Página 1
Manual de instruções Manual de instrucciones Operating instructions Skil 3310 Atenção! Leia antes de usar. ¡Atención! Lea antes de usar. Attention! Read before using.
Não exponha as ferramentas elétricas à chuva ou ambiente úmido. A infiltração de água numa ferramenta elétrica aumenta o Recomendações de Segurança risco de choque elétrico. Não utilize o cabo de alimentação para Advertências Gerais de Segurança para outras finalidades. Nunca use o cabo para Ferramenta Elétrica transportar, puxar ou para desconectar o plugue da tomada.
Página 9
Remova qualquer chave inglesa ou Guarde as ferramentas elétricas fora de ajuste antes de ligar a ferramenta do alcance de crianças e não permita elétrica. Uma chave inglesa ou de ajuste que pessoas não familiarizadas com conectada a uma parte móvel da ferramenta as mesmas ou com estas instruções elétrica pode ocasionar operem-nas.
Página 10
Advertências de Segurança Sempre fixe firmemente a peça a ser • trabalhada. Não serre peças muito pequenas para Serras de Corte e que não possam ser fixadas. Caso contrário, Angulares a distância de sua mão para o disco de serra será...
Símbolos Os símbolos seguintes podem ser importantes para o funcionamento de sua ferramenta elétrica. Memorize os símbolos e seus significados. A interpretação correta dos símbolos faz com que a operação ocorra de forma mais segura. Símbolos Significado u Use uma máscara contra poeira. u Use óculos de proteção.
Características do Produto 32 Flange de fixação 33 Disco de serra A numeração dos componentes demonstrados refere-se à representação da ferramenta elétrica 34 Flange de fixação interno nas páginas ilustrativas. 35 Barra de extensão 1 Alavanca para soltar o braço do instrumento 36 Parafuso Wing 2 Empunhadeira 37 Barra com rosca...
Dados técnicos Serra Angular Serra 3310 Skil Mitre Número de artigo F012 3310..AA ...AB ...JA ...JB ...JC Potência de entrada 1800 1800 1800 1800 1800 Tensão nominal 220 - 230 220 - 230 220 - 230 Frequência 50 / 60...
Página 14
Montagem Montando o Botão de Trava (veja a figura B) Evite o acionamento acidental da máquina. Antes de colocar a serra de corte angular em Durante a montagem e todo o trabalho na funcionamento pela primeira vez, o botão de máquina, o plugue de energia não deve ser trava 8 (para trava de ângulos horizontais ligado à...
Aspiração de Pó Integrada Remoção do Disco de Serra (veja a figura C) – Traga a ferramenta elétrica para a posição de trabalho. Para a coleta de pó comum, utilize o saco de pó 1 do lado direito e mova –...
Operação Fixação da Peça (veja a figura G) Antes de realizar qualquer atividade na Para garantir uma segurança de trabalho ótima, a máquina, retire o plugue principal. peça deve sempre estar firmemente presa. Não serre peças muito pequenas que não possam Segurança no Transporte ser fixadas.
Para um ajuste rápido e preciso de ângulos de Desligar corte frequentemente usados, são oferecidas – Para desligar a máquina, libere a chave de On/ retenções 11 na mesa da serra: Off 3. Esquerda Direita 0° Advertências da Operação 15° ; 22,5° ; 15°...
grampo de ação rápida fornecido 17): Corte – Prenda firmemente a peça de acordo com suas dimensões. – Ajuste o ângulo de corte/inclinação horizontal e/ou vertical necessário. – Ligue a máquina. – Pressione a alavanca 1 para o lado direito e direcione vagarosamente o braço da ferramenta para baixo pela alavanca 2.
Serrando as Tiras/ Moldes de Perfil (Tiras do Piso e Teto) As tiras/ moldes de perfil podem ser serradas de Faça sempre cortes de teste com o ângulo de duas formas diferentes: corte ajustando primeiramente em um pedaço de madeira. –...
Página 20
Moldes/ Tiras do Teto (de acordo com padrões dos EUA1 Quando as tiras/ moldes do teto forem serradas rente à mesa da serra, os ângulos de corte padrões de 31,6° (horizontal) e 33,9° (vertical) devem ser instalados. A seguinte tabela contém as instruções dos moldes/ tiras para serrar tetos. Ajustes Colocados Colocadas...
Verificando e Ajustando os Ajustes – Após isso, faça uma verificação para assegurar que o ajuste feito está correto para Básicos o ponto de 45°. Antes de realizar qualquer atividade na – Aperte de novo o parafuso. máquina, retire o plugue principal. Para garantir cortes precisos, os ajustes básicos Alinhamento da Grade da máquina devem ser verificados e ajustados...
ângulo de inclinação e o indicador de ângulo limpeza novamente. Então repita o ajuste do ângulo de inclinação de 45°. • Este produto SKIL tem garantia em conformidade com a regulamentação específica Transporte legal do país; danos devido ao uso e desgaste normal, sobrecarga ou manuseio inadequado –...
eléctrica si está en contacto físico con la tierra o con una conexión a tierra. Indicaciones sobre Seguridad No exponga herramientas eléctricas a lluvia o a condiciones húmedas. El contacto del agua con la herramienta Advertencias Generales sobre la aumenta el riesgo de descarga eléctrica. Seguridad en Herramientas Eléctricas No fuerce el cable eléctrico.
Página 24
Retire cualquier llave inglesa o de ajuste Mantenimiento de las herramientas. antes de encender la herramienta. Controle la alineación y la fijación de las partes móviles, rotura de partes Dejar una llave inglesa o de ajuste en una parte rotativa de la herramienta puede y cualquier otra situación que pueda causar lesiones personales.
Advertencia de Seguridad para Siempre sujete firmemente la pieza a ser • trabajada. No serruche piezas que sean Sierras de Corte y de Inglete demasiado pequeñas para fijar. De lo contrario, el espacio entre su mano y la hoja Asegure la pieza de trabajo. •...
Símbolos Los siguientes símbolos pueden ser importantes para el funcionamiento de su herramienta. Memorice los símbolos y sus significados. La interpretación correcta de los símbolos lo ayuda a operar la herramienta eléctrica de mejor manera y con más seguridad. Símbolos Significado u Use una máscara contra el polvo.
Características del producto 30 Bloqueo del eje 31 Tornillo (tamaño 6mm) para montar la hoja de La numeración de los componentes mostrados se la sierra refiere a la representación de la herramienta en las páginas de los gráficos. 32 Brida de fijación 1 Palanca para liberar el brazo de la 33 Hoja de la sierra herramienta...
Datos Técnicos Sierra de Inglete Sierra de inglete Skil 3310 Número de artículo F012 3310..AA ...AB ...JA ...JB ...JC Ingreso de energía especificado 1800 1800 1800 1800 1800 Voltaje especificado 220 - 230 220 - 230 220 - 230...
Ensamble (consulte figura A2) Evite el arranque no intencional de la Montaje de la Perilla de bloqueo máquina. Durante el ensamble y para todo (vea figura B) el trabajo en la máquina, el enchufe no debe estar conectado al suministro principal. Antes de operar la sierra de corte y de inglete por primera vez, se debe montar la perilla de bloqueo 8 (para bloquear los ángulos de inglete...
Extracción Integrada de Polvo 1 sobre el lateral derecho – Presione la palanca y gire la cubierta protectora de la hoja 4 hasta (consulte figura C) el tope. Para realizar una recolección básica de polvo, – Sostenga la cubierta protectora de la hoja en utilice la bolsa para polvo 21 provista.
Utilización Fijación de la pieza de trabajo (consulte figura G) Antes de realizar cualquier trabajo en la Para garantizar la mejor seguridad de trabajo, la máquina, retire el enchufe de la red. pieza debe estar siempre firmemente fija. No serruche piezas que sean demasiado Seguridad de Transporte pequeñas para fijar.
Para obtener una configuración rápida aserrar, debe además presionar la – Para y precisa de los ángulos de inglete, se palanca 1 hacia el lateral derecho aparte de proporcionan trabas dentadas 11 en la mesa accionar el interruptor On/Off. de corte: (consulte figura J) Izquierda Derecha...
Página 33
Tamaños Mínimos de las piezas: (consulte figura K) (= todas las piezas que se puedan fijar a la Las placas de inserto rojas 7 se pueden gastar izquierda o derecha de la hoja de la sierra con la luego de mucho uso de la máquina. abrazadera de acción rápida suministrada 17): Reemplace las placas de inserto defectuosas.
Aserrado de Listones/Matrices de Perfil (Listones para Piso y Cielo raso1 Se pueden cortar listones/molduras de perfiles de Siempre realice un corte de prueba con la dos maneras diferentes: configuración de ángulo de inglete primero sobre una madera desechada. – Ubicados contra la valla –...
Página 35
Listones/Matrices para Cielorrasos (Según la Norma de EE.UU.1 Cuando se han de cortar listones/matrices para cielorrasos colocados planos sobre la mesa de corte, se deben configurar los ángulos de inglete estándar de 31,6° (horizontal) y 33,9° (vertical). La siguiente tabla contiene instrucciones para cortar listones/matrices para pisos.
Control y Ajuste del Ajuste Alineación de la Valla Básico – Coloque la máquina en posición de transporte. 6 a traba dentada 11 – Gire la mesa de corte Antes de realizar cualquier trabajo en la de 0°. Debe sentir que la palanca 9 queda máquina, retire el enchufe de la red.
• Si tiene una queja, envíe la herramienta sin desmantelar junto con la prueba de compra a su distribuidor o al centro de servicio SKIL más cercano • El símbolo le recordará esto cuando surja la...
When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for out- door use. Use of a cord suitable for outdoor Safety Notes use reduces the risk of electric shock. If operating a power tool in a damp General Power Tool Safety Warnings location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply.
Página 39
In case of carbon brushes finish Power tool use and care because the use, please send the tool Do not force the power tool. Use the to the authorized technical assistance correct power tool for your application. for substitutions. Carbon brushes out of The correct power tool will do the job specification causes damages at the tool better and safer at the rate for which it was...
Página 40
Operate the power tool only when the Do not use dull, cracked, bent or damaged • • work area to the workpiece is clear of any saw blades. Unsharpened or improperly adjusting tools, wood chips, etc. Small pieces set saw blades produce narrow kerf causing of wood or other objects that come in contact excessive friction, blade binding and kickback.
Symbols The following symbols can be important for the operation of your power tool. Please memorise the symbols and their meanings. The correct interpretation of the symbols helps you operate the power tool better and more secure. Symbols Meaning u Wear a dust respirator. u Wear safety goggles.
Product Features 34 Interior clamping flange 35 Extension bar The numbering of the components shown refers to the representation of the power tool on the graphic 36 Wing bolt pages. 37 Threaded rod 1 Lever for releasing the tool arm 38 Angle indicator (vertical) 2 Handle 39 Screws for insert plate...
Technical Data Mitre Saw Skil Mitre saw 3310 Article number F012 3310..AA ...AB ...JA ...JB ...JC Rated power input 1800 1800 1800 1800 1800 Rated voltage 220 - 230 220 - 230 220 - 230 Frequency 50 / 60...
Página 44
Assembly Mounting the Locking Knob (see figure B) Avoid unintentional starting of the machine. Before putting the chop and mitre saw into During assembly and for all work on the operation for the first time, the locking knob 8 (for machine, the power plug must not be locking variable horizontal mitre angles) must be connected to the mains supply.
Integrated Dust Extraction Removing the Saw Blade (see figure C) – Bring the power tool into the working position. 1 on the right side and swing back – Press lever For basic dust collection, use the dust bag 21 the retracting blade guard 4 to the stop. provided.
Página 46
Operation Clamping the Workpiece (see figure G) Before any work on the machine itself, pull To ensure optimum working safety, the workpiece the mains plug. must always be firmly clamped. Do not saw workpieces that are too small to clamp. Transport Safety –...
For quick and precise setting of often used Switching Off mitre angles, detents 11 are provided on the – To switch off the machine, release the On/Off saw table: switch 3. Left Right 0° Working Advice 15° ; 22,5° ; 15°...
Cutting Off – Firmly clamp the workpiece as appropriate for its dimensions. – Adjust the requested horizontal and/or vertical mitre/bevel angle. – Switch on the machine. – Press lever 1 towards right side and slowly guide the tool arm downward by handle 2. –...
Página 49
Sawing Profile Strips/Mouldings (Floor and Ceiling Strips) Profile strips/mouldings can be sawn in two Always make trial cuts with the mitre angle setting different ways: first on scrap wood. – Placed against the fence – Lying flat on the saw table. Floor Strips/Mouldings The following table contains instructions for sawing floor strips/mouldings.
Página 50
Ceiling Strips/Mouldings (According to US Standard1 When the ceiling strips/mouldings are to be sawn lying flat on the saw table, the standard mitre angles of 31.6° (horizontal) and 33.9° (vertical) must be set. The following table contains instructions for sawing ceiling strips/mouldings. Settings Placed Lying flat...
Página 51
Checking and Adjusting the Basic Aligning the Fence Adjustment – Bring the machine into the transport position. Before any work on the machine itself, pull the 6 to the 0° detent 11. The – Turn the saw table mains plug. lever 9 must be felt to engage in the detent.
• In case of a complaint, send the tool undismantled together with proof of purchase to your dealer or the nearest SKIL service station • Symbol will remind you of this when the need for disposing occurs...
Página 53
Servicio técnico y asistencia al cliente Brasil: Argentina Robert Bosch Argentina S.A. Skil Divisão de Ferramentas Elétricas Av. Córdoba 5160 Caixa postal 1195 – CEP 13065-900 – Campinas – SP C1414BAW Ciudad Autonoma de Buenos Aires Atencion al Cliente ........Tel.: +54 (0810) 555 2020 São Paulo........
Página 54
If you discard your machine, accessories, do not tas y accessorios, no tirar en la basura. Pedimos put off in the trash, please give it to a technical que entregue a un servicio técnico autorizado Skil service Skil. de herramientas eléctricas que dará el destino It will provide a better destination according the correcto, según las reglas de preservación del medio ambiente,...