de una segunda hora - consulte el apartado “Segundo reloj” en la página 57. Cómo configurar la hora local por primera Desde el modo de Espera, Z Q , Utilidades >...
  • Página 40: Cómo Configurar El Reloj Para El Horario De Verano

    Utilidades Cómo configurar el reloj para el horario de verano Desde el modo de Espera Z Q, seleccione Utilidades > Reloj > Ajustar reloj > Hora local > Horario verano Z Q para activar o desactivar el horario de verano Cómo configurar la alarma Si aún no se ha ajustado el reloj, el teléfono le pedirá...
  • Página 41: Cómo Configurar La Hora De Encendido / Apagado Automático

    Utilidades Cómo configurar la hora de la alarma Desde el modo de Espera Z Q, seleccione Utilidades > Reloj > Ajustar alarma Z Q Utilice e para seleccionar la alarma que desea ajustar Z Q Z+ Retener B para borrar la hora actual de la alarma Introduzca las cifras correspondientes a la hora Z Q Utilice e para seleccionar la frecuencia de la alarma Z Q Utilice e para seleccionar el tipo de timbre Z Q...
  • Página 42: Conversor De Divisas

    Utilidades Conversor de divisas El conversor de divisas permite al usuario convertir de una divisa extranjera a la propia o viceversa aplicando el tipo de cambio que indique el usuario. Desde el modo de Espera Z Q, seleccione Utilidades > Moneda Z Q Cómo introducir un tipo de cambio inicial Introduzca un código de país para la divisa propia (de hasta 3 caracteres)
  • Página 43: Mensajes De Texto Breves

    Mensajes de texto breves Mensajes de texto breves Puede recibir, visualizar, editar y enviar mensajes de texto de hasta 459 caracteres a teléfonos móviles de la misma red o de otra red que tenga un acuerdo de itinerancia o roaming. Se puede recibir, visualizar, editar y enviar mensajes concatenados.
  • Página 44: Predef Mensajes

    Mensajes de texto breves Es posible que el teléfono le pregunte si desea enviar el mensaje, si no desea enviarlo, Z y se almacenará en la memoria. Z Q e introduzca el número de teléfono del destinatario (o recupérelo de la agenda telefónica) - consulte el apartado “Cómo recuperar un teléfono”...
  • Página 45: Cómo Cortar / Copiar Y Pegar Mensajes De Texto

    Mensajes de texto breves Cómo borrar un mensaje Utilice e para seleccionar Borrar Z Q para borrar el mensaje Para activar el borrado automático de mensajes - consulte el apartado “Parámetros” en la página 37. Cómo editar un mensaje Utilice e para seleccionar Editar Z Q para editar el mensaje Z Q, esto le dará...
  • Página 46: Chat Sms

    Mensajes de texto breves Lista de mensajes recibidos Los mensajes recibidos quedarán almacenados en la Lista recibidos. Si aparece el símbolo N parpadeando en la lista de mensajes recibidos, significará que hay un mensaje sin leer. Al leer un mensaje, aparece la información acerca del remitente a continuación del texto.
  • Página 47: Parámetros

    Mensajes de texto breves El último mensaje enviado quedará memorizado Lista de Enviados. El último mensaje recibido quedará memorizado en la Lista de Recibidos. Todos los demás mensajes del último chat se borrarán del teléfono automáticamente. También es posible iniciar el modo Chat desde el menú de Mensajes. Parámetros Desde el modo de Espera Z Q, seleccione Mensajes >...
  • Página 48 Mensajes de texto breves Centro de mensajes Esta función permite modificar el número del centro de mensajes - consulte el apartado “Cómo configurar el teléfono para enviar mensajes de texto breves” en la página 33. Informe Cuando se haya enviado su mensaje, recibirá confirmación si selecciona la opción Sí...
  • Página 49: Información De Llamadas

    Información de llamadas Información de llamadas Últimos números Los últimos números marcados quedarán almacenados en la memoria Últimas llam.. Si la función de Identificación del interlocutor está activada, el número del interlocutor quedará almacenado en el menú Atendidas, en caso de que se haya atendido la llamada, o en el menú...
  • Página 50: Duración De La Llamada

    Información de llamadas Duración de la llamada Desde el modo de EsperaZ Q, seleccione Menú teléfono > Servicio llam. > Llamadas Z Q Nota: La función de Llamadas depende de las características de la SIM (Q). Si la tarjeta SIM no es compatible con esta función, podrá encontrar las opciones del menú...
  • Página 51: Cómo Configurar El Coste De La Unidad De Tarificación

    Información de llamadas Cómo configurar el coste de la unidad de tarificación En primer lugar, debe asignar un precio a la unidad de tarificación. Este es el precio por unidad durante la llamada que cobra el proveedor de servicios. (Q) Desde el modo de Espera Z Q, seleccione Menú...
  • Página 52: Identificación De La Llamada

    Información de llamadas Z Q dos veces para modificar el valor Introduzca el valor (en unidades) al que desee que suene el aviso y Z Q dos veces Identificación de la llamada En el menú de Servicio de llamadas, las funciones de Identidad del interlocutor y de Identificación propia le permiten comprobar si puede enviarse o recibirse la Identificación de la persona que llama.
  • Página 53: Funcionamiento Avanzado

    Funcionamiento avanzado Funcionamiento avanzado Desvío de llamadas Es posible desviar las llamadas de voz, fax y datos en función de las circunstancias y a números de teléfono distintos. Por ejemplo, puede desviar las llamadas de voz al buzón de voz en caso de que el teléfono esté apagado. Desde el modo de Espera Z Q seleccione Menú...
  • Página 54: Cómo Recibir Una Segunda Llamada

    Funcionamiento avanzado Cómo recibir una segunda llamada Si la función de Llamada en espera está activada podrá recibir una segunda llamada. Esta opción se activa en Menú teléfono > Servicio llam.. No se puede recibir más de una llamada de fax o de datos y debe terminar todas las llamadas de voz antes de poder recibir una de fax o de datos.
  • Página 55: Transferencia De Llamadas

    Funcionamiento avanzado Transferencia de llamadas Cuando esté conectado a dos llamadas, la función de Transferencia de llamadas le permitirá abandonar su propia conexión y conectar a los otros dos interlocutores para que sigan hablando. (Q) Cuando haya dos llamadas en curso: Utilice e para seleccionar Trans.
  • Página 56: Cómo Finalizar Llamadas De Multiconferencia

    Funcionamiento avanzado Utilice e para seleccionar a un interlocutor de la multiconferencia Utilice e para seleccionar Partir Se separará de la multiconferencia al interlocutor seleccionado y la multiconferencia puede permanecer retenida (el resto de interlocutores de la multiconferencia podrá seguir hablando entre sí). Cómo finalizar llamadas de multiconferencia El usuario puede seleccionar a un interlocutor de la multiconferencia y finalizar la llamada individual o finalizar la multiconferencia.
  • Página 57: Cómo Cambiar De Red

    Funcionamiento avanzado Cómo cambiar de red Cuando no se encuentre en su país o región, el usuario puede utilizar una red a la que no está directamente suscrito, a esto se le llama ITINERANCIA o ROAMING. Cabe la posibilidad de que la legislación nacional de su país o región no permita la itinerancia.
  • Página 58: Horario

    Horario Horario El Horario puede utilizarse para grabar recordatorios de acontecimientos personales y planear periodos de vacaciones. Precaución: Cerciórese de que los ajustes realizados al Horario no infrinjan ninguna normativa si es posible que el teléfono se encienda automáticamente en el interior de un avión, de una instalación médica, etc.
  • Página 59: Cómo Borrar Los Recordatorios De Vacaciones

    Horario Utilice e para seleccionar el recordatorio que desea borrar Z Q Borrar Utilice e para seleccionar Z Q dos veces Cómo programar un recordatorio de vacaciones Desde el modo de Espera Z Q, seleccione Horario Z Q Utilice la tecla de navegación (g) para seleccionar el día de vacaciones Función Utilice e para seleccionar Fij.
  • Página 60: Juegos

    Juegos Juegos Juego de carreras El objetivo del juego es controlar un coche de carreras por un circuito, evitar a los demás coches en el menor tiempo posible, obtener una puntuación alta y evitar obstáculos en la carretera, p.ej. charcos de aceite. Cada vez que comience una partida nueva se le conceden 3 “vidas”...
  • Página 61: Buscador Wap

    Buscador WAP Buscador WAP El buscador WAP (Protocolo de Aplicación de Telefonía Inalámbrica) del teléfono permite al usuario acceder a los servicios de Internet compatibles con su red, como las noticias, parte meteorológico, deportes, etc. Configuración del Navegador Antes de poder acceder a los servicios de Internet, la tarjeta SIM deberá ser compatible para almacenar datos y deberá...
  • Página 62: Cómo Activar El Buscador

    Buscador WAP Cómo activar el buscador Para activar el buscador: Desde el modo de Espera Z Q, seleccione Navegador> Inic. navegador Z Q La primera vez que active el buscador no tendrá ningún contenido almacenado, por lo que el contenido del URL de inicio que aparezca será el que definió el operador.
  • Página 63: Favoritos

    Buscador WAP Favoritos Permite usar, añadir, borrar y cambiar el nombre de los marcadores. Entrar URL Permite escribir el URL directamente para acceder a un sitio conocido. Recarga Permite recargar y actualizar la página actual. Reinicializar Borra el contenido de la memoria caché y muestra el del URL de inicio. Salir Desactiva el buscador.
  • Página 64: Cómo Borrar Marcadores

    Buscador WAP Cómo borrar marcadores Mientras esté visualizando el contenido Z A Utilice e para seleccionar Favorito Z Q Utilice e para seleccionar el marcador que desee de la lista, Z A Utilice e para seleccionar Borrar Z Q dos veces Cómo desactivar el buscador El buscador se puede desactivar del siguiente modo: Mientras está...
  • Página 65: Funciones Adicionales

    Funciones adicionales Funciones adicionales Manos libres La función Manos libres le permite mantener una conversación sin tener que acercar el teléfono al oído. Nota: NO acerque el teléfono al oído cuando esté en el modo Manos libres. Cómo alternar entre llamadas de manos libres y llamadas manuales Durante una llamada en modo manual: Utilice e para seleccionar ManLib Z Q Durante una llamada de manos libres:...
  • Página 66: Reproducción De Mensajes

    Funciones adicionales Reproducción de mensajes Desde el modo de Espera Z Q, seleccione Utilidades > Reprod. mem. voz > Reproducir Z Q Para detener la reproducción, Z Q dos veces La función Bloc de notas está disponible durante la reproducción – consulte el apartado “Bloc de notas”...
  • Página 67: Bloc De Notas

    Funciones adicionales Desde el modo de Espera Z Q, seleccione Personalizar > Longitud DTMF Z Q Utilice e para seleccionar Largos Z Q Bloc de notas Durante una llamada, se pueden introducir números que desee marcar una vez haya finalizado la llamada en curso. Durante una llamada: Introduzca el número de teléfono Cuando haya finalizado la llamada Z D para llamar a ese número...
  • Página 68: Cómo Configurar El Horario De Verano

    Funciones adicionales Cómo configurar el ajuste manual Desde el modo de Espera Z Q, seleccione Utilidades > Reloj > Ajustar reloj > Hora Secundaria > Difer. horaria Z Q Utilice e para seleccionar la diferencia horaria que desee Z Q para establecer el valor.
  • Página 69: Introducción De Texto

    Introducción de texto Introducción de texto El teléfono proporciona un medio de introducir caracteres alfanuméricos para introducir información en la agenda telefónica, crear mensajes de texto y de correo electrónico, etc. En esta sección se detallan los caracteres que se pueden introducir y las teclas que se deben pulsar para obtenerlos.
  • Página 70: Introducción De Texto T9

    Introducción de texto Introducción de texto T9 ® Al utilizar este modo de Introducción de texto disminuye considerablemente el número de teclas que deben pulsarse: Pulse una vez la tecla correspondiente a la letra que desea introducir. Es posible que esta letra no aparezca en pantalla. Continúe pulsando más teclas hasta que llegue al final de una palabra y compruebe luego que se ha escrito la palabra correctamente antes de seguir escribiendo la siguiente palabra.
  • Página 71: Estructura De Los Menús

    Estructura de los menús Estructura de los menús Desde el modo de Espera Z Q para mostrar un menú de funciones del teléfono. Para seleccionar una función, use para desplazarse hasta el símbolo de la función que desea utilizar. cuando el símbolo que desea esté resaltado. Para salir del menú...
  • Página 72: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas En caso de que cualquier problema persista, póngase en contacto con su distribuidor. Problema Causa Solución El teléfono no se Compruebe que la batería está enciende totalmente cargada y correctamente conectada al teléfono. La duración de la La configuración de batería es demasiado la red que está...
  • Página 73: Mensajes De Error Importantes

    Solución de problemas No se pueden hacer Compruebe si su tarjeta SIM es llamadas desde la compatible con la función de memoria de Marcación fija marcación fija Compruebe si la función de Marcación fija está activada Compruebe si el número de teléfono está...
  • Página 74 Solución de problemas SIM bloqueada / La tarjeta SIM está bloqueada porque se ha introducido Avise proveedor de diez veces una de las claves (PUK o PUK2) de servicios desbloqueo del PIN o PIN2 incorrectamente - póngase en contacto con su proveedor de servicios Error de SIM El teléfono ha detectado un problema con la tarjeta SIM - apague el teléfono y enciéndalo de nuevo;...
  • Página 75: Glosario De Términos

    Glosario de términos Glosario de términos Nombre de punto de acceso. Dirige al usuario al acceso o al servicio solicitado. CHAP Protocolo de Autenticación de Reto de Entrada en Contacto. Una función de seguridad para la red GPRS. Contraseña Se utiliza para controlar la restricción de llamadas. La suministra su proveedor de servicios.
  • Página 76 Glosario de términos Registro Conexión a una red GSM. Normalmente el teléfono realiza esta operación automáticamente. Roaming o Función que le permite utilizar su teléfono en redes que Itinerancia no sean su red preferente. Módulo de identificación del suscriptor. Es una pequeña tarjeta con memoria que almacena información exclusiva relacionada con el suscriptor y datos introducidos por el usuario, como la agenda telefónica y mensajes cortos.
  • Página 77: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones Teléfono (Batería incluida) GSM900 Clase 4 Tipo GSM1800 Clase 1 Rango de temperaturas +5ºC - +35ºC En carga -20ºC - +60ºC En almacenamiento Peso Dimensiones (mm) Alto x Ancho x Grueso 106 x 46 x 16 Tensión de alimentación 3.7V DC, 650mAh Li-ion Tiempo de autonomía en modo de Hasta 150h...
  • Página 78: Garantía De La Unión Europea

    En los demás casos se aplicará la garantía local. Si su teléfono PANASONIC GSM necesita reparaciones mientras se encuentra en el extranjero, le rogamos que se ponga en contacto con el centro de reparaciones más próximo que se indica en este documento.
  • Página 79 Garantía de la Unión Europea Panasonic Service Center Bremen Panasonic Service Center Eisenach COM Elektronik Service GmbH Blitz Elektro-Elektronik-GmbH Rübekamp 50 Bahnhofstraße 17 28219 Bremen 99817 Eisenach Tel. +49 (0)421/ 691 80 69 Tel. +49 (0)3691/ 29 29 42 8...
  • Página 80 Servicio al Cliente: 902 15 30 60 www.panasonic.es Norsk Elektronikksenter Fetveien 1 2007 Kjeller Tlf: +47 63 80 45 00 For nærmeste servicecenter ring Panasonic Panasonic Norge AS Danmark Østre Aker vei 22 0508 Oslo Tel. +45 43 20 08 50...
  • Página 81 Garantía de la Unión Europea RADIO RESEARCH Rue des Carmélites 123 1180 BRUXELLES Centros de Assistência em Portugal Tel. +32 02/345 68 56 PAPELACO, S.A. VIDEO TECHNICAL SERVICE Vale Paraiso - Ferreiras Av. du Roi Albert 207 8200 ALBUFEIRA 1080 BRUXELLES ALGARVE Tel.
  • Página 82 Garantía de la Unión Europea TRABZON BRANCH OFFICE MARAÞ CAD.MARAÞ APT.NO:51 D.:2 61200 TRABZON Tel: 90-462-321 33 08 Fax: 90-462-326 37 78 ANTALYA BRANCH OFFICE ALTINDAÐ MAH. 146 SOKAK ÖZKOÇ APT.NO:9/1-2A ANTALYA Tel: 90-242-243 23 70 / 3 Lines Fax: 90-242-243 23 72 DÝYARBAKIR BRANCH OFFICE LÝSE CADDESÝ...
  • Página 83 Garantía de la Unión Europea Garantía UE/AEE: Condiciones aplicables en otro país distinto al país original de compra. Cuando el comprador constate que el aparato es defectuoso, debe ponerse en contacto con la compañía de ventas apropiada o el distribuidor nacional en el país miembro de la UE/AEE donde se reclama la garantía, o el distribuidor autorizado más próximo junto con esta garantía y el comprobante de la fecha de compra.
  • Página 84: Ajustes Personales

    Ajustes Personales Ajustes Personales Utilice la tabla siguiente para registrar sus ajustes de WAP GSM/GPRS. Elemento Ajuste n° 1 de Ajuste n° 2 de Información de Información de Aprovisionamiento Aprovisionamiento Nombre URL de Inicio Acceso IP Seguridad No seguro / Seguro (Borrar uno) Tipo de restricción Circuito conmutado (GSM)
  • Página 85: Sar

    EUROPEAN UNION - RTTE THIS PANASONIC PHONE (MODEL EB-GD76) MEETS THE EU REQUIREMENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES. Your mobile phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the limits for exposure to radio frequency (RF) energy recommended by The Council of the European Union.
  • Página 86 Si desea obtener información sobre el SAR en otras regiones visite la seción de información sobre productos en el sitio web www.panasonicmobile.com/health Exención de responsabilidad: El presente documento es una traducción del texto original en inglés. Nosotros, Panasonic, no podemos hacernos responsables de la fidelidad de la traducción de este documento.
  • Página 87: Notas

    Notas Notas...
  • Página 88 Notas...
  • Página 89 Notas...
  • Página 90 Notas El número de serie se encuentra en el exterior del teléfono, bajo la batería. Le recomendamos que anote los siguientes datos como registro de su compra. Modelo Número de serie Nombre del distribuidor Fecha de compra CP8 PATENT © Matsushita Mobile Communications Development of Europe Ltd 2002 La información contenida en este documento podrá...
  • Página 92 GD76D PK24B Impreso en la República Checa Matsushita Communication Industrial Czech s.r.o www.panasonicmobile.com Pardubice, Czech Republic...

Tabla de contenido