Descargar Imprimir esta página

DuraMax VINYL GARDEN SHED Manual Del Propietário página 7

Ocultar thumbs Ver también para VINYL GARDEN SHED:

Publicidad

(DE)
1. berprüfen Sie die lokalen Bauvorschriften hinsichtlich des Fundaments des Standorts usw.
. Wählen Sie einen Standort der genügend Arbeitsraum um den Schuppen erlaubt aus.
. Stellen Sie das Baufundament und das Ankersystem sicher.
. Lesen Sie das der Verpackung beigefügte Benutzerhandbuch durch.
5. Befolgen Sie alle Anweisungen und Abmessungen mit h chster Sorgfalt.
6. Befolgen Sie die in der Anleitungen vorgeschriebenen Schritte mit Sorgfalt
um eine korrekte Zusammenstellung ( Montage ) zu gewährleisten.
. Stellen Sie gleich vor dem Beginn der Montage sicher dass alle Teile vorhanden sind.
. B TTE VORS CHT G AUFBAUEN. Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften um pers nliche Gefärdungen zu
vermeiden.(Siehe das Einlageblatt).
. DER BODEN MUSS EBEN SE N Stellen Sie sicher dass der Fundamentrahmen ach auf dem Boden liegt.
Falls der Boden uneben sein sollte nivellieren Sie ihn mit Hilfe einer achen Schaufel.
1 . Entnehmen Sie die nhalte des Kartons nach Teilennummern und überprüfen Sie die Liste. Sorgen Sie dafür
dass alle notwendigen Teile für den Schuppen vorliegen. Beziehen Sie sich auf das Benutzerhandbuch für die Liste
der Teile.
(NL)
1. Controleer uw locale woning code in verband met bodem locatie enz.
. Selecteer een zijde die voor genoeg werkruimte om het schuurtje zorgt.
. Bepaal gebouw fundering en anker systeem.
. Lees en begrijp de handleiding bijgesloten in het pakket.
5. Volg alle richtingen en afmetingen grondig.
6. Volg de stappen beschreven in de handleiding goed voor een correcte montage.
. Zorg ervoor dat alle onderdelen aanwezig zijn voor u begint met monteren.
. VE L GHE D Volg de veiligheidsvoorschriften om ongelukken te voorkomen.
(zie binnenzijde pagine).
. BODEM MOET GEL JK Z JN
is verwijder zode en andere puin en maak het gelijk met een vlakke schop.
1 . Haal onderdelen uit het karton per onderdeel nummer en herzie de lijst. Zorg ervoor dat u alle nodige
onderdelen voor het schuurtje heeft. Verwijzing naar eigenaars onderdelen lijst.
(CS)
1. Překontrolujte vaše místní pravidla týkající se základů umístění atd.
. Vyberte plochu kde bude kolem kůlny dostatek místa na práci
. Určete základ a systém k ukotvení budovy
. Přečtěte si Návod k použití přiložený v balení a porozumějte mu
5. Důsledně dodržujte všechny pokyny a rozměry
6. Pro správnou montáž pozorně dodržujte kroky uvedené v návodu
. Před montáží se ujistěte že máte všechny součástky
. BU TE BEZPE N Dodržujte bezpečnostní pokyny a vyvarujte se poraněním.
(Viz vnitřní stránka).
. PODKLAD MUS B T ROVN
Jestliže je země nerovná odstra te drny či sutiny a vyrovnejte ji lopatou.
1 . Obsah krabice rozdělte podle čísel součástek a překontrolujte podle seznamu.
Ujistěte že máte všechny nezbytné části pro vaši kůlnu. Seznam částí naleznete v Návodu k použití.
(SL)
1. Preverite gradbeno pravo veljavno za vašo lokacijo glede pravil za podlage lokacij in podobno.
. zberite mesto kjer bo dovolj delovnega prostora okoli lope.
. Določite temelj za zgradbo in sidrni sistem.
. Navodila za uporabo ki so priložena k paketu je treba prebrati in razumeti.
5. Natančno upoštevajte vsa navodila in mere.
6. Za pravilno sestavljanje natančno sledite korakom navedenim v priročniku.
. Pred začetkom sestavljanja se prepričajte da imate vse potrebne dele.
. PAZ TE NA VARNOST Sledite varnostnim navodilom da preprečite poškodovanje.
(Na ogled na ustreznem mestu strani).
. TLA MORAJO B T RAVNA Prepričajte se da leži temeljni okvir ravno na tleh. e ta ni raven odstranite rušo in
drobir in jo poravnajte z ravno lopato.
1 . Ločite vsebino kartona po številkah dela in ponovno preglejte seznam. Prepričajte se da imate vse potrebne
dele za vašo lopo. Za seznam delov glejte navodila.
4
Zorg ervoor dat de fundering frame vlak op de grond ligt. Als de bodem ongelijk
Ujistěte se že kostra základů leží rovně na zemi.
VORSICHT
Sc arfe
kanten
VOORZICHTIG
Sc er e
randen
POZOR
Ostré
okraje
POZOR
Ostri
koti

Publicidad

loading