Descargar Imprimir esta página
Keba KeContact P20 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para KeContact P20:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 57

Enlaces rápidos

KeContact P20 / P30
User manual
Gebruikershandboek
Brukerhåndbok
Användarhandbok
Käyttäjäkäsikirja
Podręcznik dla użytkownika
Εγχειρίδιο χρήστη
Kullanıcı el kitabı
Benutzerhandbuch
User manual
Manuel de l'utilisateur
Manuale d'uso
Manual del usuario
Brugerhåndbog
Manual do utilizador
用户手册

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Keba KeContact P20

  • Página 1 KeContact P20 / P30 User manual Gebruikershandboek Benutzerhandbuch Brukerhåndbok User manual Användarhandbok Manuel de l'utilisateur Käyttäjäkäsikirja Manuale d'uso Podręcznik dla użytkownika Manual del usuario Εγχειρίδιο χρήστη Brugerhåndbog Kullanıcı el kitabı Manual do utilizador 用户手册...
  • Página 2 Specifications are subject to change due to ongoing technical development. No guarantee is offered in respect of any of the specifica- tions given here. All rights reserved. All intellectual property, including trademarks and copyrights, are the property of their respective owners. Any unauthorized use thereof is strictly prohibited. KEBA AG, Postfach 111, Gewerbepark Urfahr, A-4041 Linz, www.kecontact.com...
  • Página 3 Language Deutsch..............................English ..............................Français ..............................Italiano ..............................Español ..............................Dansk ............................... Português..............................Nederlands.............................. Norsk ................................ Svensk ..............................Suomi ............................... Polski................................ ελληνικά..............................Türkçe ..............................中国 ................................3/200...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Inhalt Inhalt Wichtige Informationen ...................... 6 Handbuchhinweise...................... 6 Produkthinweise...................... 7 Sicherheitshinweise .......................  8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................  9 Zu diesem Handbuch.....................  9 Benutzung der Stromladestation .................. 10 Status LED .......................... 11 Display............................  12 Display Informationen .................... 12 Störungsbehebung .......................  13 Wartung .......................... 16 Reinigung........................
  • Página 6: Wichtige Informationen

    Wichtige Informationen Wichtige Informationen Handbuchhinweise Hinweise zu diesem Handbuch Im Handbuch finden Sie an verschiedenen Stellen Hinweise und Warnungen vor möglichen Gefahren. Die verwendeten Symbole haben folgende Bedeutung: WARNUNG! Bedeutet, dass Tod oder schwere Körperverletzung eintreten können, wenn die entspre- chenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden.
  • Página 7: Produkthinweise

    Wichtige Informationen Produkthinweise Das Gerät trägt das CE-Zeichen. Die entsprechende Konformitätserklärung liegt bei KEBA AG auf. Entsorgungshinweis Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne bedeutet, dass Elektro- und Elektronikgeräte in- klusive Zubehör getrennt vom allgemeinen Hausmüll zu entsorgen sind. Hinweise befinden sich auf dem Produkt, in der Gebrauchsanleitung oder auf der Verpackung.
  • Página 8: Sicherheitshinweise

    Personen die aufgrund fachlicher Ausbildung, Kenntnis und Erfahrung sowie Kenntnis der einschlägigen Normen, die übertragenen Arbeiten beurteilen und mögliche Gefahren erkennen können. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Lebensgefahr, Verletzungen und Schäden am Gerät führen! KEBA AG lehnt jede Haftung für daraus resultierende Ansprüche ab! 8/200...
  • Página 9: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Zu diesem Handbuch Dieses Handbuch und die beschriebenen Funktionen sind gültig für Geräte des Typs: ● KeContact P20 / Firmware Version: v2.x (und höher) ● KeContact P30 / Firmware Version: v3.x (und höher) Gebrauch dieses Handbuches Dieses Handbuch wendet sich an folgende Personengruppen: ●...
  • Página 10: Benutzung Der Stromladestation

    Benutzung der Stromladestation Benutzung der Stromladestation Typische Variante mit Ladekabel [A]…Status LED [B1]…Parkbucht für Ladestecker [B2]…Normbuchse (Varianten möglich) [C]…Gehäuseabdeckung [D]…Halterung für Ladekabel Ladestecker/Ladekabel aufbewahren Wird kein Ladevorgang durchgeführt, kann der Lade- stecker zur sicheren Aufbewahrung an der Parkbucht [B1] angesteckt werden. Das Ladekabel kann aufgerollt auf der Halterung [D] abgelegt werden.
  • Página 11: Status Led

    Status LED Status LED Status LED - Segmente Die Status LED informiert über den aktuellen Betriebs- zustand der Stromladestation. Sie besteht aus 4 Seg- menten (S1 bis S4), die gemeinsam oder einzeln in un- terschiedlichen Farben leuchten oder blinken können. Die Status LED ist nur bei aktivierter Stromversorgung sichtbar.
  • Página 12: Display

    Display Display Display (P30 Option) Das optionale Punktmatrix Display (1) kann je nach Be- triebszustand unterschiedliche Informationen anzeigen (z.B. Software-Version, Energiezählerstand). Bei Inaktivität wird die Helligkeit der Anzeige reduziert bzw. nach einigen Minuten ausgeschaltet. Das Punktmatrix Display leuchtet durch das Gehäuse hindurch und ist bei deaktivierter Anzeige nicht sicht- bar! Display Informationen...
  • Página 13: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Störungsbehebung PROBLEM Mögliche Ursache Status LED leuchtet nicht Keine Spannungsversorgung – FI- und Leitungsschutzschalter überprüfen und gegebenenfalls einschalten. Defekt – Kontaktieren Sie Ihren Servicepartner. Ladevorgang wird nicht gestar- Der Stecker ist nicht richtig eingesteckt - Stecker abstecken und erneut anstecken. Der Ladevorgang wurde nicht richtig durchgeführt –...
  • Página 14 Störungsbehebung (*) Mögliche Fehlerursachen bei Störung (Status LED blinkt rot): Störungen müssen grundsätzlich durch das Abstecken des Steckers quittiert werden und können z.B. durch folgende Ursachen ausgelöst werden: Allgemeine Fehler (werden in den Farben rot/weiß dargestellt): Fehler 1 [0001] Der Stecker wurde während des Ladevorgangs abge- steckt: "weiß...
  • Página 15 Störungsbehebung Fehler der Leistungseinheit (werden in den Farben rot/blau dargestellt) Fehler 4003 [0011] Überstrom im Fahrzeug erkannt: "blau / blau / rot / rot" Das Fahrzeug hat sich nicht an den zulässigen Maxi- malstrom gehalten und wurde abgeschaltet – Sollte das Problem weiterhin bestehen, das Fahrzeug in der Werkstatt überprüfen lassen.
  • Página 16: Wartung

    Wartung Wartung Die Stromladestation ist grundsätzlich wartungsfrei, muss jedoch vom Eigentümer regelmäßig auf Defekte an der Steckdose bzw. am Ladestecker (inklusive Ladekabel) und auf Gehäusebeschädigungen überprüft werden. Reinigung Reinigen Sie das Gehäuse der Stromladestation bei Bedarf mit einem feuchten Tuch. Hartnäckige Ver- schmutzungen können mit einem milden, lösungsmittelfreien, nicht scheuernden Reinigungsmittel ent- fernt werden.
  • Página 18 Contents Contents Important information ...................... 19 Comments to this manual ....................  19 Product information......................  20 Safety instructions...................... 21 Intended use ........................  22 About this manual ...................... 22 Using the charging station .................... 23 Status LED .......................... 24 Display............................  25 Display informations.....................  25 Troubleshooting ........................
  • Página 19: Important Information

    Important information Important information Comments to this manual Comments to this manual In this manual you will find warnings against possible dangerous situations. The used symbols apply to the following meanings: WARNING! Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided could result in death or se- rious injury.
  • Página 20: Product Information

    Important information Product information The device bears the CE mark. The declaration of conformity is being held by KEBA AG. Disposal information The symbol with the crossed-out waste container means that electrical and electronic devices including their accessories must not be disposed of in the household garbage. You can find more information about this directly on the product, in the operating manual or on the packag- ing.
  • Página 21: Safety Instructions

    Not observing the safety instructions can result in risk of death, injuries and damage to the device! KEBA AG assumes no liability for claims resulting from this! 21/200...
  • Página 22: Intended Use

    Due to technical or legal restrictions, not all versions/options are available in all countries. About this manual This manual and the functions described apply to devices of the type: ● KeContact P20 / firmware version: v2.x (and above) ● KeContact P30 / firmware version: v3.x (and above) Use of this manual This manual is intended for the following groups of people: ●...
  • Página 23: Using The Charging Station

    Using the charging station Using the charging station Typical version with charging cable [A]…Status LED [B1]…Parking bay for charging connector [B2]…Standard socket (variants possible) [C]…Housing cover [D]…Hanger for charging cable Storing the charging connector/charging cable If no charging procedure is being performed, the charg- ing connector can be plugged into the parking bay [B1] for safe storage.
  • Página 24: Status Led

    Status LED Status LED Status LED - segments The status LED provides information about the current operating state of the charging station. It consists of 4 segments (S1 to S4), which can light up or flash, to- gether or individually, in various colors. The status LED is only visible when the power is switched on.
  • Página 25: Display

    Display Display Display (P30 option) The optional dot matrix display (1) can display various information depending on the operating state (e.g. soft- ware version, energy meter status). During periods of inactivity, the display brightness is dimmed/switched off after a few minutes. The dot matrix display shines through the housing and is not visible when the display is deactivated! Display informations...
  • Página 26: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting PROBLEM Possible causes Status LED does not light up No voltage supply – check the RCD and line circuit breaker and switch on, if necessary. Defective – please contact your service partner. Charging procedure is not The plug was not plugged in correctly – unplug and plug in con- started nector again.
  • Página 27 Troubleshooting (*) Possible causes of error for malfunction (status LED flashes red): Malfunctions must always be acknowledged by unplugging the plug and can be triggered, for example, by the following causes: General faults (are displayed in the colors red/white): Error 1 [0001] The plug was unplugged during the charging proce- dure: "White / white / white / red"...
  • Página 28 Troubleshooting Fault in the power unit (is displayed in the colors red/blue) Error 4003 [0011] Overcurrent detected in the vehicle: "blue / blue / red / red" The vehicle has not adhered to the maximum permitted current and has been switched off – should the prob- lem persist, have the vehicle checked at a garage.
  • Página 29: Maintenance

    Maintenance Maintenance The charging station is essentially maintenance free but it must be checked regularly by the owner for faulty sockets and charging connector (including the charging cable) and damage to the housing. Cleaning Cleaning the housing of the charging station, if necessary, using a moist cloth. Stubborn dirt can be re- moved using a mild, solvent-free, non-scouring cleaning agent.
  • Página 31 Table des matières Table des matières Informations importantes .....................  32 Instructions de ce manuel ....................  32 Informations produit .....................  33 Consignes de sécurité .................... 34 Utilisation conforme .....................  35 À propos de ce manuel .................... 35 Utilisation de la station de recharge.................. 36 Voyant d’état..........................
  • Página 32: Informations Importantes

    Informations importantes Informations importantes Instructions de ce manuel À propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante : AVERTISSEMENT ! Risque de blessures graves voire mortelles si les mesures de sécurité correspondantes ne sont pas prises.
  • Página 33: Informations Produit

    Informations produit L'appareil porte le sigle CE. La déclaration de conformité correspondante est disponible auprès de KEBA AG. Informations sur la mise au rebut Le symbole de la benne barrée signifie que les appareils électriques et électroniques et les ac- cessoires doivent être éliminés séparément des déchets ménagers.
  • Página 34: Consignes De Sécurité

    Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner la mort, des blessures ou l’en- dommagement de l’appareil ! KEBA AG décline toute responsabilité pour les demandes qui en résulteraient ! 34/200...
  • Página 35: Utilisation Conforme

    À propos de ce manuel Ce manuel et les fonctions décrites s’appliquent aux appareils de type : ● KeContact P20 / version de firmware : v2.x (et supérieure) ● KeContact P30 / version de firmware : v3.x (et supérieure) Utilisation de ce manuel Ce manuel s’adresse aux groupes suivants :...
  • Página 36: Utilisation De La Station De Recharge

    Utilisation de la station de recharge Utilisation de la station de recharge Modèle standard avec câble de recharge [A]… Voyant d'état [B1]… Prise de rangement pour connecteur de charge [B2]… Prise normalisée (autres modèles possibles) [C]… Couvercle du boîtier [D]… Support pour câble de recharge Rangement du connecteur de charge/câble de re- charge Si aucun chargement n’est effectué, il est possible de...
  • Página 37: Voyant D'état

    Voyant d’état Voyant d’état Voyant d’état - Segments Le voyant d'état fournit des informations sur le fonction- nement de la station de recharge. Il comprend 4 seg- ments (S1 à S4) qui s'allument ou clignotent ensemble ou individuellement dans des couleurs variées. Le voyant d’état est visible uniquement lorsque l'ali- mentation électrique est activée.
  • Página 38: Affichage

    Affichage Affichage Afficheur (option P30) L'afficheur à matrice de points en option (1) peut affi- cher diverses informations selon l'état de fonctionne- ment (par ex. version du logiciel, état du compteur d'énergie). En cas d'inactivité, la luminosité de l'affichage diminue ou l'afficheur s'éteint après quelques minutes.
  • Página 39: Résolution Des Pannes

    Résolution des pannes Résolution des pannes PROBLÈME Cause possible Le voyant d’état ne s’allume pas Pas d'alimentation électrique – Contrôler le disjoncteur différentiel et l'interrupteur différentiel, les activer le cas échéant. Panne – Contacter le service après-vente. Le chargement ne démarre pas Le connecteur n'est pas correctement branché...
  • Página 40 Résolution des pannes (*) Origine de la panne (le voyant d’état clignote en rouge) : Les pannes doivent être confirmées en débranchant le connecteur et peuvent être causées par : Erreurs générales (s'affichent en rouge/blanc) : Erreur 1 [0001] Le connecteur a été débranché pendant le charge- ment : "blanc / blanc / blanc / rouge"...
  • Página 41 Résolution des pannes Erreurs de l'unité de puissance (apparaissent en rouge/bleu) Erreur 4003 [0011] Détection de surintensité dans le véhicule : "bleu / bleu / rouge / rouge" Le véhicule ne s'en est pas tenu à l'intensité maximale autorisée et a été arrêté. Si le problème persiste, confier le véhicule à...
  • Página 42: Maintenance

    Maintenance Maintenance En principe, la station de recharge ne nécessite pas de maintenance, mais le propriétaire doit toutefois véri- fier régulièrement que la prise et le connecteur de charge (y compris le câble de recharge) ne sont pas dé- fectueux et que le boîtier n’est pas endommagé. Nettoyage Au besoin, nettoyez le boîtier de la station de recharge avec un chiffon humide.
  • Página 44 Indice Indice Informazioni importanti ...................... 45 Informazioni sul manuale .....................  45 Avvertenze sul prodotto .................... 46 Norme di sicurezza ......................  47 Uso previsto .........................  48 Informazioni sul manuale .....................  48 Uso della stazione di rifornimento elettrico................  49 LED di stato ...........................  50 Display............................
  • Página 45: Informazioni Importanti

    Informazioni importanti Informazioni importanti Informazioni sul manuale Informazioni sul presente manuale In diversi punti del manuale si trovano indicazioni e segnalazioni di possibili pericoli. I simboli utilizzati hanno il significato seguente: ATTENZIONE! Significa che la mancata adozione di misure cautelative può causare gravi lesioni oppure anche la morte.
  • Página 46: Avvertenze Sul Prodotto

    Informazioni importanti Avvertenze sul prodotto L'apparecchio è contrassegnato con il marchio CE. La relativa dichiarazione di conformità è disponibile presso KEBA AG. Indicazioni sullo smaltimento Il simbolo del contenitore di spazzatura mobile barrato da una croce significa che le apparec- chiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite assieme ai rifiuti domestici.
  • Página 47: Norme Di Sicurezza

    è in grado di giudicare i lavori assegnati e di riconoscere possibili pericoli. La mancata osservanza delle norme di sicurezza può causare danni all'apparecchio, lesioni o anche la morte! KEBA AG declina qualsivoglia responsabilità per i danni da ciò derivanti! 47/200...
  • Página 48: Uso Previsto

    Informazioni sul manuale Il presente manuale e le funzioni descritte sono valide per i dispositivi del tipo: ● KeContact P20 / Versione del firmware: v2.x (e superiore) ● KeContact P30 / Versione del firmware: v3.x (e superiore) Uso del presente manuale Il presente manuale è...
  • Página 49: Uso Della Stazione Di Rifornimento Elettrico

    Uso della stazione di rifornimento elettrico Uso della stazione di rifornimento elettrico Variante tipica con cavo di carica [A]…LED di stato [B1]…Vano per connettore di carica [B2]…Presa a norma (varianti possibili) [C]…Copertura dell'alloggiamento [D]…Supporto per cavo di carica Conservazione del connettore di carica/cavo di ca- rica Se non viene eseguito un processo di carica, il connet- tore di carica può...
  • Página 50: Led Di Stato

    LED di stato LED di stato Segmenti del LED di stato Il LED di stato informa sull'attuale stato di esercizio del- la stazione di rifornimento elettrico. È costituito da 4 segmenti (da S1 a S4), che possono accendersi o lam- peggiare in quattro colori diversi.
  • Página 51: Display

    Display Display Display (opzione P30) Il display a matrice di punti opzionale (1) può visualiz- zare diverse informazioni in funzione dello stato di esercizio (ad es. versione del software, posizione nu- merica del contatore di energia). In caso di inattività la luminosità viene ridotta e dopo qualche minuto la visualizzazione viene spenta.
  • Página 52: Risoluzione Guasti

    Risoluzione guasti Risoluzione guasti PROBLEMA Causa possibile Il LED di stato non è acceso Nessuna alimentazione di tensione – Controllare il circuito di sicu- rezza per correnti di guasto e l'interruttore automatico e, se neces- sario, attivarlo. Difetto – Contattare il responsabile per l'assistenza. Il processo di carica non viene Il connettore non è...
  • Página 53 Risoluzione guasti (*) Possibili cause di errore in caso di guasto (il LED di stato lampeggia di colore rosso): I guasti devono essere confermati staccando il connettore e possono essere dovuti ad es. alle seguenti cause: Errori generali (rappresentati dai colori rosso e bianco) Errore 1 [0001] Il connettore è...
  • Página 54 Risoluzione guasti Errori generali (rappresentati dai colori rosso e blu) Errore 4003 [0011] Rilevata sovracorrente nel veicolo: "blu / blu / rosso / rosso" il veicolo non ha rispettato la corrente massima con- sentita ed è stato spento – se il problema dovesse per- sistere, sottoporre il veicolo a un controllo in officina.
  • Página 55: Manutenzione

    Manutenzione Manutenzione La stazione di rifornimento elettrico è esente da manutenzione, tuttavia deve essere controllata regolarmente dal proprietario per individuare eventuali difetti nella presa o nel connettore di carica (incluso il cavo di cari- ca) e danni all'alloggiamento. Pulizia Se necessario, pulire l'alloggiamento della stazione di rifornimento elettrico con un panno umido. Lo sporco più...
  • Página 57 Contenido Contenido Información importante ...................... 58 Indicaciones en el manual ...................  58 Indicaciones de producto .....................  59 Indicaciones de seguridad ...................  60 Uso conforme a lo previsto .................. 61 Sobre este manual.......................  61 Uso de la estación de carga eléctrica .................  62 LED de estado ........................
  • Página 58: Información Importante

    Información importante Información importante Indicaciones en el manual Información acerca de este manual En distintos puntos del manual encontrará indicaciones y advertencias sobre peligros potenciales. Los sím- bolos que se utilizan tienen el siguiente significado: ¡ADVERTENCIA! Significa que, si no se toman las medidas de protección correspondientes, podrían produ- cirse lesiones personales graves o mortales.
  • Página 59: Indicaciones De Producto

    Información importante Indicaciones de producto El aparato lleva el símbolo CE. KEBA AG aplica la declaración de conformidad correspondientes. Indicación para la eliminación El símbolo del cubo de basura tachado significa que los equipos eléctricos y electrónicos, así como sus accesorios, deben eliminarse por separado de la basura doméstica. Encontrará indi- caciones en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje.
  • Página 60: Indicaciones De Seguridad

    El incumplimiento de las indicaciones de seguridad puede comportar un peligro mortal, le- siones y daños al equipo. KEBA AG declina toda responsabilidad por reclamaciones deri- vadas de dicho incumplimiento. 60/200...
  • Página 61: Uso Conforme A Lo Previsto

    Sobre este manual Este manual y las funciones descritas son válidos para equipos del modelo: ● KeContact P20 / versión de firmware: v2.x (y superior) ● KeContact P30 / versión de firmware: v3.x (y superior) Uso de este manual Este manual está...
  • Página 62: Uso De La Estación De Carga Eléctrica

    Uso de la estación de carga eléctrica Uso de la estación de carga eléctrica Versión típica con cable de carga [A]…LED de estado [B1]…Alojamiento para el conector de carga [B2]…Toma normalizada (variantes posibles) [C]…Tapa de la carcasa [D]…Soporte para el cable de carga Guardar el conector de carga / cable de carga Cuando no se esté...
  • Página 63: Led De Estado

    LED de estado LED de estado Segmentos del LED de estado El LED de estado informa sobre el estado de servicio actual de la estación de carga. Éste está compuesto por 4 segmentos (S1 a S4), los cuales pueden encen- derse o parpadear de manera conjunta o individual en colores diferentes.
  • Página 64: Pantalla

    Pantalla Pantalla Pantalla (opción de P30) La pantalla opcional Punktmatrix (1) puede mostrar in- formación diferente según el estado de servicio (p.ej. versión de software, estado del contador de energía). En caso de inactividad, se reduce el brillo de la visuali- zación o se apaga tras unos minutos.
  • Página 65: Solución De Anomalías

    Solución de anomalías Solución de anomalías PROBLEMA Posible causa El LED de estado no se ilumina No hay alimentación de tensión – Comprobar el interruptor dife- rencial y el interruptor magnetotérmico y, en caso necesario, co- nectarlos. Defectuoso: contacte con su servicio de asistencia técnica. No se inicia el proceso de carga El conector no está...
  • Página 66 Solución de anomalías (*) Posibles causas de fallo en caso de anomalía (LED de estado parpadea en rojo): Básicamente, se deben confirmar las anomalías mediante la desconexión del conector y pueden produ- cirse, por ejemplo, por las siguientes causas: Fallos generales (se representan con los colores rojo/blanco): Fallo 1 [0001] El conector se ha desenchufado durante el proceso de carga:...
  • Página 67: Fallos De La Unidad De Alimentación (Se Representan En Colores Rojo/Azul)

    Solución de anomalías Fallos de la unidad de alimentación (se representan en colores rojo/azul) Fallo 4003 [0011] Corriente excesiva detectada en el vehículo: "azul / azul / rojo / rojo" El vehículo no ha mantenido la corriente máxima per- mitida y se ha desconectado: si el problema persiste, se deberá...
  • Página 68: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Generalmente, la estación de carga eléctrica no requiere mantenimiento, aunque el propietario deberá com- probar regularmente que el enchufe o el conector de carga (incluido el cable de carga) y la carcasa de esta- ción de carga eléctrica no estén dañados. Limpieza Si es necesario, limpie la carcasa de la estación de carga eléctrica con un trapo limpio.
  • Página 70 Indhold Indhold Vigtig information........................ 71 Håndbogsbemærkninger .....................  71 Produkthenvisninger .................... 72 Sikkerhedsadvarsler .................... 73 Bestemmelsesmæssig anvendelse ................ 74 Om denne håndbog .....................  74 Anvendelse af ladeboksen .................... 75 Status-LED .......................... 76 Display............................  77 Displayinformationer .................... 77 Fejludbedring.........................  78 Service............................  81 Rengøring ........................
  • Página 71: Vigtig Information

    Vigtig information Vigtig information Håndbogsbemærkninger Bemærkninger vedr. denne håndbog I denne håndbog finder du på forskellige steder bemærkninger og advarsler mod mulige farer. De anvendte symboler har følgende betydning: ADVARSEL! Betyder fare for død eller alvorlige skader, hvis de pågældende sikkerhedsforanstaltninger ikke tages.
  • Página 72: Produkthenvisninger

    Vigtig information Produkthenvisninger Enheden bærer CE-mærket. Den pågældende overensstemmelseserklæring befinder sig hos KEBA AG. Bemærkning til bortskaffelse Symbolet med den overstregede affaldsbeholder betyder, at el- og elektronikapparater inkl. til- behør skal bortskaffes adskilt fra almindeligt husholdningsaffald. Der er også bemærkninger på...
  • Página 73: Sikkerhedsadvarsler

    Personer, der i kraft af faglig uddannelse, kendskab og erfaring såvel som kendskab til de relevante stan- darder, kan bedømme det overdragede arbejde og genkende mulige farer. Manglende overholdelse af sikkerhedsadvarslerne kan medføre livsfare, kvæstelser og skader på enheden! KEBA AG afviser ethvert ansvar for krav, der følger heraf! 73/200...
  • Página 74: Bestemmelsesmæssig Anvendelse

    På grund af tekniske eller lovmæssige restriktioner findes ikke alle varianter / alt ekstraudstyr i alle lande. Om denne håndbog Denne håndbog og de beskrevne funktioner gælder for enheder af typen: ● KeContact P20 / firmware version: v2.x (og højere) ● KeContact P30 / firmware version: v3.x (og højere) Brug af denne håndbog Denne håndbog henvender sig til følgende grupper af personer:...
  • Página 75: Anvendelse Af Ladeboksen

    Anvendelse af ladeboksen Anvendelse af ladeboksen Typisk variant med ladekabel [A]…Status-LED [B1]…Opbevaringsplads til ladestik [B2]…Standardudtag (mulighed for varianter) [C]…Kabinetdæksel [D]…Holder til ladekabel Opbevaring af ladestik/ladekabel Hvis der ikke lades op, kan ladestikket sættes i hol- deren [B1], hvor det sidder sikkert. Ladekablet kan rulles sammen og opbevares på...
  • Página 76: Status-Led

    Status-LED Status-LED Status LED - segmenter Status-LED giver meddelelse om ladeboksens aktuelle driftstilstand. Den består af 4 segmenter (S1 til S4), der sammen eller enkeltvist kan lyse eller blinke i forskelli- ge farver. Status-LED'en er kun synlig, når strømforsyningen er aktiv.
  • Página 77: Display

    Display Display Display (P30 ekstraudstyr) Det valgfrie punktmatrix-display (1) kan vise forskellige oplysninger afhængigt af driftstilstand (f.eks. software- version, energitællerniveau). Ved inaktivitet nedsættes displayets lysstyrke og sluk- kes efter nogle minutter. Punktmatrix-displayet lyser gennem kabinettet og kan ikke ses, når displayet er deaktiveret! Displayinformationer Statusinformationer Når enheden starter, vises bestemte informationer (softwareversion, kontrolsum, tællerstand).
  • Página 78: Fejludbedring

    Fejludbedring Fejludbedring PROBLEM Mulig årsag Status-LED lyser ikke Ingen spændingsforsyning – kontroller HFI-relæ og gruppeafbry- der, og tænd eventuelt. Defekt – kontakt din servicepartner. Opladningen går ikke i gang Stikket er ikke sat rigtigt i – tag stikket ud, og sæt det i igen. Opladningen blev ikke ordentligt gennemført –...
  • Página 79 Fejludbedring (*) Mulige årsager til fejl (status-LED blinker rødt): Fejl skal altid kvitteres ved at tage stikket ud, og de kan f.eks. være udløst af følgende årsager: Generelle fejl (vises i farverne rød/hvid): Fejl 1 [0001] Stikket blev taget ud under opladningen: "hvid / hvid / hvid / rød"...
  • Página 80: Nulstilling Af En Fejl

    Fejludbedring Fejl 8005 [0101] Der er registreret fejlstrøm i bilen: "blå / rød / blå / rød" Kontroller kablerne, eventuel fejl på grund af uvejr, tag kortvarigt ladeboksens stik ud af stikkontakten, og gen- start opladningen – hvis problemet fortsætter, skal bilen kontrolleres på...
  • Página 81: Service

    Service Service - Ladeboksen er i princippet vedligeholdelsesfri, men ejeren skal regelmæssigt kontrollere den for defekter ved stikdåsen eller ved ladestikket (inkl. ladekabel) og for skader på kabinettet. Rengøring Rengør ladeboksens kabinet med en fugtig klud, når det er nødvendigt. Snavs, der sidder mere fast, kan fjernes med et mildt rengøringsmiddel, der ikke indeholder opløsningsmidler og ikke er slibende.
  • Página 83 Conteúdo Conteúdo Informações importantes .....................  84 Indicações do manual .................... 84 Indicações sobre o produto.................. 85 Indicações de segurança .....................  86 Utilização correcta .......................  87 Sobre este manual.......................  87 Utilização da estação de carregamento elétrico .............. 88 LED de estado ........................ 89 Visor ............................
  • Página 84: Informações Importantes

    Informações importantes Informações importantes Indicações do manual Indicações referentes a este manual Em diferentes pontos do manual encontra indicações e avisos contra possíveis perigos. Os campos utilizados têm o seguinte significado: AVISO! Significa que se não forem implementadas as precauções correspondentes, as consequências podem ser morte ou ferimentos corporais graves.
  • Página 85: Indicações Sobre O Produto

    Indicações sobre o produto O aparelho possui a marca CE. A respetiva declaração de conformidade é detida pela KEBA AG. Nota sobre a eliminação O símbolo do contentor de lixo com rodas barrado com uma cruz significa que os aparelhos elétricos e eletrónicos, incluindo acessórios, devem ser eliminados em separado do lixo...
  • Página 86: Indicações De Segurança

    é transmitido e reconhecer possíveis perigos. O não cumprimento das indicações de segurança pode causar perigo de morte, lesões e danos no aparelho! KEBA AG recusa qualquer responsabilidade pelas reclamações daí resultantes! 86/200...
  • Página 87: Utilização Correcta

    Sobre este manual Este manual e as funções descritas são válidas para aparelhos do modelo: ● KeContact P20 / Versão de firmware: v2.x (e superior) ● KeContact P30 / Versão de firmware: v3.x (e superior) Utilização deste manual Este manual destina-se aos seguintes grupos de pessoas: ●...
  • Página 88: Utilização Da Estação De Carregamento Elétrico

    Utilização da estação de carregamento elétrico Utilização da estação de carregamento elétrico Variante típica com cabo de carregamento [A]…LED de estado [B1]…Zona de espera para ficha de carregamento [B2]…Bucha padrão (variantes possíveis) [C]…Cobertura da caixa [D]…Suporte para cabo de carregamento Guardar ficha de carregamento/cabo de carregamento Se não for realizado nenhum processo de...
  • Página 89: Led De Estado

    LED de estado LED de estado LED de estado – Segmentos O LED de estado informa sobre o estado operacional atual da estação de carregamento elétrico. É composto por 4 segmentos (S1 a S4), que podem acender ou piscar, em simultâneo ou individualmente a cores diferentes.
  • Página 90: Visor

    Visor Visor Visor (Opção P30) O visor opcional Punktmatrix (1) pode exibir diferentes informações, conforme o estado operacional (p. ex., versão de software, versão do contador de energia). Em caso de inatividade, a luminosidade do visor é reduzida ou desligada após alguns minutos. A caixa do visor Punktmatrix acende e não é...
  • Página 91: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Resolução de problemas PROBLEMA Causa possível O LED de estado não acende Sem alimentação de tensão – verificar e, se necessário, ligar o disjuntor FI e de linha. Defeito - Entrar em contato com o parceiro de assistência técnica. O processo de carregamento A ficha não está...
  • Página 92 Resolução de problemas (*) Causas de erro possíveis em caso de avaria (LED de estado pisca a vermelho): As avarias devem ser confirmadas essencialmente ao desligar a ficha e podem ocorrer devido p. ex. às seguintes causas: Erros gerais (apresentados nas cores vermelho/branco): Erro 1 [0001] A ficha foi desligada durante o processo de carregamento:...
  • Página 93 Resolução de problemas Erros na unidade de potência (apresentados nas cores vermelho/azul): Erro 4003 [0011] Detetada corrente excessiva no veículo: "azul / azul / vermelho / vermelho" O veículo não se manteve com a corrente máxima permitida e foi desligado - Se o problema persistir, verificar o veículo na oficina.
  • Página 94: Manutenção

    Manutenção Manutenção A estação de carregamento elétrico praticamente não precisa de manutenção, no entanto deve ser verificada pelo proprietário quanto a defeitos na tomada ou na ficha de carregamento (incluindo cabo de carregamento) e quanto a danos na caixa. Limpeza Se necessário, limpar a caixa da estação de carregamento elétrico com um pano húmido.
  • Página 96 Inhoud Inhoud Belangrijke informatie...................... 97 Opmerkingen over het handboek.................  97 Aanwijzingen bij het product .................. 98 Veiligheidsinstructies .................... 99 Beoogd gebruik...................... 100 Over dit handboek......................  100 Stroomlaadstation gebruiken.....................  101 Status-led .......................... 102 Display.......................... 103 Informatie op display.................... 103 Verhelpen van storingen .................... 104 Onderhoud ...........................
  • Página 97: Belangrijke Informatie

    Belangrijke informatie Belangrijke informatie Opmerkingen over het handboek Opmerkingen over dit handboek In dit handboek vindt u op verschillende plaatsen aanwijzingen en waarschuwingen voor mogelijke gevaren. De gebruikte pictogrammen hebben de volgende betekenis: WAARSCHUWING! Betekent dat dood of ernstig letsel kunnen intreden als de beschreven voorzorgsmaatrege- len niet worden getroffen.
  • Página 98: Aanwijzingen Bij Het Product

    Belangrijke informatie Aanwijzingen bij het product Het apparaat is voorzien van de CE-markering. De bijbehorende conformiteitsverklaring wordt bij KEBA AG bewaard. Opmerking over de verwijdering Het pictogram met de doorgestreepte vuilnisbak betekent dat elektrische en elektronische ap- paratuur inclusief accessoires gescheiden van het algemene, huishoudelijk afval moet worden verwijderd.
  • Página 99: Veiligheidsinstructies

    Het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies kan tot levensgevaar, letsel en bescha- diging van het apparaat leiden! KEBA AG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor daaruit resulterende aanspraken! 99/200...
  • Página 100: Beoogd Gebruik

    Op grond van technische of wettelijke beperkingen zijn niet alle varianten / opties in alle landen beschikbaar. Over dit handboek Dit handboek en de beschreven functies zijn van toepassing op apparaten van het type: ● KeContact P20 / firmwareversie: v2.x (en hoger) ● KeContact P30 / firmwareversie: v3.x (en hoger) Gebruik van dit handboek Dit handboek is geschreven voor de volgende doelgroepen: ●...
  • Página 101: Stroomlaadstation Gebruiken

    Stroomlaadstation gebruiken Stroomlaadstation gebruiken Typische variant met laadkabel [A]…Status-led [B1]…Houder voor laadstekker [B2]…Normbus (varianten mogelijk) [C]…Behuizingsafdekking [D]…Houder voor laadkabel Laadstekker/laadkabel opbergen Als er geen laadcyclus wordt uitgevoerd kan de laad- stekker veilig worden opgeborgen door deze in de hou- der [B1] te steken. De laadkabel kan opgerold in de houder [D] worden gelegd.
  • Página 102: Status-Led

    Status-led Status-led Status-led – segmenten De status-led informeert u over de actuele bedrijfstoe- stand van het stroomlaadstation. Deze heeft 4 segmen- ten (S1 tot S4) die samen of individueel in verschillen- de kleuren kunnen branden of knipperen. De status-led is alleen zichtbaar bij actieve voe- dingsspanning.
  • Página 103: Display

    Display Display Display (P30 optie) Het optionele puntenmatrix-display (1) kan afhankelijk van de bedrijfstoestand verschillende informatie weer- geven (bijvoorbeeld softwareversie, energiemeter- stand). Bij inactiviteit wordt het scherm donkerder en na enkele minuten uitgeschakeld. Het puntenmatrix-display brandt door de behuizing door en is niet zichtbaar als het scherm uitgeschakeld Informatie op display Statusinformatie Bij het opstarten van het apparaten wordt enige informatie weergegeven (softwareversie, checksum, meter-...
  • Página 104: Verhelpen Van Storingen

    Verhelpen van storingen Verhelpen van storingen PROBLEEM Mogelijke oorzaak Status-led brandt niet Geen voedingsspanning – aardlekschakelaar en installatieauto- maat controleren en indien nodig inschakelen. Defect – Neem contact op met uw servicepartner. Laadcyclus wordt niet gestart De stekker is niet correct ingestoken – stekker loskoppelen en op- nieuw aansluiten.
  • Página 105 Verhelpen van storingen (*) Mogelijke oorzaken van de storing (status-led knippert rood): Storingen moeten altijd door het loskoppelen van de stekker worden bevestigd en kunnen bijvoorbeeld de volgende oorzaken hebben: Algemene storingen (worden in de kleuren rood/wit weergegeven): Storing 1 [0001] De stekker is losgekoppeld tijdens het laden: “wit / wit / wit / rood”...
  • Página 106 Verhelpen van storingen Storingen in vermogenseenheid (worden in de kleuren rood/blauw aangegeven) Storing 4003 [0011] Te hoge stroom in voertuig herkend: “blauw / blauw / rood / rood” Het voertuig heeft zich niet aan de toegestane maxima- le stroom gehouden en is uitgeschakeld. Als het pro- bleem blijft bestaan, het voertuig in de werkplaats laten controleren.
  • Página 107: Onderhoud

    Onderhoud Onderhoud Het stroomlaadstation is in principe onderhoudsvrij, moet echter door de eigenaar regelmatig worden gecon- troleerd op defecten aan de contactdoos resp. laadstekker (inclusief laadkabel) en beschadiging van de be- huizing. Reiniging Reinig de behuizing van het stroomlaadstation indien nodig met een vochtige doek. Hardnekkig vuil kan met een mild, oplosmiddelvrij, niet schurend reinigingsmiddel worden verwijderd.
  • Página 109 Innhold Innhold Viktig informasjon .......................  110 Håndbokanvisninger .................... 110 Produktanvisninger .................... 111 Sikkerhetsregler ...................... 112 Forskriftsmessig bruk.................... 113 Innføring i håndboken .................... 113 Bruk av ladestasjonen ...................... 114 Status-LED ...........................  115 Skjerm .......................... 116 Informasjon på skjermen....................  116 Feilretting .......................... 117 Vedlikehold ..........................
  • Página 110: Viktig Informasjon

    Viktig informasjon Viktig informasjon Håndbokanvisninger Innføring i håndboken I håndboken finner du merknader og advarsler mot mulige farer på de forskjellige stedene. De brukte symbolene har følgende betydning: ADVARSEL! Betyr at død eller alvorlige personskader kan oppstå når de respektive forsiktighetsreglene ikke treffes.
  • Página 111: Produktanvisninger

    Viktig informasjon Produktanvisninger Apparatet har CE-merke. De aktuelle samsvarserklæringene kan fås hos KEBA AG. Avfallshåndteringsmerke Symbolet med overstrøket søppelbøtte betyr at elektriske og elektroniske apparater inklusive tilbehør skal deponeres atskilt fra det generelle husholdningsavfallet. Merknadene befinner seg på produktet, i bruksanvisningen eller på emballasjen.
  • Página 112: Sikkerhetsregler

    å vurdere arbeidene som skal utføres og identifisere mulige farer. Manglende overholdelse av sikkerhetsreglene kan føre til livsfare, personskader og skader på apparatet! KEBA AG fraskriver seg ethvert ansvar for krav som følger av dette! 112/200...
  • Página 113: Forskriftsmessig Bruk

    På grunn av tekniske eller lovbestemte begrensninger er ikke alle modeller / tilbehør tilgjengelige i alle land. Innføring i håndboken Denne håndboken og de beskrevne funksjonene er gyldig for apparater av typen: ● KeContact P20 / Fastvareversjon: v2.x (og høyere) ● KeContact P30 / Fastvareversjon: v3.x (og høyere) Bruk av håndboken Håndboken henvender seg til følgende målgrupper:...
  • Página 114: Bruk Av Ladestasjonen

    Bruk av ladestasjonen Bruk av ladestasjonen Typisk modell med ladekabel [A]…Status-LED [B1]…Kontakt for ladeplugg [B2]…Standard bøssing (varianter er mulig) [C]…Huskledning [D]…Holder for ladekabel Oppbevaring av ladeplugg/ladekabel Hvis det ikke utføres lading, kan ladepluggen plugges i kontakten [B1] for sikker oppbevaring. Ladekabelen kan legges opprullet i holderen [D].
  • Página 115: Status-Led

    Status-LED Status-LED Status-LED – segmenter Status-LEDen informerer om gjeldende driftstilstand til ladestasjonen. Den består av 4 segmenter (S1 til S4) som sammen eller enkeltvis lyser eller blinker med forskjellige farger. Status-LEDen er kun synlig når strømforsyningen er aktivert. Når det ikke er angitt noe annet, lyser alle 4 segmenter samlet.
  • Página 116: Skjerm

    Skjerm Skjerm Skjerm (ekstrautstyr P30) Det ekstra punktmatriseskjermen (1) kan vise forskjellig informasjon avhengig av driftstiltstandene (f.eks. programversjon, energiteller). Lysstyrken i skjermen reduseres ved inaktivitet og den kobles ut etter noen minutter. Punktmatriseskjermen lyser gjennom huset og er ikke synlig når visningen er deaktivert. Informasjon på...
  • Página 117: Feilretting

    Feilretting Feilretting PROBLEM Mulig årsak Status-LED lyser ikke Ingen spenningsforsyning – kontroller og ev. skift ut FI- og ledningsbeskyttelsesbryteren. Defekt – kontakt servicepartneren. Ladingen startes ikke Støpselet er ikke satt i riktig - trekk ut støpselet og sett det inn på nytt.
  • Página 118 Feilretting (*) Mulige feilårsaker ved feil (Status-LED blinker rødt): Feil må hovedsakelig kvitteres ved å trekke ut støpselet, og kan f.eks. utløses av følgende årsaker: Generelle feil (vises i rødt/hvitt): Feil 1 [0001] Støpselet ble trukket ut under ladingen: "hvit / hvit / hvit / rød" Støpselet ble ikke riktig låst –...
  • Página 119: Tilbakestilling Av En Feil

    Feilretting Feil 8005 [0101] Feilstrøm detektert i bilen: "blå / rød / blå / rød" Kontroller kabelen, ved eventuelle feil som skylles lyn og torden, koble ladestasjonen fra nettet et øyeblikk og start lading på nytt - hvis problemet vedvarer må man få...
  • Página 120: Vedlikehold

    Vedlikehold Vedlikehold Ladestasjonen er hovedsakelig vedlikeholdsfri, men den må kontrolleres regelmessig for feil på stikkontakten eller på ladepluggen (inklusive ladekabelen) og for skader på huskledningen. Rengjøring Rengjør huset på ladestasjonen etter behov med en fuktig klut. Fastsittende skitt kan fjernes med et mildt, løsningsmiddelfritt ikke-skurende rengjøringsmiddel.
  • Página 122 Innehåll Innehåll Viktig information........................  123 Handboksanvisningar .................... 123 Produktanvisningar .................... 124 Säkerhetsanvisningar .................... 125 Ändamålsenlig användning.................. 126 Om denna handbok .................... 126 Använda laddningsstationen .....................  127 Status-LED ...........................  128 Display.......................... 129 Displayinformation .....................  129 Felsökning ...........................  130 Underhåll.......................... 133 Rengöring ........................ 133 Servicepartner......................
  • Página 123: Viktig Information

    Viktig information Viktig information Handboksanvisningar Anvisningar till den här handboken I handboken finns på olika ställen anvisningar och varningar för möjliga faror. De använda symbolerna betyder följande: VARNING! Betyder att dödsfall eller svåra kroppsskador kan inträffa om respektive försiktighetsåtgärder inte vidtas. VAR FÖRSIKTIG! Betyder att materialskador eller lätta kroppsskador kan inträffa om respektive försiktighetsåtgärder inte vidtas.
  • Página 124: Produktanvisningar

    Viktig information Produktanvisningar Enheten är CE-märkt. Motsvarande försäkran om överensstämmelse finns hos KEBA AG. Avfallshantering Symbolen med den överstreckade soptunnan hänvisar till att elektriska och elektroniska apparater inklusive tillbehör ska avfallshanteras separat från hushållssopor. Du hittar anvisningar om detta på produkten, i bruksanvisningen eller på förpackningen.
  • Página 125: Säkerhetsanvisningar

    Personer som genom sin fackutbildning, kunskap och erfarenhet samt kunskap om gällande standarder kan bedöma de tilldelade arbetsuppgifterna och identifiera möjliga faror. Att inte följa säkerhetsanvisningarna kan leda till livsfara, kroppsskador och apparatskador! KEBA AG avslår alla slags skadeståndsanspråk för skador som har uppstått till följd av det! 125/200...
  • Página 126: Ändamålsenlig Användning

    På grund av tekniska eller lagstadgade restriktioner är inte alla varianter/tillval tillgängliga i alla länder. Om denna handbok Den här handboken och de beskrivna funktionerna gäller för enheter av typen: ● KeContact P20/firmwareversion: v2.x (och högre) ● KeContact P30/firmwareversion: v3.x (och högre) Hur handboken används Den här handboken är avsedd för följande grupper:...
  • Página 127: Använda Laddningsstationen

    Använda laddningsstationen Använda laddningsstationen Typisk variant med laddningskabel [A]…Statuslysdiod [B1]…Parkeringsplats för laddningskontakt [B2]…Standarduttag (varianter möjliga) [C]…Kåpskydd [D]…Hållare till laddningskabel Förvara laddningskontakten/laddningskabeln Om ingen laddning sker kan laddningskontakten anslutas till parkeringsplatsen [B1] för säker förvaring. Laddningskabeln kan förvaras upprullad på hållaren [D].
  • Página 128: Status-Led

    Status-LED Status-LED Statuslysdiod – segment En statuslysdiod informerar dig om laddningsstationens aktuella driftstatus. Den består av 4 segment (S1 till S4) som kan lysa eller blinka i olika färger tillsammans eller var för sig. Statuslysdioden syns endast när strömförsörjningen är aktiverad.
  • Página 129: Display

    Display Display Display (P30 tillval) Den valbara punktmatrisdisplayen (1) kan visa olika information beroende på driftstillstånd (t.ex. mjukvaruversion, energimätare). Vid inaktivitet sänks ljusstyrkan och efter några minuter slocknar displayen helt. Punktmatrisdisplayen lyser igenom huset, men syns inte när indikeringen är avaktiverad! Displayinformation Statusinformation När enheten startas visas viss information (mjukvaruversion, kontrollsumma, mätarnivå).
  • Página 130: Felsökning

    Felsökning Felsökning PROBLEM Möjliga orsaker Statuslysdioden lyser inte Ingen strömförsörjning – kontrollera jordfels- och dvärgbrytaren och sätt ev. på. Defekt – ta kontakt med din servicepartner. Laddning startas inte Kontakten är inte korrekt isatt – dra ut den och sätt i den igen. Laddningen genomfördes inte korrekt –...
  • Página 131 Felsökning (*) Möjliga felorsaker vid fel (statuslysdioden blinkar rött): Principiellt måste fel kvitteras genom att kontakten tas bort, och kan t.ex. utlösas av följande orsaker: Allmänna fel (visas med färgerna rött och vitt): Fel 1 [0001] Kontakten drogs ut under laddning: "vit/vit/vit/röd"...
  • Página 132 Felsökning Fel i kraftenheten (visas rött/blått) Fel 4003 [0011] Överström identifierad i fordonet: "blå/blå/röd/röd" Fordonet har inte hållit sig till den tillåtna maximalströmmen – om problemet kvarstår måste fordonet kontrolleras på verkstad. Fel 8005 [0101] Felström identifierad i fordonet: "blå/röd/blå/röd" Kontrollera kabeln, ev.
  • Página 133: Underhåll

    Underhåll Underhåll Laddningsstationen är principiellt underhållsfri men måste regelbundet kontrolleras av ägaren beträffande defekter på uttag resp. laddningskontakt (inklusive laddningskabel) samt skador på huset. Rengöring Rengör vid behov laddningsstationens hus med en fuktig trasa. Hårt sittande smuts kan avlägsnas med ett milt, lösningsmedelsfritt rengöringsmedel som inte repar.
  • Página 135 Sisältö Sisältö Tärkeitä tietoja ........................ 136 Käsikirjaa koskevia ohjeita.................. 136 Tuoteohjeita .......................  137 Turvallisuusohjeita .....................  138 Määräystenmukainen käyttö .................. 139 Koskien tätä käsikirjaa .................... 139 Latausaseman käyttö...................... 140 Tila-LED.......................... 141 Näyttö ...........................  142 Näytön tiedot...................... 142 Häiriöiden korjaus .......................  143 Huolto ...........................
  • Página 136: Tärkeitä Tietoja

    Tärkeitä tietoja Tärkeitä tietoja Käsikirjaa koskevia ohjeita Tätä käsikirjaa koskevia ohjeita Käsikirjan eri kohdista löytyy ohjeita ja varoituksia mahdollisista vaaroista. Käytetyillä symboleilla on seuraava merkitys: VAROITUS! Tarkoittaa, että seurauksena voi olla kuolema tai vakavia ruumiinvammoja, jos vastaavia varotoimenpiteitä ei suoriteta. HUOMIO! Tarkoittaa, että...
  • Página 137: Tuoteohjeita

    Tärkeitä tietoja Tuoteohjeita Laitteessa on CE-merkki. Vastaava vaatimustenmukaisuusvakuutus on KEBA AG -yhtiöllä. Hävittämisohje Yliviivatun jäteastian symboli tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaitteet, lisätarvikkeet mukaan lukien, täytyy hävittää yleisestä talousjätteestä erillään. Ohjeet löytyvät tuotteesta, käyttöohjeesta tai pakkauksesta. Materiaalit ovat kierrätettävissä niiden merkinnän mukaisesti. Vanhojen laitteiden kierrätys, niiden materiaalien tai itse laitteiden muunlainen hyödyntäminen on tärkeä...
  • Página 138: Turvallisuusohjeita

    Henkilöt, jotka ammattikoulutuksen, tietojen ja kokemuksen sekä voimassaolevien normien tuntemuksen perusteella pystyvät arvioimaan heille annetut työt ja tunnistamaan mahdolliset vaarat. Turvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa hengenvaaraan, loukkaantumisiin tai laitevaurioihin! KEBA AG ei ota näistä aiheutuneista vahingoista mitään vastuuta! 138/200...
  • Página 139: Määräystenmukainen Käyttö

    Teknisten tai lakisääteisten rajoitusten johdosta kaikki vaihtoehdot/lisävarusteet eivät ole saatavilla kaikissa maissa. Koskien tätä käsikirjaa Tämä käsikirja ja kuvatut toiminnot on tarkoitettu seuraavan tyypin laitteille: ● KeContact P20/laiteohjelmistoversio: v2.x (ja korkeampi) ● KeContact P30/laiteohjelmistoversio: v3.x (ja korkeampi) Tämän käsikirjan käyttö Tämä käsikirja on tarkoitettu seuraaville henkilöryhmille: ●...
  • Página 140: Latausaseman Käyttö

    Latausaseman käyttö Latausaseman käyttö Tyypillinen vaihtoehto latauskaapelilla [A]…Tila-LED [B1]…Latauspistokkeen säilytyspaikka [B2]…Normipistorasia (eri versiot mahdollisia) [C]…Kotelon suojus [D]…Latauskaapelin pidike Latauspistokkeen/latauskaapelin säilytys Jos latausta ei suoriteta, latauspistoketta voidaan säilyttää turvallisesti asettamalla se säilytyspaikkaan [B1]. Latauskaapeli voidaan rullata pidikkeelle [D]. Ohje Latausaseman mallista riippuen voi säilytyspaikka poiketa esitetystä muodosta. Latauksen aloittaminen Tila-LED Latausaseman täytyy olla käyttövalmis, tila-LED vilkkuu hitaasti vihreänä...
  • Página 141: Tila-Led

    Tila-LED Tila-LED Tila-LED - osiot Tila-LED ilmaisee latausaseman senhetkisen käyttötilan. Siihen kuuluu 4 osiota (S1 - S4), jotka voivat palaa tai vilkkua eri värisinä yhdessä tai erikseen. Tila-LED on näkyvissä vain virransyötön ollessa kytkettynä päälle. Jos muuta ei mainita, kaikki 4 osiota palavat yhdessä. Tila-LED Toiminto Vilkkuu hitaasti...
  • Página 142: Näyttö

    Näyttö Näyttö Näyttö (P30 lisävaruste) Lisävarusteena saatavassa pistematriisinäytössä (1) voidaan esittää käyttötilasta riippuen erilaisia tietoja (esim. ohjelmistoversio, energiamittarilukema). Jos käyttöä ei tapahdu, näytön kirkkautta vähennetään ja muutamien minuutin päästä se kytketään pois päältä. Pistematriisinäytön valaistus palaa kotelon läpi, eikä se ole näkyvissä...
  • Página 143: Häiriöiden Korjaus

    Häiriöiden korjaus Häiriöiden korjaus ONGELMA Mahdollinen syy Tila-LED ei pala Ei virransyöttöä – tarkasta FI- ja johtosuojakytkin ja kytke tarvittaessa päälle. Vika – ota yhteys huoltoliikkeeseen. Latausta ei voi aloittaa Pistoketta ei ole oikein yhdistetty – irrota pistoke ja yhdistä se uudelleen.
  • Página 144 Häiriöiden korjaus (*) Mahdolliset vian syyt häiriöiden sattuessa (tila-LED vilkkuu punaisena): Häiriöt täytyy aina kuitata irrottamalla pistoke, ja ne voivat laueta esim. seuraavien syiden johdosta: Yleiset viat (esitetään väreillä punainen/valkoinen): Vika 1 [0001] Pistoke on irrotettu latauksen aikana: "valkoinen/valkoinen/valkoinen/punainen" Pistoke ei ollut oikein lukittuna – irrota pistoke ja yhdistä...
  • Página 145 Häiriöiden korjaus Vika 8005 [0101] Vikavirta ajoneuvossa tunnistettu: "sininen/punainen/sininen/punainen" Tarkasta kaapeli, mahdollinen häiriö ukonilman takia, irrota latausasema lyhyeksi ajaksi verkosta ja käynnistä lataus uudelleen – jos ongelma ilmenee edelleen, ajoneuvo täytyy viedä korjaamoon tarkastettavaksi. Virheen kuittaus: Jos yhdistämisen tai latauksen aikana tapahtuu katkos, niin latausasema yrittää käynnistää tapahtuman automaattisesti uudelleen (enint.
  • Página 146: Huolto

    Huolto Huolto Latausasema on pääsääntöisesti huoltovapaa, mutta omistajan täytyy kuitenkin tarkastaa säännöllisesti pistorasia tai latauspistoke (latauskaapeli mukaanlukien) vaurioiden ja kotelovaurioiden varalta. Puhdistus Puhdista latausaseman kotelo tarvittaessa kostealla liinalla. Pinttyneet liat voidaan poistaa miedolla, liuotinaineettomalla, hankaamattomalla puhdistusaineella. Huoltoliike Käänny kysymyksissä ja ongelmissa asennuksen suorittaneen sähköliikkeen puoleen. Ennen huoltoliikkeen puoleen kääntymistä: ●...
  • Página 148 Spis treści Spis treści Ważne informacje........................  149 Wskazówki dotyczące podręcznika ................ 149 Wskazówki dotyczące produktu.................  150 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa .............. 151 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem .............. 152 Wskazówki dotyczące niniejszego podręcznika ............ 152 Użytkowanie stacji ładowania ....................  153 Dioda LED stanu........................ 154 Wyświetlacz .........................
  • Página 149: Ważne Informacje

    Ważne informacje Ważne informacje Wskazówki dotyczące podręcznika Wskazówki dotyczące niniejszego podręcznika W różnych miejscach niniejszego podręcznika znajdują się wskazówki i ostrzeżenia o możliwych zagroże- niach. Zastosowane symbole mają następujące znaczenie: OSTRZEŻENIE! Oznacza, że niezastosowanie odpowiednich środków ostrożności może prowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń ciała. OSTROŻNIE! Oznacza, że niezastosowanie odpowiednich środków ostrożności może prowadzić...
  • Página 150: Wskazówki Dotyczące Produktu

    Ważne informacje Wskazówki dotyczące produktu Urządzenie opatrzone jest znakiem CE. Odnośna deklaracja zgodności znajduje się w KEBA AG. Wskazówki dotyczące utylizacji Symbol przekreślonego pojemnika na śmieci oznacza, że urządzenia elektryczne i elektronicz- ne wraz z akcesoriami nie mogą być utylizowane razem ze zwykłymi odpadkami domowymi.
  • Página 151: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Osoby, które na podstawie wykształcenia technicznego, wiedzy i doświadczenia oraz znajomości obowią- zujących norm potrafią ocenić zlecone im prace i rozpoznać możliwe zagrożenia. Nieprzestrzeganie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa może prowadzić do zagrożenia życia, obrażeń ciała i uszkodzeń urządzenia! KEBA AG nie ponosi jakiejkolwiek odpowie- dzialności za wynikające w związku z tym roszczenia! 151/200...
  • Página 152: Użytkowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    Ze względu na ograniczenia techniczne lub prawne nie wszystkie warianty/opcje są dostępne w każdym kra- Wskazówki dotyczące niniejszego podręcznika Niniejszy podręcznik oraz opisane funkcje dotyczą urządzeń typu: ● KeContact P20 / wersja oprogramowania wbudowanego: v2.x (i wyższe) ● KeContact P30 / wersja oprogramowania wbudowanego: v3.x (i wyższe) Użytkowanie niniejszego podręcznika Niniejszy podręcznik skierowany jest do następujących grup:...
  • Página 153: Użytkowanie Stacji Ładowania

    Użytkowanie stacji ładowania Użytkowanie stacji ładowania Wariant typowy z kablem ładującym [A]…Dioda LED stanu [B1]…Miejsce na wtyczkę ładującą [B2]…Gniazdo standardowe (możliwe warianty) [C]…Pokrywa obudowy [D]…Uchwyt do kabla ładującego Przechowywanie wtyczki ładującej/kabla ładujące- Jeśli akurat nie jest przeprowadzany proces ładowania, można przechowywać wtyczkę ładującą w bezpiecz- nym miejscu na wtyczkę...
  • Página 154: Dioda Led Stanu

    Dioda LED stanu Dioda LED stanu Segmenty diody LED stanu Dioda LED stanu informuje o aktualnym stanie robo- czym stacji ładowania. Składa się z 4 segmentów (S1 do S4), które pojedynczo lub razem mogą świecić lub migać w różnych kolorach. Dioda LED stanu jest widoczna wyłącznie przy aktyw- nym zasilaniu.
  • Página 155: Wyświetlacz

    Wyświetlacz Wyświetlacz Wyświetlacz (P30 opcja) Opcjonalny wyświetlacz z matrycą punktową (1) może, w zależności od stanu roboczego, wyświetlać różne in- formacje (np. wersję oprogramowania, stan licznika energii). Gdy nie jest wykorzystywany, redukowana jest jasność wyświetlania lub po kilku minutach zostaje wyłączony. Wyświetlacz z matrycą punktową świeci przez obudo- wę...
  • Página 156: Usuwanie Usterek

    Usuwanie usterek Usuwanie usterek PROBLEM Możliwa przyczyna Dioda LED stanu nie zapala się Brak zasilania – skontrolować wyłącznik różnicowoprądowy i wy- łącznik instalacyjny i w razie potrzeby włączyć. Defekt – należy skontaktować się z partnerem serwisowym. Proces ładowania nie rozpoczy- Nieprawidłowo podłączona wtyczka – odłączyć i ponownie podłą- na się...
  • Página 157 Usuwanie usterek (*) Możliwe przyczyny błędów w przypadku awarii (dioda stanu LED miga na czerwono): Usterki wymagają zasadniczo potwierdzenia przez odłączenie wtyczki i mogą być wywoływane np. przez następujące przyczyny: Typowe błędy (przedstawiane są w kolorach czerwonym/białym): Błąd 1 [0001] Wtyczka została odłączona podczas procesu ładowa- nia: „biały/biały/biały/czerwony”...
  • Página 158 Usuwanie usterek Błędy jednostki mocy (przedstawiane są w kolorach czerwonym/niebieskim) Błąd 4003 [0011] W pojeździe rozpoznano prąd przeciążeniowy: „niebieski/niebieski/czerwony/czerwony” Pojazd nie dostosował się do dopuszczalnego prądu maksymalnego i został odłączony – jeśli problem bę- dzie się powtarzał, należy zlecić kontrolę pojazdu w warsztacie. Błąd 8005 [0101] W pojeździe rozpoznano prąd uszkodzeniowy: „niebieski/czerwony/niebieski/czerwony”...
  • Página 159: Konserwacja

    Konserwacja Konserwacja Stacja ładowania zasadniczo nie wymaga konserwacji, musi być jednak regularnie kontrolowana przez wła- ściciela pod kątem uszkodzeń gniazda lub wtyczki ładującej (łącznie z kablem ładującym) oraz uszkodzeń obudowy. Czyszczenie W razie potrzeby należy czyścić obudowę stacji ładowania wilgotną ściereczką. Uporczywe zabrudzenia można usuwać...
  • Página 161 Περιεχόμενα Περιεχόμενα Σημαντικές πληροφορίες.................... 162 Οδηγίες εγχειριδίου .................... 162 Οδηγίες προϊόντος .....................  163 Οδηγίες ασφαλείας.....................  164 Ενδεδειγμένη χρήση .................... 165 Σχετικά με το παρόν εγχειρίδιο ..................  165 Χρήση του σταθμού φόρτισης ...................  166 Λυχνία LED κατάστασης.....................  167 Οθόνη ...........................  168 Πληροφορίες...
  • Página 162: Σημαντικές Πληροφορίες

    Σημαντικές πληροφορίες Σημαντικές πληροφορίες Οδηγίες εγχειριδίου Οδηγίες σχετικά με το παρόν εγχειρίδιο Σε διάφορα σημεία του εγχειριδίου θα βρείτε οδηγίες και προειδοποιήσεις για πιθανούς κινδύνους. Τα σύμβολα που χρησιμοποιούνται, έχουν ως εξής: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Παρατηρείται κίνδυνος θανάτου ή σοβαρών τραυματισμών εάν δεν ληφθούν τα αντίστοιχα μέτρα...
  • Página 163: Οδηγίες Προϊόντος

    Σημαντικές πληροφορίες Οδηγίες προϊόντος Η συσκευή φέρει σήμα CE. Την ευθύνη για την αντίστοιχη δήλωση συμμόρφωσης φέρει η KEBA AG. Οδηγία απόρριψης Το εικονίδιο με το διαγραμμένο κάδο απορριμμάτων επισημαίνει ότι οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές, συμπεριλαμβανομένων των αξεσουάρ, δεν θα πρέπει να...
  • Página 164: Οδηγίες Ασφαλείας

    καθώς και της γνώσης των σχετικών προτύπων, μπορούν να αξιολογήσουν τις εργασίες που τους έχουν ανατεθεί και να αναγνωρίσουν πιθανούς κινδύνους. Σε περίπτωση μη τήρησης των οδηγιών ασφαλείας ενδέχεται να προκληθούν θάνατος, τραυματισμοί και βλάβες της συσκευής! Η KEBA AG αρνείται οποιαδήποτε ευθύνη από συνεπακόλουθες αξιώσεις! 164/200...
  • Página 165: Ενδεδειγμένη Χρήση

    χώρες. Σχετικά με το παρόν εγχειρίδιο Το παρόν εγχειρίδιο και οι περιγραφόμενες λειτουργίες ισχύουν για συσκευές του τύπου: ● KeContact P20 / Έκδοση υλικολογισμικού: v2.x (και νεώτερες) ● KeContact P30 / Έκδοση υλικολογισμικού: v3.x (και νεώτερες) Χρήση του παρόντος εγχειριδίου...
  • Página 166: Χρήση Του Σταθμού Φόρτισης

    Χρήση του σταθμού φόρτισης Χρήση του σταθμού φόρτισης Τυπική έκδοση με καλώδιο φόρτισης [A]…Λυχνία LED κατάστασης [B1]…Υποδοχή απόθεσης βύσματος φόρτισης [B2]…Πρίζα προτύπου (διατίθενται διάφορες εκδόσεις) [C]…Κάλυμμα περιβλήματος [D]…Βάση καλωδίου φόρτισης Φύλαξη βύσματος/καλωδίου φόρτισης Εάν δεν εκτελείται φόρτιση, το βύσμα φόρτισης μπορεί να...
  • Página 167: Λυχνία Led Κατάστασης

    Λυχνία LED κατάστασης Λυχνία LED κατάστασης Λυχνία LED κατάστασης – τμήματα Η λυχνία LED κατάστασης ενημερώνει για την τρέχουσα κατάσταση λειτουργίας του σταθμού φόρτισης. Αποτελείται από 4 τμήματα (S1 έως S4), τα οποία μπορεί να ανάβουν ή να αναβοσβήνουν με διάφορα...
  • Página 168: Οθόνη

    Οθόνη Οθόνη Οθόνη (προαιρετική επιλογή P30) Η προαιρετική οθόνη Punktmatrix(1) μπορεί να εμφανίσει διάφορες πληροφορίες ανάλογα με την κατάσταση λειτουργίας (π.χ. έκδοση λογισμικού, κατάσταση μετρητή ενέργειας). Σε περίπτωση αδράνειας, η φωτεινότητα της οθόνης μειώνεται ή η οθόνη σβήνει έπειτα από μερικά λεπτά. Η...
  • Página 169: Αντιμετώπιση Βλαβών

    Αντιμετώπιση βλαβών Αντιμετώπιση βλαβών ΠΡΟΒΛΗΜΑ Πιθανή αιτία Η λυχνία LED κατάστασης δεν Δεν παρέχεται τάση – Ελέγξτε τη διάταξη προστασίας ρεύματος ανάβει διαρροής και καλωδίων και, εφόσον απαιτείται, ενεργοποιήστε τις. Βλάβη – επικοινωνήστε με τον υπεύθυνο εξυπηρέτησης. Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση της Το...
  • Página 170 Αντιμετώπιση βλαβών (*) Πιθανές αιτίες μιας βλάβης (η λυχνία LED κατάστασης αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα): Κατά βάση, οι βλάβες θα πρέπει να επιβεβαιώνονται με αποσύνδεση του βύσματος και ενδέχεται να οφείλονται π.χ. στις ακόλουθες αιτίες: Γενικά σφάλματα (απεικονίζονται με κόκκινο/λευκό χρώμα): Σφάλμα...
  • Página 171 Αντιμετώπιση βλαβών Σφάλματα της μονάδας ισχύος (απεικονίζονται με κόκκινο/μπλε χρώμα) Σφάλμα 4003 [0011] Αναγνωρίστηκε υπερένταση στο όχημα: «μπλε / μπλε / κόκκινο / κόκκινο» Το όχημα δεν περιορίστηκε στο μέγιστο επιτρεπόμενο ρεύμα και απενεργοποιήθηκε - Εάν συνεχίσει να υφίσταται το πρόβλημα, μεταφέρετε το όχημα στο συνεργείο...
  • Página 172: Συντήρηση

    Συντήρηση Συντήρηση Κατά βάση, για το σταθμό φόρτισης δεν απαιτείται συντήρηση, αλλά θα πρέπει να ελέγχεται από τον κάτοχο ανά τακτά χρονικά διαστήματα για τυχόν ελαττώματα στην πρίζα ή στο βύσμα φόρτισης (συμπεριλαμβανομένου του καλωδίου φόρτισης), καθώς και για βλάβες στο περίβλημα. Καθαρισμός...
  • Página 174 İçindekiler İçindekiler Önemli bilgiler ........................ 175 El kitabi bilgileri ...................... 175 Ürün bilgileri .......................  176 Emniyet bilgileri...................... 177 Amacına uygun kullanım....................  178 Bu el kitabı hakkında.................... 178 Şarj istasyonu kullanımı .....................  179 LED durumu .........................  180 Ekran ............................  181 Ekran bilgileri ...................... 181 Arızanın giderilmesi ......................
  • Página 175: Önemli Bilgiler

    Önemli bilgiler Önemli bilgiler El kitabi bilgileri Bu el kitabı hakkında bilgiler El kitabında çeşitli yerlerde olası tehlikelere karşı bilgiler ve uyarılar bulunmaktadır. Kullanılan sembollerin anlamları aşağıdadır: UYARI! İlgili önlemler alınmadığı takdirde, ölüm ya da ağır yaralanma meydana gelebileceği anlamına gelir. DİKKAT! İlgili önlemler alınmadığı...
  • Página 176: Ürün Bilgileri

    Önemli bilgiler Ürün bilgileri Cihazda CE işareti bulunur. İlgili uygunluk beyanı KEBA AG firmasında mevcuttur. İmha etme ile ilgili bilgi Üstü çizili çöp kovası sembolü elektrikli ve elektronik cihazların ve aksesuarlarının ev çöpünden ayrı olarak atığa ayrılması gerektiği anlamına gelir. Bilgiler ürün üzerinde, kullanım kılavuzunda veya ambalaj üzerinde bulunmaktadır.
  • Página 177: Emniyet Bilgileri

    Teknik eğitim, bilgi ve deneyimiyle, ayrıca konuyla ilgili standartlar konusunda bilgi sahibi olan, meydana gelen çalışmaları değerlendirebilen ve olası tehlikeleri algılayabilen kişiler. Emniyet bilgilerine uyulmaması halinde hayati tehlikeye, yaralanmalara ve cihazda hasarlara yol açabilir! KEBA AG bu sebeple doğacak taleplerle ilgili hiçbir mesuliyet kabul etmez! 177/200...
  • Página 178: Amacına Uygun Kullanım

    Teknik ya da yasal kısıtlamalar nedeniyle her ülkede bütün varyantlar / opsiyonlar kullanıma sunulamaz. Bu el kitabı hakkında Bu el kitabı ve belirtilen fonksiyonların geçerli olduğu cihaz tipleri: ● KeContact P20 / donanım yazılım sürümü: v2.x (ve yüksek) ● KeContact P30 / donanım yazılım sürümü: v3.x (ve yüksek) Bu el kitabının kullanımı...
  • Página 179: Şarj Istasyonu Kullanımı

    Şarj istasyonu kullanımı Şarj istasyonu kullanımı Şarj kablolu tipik varyant [A]…LED durumu [B1]…Şarj soketi için takma oyuğu [B2]…Standart kovan (varyantlar mümkün) [C]…Gövde kapağı [D]…Şarj kablosu için tutucu Şarj soketini/şarj kablosunu muhafaza etme Bir şarj işlemi uygulanıyorsa, şarj soketinin emniyetli şekilde muhafaza edilmesi için takma oyuğu [B1] takılabilir.
  • Página 180: Led Durumu

    LED durumu LED durumu LED durumu – segmentler LED durumu şarj istasyonunun güncel işletim durumu hakkında bilgi verir. Birlikte ya da ayrı ayrı yanabilen veya yanıp sönebilen 4 segmentten oluşur (S1 ile S4 arasında). LED durumu sadece devreye alınmış akım beslemesinde görünür.
  • Página 181: Ekran

    Ekran Ekran Ekran (P30 opsiyon) Opsiyonel seri nokta matris ekranı (1) işletim durumuna göre farklı bilgiler gösterebilir (örn. yazılım sürümü, enerji sayacı durumu). Etkin değilse göstergenin parlaklığı düşer veya birkaç dakika sonra kapanır. Seri nokta matris ekranının ışığı gövdeden dışarı yansır ve etkin olmayan göstergede görünmez! Ekran bilgileri Durum bilgileri...
  • Página 182: Arızanın Giderilmesi

    Arızanın giderilmesi Arızanın giderilmesi PROBLEM Olası neden LED durumu yanmıyor Gerilim beslemesi yok – FI ve devre koruma şalteri kontrol edilmeli ve gerekirse devreye alınmalıdır. Arıza - Servis ortağınıza danışınız. Şarj işlemi başlatılmıyor Soket doğru şekilde takılmamış - Soketi çıkarınız ve yeniden takınız.
  • Página 183 Arızanın giderilmesi (*) Arıza durumunda olası nedenler (LED durumu kırmızı yanıp sönüyor): Arızalar prensip itibariyle soketin çıkarılması vasıtasıyla onaylanmalı ve örn. aşağıdaki nedenler vasıtasıyla tetiklenebilir: Genel hatalar (kırmızı/beyaz renklerle gösterilir): Hata 1 [0001] Soket, şarj işlemi sırasında çıkarılmıştı: "beyaz / beyaz / beyaz / kırmızı" Soket doğru şekilde kilitli değildi –...
  • Página 184 Arızanın giderilmesi Güç biriminin hataları (kırmızı/mavi renklerle gösterilir): Hata 4003 [0011] Araçta aşırı akım algılanır: "mavi / mavi / kırmızı / kırmızı" Araç izin verilen maksimum akıma uymadı ve kapatıldı – Sorunun devam etmesi durumunda araç atölye tarafından kontrol edilmelidir. Hata 8005 [0101] Araçta kaçak akım algılanır: "mavi / kırmızı...
  • Página 185: Bakım

    Bakım Bakım Şarj istasyonu prensip itibariyle bakım gerektirmez, ancak ürünün sahibi tarafından düzenli aralıklarla prizde ya da şarj soketindeki (şarj kablosu dahil) arızalar ve gövdedeki hasarlar bakımından kontrol edilmelidir. Temizlik Talep halinde şarj istasyonu gövdesini nemli bir bez ile temizleyiniz. Zorlu kirler yumuşak, solvent içermeyen, aşındırıcı...
  • Página 187 内容目录 内容目录 重要信息 .............. 188 手册说明 .............. 188 产品提示 .............. 189 安全提示 .............. 190 规定用途 .............. 191 关于本手册 .............. 191 充电站的使用 .............. 192 状态 LED .............. 193 显示屏 ...............  194 显示屏信息 .............. 194 故障排除 .............. 195 维护 .................  197 清洁 .............. 197 服务合作伙伴 ............ 197 187/200...
  • Página 188: 重要信息

    重要信息 重要信息 手册说明 本手册说明 在本手册中的不同位置可以查看不同的提示和警告,用于表示可能存在的危险。所用符号的含义如下: 警告! 表示如未采取适当的预防措施,可能造成死亡或重伤。 小心! 表示如未采取适当的预防措施,可能造成财产损失或轻伤。 注意 表示如未采取适当的预防措施,可能造成财产损失。 提示 使用技巧和有用的信息均采用“i”加以标记。其中并不包含警告危险功能或有害功能的信息。 其他重要信息。 该箭头标记应执行的工作步骤。 188/200...
  • Página 189: 产品提示

    重要信息 产品提示 设备具有 CE 标志。 相应的一致性声明由 KEBA AG 准备。 废弃处理说明 划叉的垃圾桶符号表示,电气和电子设备及其附件应与普通生活垃圾分开处理。该提示位于产品 上、使用说明书中或者包装上。 材料根据其标记可以重新利用。通过对旧设备的重新利用、材料利用或其他形式的再利用,您可 以为环保做出巨大贡献。 电池的废弃处理 电池或蓄电池属于特殊垃圾,必须以专业的方式进行废弃处理。尽管电池的电压很低,但仍有可 能因短路而释放出足以点燃可燃性材料的电流。因此不得将其与可燃性材料(例如铁屑、被油弄 脏的钢丝绒等)混在一起处理。 可以从www.kecontact.com 下载安装手册。 可以从www.kecontact.com(下载区)下载最新的固件。新固件能够考虑修订后的标准,或可改 善与新型电动车的兼容性。 189/200...
  • Página 190: 安全提示

    ● 必须定期检查充电站的插座或充电插头(包括充电电缆)上是否出现损坏,并检查外壳是否破 损(目视检查)。 ● 若充电站受损,则必须立即将其关闭并更换。 ● 不得擅自执行充电站维修作业,仅限制造商执行该作业(更换充电站)! ● 切勿擅自改装和改造充电站! ● 切勿拆除安全符号、警告提示、铭牌、标牌或管线标记等标识! ● 充电站未配备任何独立的电源开关!建筑物内布线的 FI 和线路保护开关可作为电源断路装置 使用。 ● 将电动车辆连接至电动车辆电力供应装置时,不得使用任何延长电缆。 仅限连接电动车辆或其充电设备。切勿连接其他负载(电动工具等)! ● 使用充电站为电动汽车充电时,请仔细阅读车辆的相关提示和说明书。 ● 通风: 某些车辆在充电过程中可能会在室内区域中产生有毒或易爆气体,因此,必须配备外部通风系 统。 即,能够依据自身专业培训、知识和经验,以及对相关标准的了解评判所分配工作并能够辨别潜在危险的 人员。 未遵守安全提示可能导致生命危险、受伤及设备损坏!KEBA AG 拒绝承担任何由此导致的索赔要 求! 小心! 损坏危险! ● 切勿使用喷淋水(花园浇水用软管、高压清洗机等)清洁充电站! ● 拉拔充电电缆时请握住插头,切勿拉拽电缆。 ● 请注意:切勿导致充电电缆出现机械性损坏(弯折、挤压或倾轧)且接触面切勿接触热源、污 物或水源。 190/200...
  • Página 191: 规定用途

    重要信息 规定用途 该设备是一款可在室内及室外区域为电力驱动车辆充电的“充电站”(例如,电动汽车)。 充电站的设计可实现墙面或安装架安装。安装和连接充电站时,应遵守各个国家的规定。 设备的规定用途包括在任何情况下均应遵守针对该设备制定的环境条件。 设备根据相关安全标准研发、生产、检验和备案。因此,如果遵守针对规定用途的指示和安全技术提示,正常 情况下产品不会造成财产损失或者危害人员健康。 本手册中包含的指示必须严格遵守,否则可能出现安全隐患或导致安全装置失效。尽管本手册对相关安全提示 进行了说明,但仍须注意符合相应应用情况的安全规定和事故预防规定。 仅限连接电动车辆或其充电设备。切勿与其他设备(例如,电动工具)连接! 由于技术或法律限制,因此无法向所有国家和地区供应全部型号/选配件。 关于本手册 本手册和说明的功能适用于设备类型: ● KeContact P20 / 固件版本:v2.x(和更高版本) ● KeContact P30 / 固件版本:v3.x(和更高版本) 本手册的用途 本手册适用于下列人群: ● 终端客户(充电站用户) ● 调试、服务技术人员 191/200...
  • Página 192: 充电站的使用

    充电站的使用 充电站的使用 配备充电电缆的标准型号 [A]...状态 LED [B1]...充电插头放置位置 [B2]...标准插口(可选配其他型号) [C]...外壳护盖 [D]...充电电缆支架 保存充电插头/充电电缆 不执行充电作业时,可将充电插头插入放置位置 [B1] 以便安全保存。 可卷起充电电缆并放在支架 [D] 上。 提示 放置位置可能因充电站的设计不同而与图示形式有所差别。 开始充电过程 状态 LED 充电站必须处于运行准备就绪状态,状态 LED 将每隔 3 秒缓慢闪烁绿色 充电电缆既未插在车辆上, ( “运行准备就绪” )。 也未插在充电站上。 在尝试以机械方式锁闭插头期间,状态 LED 将亮起橙色(“ 等待锁 带标准插口的设备 闭 ”)。成功锁闭后,状态 LED 再次每隔 3 秒缓慢闪烁绿色。 首先,将充电电缆插在充电...
  • Página 193: 状态 Led

    状态 LED 状态 LED 状态 LED – 区段 状态 LED 提供充电站当前运行状态的信息。其由 4 个 区段(S1 至 S4)组成,可以一起或单独以不同的颜色 亮起或闪烁。 只有在激活电源时才能查看状态 LED。 无需以不同方式指示时,全部 4 个区段将同时亮起。 状态 LED 功能 每隔 3 秒缓慢 绿色 运行准备就绪(未将充电电缆插入两侧; 闪烁 可选:通过钥匙开关或 RFID 卡正确授权充电站) 持续亮起 绿色 充电准备完毕(已将充电电缆插入两侧并锁闭) 每秒闪烁 绿色 正在执行充电过程(适用于“EN 61851 模式 3”充电过程) 插入后暂时亮起橙色...
  • Página 194: 显示屏

    显示屏 显示屏 显示屏(P30 选配件) 可选的 Punktmatrix 显示屏 (1) 可以根据运行状态的 不同显示不同信息(比如软件版本、能量计数器状 态)。 在不活动时,降低显示亮度,或者在几分钟之后关闭。 Punktmatrix 显示屏照透外壳,在禁用显示时无法看 到! 显示屏信息 状态信息 在启动设备时,显示相关信息(软件版本、校验和、计数器状态)。 能量计数器 在开始和结束时在显示屏上通过“+”显示当前充电会话。 194/200...
  • Página 195: 故障排除

    故障排除 故障排除 故障 可能的原因 状态 LED 未亮起 无电源供给 – 检查 FI 和线路保护开关,必要时开机。 损坏 - 请联系您的服务合作伙伴。 无法开始充电过程 未正确插入插头 - 拔出并重新插上插头。 未正确执行充电过程 - 请遵循“↪ 2 充电站的使用 [192]”章节 中的说明。 插头可能在锁闭区域内脏污或受损 - 清洁或更换插头。 车辆仍有能量残留或存在故障 – 检查车辆。 应在之后的开始时间点编程车辆充电。 车辆电力未充满/充电时间长 因车辆或充电站温度过高而导致电流下降: - 充电过程中避免车辆和充电站受到阳光直射(车棚、车库…) - 目视检测接插装置是否脏污、磨损、损坏)。 必要时,请联系您的服务合作伙伴。 因外部控制装置(电力供应设备、PV 设备...)导致释放匮乏...
  • Página 196 故障排除 故障 2 [0010] 未识别到插头: “白色/白色/红色/白色” 请检查是否使用了符合标准的插头。 故障 5 [0101] 充电站未识别到电动车辆,但识别到了不允许的用电 器: “白色/红色/白色/红色” 仅可为使用标准电力驱动的电动车辆充电。请去除不允 许的用电器,重新开始充电过程。 故障 8 [1000] 充电站上的插头状态无效: “红色/白色/白色/白色” 电缆硬件故障 – 拔出插头并正确插入,必要时更换电 缆。 故障 3 [0011] 温度原因导致断电: “白色/白色/红色/红色” 充电站的温度超过许可值 - 拔出插头并等待,直至充电 站冷却。 故障 4 [0100] 无法锁定插头: “白色/红色/白色/白色” 拔出插头并顺利地插入。 功率单元故障(以红色/蓝色显示) 故障...
  • Página 197: 服务合作伙伴

    维护 维护 原则上,充电站无需维护,但所有者必须定期检查插座或充电插头(包括充电电缆)上是否出现损坏并检查外 壳是否出现破损。 清洁 必要时,使用湿布清洁充电站外壳。发现顽固污渍时,可使用不含溶剂且非磨损性的柔和清洁剂清除。 服务合作伙伴 如有疑问或问题,请联系负责执行电气安装的公司。 在联系服务合作伙伴之前: ● 请检查“↪ 5 故障排除 [195]”章节中的各项故障排除措施。 ● 请检查车辆制造商手册中的各项故障排除措施。 ● 请记录设备的型号和序列号(设备顶部的铭牌)。 铭牌 [A]…型号 [B]…序列号 [C]…材料号 [D]…设备型号 197/200...
  • Página 200 www.kecontact.com...

Este manual también es adecuado para:

Kecontact p30