Información Para Usuarios Sobre La Recolección Y Eliminación De Aparatos Viejos Y Baterías Usadas - Panasonic CF-53 Serie Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para CF-53 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos
viejos y baterías usadas
Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos
y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos.
Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor,
observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/
96/CE y 2006/66/CE.
Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos
y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que, de
lo contrario, podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos.
Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor, contacte
a su comunidad local, su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos.
Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la legislación nacional.
Para usuarios empresariales en la Unión Europea
Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor
a fin de obtener mayor información.
[Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea]
Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar este producto, póngase en contacto con
las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación.
Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo, dos ejemplos de símbolos):
Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo químico. En este caso, el mismo cumple con
los requerimientos establecidos por la Directiva para los químicos involucrados.
Precauciones
ESTE PRODUCTO NO ESTÁ DESTINADO A SU USO,
YA SEA COMO UNIDAD PRINCIPAL O COMO PIEZA,
EN EQUIPOS/SISTEMAS NUCLEARES, EQUIPOS/
SISTEMAS DE CONTROL DE TRÁFICO AÉREO,
EQUIPOS/SISTEMAS EN CABINAS DE AVIONES
ACCESORIOS O DISPOSITIVOS SANITARIOS
TEMAS U OTROS EQUIPOS/APARATOS/SISTEMAS
RELATIVOS A LA SEGURIDAD O SALUD HUMANA.
PANASONIC DECLINA TODA RESPONSABILIDAD
RELATIVA A LOS RESULTADOS DEL USO DE ESTE
PRODUCTO EN LOS CASOS ANTERIORES.
*1
LOS SISTEMAS/EQUIPOS DE CABINAS DE MANDO incluyen
sistemas de cartera electrónica de vuelo de Clase 2 (EFB) y sis-
temas de EFB de Clase 1 cuando se utilizan durante fases críti-
cas del vuelo (p. ej., durante el despegue y aterrizaje) y/o si
están montados en el avión. Los sistemas de EFB de Clase 1 y 2
están definidos por la FAA: AC (Advisory Circular) (circular con-
sultiva) 120-76A o las JAA: JAA TGL (Temporary Guidance
Leaflets) (octavillas de guía temporal) N° 36
*2
Según la definición de la Directiva Europea de Dispositivos
Médicos (MDD) 93/42/CEE.
Panasonic no puede garantizar las especificaciones,
tecnologías, fiabilidad, requisitos de seguridad (p. ej.,
inflamabilidad/humo/toxicidad/emisión de radiofre-
cuencia, etc.) relativos a normas de aviación y equipos
médicos que difieren de las especificaciones de nues-
tros productos COTS (Commercial-Off-The-Shelf).
Este ordenador no está destinado para su uso en equipos
médicos, incluyendo los sistemas de soporte vital, siste-
mas de control del tráfico aéreo u otros equipos, dispositi-
vos o sistemas que estén relacionados con la labor de
asegurar la seguridad o la vida humana. No se puede
hacer responsable a Panasonic en forma alguna de posi-
bles daños o pérdidas que resultasen del uso de esta uni-
dad en estos tipos de equipos, dispositivos o sistemas, etc.
Este ordenador se ha diseñado para minimizar los impactos
sobre la LCD y sobre el disco duro, así como el vertido de líqui-
dos (por ejemplo, agua) sobre el teclado, etc., pero no existe
garantía para cubrir tales incidentes. Por lo tanto, tratándolo como
el instrumento de precisión que es, sea cuidadoso en su manejo.
Si se produce un funcionamiento incorrecto o un pro-
blema, deje de utilizar este producto inmediatamente
*1
,
Si se produce un funcionamiento incorrecto, desco-
*2
, SIS-
necte inmediatamente el enchufe de CA y la batería
• Este producto está dañado
• Objeto extraño dentro de este producto
• Emisión de humos
• Emisión de olor inusual
• Más caliente de lo habitual
Continuar con el uso de este producto si se presenta
alguna de las condiciones anteriores puede producir un
incendio o descarga eléctrica.
• Si se produce un funcionamiento incorrecto o un pro-
blema, apague inmediatamente la alimentación y des-
conecte el enchufe de CA y, a continuación, retire la
batería. A continuación, póngase en contacto con la ofi-
cina de servicio técnico para solicitar reparaciones.
No toque este producto ni el cable si comienza una tormenta
Se puede producir una descarga eléctrica.
No conecte el adaptador de CA a una fuente de alimen-
tación que no sea una toma de CA doméstica estándar
De lo contrario, se puede producir un incendio debido al
sobrecalentamiento. La conexión a un convertidor de CC/
CA (inversor) puede dañar el adaptador de CA. En un
avión, conecte sólo el adaptador/cargador de CA a una
toma de CA aprobada específicamente para dicho fin.
No realice ninguna acción que pueda dañar el cable
de CA, el enchufe de CA o el adaptador de CA
No dañe ni modifique el cable, no lo coloque cerca de herramien-
tas calientes, no lo doble, no lo enrolle ni tire de él con fuerza, no
coloque objetos pesados encima ni lo ate muy apretado.
Continuar utilizando un cable dañado puede producir un
incendio, cortocircuitos o descargas eléctricas.
53-Sp-1
7

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Cf-53aCf-53d

Tabla de contenido