Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCTIONS MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTION
Skyfood Equipament LLC
OFFICE
11900 Biscayne Blvd. Suite 616 - North Miami, FL 33181 - USA
1-800-503-7534 | 305-868-1603
UG00052 / 358088
Meat Grinder
Modeladora de Carne
Data de Correção: 27/01/2016
Hacheur
PSE-11 / PSE-12
- BESIDES THIS EQUIPMENT, A COMPLETE RANGE OF OTHER PRODUCTS ARE MANUFACTURED, CONSULT OUR DEALERS
- DUE TO THE CONSTANT IMPROVEMENTS INTRODUCED TO OUR EQUIPMENTS, THE INFORMATION CONTAINED IN THE PRESENT
INSTRUCTION MANUAL MAY BE MODIFIED WITHOUT PREVIOUS NOTICE.
PCI-21G / PCI-22G
www.skyfood.us

Publicidad

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para Skyfood PSE-11

  • Página 1 Modeladora de Carne Data de Correção: 27/01/2016 Hacheur PSE-11 / PSE-12 - BESIDES THIS EQUIPMENT, A COMPLETE RANGE OF OTHER PRODUCTS ARE MANUFACTURED, CONSULT OUR DEALERS - DUE TO THE CONSTANT IMPROVEMENTS INTRODUCED TO OUR EQUIPMENTS, THE INFORMATION CONTAINED IN THE PRESENT INSTRUCTION MANUAL MAY BE MODIFIED WITHOUT PREVIOUS NOTICE.
  • Página 2 INDEX NOTES ENGLISH ....................4 ESPAÑOL....................18 FRANÇAIS.................... 32...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    7. Electrical Diagram ................16 Item Comercial del Producto: El item comercial del producto se puede encontrar en la etiqueta de identificación del producto de la máquina. SKYFOOD EQUIPMENT LLC - SERVICE ........... 45 Número de serie: Confirme el úmero de serie: SKYFOOD’S LIMITED WARRANTY ............
  • Página 4: Introduc On

    1. Introduc on 1.1 Safety When not properly used the Meat Grinder can be poten ally DANGEROUS. Servicing, cleaning or any other opera on shall be made by trained people. The following instruc ons must be observed in order to avoid accidents: 1.1.1 Always unplug the machine when cleaning, servicing or when any other opera on is needed.
  • Página 5: Garantia Limitada De Skyfood

    (“Usuario Final”), ó diez ocho (18) meses a par r de la fecha de envío desde el almacén de SKYFOOD cual sea la fecha que expire primero. Varios productos nuevos y accesorios pueden ser garan zados por To operate the machine again will be necessary to place the Pan back in its correct posi on.
  • Página 6: Technical Data

    PICTURE 02 Questions about how to complete this form? Warranty Registration Call 1-800-503-7534 / 305-868-1603 Return completed form to: SKYFOOD EQUIPMENT LLC Equipment LLC 11900 Biscayne Blvd. Suite 616 North Miami, FL 33181 - USA Or fax form to: User Details...
  • Página 7: Installa On And Pre Opera On

    2. Installa on and Pre Opera on 2.1 Installa on The Meat Grinder must be installed onto a leveled and stable surface, preferably 850mm high from floor. Before plugging in the machine check if the voltage of the power supply source is the same as the machine.
  • Página 8: Opera On

    OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE. Under no circumstances shall SKYFOOD be liable for loss of use, revenue or profit or for incidental or consequen al damages. SKYFOOD shall under no circumstances be liable for any loss, damage, concealed...
  • Página 9: Moteur Électrique

    6. Diagramme Électrique 3.2 Star ng IMPORTANT RÉSEAU ÉLECTRIQUE Always switch the machine OFF before removing the Head. The machine is silent. 115V/60Hz Do not leave utensils such as: knives, forks and similar on the Pan. Be sure that the Head's internal components are assembled correctly as per order indicated on Picture - 03.
  • Página 10: General Safety Prac Ces

    4. General Safety Prac ces 5. Analyse et Solu on de Problèmes 5.1 Problèmes Causes et Solu ons IMPORTANT If any item from the GENERAL SAFETY NOTIONS sec on is not applicable to your Les Hacheurs ont été projetés pour que le minimum d’ entre ent soit nécéssaire , toutes product, please disregard it.
  • Página 11: Entre Ent

    4.4 Opéra on 4.1.3 Advices 4.4.1 Aver ssements In case of power shortage, immediately turn the machine OFF. Évitez travailler avec des cheveux longs, qui puissent toucher n’ importe quelle par e de la machine, puisqu’ ils pourront causer de sérieux accidents. Liez-les derriére vôtre tête, ou Use recommended or equivalent lubricants, oils or greases.
  • Página 12: Rou Ne Inspec On

    4.2.3 Precau ons NE PAS ALTÉRER les caractéris ques originales de la machine. NE PAS SALIR, DECHIRER OU RETIRER LES ÉTIQUETTES DE SURTÉ OU D’IDENTIFICATION. The electric cable has to be compa ble with the power required by the machine. Cables Si une é...
  • Página 13: Maintenance

    4. NOTIONS GENERALES DE SECURITE Always TURN THE MACHINE OFF by removing the plug from the socket before cleaning the machine. Never clean the machine unless it has come to a complete stop. Put all components back to their func onal posi ons before turning it ON again. Check level of oil.
  • Página 14 TABLE 02 3.4 Ajustage et Subs u on des Composants 3.4.1 Aiguisement du Couteau et de la Plaque PROBLEMS CAUSES SOLUTIONS Check the correct assembling Un bon aiguisement des couteaux et des plaques , a comme résultat que la machine One of the Head’s internal order according to picture 03 The processed meat comes...
  • Página 15: General Advices

    Roll up any loose sleeves. - SKYFOOD is not responsible for any harm or injury caused by the negligent or inappropriate use of this equipment by any operator. This equipment must be operated only by persons whose age equals or exceeds 18 years old, in a safe and sound state of mind, free from the influence of any kind of drugs and alcohol, that received proper training and instruc ons...
  • Página 16: Safety Switch

    7. Electrical Diagram 2.3 Procédure d’ Alimenta on ELECTRIC NETWORK IMPORTANT 115V/60Hz Ne jamais u liser des instruments , ni vos mains, pour pousser le produit à être travaillé à l’ interrieur de la Tête de Hachage . User seulement le Poussoir No.05(Fig.01) à...
  • Página 17: Skyfood Equipment Llc - Service

    , comme suit : 7. Diagrama Eléctrico ................31 SKYFOOD EQUIPMENT LLC - SERVICE ........... 45 2.2.1 Re rer le Plateau d’ Alimenta on No.04 (Fig.01) , pour permetre de re rer la Tête de Hachage .
  • Página 18: Introducción

    , suivant les manuels d’essais et l’expérience operación. acquise par SKYFOOD . 1.1.3 Antes de prender la maquina averigüe si la Boca Nº01 (Fig.01) está firme en su La Tête de Hachage reçoit un traitement superficiel pour isoler la tête et faciliter le posición, si todos sus componentes internos están ensamblados y si la bandeja Nº04...
  • Página 19: Principales Componentes

    Para reiniciar la operación será necesario volver a colocar la bandeja en su lugar, lo que À cet effet la SKYFOOD, a developpé un système qui respecte le exigences de la Norme , entonces posibilitará otra vez el funcionamiento de la llave Prende / Desliga .
  • Página 20: Caracterís Cas Técnicas

    1.1.8 Ne jamais démarrer la machine avec des vetments ou des chaussures mouillés TABELA 01 1.1.9 Toujours s’ assurer que la connexion terre soit faite . CARACTERÍSTICAS UNIDADE PSE-11 PSE-12 PCI-21G PCI-22G L’ equipement possède une protec on addi onnelle contre défaut éventuel .
  • Página 21: Skyfood's Limited Warranty

    5.1 Problèmes Causes et Solu ons ............43 2.2.3 Lave los componentes y vuelva a montarlos de acuerdo con el ítem 3.2 Figura 03 6. Diagramme Électrique ..............44 SKYFOOD EQUIPMENT LLC - SERVICE ........... 45 2.3 Procedimiento para la Alimentación SKYFOOD’S LIMITED WARRANTY ............47 SKYFOOD EQUIPMENT LLC - SERVICIO ..........
  • Página 22: Operación

    Los Molinos de Carnes son maquinas que trabajan en alta velocidad, por lo tanto necesitan 7. Diagrama Eléctrico que la alimentación sea igualmente rápida. ELECTRIC NETWORK Para alimentar los Molinos coloque los trozos de carnes sobre la bandeja Nº04 (Fig.02) y 115V/60Hz condúzcalos con la mano solamente hasta la entrada existente en la misma, empujándolos con la ayuda del empujador Nº05 (Fig.02) para el interior de la Boca, donde serán...
  • Página 23: Consejos Generales

    - SKYFOOD is not responsible for any harm or injury caused by the negligent or inappropriate use of this equipment by any operator. This equipment must be operated only by persons...
  • Página 24: Limpieza

    3.3 Limpieza 5. Problemas, Causas e Soluciones 3.3.1 Desligue la maquina y desconéctela de la red eléctrica El Molino de Carne fue diseñado para que necesite un mínimo de manutención. Sin embargo, pueden ocurrir algunas irregularidades en su funcionamiento, debido al desgaste 3.3.2 Remueva el Volante Nº...
  • Página 25: Nociones Generales De Seguridad

    4.5 Después de Terminar el Trabajo 4. Nociones Generales de Seguridad 4.5.1 Cuidados IMPORTANTE En el caso de algun item de las NOCIONES GENERALES DE SEGURIDAD no ser Siempre limpie la maquina . Para tanto , deslíguela sicamente del soquete . aplicable en su producto, por favor desconsiderar el mismo.
  • Página 26: Operación

    Nunca toque ni accione un comando manual ( botones , llaves eléctricas , palancas etc. ) por acaso . El accionamiento de un comando manual ( botón, llave eléctrica, palanca, etc. ) debe ser hecho siempre después que se tenga la cer tud de que es el comando correcto . Si un trabajo debe ser hecho por dos o más personas , señales de coordinación deben ser dados antes de cada operación .

Este manual también es adecuado para:

Pse-12Pci-21gPci-22g