Un equipo de comunicaciones de RF móvil y portátil puede afectar al equipo médico eléctrico. No utilice
•
equipos de RF cerca del producto.
Al instalar el producto, deje un espacio de aproximadamente 10 cm alrededor de la unidad de control para
•
permitir un fácil acceso a la entrada y al adaptador de CA.
UTILICE ÚNICAMENTE puntas genuinas de NSK al utilizar el detartrador ultrasónico NSK Varios (Varios 370 o
•
Varios 370 Lux). Ciertos problemas como el daño, fallo y accidente de las piezas de mano por el uso de puntas
que no sean NSK, no estarán cubiertos por la garantía. Los siguientes elementos indican los posibles fallos
que podrían producirse al no utilizar puntas NSK:
– Fallo de vibración causado por el uso de tornillos no conformes.
– Ingestión accidental del paciente de puntas dañadas.
– Daño de la cresta fileteada de la pieza de mano.
Debe utilizar la punta en el rango de potencia descrito en la guía de potencia de la punta. Si la utiliza fuera
•
del rango de potencia, la punta podría romperse o dañarse en un sitio operativo.
Al utilizar el producto, piense siempre en la seguridad del paciente.
•
Está previsto para su uso por un profesional sanitario, como un doctor o higienista dental.
•
Antes de utilizarlo, compruebe la vibración fuera de la cavidad oral del paciente. Si se encontrase alguna
•
anormalidad, detenga su uso inmediatamente y póngase en contacto con su distribuidor.
No tire, golpee ni aplique un choque excesivo a la unidad de control/ pieza de mano.
•
Utilice el producto echando siempre suficiente agua para evitar dañar la superficie del diente y
•
sobrecalentar la pieza de mano.
No lo esterilice mediante rayos ultravioletas. La pieza de mano se decoloraría.
•
Esterilice la punta, pieza de mano, soporte de punta, tapa de punta S y llave para puntas mediante
•
autoclave. Seque la unidad de control, el soporte de la unidad de control, el adaptador de CA, el interruptor
de pedal y el cable de la pieza de mano.
Si se deposita un producto químico, solvente o solución antiséptica en este producto, séquelo
•
inmediatamente. Si se dejara, podría producirse una decoloración o deformación.
No desensamble o altere la pieza de mano / unidad de control.
•
Manténgala lejos de pacientes con marcapasos cardíacos.
•
Mantenga siempre el aparato lejos de sustancias explosivas y de materiales inflamables. No lo utilice con
•
pacientes anestesiados con gas de la risa. (óxido nitroso)
Este producto requiere unas precauciones especiales en relación con EMC y necesita instalarse y ponerse
•
en funcionamiento de acuerdo con la información sobre EMC.
El uso de ACCESORIOS, transductores y cables que no sean aquellos especificados, con la excepción
•
de transductores y cables vendidos por el fabricante de este producto como piezas de recambio para
componentes internos, puede provocar un aumento de las EMISIONES y una disminución de la INMUNIDAD
de este producto.
Este producto no debe colocarse al lado o encima de otros equipos. Si es necesario utilizarlo cerca o sobre
•
otros equipos, deberá comprobarse que funciona de forma normal en la configuración en la que se utilizará.
Si quedara una gota de agua en la pieza de mano o en el cable de la pieza de mano después de esterilizar
•
con autoclave, séquela. Si la deja, podría aparecer una mancha.
No utilice tubos de agua de otras compañías. De hacerlo se podría ocasionar un mal funcionamiento.
•
Puede encontrar los criterios para la aplicación de este producto a un
•
paciente en la guía de usuario.
Solo se puede conseguir una conexión a tierra fiable cuando el
•
equipo esté conectado a un receptáculo marcado como "Hospital
Only" u "Hospital Grade".
No aplique demasiada potencia a la punta. La vibración ultrasónica
•
podría dañar las piezas dentales.
ADVERTENCIA
58
El enchufe de alimentación
de abajo se utiliza en la
zona de Norte América.
Enchufe tipo NEMA 1-15P
(Hospital Grade Type)