Exmark LAZER Z Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para LAZER Z:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
Parte
Felicitaciones por la adquisición de su nuevo cortacésped de Exmark. Este producto ha sido cuidadosamente diseñado y manufacturado para darle la
mayor confiabilidad y años de uso sin problemas. Si necesita información adicional o requiere servicio mecánico especializado, por favor póngase en
contacto con su concesionario o distribuidor autorizado de equipos Exmark. En caso de necesitar repuestos de su concesionario, siempre provea el
modelo y número de serie del cortacésped, así como la cantidad y descripción de las partes que necesita.
La placa que contiene el número de serie esta ubicada al lado derecho de la consola
información requerida en la siguiente tabla de identificación
Coloque aquí la etiqueta con el modelo y número
de serie
(Incluida en el paquete de literatura)
Modelo_____________________________
No. de Serie _______________________
MODELOS ENFRIADOS POR AIRE
Modelo de Motor y No. Espec. (Código)
______________________
No. de Serie del Motor (E/No) _________________________
Fecha de Compra: ___________________________________
www.mymowerparts.com
.
Para facilitar la orden y referencia, sugerimos que anote la
Para Nos de serie.
600,000 y Mayores
No. de Parte 109-4500

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Exmark LAZER Z

  • Página 1 MODELOS ENFRIADOS POR AIRE Felicitaciones por la adquisición de su nuevo cortacésped de Exmark. Este producto ha sido cuidadosamente diseñado y manufacturado para darle la mayor confiabilidad y años de uso sin problemas. Si necesita información adicional o requiere servicio mecánico especializado, por favor póngase en contacto con su concesionario o distribuidor autorizado de equipos Exmark.
  • Página 2: Importante

    Lo puede solicitar al fabricante del motor. Exmark se reserva el derecho a realizar cambios o mejoras a sus productos en cualquier momento, sin incurrir en la obligación de realizar dichos cambios a los productos fabricados anteriormente. Exmark, y/o sus distribuidores y concesionarios, no aceptan la responsabilidad por las variaciones que pudieran ser evidentes en las especificaciones de sus productos, las declaraciones, descripciones y contenido de esta publicación.
  • Página 3: Programa De Partes Plus De Exmark

    UPS, Exmark le cobrará los costos de la pieza y envío al distribuidor cuando aplique. 5. El cliente pagará por la pieza y el envío si ésta se manda bajo el programa de Repuestos Plus de Exmark y si la entrega se hace de acuerdo con lo estipulado en el programa.
  • Página 4: Antes De Operar Su Cortacésped Lea Cuidadosamente Todo El Manual

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 FELICITACIONES por la adquisición de su nuevo cortacésped de Exmark. Este producto ha sido cuidadosamente diseñado y manufacturado para darle máxima confiabilidad y años de uso sin problemas. MANUAL DEL OPERADOR Este manual contiene instrucciones para el ensamble, operación, mantenimiento, ajuste y seguridad de su cortacésped Exmark.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 TABLA DE CONTENIDO 1. SEGURIDAD Página Símbolo de Alerta..… ........1 Capacitación.
  • Página 6: Seguridad

    1.2 CAPACITACION 1.2.1 Respeten el Cortacésped de Exmark como una pieza de equipo comercial y enseñe a todos los que lo operan a verlo del mismo modo.
  • Página 7: Inspeccione Cuidadosamente El Área En La Cual Se Va A Utilizar El Equipo Y Quite

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 1.3.3 Mientras corte la hierba, siempre utilice calzado y pantalones largos. No opere la máquina cuando esté descalzo ni cuando lleve sandalias abiertas. 1.3.4 Inspeccione cuidadosamente el área en la cual se va a utilizar el equipo y quite todas las piedras, palos, cables, huesos y otros objetos extraños que pudieran...
  • Página 8: Lo Que Puede Suceder

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PELIGRO PELIGRO POTENCIAL ♦ En ciertas condiciones, la gasolina es extremadamente inflamable y altamente explosiva. LO QUE PUEDE SUCEDER ♦ Una carga estática puede encender vapores de gasolina. Un incendio puede quemarlo a Usted o a otros y causar daños a la propiedad...
  • Página 9: Operación

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 1.4 OPERACION Aunque el control de peligros y prevención de accidentes depende parcialmente del diseño y configuración del equipo, estos factores también dependen del conocimiento, preocupación, prudencia y capacitación adecuada del personal responsable de la operación, transporte, mantenimiento y almacenamiento del...
  • Página 10: Zona Segura Para Cortar Cesped

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PELIGRO PELIGRO POTENCIAL ♦ Cortar el césped mojado o en pendientes empinadas puede causar que las ruedas patinen ocasionando perdida de control. LO QUE PUEDE SUCEDER ♦ Caída de las ruedas en curvas, cunetas, banquinas o agua, puede causar que la maquina vuelque, lo cual puede resultar en heridas graves, ahogamiento o muerte.
  • Página 11: Como Evtar El Peligro

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 1.4.5 Un sistema contra vuelco (barra contra vuelco) es instalada en la unidad. ADVERTENCIA PELIGRO POTENCIAL ♦ No hay protección contra vuelco cuando la barra esta baja. LO QUE PUEDE SUCEDER ♦ Caída de las ruedas en curvas, cunetas, banquinas o agua, puede causar que la maquina vuelque, lo cual puede resultar en heridas graves, ahogamiento o muerte.
  • Página 12: Mantenimiento Y Almacenaje

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 • La maquina no será usada por varios días. • Durante el transporte hacia y desde el lugar de trabajo. • Cuando lo estacione dentro de un lugar cerrado. 1.4.16 Este cortacésped fue diseñado para un solo operador. Mantenga a los demás alejados mientras lo este operando.
  • Página 13: Señales De Seguridad

    1.6.4 Se pueden obtener señales de seguridad nueva de su concesionario autorizado Exmark o distribuidor Exmark o de Exmark Mfg. Co. Inc. 1.6.5 Las señales de seguridad pueden fijarse removiendo la parte trasera de las mismas y exponiendo la superficie autoadhesiva.
  • Página 14 For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Nº de PARTE. 109-1215 Nº de PARTE 103-1214 UBICACION: Lado derecho de la consola UBICACION: consola Lado izquierdo de la Nº de PARTE. 1-513742 UBICACION: Parte superior del escudo protector de la correa en la plataforma.
  • Página 15: Ubicacion

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Nº de PARTE 1-643339 UBICACION: Arriba del deflector derecho del motor Nº de PARTE 1-303508 UBICACION: Lado derecho superior de la parte trasera de la Nº de PARTE 103-6319 plataforma de corte UBICACION: Detrás del asiento...
  • Página 16 For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Nº de PARTE 109-0872 UBICACION: Parte superior de la Nº de PARTE 1-523552 plataforma de corte en el borde delantero UBICACION: Parte superior del izquierdo reservorio de fluido hidráulico, bajo el asiento.
  • Página 17: Especificaciones

    2.3.3 Filtro de combustible: Todas las unidades excepto Kohler EFI: En-línea 15 Micrón Kohler P/N 2405010. Unidades Kohler EFI: En-línea 22 Micrón Exmark P/N 99-9403 (baja presión). En-línea 10 Micrón Kohler P/N 2405003 (alta presión). 2.3.4 Válvula de corte de combustible: Incrementos de 1/4 de vuelta (tanque izquierdo, APAGADO, tanque derecho) 2.3.5...
  • Página 18: Asiento

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 2.5.5 Palanca de asistencia de levante de la plataforma: Pedal para ayudar a levantar la plataforma con el pie. 2.6 ASIENTO 2.6.1 Tipo: Asiento estándar con respaldo alto, relleno de espuma (suspensión interna) y apoya brazos.
  • Página 19: Dimensiones

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Las cuchillas son accionadas por una correa de característica tipo sección “B” (con polea de auto tensión) del eje de la plataforma al eje de las cuchillas. 2.9.6 Plataforma: Plataforma flotante adherido al armazón delantero. Seis rodillos proveen máxima protección del césped.
  • Página 20: Controles

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Perno de la cuchilla (lubricar con anti atoramiento)......55-60 ft-lb (75-81 N-m) Tuerca en montura de polea de cuchillas ........90-110 ft-lb (122-149 N-m) Pernos de montura de la estructura delantera y plataforma del motor 30-35 ft-lb (41-47 N-m) Rodillos de protección del césped (Vea Figura 7)
  • Página 21 For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Para girar a la izquierda mientras retrocede, mueva la palanca izquierda para adelante, hacia neutro. Para girar a la derecha mientras retrocede, mueva la palanca derecha para adelante, hacia neutro. CAUCION PELIGRO POTENCIAL ♦...
  • Página 22: Antes De Arrancar

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 de horas que el motor esta en marcha. Si el interruptor de ignición se deja en la posición de encendido sin que el motor este en marcha, no registrara horas de uso del motor.
  • Página 23: Instrucciones De Operación

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 3.2.3 Refiérase a Mantenimiento, sección 4 y realice todas las inspecciones y pasos de mantenimientos necesarios. 3.3 INSTRUCCIONES DE OPERACION Opere la unidad con las barras protectoras levantadas y aseguradas y use el cinturón de seguridad.
  • Página 24: Transportando

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 El interruptor de la Toma de fuerza, engancha las cuchillas de corte. Asegúrese de que todas las personas estén alejadas del cortacésped y del túnel de descarga antes de enganchar las cuchillas.
  • Página 25 For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ADVERTENCIA PELIGRO POTENCIAL ♦ Cargando la unidad en un remolque o camión incrementa la posibilidad de que se vuelque para atrás. LO QUE PUEDE SUCEDER ♦ El vuelco para atrás de la unidad podría causar lesiones graves o muerte.
  • Página 26: Mantenimiento Periódico

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 4. MANTENIMIENTO Y AJUSTES ADVERTENCIA PELIGRO POTENCIAL ♦ Mientras se realizan trabajos de ajuste o mantenimiento, alguien podría arrancar el motor. LO QUE PUEDE SUCEDER ♦ Arrancar el motor accidentalmente, podría lesionarlo seriamente a Usted o a otras personas.
  • Página 27: Limpie El Sistema De Enfriado Del Motor

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Controle el voltaje de la batería con un medidor digital de voltios. En la tabla mas abajo ubique la lectura de la batería y cárguela por el periodo de tiempo recomendado para mantenerla con carga completa de 12.6 voltios o más.
  • Página 28: Controle Las Cuchillas Del Cortacésped

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PRECAUCION PELIGRO POTENCIAL ♦ Levantar la plataforma del cortacésped para mantenimiento o servicio y confiar solamente en un gato mecánico o hidráulico podría ser peligroso. LO QUE PUEDE SUCEDER ♦ El gato mecánico o hidráulico podrían no ser suficiente soporte o podrían fallar permitiendo la caída de la unidad, lo que podría...
  • Página 29: Controle El Sistema De Seguridad Interconectado

    COMO EVITAR EL PELIGRO ♦ Siempre reinstale cuchillas, cojinetes, arandelas cónicas y pernos originales Exmark en la posición correcta, como se muestra mas arriba. 4.1.6 Controle el Sistema de Seguridad interconectado: Intervalo de Servicio: Diario Controle el circuito de arranque.
  • Página 30: Controle Por Tuercas Y/O Pernos Flojos

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Asegúrese que el pasador y la chaveta (el pasador que atraviesa la barra y la chaveta que asegura el pasador) estén instalados correctamente y el cabo de acero se encuentra en buenas condiciones.
  • Página 31: Controle El Nivel De Aceite Hidráulico

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Apague el motor, espere a que todas las partes en movimiento se detengan y remueva la llave. Drene el aceite mientras todavía esta tibio. La válvula para drenar el aceite se encuentra a la derecha del motor.
  • Página 32: Alamites Para Lubricación Con Grasa

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Controle bajo la maquina para inspeccionar el sistema de ajuste de la correa de transmisión de fuerza. vea secciones 4.2.3, al 4.2.5 para ajustes a la correa. 4.1.15 Alamites para lubricación con grasa: Intervalo de Servicio: Refiérase a la tabla.
  • Página 33: Lubrique El Accionador Del Interruptor Del Asiento

    ENSAMBLE RUEDA DELANTERA Inserte (1) rulemán, (1) sello Nuevo en la rueda. NOTA: Sellos deben ser reemplazados (numero de parte Exmark PN 103-0063). Si del ensamble del eje fueron removidos ambas tuercas espaciadoras (o aflojadas) aplique adhesivo a (1) tuerca espaciadora y enrósquela en el eje con los lados planos hacia afuera.
  • Página 34: Lubrique Los Bujes De Bronce De La Palanca Del Control De Movimiento

    Nota: Para unidades Kohler EFI solamente use abrazaderas de alta presión y mangueras SAE R7 o R9, disponibles en Exmark o Kohler. Las abrazaderas necesitaran pinzas especiales para su instalación. Numero de parte Exmark P/N 1-643394 (Oetiker P/N 14100118 o Kohler P/N 2445505).
  • Página 35: Liberación De Presión De Combustible Y Procedimiento De Purgar: (Solamente Unidades Kohler Efi)

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 mantener las mangueras de combustible alejadas de componentes que pueden dañar las mangueras. Para unidades Kohler EFI: En la figura 5 se muestra el recorrido de la manguera de combustible. Manguera Manguera de combustible combusti Amarre de plástico...
  • Página 36 For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 NOTA: Para el verano, para uso por encima de 32° F (0°C), solamente use número de parte Exmark. 1-513211 para invierno, para uso por debajo de 32° F (0°C), use número de parte Exmark 1-523541.
  • Página 37: Grasa Dieléctrica Es Usada En Todas Las Conexiones Eléctricas Tipo Paleta Para Prevenir

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Pernos con roscas en ambas puntas del tanque de combustible, del lado que se inserta en el tanque. 4.1.29 Grasa Mobil HTS (o de calidad anti atoramiento) es usado en los siguientes lugares: Entre los rulemanes y montura de polea de cuchillas.
  • Página 38: Nivelando La Plataforma

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Para una máxima Flotación de la Plataforma, ubique los rodillos en el agujero una posición más abajo. Los rodillos deben mantener un espacio libre de 1/4 de pulgada (6.4 mm) con el piso. No ajuste los rodillos para que soporten la plataforma.
  • Página 39: Ajuste Del Eslabon Giratorio Ajuste De Tension De Los Resortes De La Plataforma

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 eslabón delantero usando la tuerca bloqueadora. Repita para el lado derecho. Vuelva a controlar que los bloques de madera calcen cómodamente bajo los soportes y que la tensión en las cadenas es aproximadamente igual. Asegúrese que todos los pernos están apretados.
  • Página 40: Ajuste De La Guía De La Correa

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Frente de la Polea con Polea del lado derecho unidad tensión de (Ajustable) resorte Agujeros de Frente alineamiento de la unidad FIGURA 9 AJUSTE TIPO “MULA” DE LA CORREA DE TRACCION 4.2.5 Tensión de la Correa de la Plataforma:...
  • Página 41: Ajuste Del Acople Del Freno

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Guía de la correa Final de ranura FIGURA 10 POSICION DE LA GUIA DE LA CORREA 4.2.8 Ajuste del Acople del Freno: Controle que el freno este ajustado correctamente. Desenganche la palanca de freno (palanca abajo) Mida el largo del resorte.
  • Página 42: Ajuste Del Acople De La Palanca De Control De Movimiento

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 La tensión de la palanca del acelerador se puede ajustar, apretando el perno del pivote de la palanca, el cual esta ubicado bajo la consola (Vea Figura 12) Palanca Arandela tipo Belleville Arandelas de lengüeta...
  • Página 43 For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ADVERTENCIA PELIGRO POTENCIAL ♦ El motor debe estar en marcha y las ruedas de la tracción girando para poder ajustar la palanca de control de movimiento. LO QUE PUEDE SUCEDER ♦ Contacto con partes en movimiento o superficies caliente pude causar lesiones personales.
  • Página 44: Ajuste De La Presión Del Rulemán De La Rueda Delantera

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Arranque el motor. El freno debe estar enganchado y las palancas del control de movimiento hacia afuera para poder arrancar el motor. El operador no necesita estar en el asiento debido a se esta usando los cables de puente.
  • Página 45: Resolucion De Fallas

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 piel y vestimenta. ♦ No trague electrolitos. La ley Federal establece que las baterías no deben ponerse en basureros. Prácticas de manejo y disposición deben estar de acuerdo con las leyes federales, estatales y locales.
  • Página 46: Tabla De Resolucion De Problemas Del Motor

    NOTA: Cuando desconecte un conector, NO estire de los cables para separarlos. NOTA: Después de revisar cuidadosamente los pasos anteriores, intente arrancar el motor. Si no arranca, contacte con su Concesionario Exmark de servicio autorizado. IMPORTANTE: Es esencial que todos los mecanismos de seguridad del operador estén conectados y en condiciones apropiadas de operación...
  • Página 47: Diagrama Electrico

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 DIAGRAMA ELECTRICO- UNIDADES KOHLER ENFRIADAS POR AIRE DE 23 Y 27 - 42 - www.mymowerparts.com...
  • Página 48: Diagrama Electrico - Unidades Kohler Efi

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 DIAGRAMA ELECTRICO – UNIDADES KOHLER EFI - 43 - www.mymowerparts.com...
  • Página 49: Diagrama Hidraulico

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 8. DIAGRAMA HIDRAULICO Visto desde atrás de la unidad Válvula de Válvula de desvío desvío Alta presión Alta presión Alta presión Hacia el Hacia el reversa motor motor Alta presión reversa Alta presión Entrada a la bomba Drenaje del cárter...
  • Página 50: Garantia

    2101 Avenida de Ashland Condiciones y los Productos Cubiertos Beatrice, NE 68310 402-223-6375 ó Exmark Mfg. S.a. S.a. y sus afiliadas, la Compañía de la Garantía de service@exmark.com Exmark, según un acuerdo entre ellos, colectivamente autorizan los Responsabilidades del propietario términos y condiciones en esto, que repararemos, reemplazaremos ó...
  • Página 51: Declaracion De Garantia Del Control De Emisiones

    Concesionaria Autorizada de Servicios. (7) Durante el tiempo de garantía de dos años del sistema de control de emisión de gases, Exmark Manufacturing Company debe mantener una provisión de partes suficientes para cubrir la demanda prevista de dichas partes.
  • Página 52 For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 NOTAS - 47 - www.mymowerparts.com...
  • Página 53 For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 NOTAS - 48 - www.mymowerparts.com...
  • Página 54: Registro De Servicios

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 REGISTRO DE SERVICIOS Fecha Descripción del Trabajo Realizado Realizado por - - 49 - - www.mymowerparts.com...
  • Página 55: Alinee Este Borde Con Una Superficie Vertical

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ALINEE ESTE BORDE CON UNA SUPERFICIE VERTICAL (ARBOL, CERCO, CONSTRUCCION, POSTE ELECTRICO, ETC) - - 50 - - www.mymowerparts.com...
  • Página 56: Vea La Línea Completa De Accesorios De Exmark

    For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 VEA LA LÍNEA COMPLETA DE ACCESORIOS DE EXMARK ACCESORIOS PARA CORTACÉSPED DE MONTAR ASÍENTO CON SISTEMA DE SUSPENSION SISTEMA DE AYUDA DE ELEVACIÓN DE PLATAFORMA JUEGO DE ENGANCHE PARA REMOLQUES JUEGO DE LUCES SISTEMA DE MICRO-PICADO (MICRO-MULCH) SISTEMA DE PROTECCIÓN CONTRA VUELCO (ROPS...

Tabla de contenido