Garantie Limitée; Remarque Importante - Ingersoll Rand ZA Serie Manual Del Usuario

Equilibradores
Ocultar thumbs Ver también para ZA Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

FR
Ingersoll Rand Company (« IR ») garantit à l'utilisateur initial que l'Équipement de levage (« Balancer ») est dépourvu de défaut matériel et de fabrication pendant
une période de un an à dater de l'achat.. IR, à sa discrétion, décidera soit de (1) réparer à ses frais (y compris les frais de pièces et main-d'œuvre) tout Balancer se
révélant être défectueux, soit de (2) remplacer ou de rembourser lesdits Balancer au prix d'achat, moins une évaluation raisonnable de leur amortissement, sur retour
du Produit. Les réparations ou les remplacements sont couverts pour le reste de la période de garantie.
Si un Balancer, s'avère défectueux pendant la période de garantie initiale de un an, il doit être retourné, aux frais du client, à un Distributeur de service pour appareils de
levage et treuils agréé, accompagné de la preuve d'achat ou de la carte de garantie. La présente garantie ne s'applique pas aux Balancer pour lesquels IR a pu identifier un
mauvais usage, un usage abusif ou une maintenance inadéquate par l'utilisateur, ou dont la défaillance ou le défaut peut être considérés comme consécutifs à l'usage de pièces
de rechange ne provenant pas de IR.
IR NE FAIT AUCUNE AUTRE GARANTIE, CONDITION OU REPRÉSENTATION D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, STATUTAIRE OU AUTREMENT, ET TOUTES LES GARANTIES
ET CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, SONT EXCLUES PAR LE PRÉSENT DOCUMENT.
La responsabilité maximum d' IR est limitée au prix d'achat du produit et en aucun cas IR ne sera responsable de tous dommages indirects, accidentels ou spéciaux de toute
nature, quelle qu'elle soit, provenant de la vente ou de l'usage du produit, que ce soit par contrat, acte dommageable ou autrement.
Note: certains états n'autorisant pas les limitations quant à la responsabilité des dommages accessoires ou indirects, ou quant à la durée des garanties implicites, il est possible
que les limitations ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. Outre les droits qui vous sont conférés par la présente garantie, d'autres droits, dont la nature peut varier d'un
état à l'autre, peuvent également vous être octroyés.
It is our policy to promote safe delivery of all orders.
This shipment has been thoroughly checked, packed and inspected before leaving our
plant and receipt for it in good condition has been received from the carrier. Any loss
or damage which occurs to this shipment while en route is not due to any action or
conduct of the manufacturer.
Visible Loss or Damage
If any of the goods called for on the bill of lading or express receipt are damaged or
the quantity is short, do not accept them until the freight or express agent makes an
appropriate notation on your freight bill or express receipt.
Concealed Loss or Damage
When a shipment has been delivered to you in apparent good condition, but upon
opening the crate or container, loss or damage has taken place while in transit, notify
the carrier's agent immediately
42
GARANTIE LIMITÉE

REMARQUE IMPORTANTE

Damage Claims
You must file claims for damage with the carrier. It is the transportation company's
responsibility to reimburse you for repair or replacement of goods damaged in
shipment. Claims for loss or damage in shipment must not be deducted from the
Ingersoll Rand invoice, nor should payment of Ingersoll Rand invoice be withheld
awaiting adjustment of such claims as the carrier guarantees safe delivery.
You may return products damaged in shipment to us for repair, which services will be
for your account and form your basis for claim against the carrier
Document 54072541 Edition 8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ea serieBa serie

Tabla de contenido