Página 2
WARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. To prevent fire, do not cover the ventilation of the apparatus with newspapers, table-cloths, curtains, etc.
Using the sub woofer......19 Singing karaoke by reducing the vocal Disc – Playback or selecting the audio channel ..19 Loading a disc ......... 9 (MHC-GNX660 only) Playing a disc .......... 9 Singing along........20 — Normal Play/Shuffle Play Playing repeatedly......... 11 Timer —...
• CD-ROMs other than those has MP3 audio models MHC-GNX660 and MHC-GNX600. tracks in the format of MPEG 1 Audio Layer In this manual, the MHC-GNX660 is used for 3, MPEG 2 Audio Layer 3 and MPEG 2.5 illustration purposes unless stated otherwise.
Página 5
Notes on CD-R and CD-RW Music discs encoded with copyright protection • This system can play back CD-R/CD-RW technologies discs edited by the user. However, note that playback of some discs may not be possible This product is designed to play back discs that depending on the recording device used for conform to the Compact Disc (CD) standard.
Hooking up the system Do the following procedures 1 to 6 to hook up your system using the supplied cords and accessories (page 35). AM loop antenna FM lead antenna Sub woofer Front speaker (Left) Unit Front speaker (Right) * MHC-GNX660 only...
Página 7
VIDEO OUT jack with the and the demonstration automatically ends. supplied video cord. If the supplied adaptor on the plug does not (MHC-GNX660 only) fit your wall outlet, detach it from the plug VIDEO OUT (only for models equipped with an adaptor).
Notes When carrying this unit • Keep the speaker cords away from the antennas to prevent noise. Do the following procedure to protect the disc • Be sure to match the color of the speaker terminals on mechanism. the unit and the connectors. Use buttons on the unit for the operation.
• You cannot set the clock in Power Saving Mode This system lets you play back CDGs*, AUDIO (page 23). CDs and discs with MP3 audio tracks in different play modes. Before playing a CDG*, turn on your TV and select the video input. * MHC-GNX660 only continued...
“ALBM SHUF” play mode Disc playing Disc presence indicator indicator performs the same operation as “1 DISC When playing a CDG (MHC-GNX660 only) SHUF” play mode. Elapsed Disc tray The tracks on all discs in the playing time number Track number...
CHANGE. repeatedly to select “CD”. Remove a disc Press Z OPEN/CLOSE. • (MHC-GNX660 only) When you play back a CDG, some operation may The elapsed playing time may not be displayed cause image distortion on the video output. correctly depending on the MP3 audio tracks.
Press ENTER. Creating your own The track(s) is(are) programmed. The program step number appears in the program display. — Program Play To program additional discs or tracks. To program Repeat steps You can make a program of up to 25 steps from Other discs 3 and 5 all the discs in the order you want to play back.
Press TUNER MEMORY. A preset number flashes in the display. Tuner The stations are stored from preset number 1. Presetting radio stations Preset number You can preset up to 20 FM stations and 10 AM AUTO TUNED STEREO stations. You can then tune in any of those stations simply by selecting the corresponding GROOVE preset number.
Other operations To change the AM tuning interval Use buttons on the unit for the operation. Do this The factory settings for AM tuning interval is Tune in a station Follow the procedure described 9 kHz (or 10 kHz for some areas). To change the with a weak signal in “Manual tuning preset”...
Turn and hold . OPERATION DIAL > clockwise or counterclockwise Tape – Playback and release it when you reach the preset station you want (or press –. Loading a tape or >+ on the remote repeatedly to select the preset station you want). Press Z PUSH (Deck A) or Z PUSH Preset number Frequency...
Other operations Do this Tape – Recording Stop playback Press x. Recording your favorite Pause playback Press X. Press X again to resume playback. tracks on a disc into a Fast-forward or Press m or M. To back to rewind normal playback, press N.
Tips Recording on a tape • For recording from the radio: If noise is heard while recording from the radio, manually move the respective antenna to reduce the noise. • For recording from a disc to a tape manually: — Manual Recording You can turn and hold .
Adjusting the graphic Sound Adjustment equalizer or selecting the Adjusting the sound surround effect You can reinforce the bass and create a more You can adjust the sound by raising or lowering powerful sound. the level of specific frequency band, then store Press GROOVE repeatedly.
Using the sub woofer channel You can use the sound of the sub woofer to enhance the bass. (MHC-GNX660 only) Press SUB WOOFER ON/OFF When playing a multiplex AUDIO CD or repeatedly until the indicator lights up. multiplex CDG (disc with the vocals on one The sub woofer is turned on.
– a duet is being played back. channel” on page 19). – the source has strong echoes or chorus. – the singer voices deviates from the center. * MHC-GNX660 only – the voice on the source is singing in high soprano Tips or tenor.
Waking up to music Timer — Play Timer Falling asleep to music You can wake up to music at a preset time. Make — Sleep Timer sure you have set the clock (see “Setting the clock” on page 9). You can set the system to turn off at a preset Use buttons on the remote for the operation.
Press ENTER. Timer recording radio The type of timer (“PLAY TIMER”), followed by the start time, the stop time and programs the music source appears in the display. — Record Timer Press ?/1 to turn off the system. Other operations You can record a preset radio station from a specified time.
Other operations Do this Display Check the setting Press CLOCK/TIMER SELECT. Turning off the display “SELECT” appears in the display. — Power Saving Mode Press –. or >+ repeatedly to select “REC The demonstration display and the clock display SELECT”, then press can be turned off to minimize the amount of ENTER.
When the CD-TEXT disc contains more than 20 tracks, the title of current track is not displayed from track 21 onwards. Only for discs with MP3 audio tracks. “--.--” appears in the display if you have not set the clock. When karaoke mode is activated (MHC-GNX660 only).
For AUDIO CDs and CDGs*. “--.--” appears in the display if you have not set the clock. * MHC-GNX660 only When karaoke mode is activated (MHC-GNX660 For CD-TEXT disc and discs with MP3 audio tracks only). in play modes other than “ALBM” and “ALBM SHUF”.
Optional Components Hooking up optional components To enhance your system, you can connect optional components. Refer to the operating instructions provided with each component. * MHC-GNX660 only To the video input jack of the TV From the audio output jack of the TV...
Listening to audio from a connected component Listening to a connected TV Connect the audio cords. See “Hooking up optional components” on page 26. Press TV. You can press FUNCTION on the remote repeatedly to select “TV”.
The radio presetting is canceled. If the problem persists after doing all of the • The power cord is disconnected or a power failure above, consult your nearest Sony dealer. occured for longer than half a day. Redo “Presetting radio stations” (page 13).
Página 29
The disc tray does not open and “LOCKED” (pages 21 to 23). appears in the display. • Cancel the Sleep Timer function (page 21). • Contact your nearest Sony dealer or local • You cannot select the Play Timer and Timer authorized Sony service facility. Recording simultaneously.
Página 30
• The capstans or pinch rollers are dirty (see malfunction. “Cleaning the tape heads” on page 33). Noise increases or the high frequencies are * MHC-GNX660 only erased. • The record/playback heads are magnetized (see “Demagnetizing the tape heads” on page 33).
The tape does not record. PUSH STOP • No tape is loaded. Load a tape. You have pressed PLAY MODE on the remote during playback. • The tab has been removed from the tape. Cover the broken tab with adhesive tape (page 33). STEP FULL •...
If you have any questions or problems concerning your system, please consult your nearest Sony dealer. On safety • The system is not disconnected from the AC power...
To prevent a tape from being accidentally recorded over, break off the tape tab from side A or B as illustrated. Amplifier section Break off the MHC-GNX660 (HCD-GNX660)/ tape tab MHC-GNX600 (HCD-GNX600) The following are measured at Mexican model: 127 V AC, 60 Hz...
Página 34
Sub woofer: 20 cm, cone type Frequency response 50 – 13,000 Hz (±3 dB), Nominal impedance 4 ohms using Sony TYPE I tape Dimensions (w/h/d) (Approx.) Wow and flutter ±0.15% W.Peak (IEC) 320 × 420 × 345 mm 0.1% W.RMS (NAB) Mass (Approx.)
Página 35
Other models: 120 V or 220 – 240 V AC, 50/60 Hz Adjustable with voltage selector Power consumption MHC-GNX660/GNX600 110 watts Dimensions (w/h/d) (Approx.) HCD-GNX660/GNX600 280 × 326 × 385.5 mm Mass (Approx.) HCD-GNX660/GNX600 6.3 kg Supplied accessories: Remote Commander (1)
Remote control TAPE wd (15, 16) ALPHABETICAL ORDER TUNER/BAND 7 (13, 14) TUNER MEMORY wg (13, 14) A – E TUNING MODE 5 (13, 14, 15) ALBUM + qf (10, 12, 16, 17) VOLUME +/– qg (19, 21, 24, 28) ALBUM –...
Página 40
AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l’humidité. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas ouvrir le coffret. S’adresser à un personnel qualifié pour toute réparation. Pour éviter tout risque d’incendie, ne pas recouvrir les orifices de ventilation de l’appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
Página 41
Chanter en karaoké en réduisant les voix ou sélectionnant une voie Mise en service audio ..........21 Raccordement de la chaîne ....6 (MHC-GNX660 seulement) Chanter avec un accompagnement ..21 Positionnement des enceintes ....8 Réglage de l’horloge ......9 Minuterie Disque –...
Audio Layer 3; MPEG 2 Audio Layer 3 et • Ce mode d’emploi couvre les modèles MPEG 2.5 Audio Layer 3, conformes à la MHC-GNX660 et MHC-GNX600. Dans ce norme ISO 9660 Niveau 1, Niveau 2 ou manuel, les illustrations représentent le Joliet.
Página 43
Remarques sur CD-R et Disques musicaux CD-RW enregistrés avec un système de protection anti-copie • Les disques CD-R/CD-RW gravés par l’utilisateur peuvent être lus sur cette chaîne. Cet appareil est conçu pour la lecture des Toutefois, il faut noter que, selon l’appareil disques de norme CD (Disque Compact).
Raccordement de la chaîne Procédez comme indiqué de 1 à 6 pour raccorder la chaîne avec les cordons et les accessoires fournis (page 37). Antenne cadre AM Antenne fil FM Caisson de grave Enceinte avant (Droite) Chaîne Enceinte avant (Gauche) MHC-GNX660 seulement...
Página 45
à la prise VIDEO OUT avec le s’allume et la démonstration s’arrête cordon vidéo fourni. automatiquement. (MHC-GNX660 seulement) Si l’adaptateur de fiche fourni ne s’insère VIDEO OUT pas dans la prise secteur, détachez-le de la fiche (modèle muni d’un adaptateur seulement).
Remarques Pour transporter la chaîne • Tenez les cordons d’enceintes à l’écart des antennes pour empêcher tout parasite. Le mécanisme du lecteur doit être protégé de • Veillez à bien faire correspondre la couleur des la façon suivante. bornes d’enceintes sur la chaîne et celles des fiches. Pour ce faire, utilisez les touches de la chaîne.
Économique (page 25). Cette chaîne permet de lire des CDG*, des CD AUDIO et des disques contenant des plages audio MP3 dans différents modes. Avant de lire un CDG*, allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo. * MHC-GNX660 seulement suite page suivante...
Les plages de tous les disque disque SHUF disques dans un ordre (Lecture aléatoire. Pendant la lecture d’un CDG aléatoire) (MHC-GNX660 seulement) 1 DISC SHUF Les plages du disque Numéro Numéro Temps de (Lecture sélectionné dans un ordre de disque de plage lecture écoulé...
• Vous ne pouvez pas changer de mode de lecture « CD ». pendant la lecture. • (MHC-GNX660 seulement) • Si les disques suivants contiennent des plages audio Lors de la lecture de CDG, l’image de la sortie vidéo MP3, la lecture ne commencera pas instantanément.
Appuyez sur CD. Lecture répétée Lorsque la lecture est arrêtée, appuyez plusieurs fois de suite sur PLAY MODE — Répétition de la lecture jusqu’à ce que « PGM » s’allume sur l’afficheur. Toutes les plages ou une seule plage d’un disque peuvent être lues de façon répétée.
Pour programmer d’autres disques ou plages. Tuner Pour Répétez les étapes programmer Préréglage de stations D’autres disques 3 et 5 radio D’autres plages 4 et 5 du même disque D’autres plages à Vous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations FM et d’autres disques 10 stations AM.
Appuyez sur –. ou >+ (ou tournez Préréglage manuel de . OPERATION DIAL > sur stations l’appareil dans le sens horaire ou antihoraire). Vous pouvez accorder les fréquences des La fréquence change pendant le balayage stations qui vous intéressent manuellement. des stations.
Pour améliorer la réception Conseils • Les stations préréglées restent mémorisées une demi- Lorsque la réception est mauvaise, réglez la journée si le cordon d’alimentation est débranché ou fonction de gestion de l’alimentation CD sur le courant est coupé. « CD POWER OFF ». Le réglage par défaut est •...
Ecoute d’une station non Cassette – Lecture préréglée Mise en place d’une — Accord manuel cassette Appuyez plusieurs fois de suite sur TUNER/BAND pour sélectionner « FM » ou « AM ». Appuyez sur Z PUSH (Platine A) ou Z PUSH (Platine B) sur la platine Appuyez plusieurs fois de suite sur sélectionnée.
Appuyez sur N. La lecture de la cassette commence. Cassette – Enregistrement Indicateur de Enregistrement sur une présence de cassette cassette de vos plages préférées d’un disque GROOVE — Enregistrement synchro de CD « RELAY » s’allume sur l’afficheur. La lecture Vous pouvez enregistrer un CD AUDIO ou un à...
Pour enregistrer un disque en Appuyez une nouvelle fois sur REC PAUSE/START. spécifiant l’ordre des plages « REC » s’allume sur l’afficheur. — Montage de programme L’enregistrement commence. Vous pouvez enregistrer les plages de tous les Lancez la lecture de la source qui doit disques dans l’ordre souhaité...
Réglage de l’égaliseur Réglage sonore graphique ou sélection de Réglage du son l’effet surround Vous pouvez renforcer les graves pour obtenir Vous pouvez aussi régler le son en élevant ou un son plus puissant. abaissant le niveau d’une bande de fréquences Appuyez plusieurs fois de suite sur précise, et sauvegarder trois courbes GROOVE.
Appuyez sur EQ BAND/MEMORY. Utilisation du caisson de Ce réglage est automatiquement sauvegarder sous le numéro de courbe grave personnalisée sélectionné à l’étape 7. La courbe sauvegardée sous ce numéro Vous pouvez utiliser le son du caisson de grave est effacée et remplacée par le nouveau pour renforcer les basses.
êté enregistrée en monophonie. (MHC-GNX660 seulement) • Le Karaoke ne peut être utilisé qu’avee la fonction CD. Vous ne pouvez pas changer le réglage Pendant la lecture d’un CD AUDIO multiplex KARAOKE lorsque le plateau de disque est ouvert ou d’un CDG multiplex (disques avec partie...
» à la page 21). A chaque pression, l’indication des minutes change de la façon suivante: * MHC-GNX660 seulement AUTO* t 90MIN t 80MIN t 70MIN t … t 10MIN t OFF Conseils • Vous pouvez mixer et enregistrer le son du * La chaîne s’éteint automatiquement 100 minutes...
Appuyez plusieurs fois de suite sur Se réveiller en musique > – + jusqu’à ce que la source de musique souhaitée — Minuterie de lecture apparaisse sur l’afficheur. A chaque pression, l’affichage change de la Vous pouvez être réveillé à une heure précise façon suivante: par de la musique.
Remarques Réglez l’heure de début de • Vous ne pouvez pas sélectionner la minuterie de l’enregistrement. lecture et la minuterie d’enregistrement en même Appuyez plusieurs fois de suite sur –. temps. ou >+ pour régler l’heure, puis appuyez • Si vous utilisez la minuterie de lecture et la minuterie sur ENTER.
Remarques • Vous ne pouvez pas sélectionner la minuterie de Affichage lecture et la minuterie d’enregistrement en même temps. Extinction de l’affichage • Si vous utilisez la minuterie d’enregistrement et la minuterie d’arrêt en même temps, la minuterie — Mode Economique d’arrêt aura la priorité.
• Pendant l’affichage de la démonstration, vous été réglée. pouvez allumer ou éteindre l’indicateur lumineux en Lorsque le mode karaoke est en service appuyant sur ILLUMINATION/SUB WOOFER (MHC-GNX660 seulement). LEVEL. Vérification du temps de Affichage des lecture total et des titres...
Página 65
« ALBM » et « ALBM SHUF ». Pour les CD AUDIO et les CDG*. * MHC-GNX660 seulement Pour un disque CD-TEXT ou des disques contenant des plages audio MP3 dans d’autres modes de lecture que le mode «...
Appareils en option Raccordement d’appareils en option Pour optimiser votre chaîne, vous pouvez y raccorder des appareils en option. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec chaque appareil pour le détail. * MHC-GNX660 seulement Vers la prise d’entrée vidéo du téléviseur Téléviseur Des prises de sortie audio du téléviseur...
Ecoute du son d’un appareil raccordé à la chaîne Ecoute du son d’un téléviseur Raccordez les cordons audio. Voir « Raccordement d’appareils en option » à la page 28. Appuyez sur TV. Conseil Vous pouvez appuyer plusieurs fois de suite sur FUNCTION de la télécommande pour sélectionner «...
• Le cordon d’alimentation a été débranché ou il y a Si le problèmes persiste malgré tout, consultez eu une coupure de courant de plus d’une demi- votre revendeur Sony. journée. Refaites « Préréglage de stations radio » (page 13).
Página 69
« LOCKED » apparaît sur l’afficheur. de suite sur PLAY MODE de la télécommande • Contactez votre revendeur Sony ou le service jusqu’à ce que « ALL DISC S », « 1 DISC » ou après-vente agréé Sony le plus proche.
• Le CDG est lu. Ce n’est pas une défectuosité. la page 35). Pleurage et scintillement excessifs, ou * MHC-GNX660 seulement coupures du son. • Les cabestans et les rouleaux presseurs sont sales (voir « Nettoyage des têtes » à la page 35).
Disques L’enregistrement de la cassette ne s’effectue pas. NO STEP • Pas de cassette dans la platine. Insérez une Toutes les plages programmées ont été effacées. cassette. OVER • Le taquet de la cassette a été enlevé. Recouvrez Vous avez atteint la fin du disque lorsque vous l’orifice avec du ruban adhésif (page 34).
Pour toute question ou tout problème concernant votre Sécurité chaîne, consultez votre revendeur Sony. • La chaîne n’est pas isolée de la source d’alimentation Remarques sur les disques (secteur) tant qu’elle est raccordée à une prise •...
N’utilisez jamais de tampons Section Amplificateur abrasifs, de poudre à récurer ni de solvants, comme les diluants, le benzène ou l’alcool. MHC-GNX660 (HCD-GNX660)/ MHC-GNX600 (HCD-GNX600) Pour sauvegarder l’enregistrement Mesures effectuées sur sur une cassette Modèle mexicain:...
Página 74
Bass-reflex, 1 voie, Système d’enregistrement stéréo 4 pistes 2 canaux 1 haut-parleur Réponse en fréquence 50 – 13 000 Hz (±3 dB), Haut-parleurs avec une cassette Sony de Caisson de grave: 20 cm, type en cône TYPE I Impédance nominale 4 ohms Pleurage et scintillement ±0,15% Crête (IEC)
Página 75
Autres modèles: CA 120 V ou 220 V – 240 V, 50/60 Hz Réglable avec le sélecteur de tension Consommation MHC-GNX660/GNX600 110 watts Dimensions (1/h/p) (Approx.) HCD-GNX660/GNX600 280 × 326 × 385,5 mm Poids (Approx.) HCD-GNX660/GNX600 6,3 kg Accessoires fournis: Télécommande (1)
Télécommande TAPE wd (16, 17) ORDRE ALPHABÉTIQUE TUNER/BAND 7 (13, 15) TUNER MEMORY wg (14) A – E TUNING MODE 5 (13, 15, 16) ALBUM + qf (11, 12, 17, 18) VOLUME +/– qg (20, 23, 26, 30) ALBUM – qh (11, 12, 17, 18) CD wf (10, 11, 12, 17) La touche + possède un point CLEAR qk (13)
Página 80
Nombre del producto: Sistema de Mini-Componente de Alta Fidelidad Modelo: MHC-GNX660/MHC-GNX600 POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga este...
Página 81
Canto con karaoke reduciendo la parte vocal o seleccionado el canal de Conexión del sistema ......6 audio ..........21 Colocación de los altavoces ....8 (MHC-GNX660 solamente) Puesta en hora del reloj ......9 Canto a coro.......... 21 Disco – Reproducción Temporizador Carga de un disco........
• CD-ROM excepto los que contengan pistas modelos MHC-GNX660 y MHC-GNX600. de audio MP3 en formato de MPEG 1 Audio En este manual se utiliza el MHC-GNX660 Layer 3, MPEG 2 Audio Layer 3, y MPEG 2.5 para fines de ilustración, a menos que se Audio Layer 3 que cumplan con ISO 9660 indique otra cosa.
Notas sobre CD-R y CD-RW Discos de música codificados con tecnologías de • Este sistema podrá reproducir discos CD-R/ protección de derechos de CD-RW editados por el usuario. Sin embargo, autor tenga en cuenta que la reproducción de algunos discos puede resultar imposible Este producto ha sido diseñado para reproducir dependiendo del dispositivo utilizado para la discos que cumplan con el estándar Compact...
Para conectar su sistema, realice los procedimientos 1 a 6, utilizando los cables y accesorios suministrados (página 35). Antena de cuadro de AM Antena de cable de FM Altavoz de subgraves Altavoz delantero Unidad Altavoz delantero (Derecho) (Izquierdo) MHC-GNX660 solamente...
VIDEO OUT con demostración. el cable de vídeo suministrados. Si pulsa , se conectará la alimentación (MHC-GNX660 solamente) del sistema y finalizará automáticamente la demostración. VIDEO OUT Si el adaptador suministrados en el enchufe no encaja en la toma de corriente de la pared, quítelo del enchufe (solamente para...
Notas Antes de transportar esta • Mantenga los cables de los altavoces alejados de las antenas para evitar ruido. unidad • Cerciórese de hacer coincidir el color de los Realice el procedimiento siguiente para terminales de los altavoces de la unidad con el de los proteger el mecanismo del disco.
• Usted no podrá ajustar el reloj en el modo de ahorro de audio MP3 en diferentes modos de de energía (página 25). reproducción. Antes de reproducir CDG*, conecte la alimentación de su televisor y seleccione la entrada de vídeo. * MHC-GNX660 solamente continúa...
Página 88
Para discos que no sean de pistas de audio MP3, el modo Al reproducir un CDG (MHC-GNX660 de reproducción “ALBM solamente) SHUF” realizará la misma Número de Tiempo de operación que en el modo de bandeja de reproducción...
FUNCTION del mando a distancia para seleccionar Notas “CD”. • Usted no podrá cambiar el modo de reproducción • (MHC-GNX660 solamente) durante la reproducción. Cuando reproduzca un CDG, ciertas operaciones • Los discos siguientes con pistas de audio MP3 pueden causar distorsión en la salida de vídeo.
Pulse repetidamente REPEAT durante la Pulse repetidamente DISC SKIP para reproducción hasta que en el visualizador seleccionar el disco deseado. aparezca “REP” o “REP1”. Para programar todas las pistas de un disco REP: Todas las pistas del (de los) disco(s), o a la vez, vaya al paso 5 mientras en el todas las pistas del álbum se reproducirán...
Otras operaciones Para Haga lo siguiente Sintonizador Cancelar la Cuando la reproducción esté reproducción parada, pulse repetidamente Presintonización de programada PLAY MODE hasta que “PGM” emisoras de radio desaparezca del visualizador. Borrar una pista del Cuando la reproducción esté final del programa parada, pulse CLEAR.
Si no aparece “TUNED” y la búsqueda Pulse TUNER MEMORY. no se detiene. En el visualizador parpadeará un número de Ajuste la frecuencia de la emisora de radio presintonización. deseada como se describe en los pasos 2 y 3 de Las emisoras se almacenarán a partir del “Presintonización con sintonización manual”.
Para ajustar a “CD POWER ON”. Escucha de la radio Repita el procedimiento anterior y en el visualizador aparecerá “CD POWER ON”. Usted podrá escuchar una emisora de radio Notas seleccionando un una emisora presintonizada, • Cuando haya seleccionado “CD POWER OFF”, o sintonizándola manualmente.
Escucha de una emisora de Cinta – Reproducción radio no presintonizada Para cargar una cinta — Sintonización manual Pulse repetidamente TUNER/BAND Pulse Z PUSH (Platina A) o Z PUSH para seleccionar “FM” o “AM”. (Platina B) de la platina seleccionada. Pulse repetidamente TUNING MODE del mando a distancia hasta que en el Presione...
Pulse N. Se iniciará la reproducción de la cinta. Cinta – Grabación Indicador de presencia de cinta Grabación de sus pistas favoritas de un disco en GROOVE una cinta — Grabación sincronizada con CD En el visualizador se encenderá “RELAY”. La reproducción con relevo seguirá...
Para grabar un disco Vuelva a pulsar REC PAUSE/START. En el visualizador aparecerá “REC”. especificando el orden de las Se iniciará la grabación. pistas — Edición de programa Inicie la reproducción de la fuente que vaya a grabar. Usted podrá grabar de todos los discos en el Para parar la grabación orden que desee utilizando la reproducción programada.
Para cancelar un efecto preajustado Ajuste del sonido Pulse repetidamente PRESET EQ (o EQ del mando a distancia) hasta que en el visualizador Ajuste del sonido aparezca “FLAT”. Usted podrá reforzar los graves y crear un sonido más potente. Ajuste del ecualizador Pulse repetidamente GROOVE.
Pulse EQ BAND/MEMORY. Pulse repetidamente ILLUMINATION/ SUB WOOFER LEVEL para seleccionar Este ajuste se almacenará automáticamente el ajuste del nivel del altavoz de como el ajuste de ecualizador de usuario subgraves. que haya seleccionado en el paso 7. Nivel del altavoz de subgraves El ajuste almacenado previamente en esta ubicación de la memoria se borrará, y será...
– la fuente posee ecos o coros fuertes. – la voz del cantante se desvíe del centro. de audio – la voz de la fuente sea de soprano alto o tenor. (MHC-GNX660 solamente) Para cancelar el modo de karaoke Cuando reproduzca un CD de audio múltiplex o Pulse repetidamente KARAOKE hasta que un CDG múltiplex (disco con las voces en un...
Pulse repetidamente SLEEP. audio” de la página 21). Cada vez que pulse el botón, la visualización de los minutos cambiará cíclicamente de la forma * MHC-GNX660 solamente. siguiente: AUTO* t 90MIN t 80MIN t 70MIN Observaciones • Usted podrá mezclar y grabar sonido procedente del t …...
> Pulse repetidamente – Para despertarse con hasta que en el visualizador aparezca la fuente de música deseada. música Cada vez que pulse el botón, la visualización cambiará cíclicamente de la — Temporizador de reproducción forma siguiente: TUNER y CD PLAY y TAPE PLAY Usted podrá...
Cargue una cinta grabable en la platina Grabación de programas Pulse ?/1 para desconectar la de radio con el alimentación del sistema. temporizador Otras operaciones — Temporizador de grabación Para Haga lo siguiente Comprobar el Pulse CLOCK/TIMER Usted podrá grabar una emisora de radio ajuste SELECT.
Cambio del patrón del Visualizador iluminador de Para apagar el alimentación visualizador Usted podrá seleccionar el patrón del iluminador — Modo de ahorro de energía de alimentación a su gusto. La visualización de demostración y la del reloj Pulse ILLUMINATION/SUB WOOFER podrán desactivarse para minimizar la energía LEVEL para seleccionar el patrón del consumida durante el modo de espera (Modo de...
SHUF”. títulos Para discos CD de audio y CDG*. * MHC-GNX660 solamente. Pulse repetidamente DISPLAY durante la Para discos CD-TEXT y discos con pistas de audio reproducción. MP3 en modos de reproducción que no sean Cada vez que pulse el botón, la visualización...
Componentes opcionales Conexión de componentes opcionales Para mejorar su sistema, podrá conectar componentes opcionales. Consulte el manual de instrucciones suministrados con cada componente. * MHC-GNX660 solamente A la toma de entrada de vídeo del televisor Televisor Desde las tomas de salida...
Escucha del audio de un componente conectado Escucha de un televisor conectado Conecte los cables de audio. Consulte “Conexión de componentes opcionales” de la página 27. Pulse TV. Observación Usted también podrá pulsar repetidamente FUNCTION del mando a distancia para seleccionar “TV”.
“Para despertarse Si el problema persiste después de haber hecho con música” (página 23) y “Grabación de todo lo de arriba, consulte a su proveedor Sony programas de radio con el temporizador” más cercano.
Separe la unidad del televisor visualizador aparece “LOCKED”. o de la videograbadora. • Póngase en contacto con su proveedor Sony más • Separe la unidad de la fuente de ruido. cercano o con un centro local de servicio •...
El ruido aumenta o las altas frecuencias se parpadeará “NOT IN USE”.* borran. • Está reproduciéndose un CDG. Esto no significa • Las cabezas de grabación/reproducción están mal funcionamiento. magnetizadas (consulte “Desmagnetización de las * MHC-GNX660 solamente cabezas de la cinta” de la página 34). continúa...
La cinta no se graba. OVER • No hay cinta cargada. Cargue una cinta. Ha llegado al final del disco mientras mantenía pulsaba M durante la reproducción o en el modo • La lengüeta de la cinta ha sido retirada. Cubra el de pausa.
• Antes de mover el sistema, extráigale todos los discos. eléctrica local. Si tiene alguna pregunta o problema en relación con Seguridad este sistema, consulte a su proveedor Sony más • El sistema no se desconectará de la fuente de cercano. alimentación de ca (red eléctrica) mientras esté...
Salidas parada, bobinado rápido, etc. La cinta podra enredarse VIDEO OUT (tomas fono) en la platina de casete. (MHC-GNX660 solamente) nivel máximo de salida Limpieza de las cabezas de la cinta 1 Vp-p, desequilibrados, Limpie las cabezas de la cinta cada 10 horas de Sincronismo negativo, utilización.
Página 113
(con el intervalo de de tensión sintonía ajustado a 10 kHz) Consumo 531 – 1 710 kHz MHC-GNX660/GNX600 110 W (con el intervalo de Dimensiones (an/al/prf) (Aprox.) sintonía ajustado a 9 kHz) HCD-GNX660/GNX600 280 × 326 × 385,5 mm Otros modelos: 531 –...