Página 1
Si necesita información adicional o requiere servicio mecánico especializado, por favor póngase en contacto con su concesionario o distribuidor autorizado de equipos Exmark. En caso de necesitar repuestos de su concesionario, siempre provea el modelo y número de serie del cortacésped, así...
Página 2
Lo puede solicitar al fabricante del motor. Exmark se reserva el derecho a realizar cambios o mejoras a sus productos en cualquier momento, sin incurrir en la obligación de realizar dichos cambios a los productos fabricados anteriormente. Exmark, y/o sus distribuidores y concesionarios, no aceptan la responsabilidad por las variaciones que pudieran ser evidentes en las especificaciones de sus productos, las declaraciones, descripciones y contenido de esta publicación.
Exmark le cobrará los costos de la pieza y envío al distribuidor cuando aplique. 5. El cliente pagará por la pieza y el envío si ésta se manda bajo el programa de Repuestos Plus de Exmark y si la entrega se hace de acuerdo con lo estipulado en el programa.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 FELICITACIONES por la adquisición de su nuevo cortacésped de Exmark. Este producto ha sido cuidadosamente diseñado y manufacturado para darle máxima confiabilidad y años de uso sin problemas. MANUAL DEL OPERADOR Este manual contiene instrucciones para el ensamble, operación, mantenimiento, ajuste y seguridad de su cortacésped Exmark.
Cortacéspedes manuales y con las especificaciones del Instituto Americano de Estándares en efecto a la hora de producción. Exmark diseñó y probó este cortacésped para ofrecer un servicio razonablemente seguro; sin embargo el incumplimiento de las siguientes instrucciones puede resultar en daños personales.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 1.3.3 Mientras corte la hierba, siempre utilice calzado y pantalones largos. No opere la máquina cuando esté descalzo ni cuando lleve sandalias abiertas. 1.3.4 Inspeccione cuidadosamente el área en la cual se va a utilizar el equipo y quite todas las piedras, palos, cables, huesos y otros objetos extraños que pudieran...
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PELIGRO PELIGRO POTENCIAL ♦ En ciertas condiciones, la gasolina es extremadamente inflamable y altamente explosiva. LO QUE PUEDE SUCEDER ♦ Una carga estática puede encender vapores de gasolina. Un incendio puede quemarlo a Usted o a otros y causar daños a la propiedad.
Página 9
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 de seguridad del operador estén conectados y funcionando correctamente antes de utilizar la máquina. ADVERTENCIA PELIGRO POTENCIAL ♦ Manos, pies, cabello, ropa o accesorios pueden enredarse en las partes que están en rotación.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 condiciones óptimas de funcionamiento. 1.4.8 Nunca cambie los ajustes del motor ni exceda los límites de velocidad. Operar el motor a velocidad excesiva puede incrementar el peligro de daños en su persona.
1.6.4 Las señales nuevas de seguridad se deben de obtener del concesionario autorizado de equipos Exmark, del distribuidor o de Exmark Mfg. Co. Inc. 1.6.5 Las señales de seguridad pueden ser pegadas al quitar la parte posterior y exponer la superficie adhesiva.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 2. ESPECIFICATIONES 2.1 NUMERO DE MODELO: Para Nº de serie 561,194 al 599,999; M266KASPC Para Nº de serie 600,000 y mayores; MS6KA26B 2.2 MOTOR 2.2.1 Especificaciones del motor: Vea su manual del propietario del motor.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Barra de control de la cuchilla Barra de enganche de autopropulsion Palanca de control de lacuchilla Manija Palanca de control de velocidad Control del acelerador/cebador FIGURA 1 3.1.3 Barra de enganche de autopropulsión: Localizado en la parte superior de la manija de agarre, como se muestra en la Figura 1.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Vea la sección 1.3 de Preparación para información de seguridad sobre la manera apropiada de manipular gasolina. Para resultados óptimos, utilice gasolina limpia, fresca, sin plomo y con un octanaje de 87 o más. Con el fin de asegurar frescura de la gasolina, compre solo la cantidad que Usted espera utilizar en 30 días.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Abra la válvula de combustible. La válvula esta ubicada en el borde inferior izquierdo del tanque. Para abrir la válvula, gire la válvula en dirección contra las manecillas del reloj. (Figura 4)
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 3.3.5 Utilizando la Palanca de Control de Cuchillas: Encienda el motor. Aprieta la Barra de Control de Cuchillas contra la Manija de Agarre (Fig. 1). Mueva la Palanca de Control de Cuchillas completamente hacia delante.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 m) Camine alrededor del cortacésped para verificar si la pelota de periódico pasó debajo de la plataforma. Si la pelota no pasó debajo de la plataforma, repita del paso g) al l).
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PELIGRO PELIGRO POTENCIAL ♦ Ajustando las palancas de altura de corte podría poner sus manos en contacto con la cuchilla en movimiento. LO QUE PUEDE SUCEDER ♦ Una cuchilla en movimiento puede ocasionar lesiones serias.
COMO EVITAR EL PELIGRO ♦ Inspeccione frecuentemente la bolsa recolectora de césped. Si se daña, instale una bolsa de repuesto de Exmark. Corte césped hasta que la bolsa esta llena. NOTA: No sobrellene la bolsa. c) Removiendo la bolsa para césped: 1.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PELIGRO PELIGRO POTENCIAL ♦ Si la puerta de descarga no cierra completamente, el cortacésped podría lanzar objetos. LO QUE PUEDE SUCEDER ♦ Objetos lanzados pueden provocar heridas graves o la muerte del operario u otras personas.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 • Corte el césped con mayor frecuencia. • Solape las pasadas de corte en vez de usar la anchura total de corte en cada pasada. • Fije la altura de corte en las ruedas frontales un poco más baja que las ruedas traseras.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 • Reemplace el filtro de aire de papel. Remplácelo con mas 300 Horas frecuencia bajo condiciones polvorientas. • Vacíe el tanque de combustible antes de realizar reparaciones Almacenaje mencionadas anteriormente o antes de almacenar la unidad.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Método de lavado a) Posicione el cortacésped en una superficie plana de cemento o asfalto cerca de la manguera. b) Arranque el motor. c) Sostenga la manguera a nivel de la manija de agarre y dirija el chorro de agua hacia el suelo, justo delante de la rueda trasera derecha (Figura 11).
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Limpieza del Túnel de Descarga: Intervalo de Servicio: Después de cada uso. Siempre asegúrese de que la puerta del túnel de descarga cierre firmemente al remover la bolsa. Si los escombros no permiten que la puerta de descarga cierre firmemente, limpie minuciosamente dentro del túnel de descarga y la puerta.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 NOTA: No trate de limpiar el filtro de aire de papel. f) Remueva el pre-limpiador de espuma y lávelo con un detergente suave y agua, después séquelo con papel o tela absorbente (Figura 13).
Página 26
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PELIGRO PELIGRO POTENCIAL ♦ Una cuchilla gastada o dañada podría romperse. LO QUE PUEDE SUCEDER ♦ Un pedazo de la cuchilla podría ser lanzada hacia el área del operario o espectador y resultar en heridas graves o la muerte.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Reinstale la cuchilla afilada y balanceada Exmark, espaciador, arandela y perno de la cuchilla como se muestra en la Figura 16. Para su instalación apropiada borde de la cuchilla debe apuntar hacia la parte de arriba de la plataforma del cortacésped.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Abrazadera de la línea de combustible Tubo de acople del carburador FIGURA 20 e) Abra la válvula de combustible. f) Drene por completo el combustible del tanque y de la línea de combustible en un recipiente aprobado.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Tuerca del cable de la transmisión FIGURA 22 4.11 Mantenimiento de la Bujía: Intervalo de Servicio: Controle la bujía después de cada 100 horas de operación. a) Apague el motor y espere a que todas las partes en movimiento se detengan.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 b) Apague el motor y espere a que todas las partes en movimiento se detengan. c) Desconecte el cable de la bujía (Figura 3). d) Coloque un recipiente bajo el drenaje (Figura 24).
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 g) Usando sus dedos, coloque una fina capa de aceite limpio alrededor del empaque del filtro nuevo. Empaque G0228 FIGURA 25 h) Instale el filtro nuevo y apriételo con la mano solamente 2/3 de vuelta.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 b) Desconecte el cable de la bujía (Figura 3). c) Remueva la tapa de la correa. d) Afloje las tuercas del cable del freno de la cuchilla hasta que se deslice el conducto (Figura 27).
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Ensamblando las Ruedas: a) Reinstale el ensamble de las ruedas como se muestra en las Figuras 29 o 30. b) Conecte el cable de la bujía. 5. ALMACENJE 5.1 Preparando el sistema de combustible.
MK26 – Equipo de Micro Picado del Césped. 7. RESOLUCION DE FALLAS Exmark diseñó y fabricó su cortacésped para que opere sin problemas. Verifique los componentes y los artículos siguientes con cuidado, y consulte la Sección X “Mantenimiento” para más información. Si el problema continúa, contacte un Concesionario Autorizado de Servicio.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 4. La bujía esta mala, falla o la 4. Verifique la bujía y ajuste la abertura de los electrodos no abertura si es necesario. es la correcta. Reemplace la bujía si esta mala o falla.
Página 36
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 4. La parte inferior de la 4. Limpie la parte inferior de la plataforma del cortacésped plataforma del cortacésped. contiene restos y escombros. 1. Reemplace la correa de la El Cortacésped no corta 1.
2101 Avenida de Ashland Condiciones y los Productos Cubiertos Beatrice, NE 68310 402-223-6375 ó Exmark Mfg. S.a. S.a. y sus afiliadas, la Compañía de la Garantía de service@exmark.com Exmark, según un acuerdo entre ellos, colectivamente autorizan los Responsabilidades del propietario términos y condiciones en esto, que repararemos, reemplazaremos ó...
Exmark Manufacturing Company debe garantizar el sistema de control de emisión de gases en su equipo por dos años siempre y cuando no haya habido abuso, negligencia o mantenimiento inapropiado de su equipo.
Página 39
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 NOTAS - 36 - www.mymowerparts.com...
Página 40
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 NOTAS - 37 - www.mymowerparts.com...
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 REGISTRO DE SERVICIO Fecha Descripción del Trabajo Realizado Realizado por - 1 - www.mymowerparts.com...
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 VEA LA LÍNEA COMPLETA DE ACCESORIOS DE EXMARK ACCESORIOS PARA CORTACÉSPED DE MONTAR ASÍENTO CON SISTEMA DE SUSPENSION SISTEMA DE AYUDA DE ELEVACIÓN DE PLATAFORMA JUEGO DE ENGANCHE PARA REMOLQUES JUEGO DE LUZ SISTEMA DE MICRO-PICADO (MICRO-MULCH) SISTEMA DE PROTECCIÓN CONTRA VUELCO (ROPS...