Taladradora-atornilladora con acumuladores (23 páginas)
Resumen de contenidos para Festool C 18 Li
Página 1
Manual de instruções original - Aparafusadora de acumulador Оригинальное руководство по эксплуатации - Аккумуляторная дрель- шуруповёрт Originální návod k použití - Vrtací akušroubovák Oryginalna instrukcja eksploatacji - Akumulatorowa wiertarko-wkrętarka C 18 Li Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen +49 (0)7024/804-0 www.festool.com...
Página 6
às normas ou aos docu- Perceuses-visseuses sans N° de série mentos normativos citados a seguir: (T-Nr.) C 18 Li 205215 Декларация соответствия ЕС. Мы заявляем с исключительной ответственностью, что данный EG-Konformitätserklärung. Wir erklären продукт соответствует следующим нормам или...
Deutsch Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 1 Symbole............7 Allgemeine Sicherheitshinweise für 2 Sicherheitshinweise........7 Elektrowerkzeuge 3 Bestimmungsgemäße Verwendung... 8 WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits 4 Technische Daten........9 hinweise und Anweisungen. Versäumnis 5 Geräteelemente.......... 9 se bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise 6 Inbetriebnahme...........9 und Anweisungen können elektrischen Schlag, 7 Akkupack...........
ähnlichen Materialien, – zum Ein- und Festschrauben von Schrau Schallleistungspegel = 76 dB(A) ben. Unsicherheit K = 5 dB – für die Verwendung mit den Festool Akku packs der Baureihe BP gleicher Span Schrauben nungsklasse. Schalldruckpegel = 64 dB(A)
Für Schäden und Unfälle bei nicht be stimmungsgemäßem Gebrauch haftet der Benutzer; darunter fallen auch Schäden und Verschleiß durch industriellen Dauerbe trieb. Technische Daten Akku-Bohrschrauber C 18 Li Motorspannung 18 V Leerlaufdrehzahl* 1. Gang 0 - 450 min 2. Gang 0 - 1500 min max.
Deutsch Akkupack Stellung 25 = hohes Drehmoment Signalton bei Erreichen des eingestellten Dreh Akkupack wechseln momentes, Maschine schaltet ab. Maschine Akkupack einsetzen [2a] läuft erst wieder, wenn der Ein-/Ausschal Akkupack abnehmen [2b] ter [1-9] losgelassen und erneut gedrückt wird. Akkupack ist bei Lieferung sofort einsatzbereit Bohren und kann jederzeit aufgeladen werden.
® eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. LiIon-Akkupack ist überhitzt und werden von der TTS Tooltechnic Sys oder defekt. tems AG & Co. KG und somit von Festool unter – Prüfen Sie die Funktions Lizenz verwendet. fähigkeit bei abgekühltem Akkupack mit dem Lade...
English Contents Safety warnings 1 Symbols............. 12 General power tool safety warnings 2 Safety warnings.........12 WARNING! Read all safety warnings, in 3 Intended use..........13 structions, illustrations and specifica 4 Technical data........... 13 tions provided with this power tool. Failure to 5 Functional description......
K = 3 dB – for screwing in and tightening screws. Fastening – intended for use with BP Festool battery packs of the same voltage class. Sound pressure level = 64 dB(A) The user is liable for damage and acci...
English < 15% CAUTION Risk of injury from hot and sharp tool Recommendation: Charge the battery pack ► Do not use any blunt or faulty tools. before any further use. ► Wear protective gloves. Further information about the battery pack CENTROTEC tool chuck [4] and charger can be found in the corre...
Bluetooth SIG, Inc.; chine to cool beforeusing they are used by TTS Tooltechnic Systems AG & again. Co. KG, and therefore by Festool, under licence. LiIon battery pack is faulty or has overheated. – Once the battery pack has cooled, perform a func...
Français Sommaire Consignes de sécurité 1 Symboles........... 17 Consignes générales de sécurité pour 2 Consignes de sécurité.......17 outils électroportatifs 3 Utilisation conforme........18 AVERTISSEMENT ! Veuillez lire toutes 4 Caractéristiques techniques.....19 les consignes de sécurité et instructions. 5 Éléments de l'appareil......19 Le non-respect des consignes de sécurité...
Français Autres consignes de sécurité Vissage – Utilisez des appareils de détection appro Niveau de pression acousti = 64 dB(A) priés pour repérer les câbles d'alimenta tion invisibles ou consultez l'entreprise de distribution locale. Le contact de l'outil Niveau de puissance acousti = 75 dB(A) monté...
Français – pour l'utilisation avec les batteries Festool L'utilisateur est responsable des dom de la série BP de catégorie de tension iden mages et accidents dus à une utilisation tique. non conforme, y compris des dommages et de l'usure résultant d'une utilisation industrielle continue.
Français La lampe LED [1-3] s'allume lorsque l'inter Vissage rupteur marche/arrêt est enfoncé [1-9]. Réglez le commutateur inverseur [1-7] de ma nière à ce que son repère soit pointé sur le Batterie symbole de vissage [1-6]. Réglez le couple via la molette de réglage du Remplacer la batterie couple [1-1].
13 Remarques générales 13.1 Bluetooth ® La marque verbale Bluetooth et les logos sont ® des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par TTS Tooltechnic Systems AG & Co. KG et donc par Festool GmbH.
Español Índice de contenidos Indicaciones de seguridad 1 Símbolos............22 Indicaciones de seguridad generales 2 Indicaciones de seguridad......22 para herramientas eléctricas 3 Uso conforme a lo previsto....... 23 ADVERTENCIA. Leer todas las indicacio 4 Datos técnicos........... 24 nes de seguridad y instrucciones. Si no 5 Componentes de la herramienta....
Nivel de intensidad sonora = 65 dB(A) – para utilizar con las baterías Festool de la serie BP de la misma clase de tensión. Nivel de potencia sonora = 76 dB(A) El usuario responderá de los daños y ac...
Español Datos técnicos Taladro atornillador a batería C 18 Li Tensión del motor 18 V Número de revoluciones en vacío* 1.ª velocidad 0-450 rpm 2.ª velocidad 0-1500 rpm Par de giro máx. Atornillado suave (madera) 27 Nm Atornillado duro (metal)
Español Extraer la batería [2b] Señal acústica al alcanzar el par de giro ajusta do, la máquina se desconecta. La máquina vol Tras la entrega, la batería está lista para el ser verá a funcionar después de soltar y pulsar de vicio inmediato y puede cargarse en cualquier nuevo el interruptor de conexión/descone...
Inc. Por lo tanto, todo uso que TTS Tooltechnic ► Compruebe el funcionamiento de la batería Systems AG & Co. KG y, por consiguiente, tam ya enfriada con el cargador. bién Festool, hagan de dicha marca está sujeto a un contrato de licencia. 11 Mantenimiento y cuidado ADVERTENCIA Peligro de lesiones y electrocución...
Italiano Sommario Avvertenze per la sicurezza 1 Simboli............27 Avvertenze di sicurezza generali per 2 Avvertenze per la sicurezza...... 27 elettroutensili 3 Utilizzo conforme........28 AVVERTENZA. Leggere tutte le avverten 4 Dati tecnici..........29 ze per la sicurezza e le indicazioni. Even 5 Elementi dell’utensile.......
Livello di potenza sonora = 76 dB(A) – Avvitare e svitare viti. – per l'utilizzo con le batterie Festool della Tolleranza K = 5 dB serie BP con la stessa classe di tensione. Avvitamento L'utente è responsabile dei danni e inci...
Italiano Dati tecnici Trapani avvitatori a batteria C 18 Li Tensione motore 18 V Numero di giri a vuoto * 1ª velocità 0 - 450 giri/min 2ª velocità 1500 giri/min Coppia di serraggio max., Avvitamento in materiali teneri (le 27 Nm gno) Avvitamenti in materiale duro (me...
Italiano Prelievo della batteria [2b] trezzo è di nuovo operativo dopo aver rilasciato e premuto nuovamente l'interruttore ON/ Alla consegna, la batteria è subito pronta all’u OFF [1-9]. so ed è ricaricabile in qualsiasi momento. Foratura Indicatore di capacità Regolare il commutatore [1-7] in modo che la Azionando il tasto [1-13], l’indicatore della ca...
Bluetooth SIG, Inc. e AVVERTENZA vengono utilizzati da TTS Tooltechnic Systems AG & Co. KG e quindi da Festool su licenza. Pericolo di lesioni, scossa elettrica ► Prima di qualsiasi lavoro di manutenzione e assistenza rimuovere sempre la batteria dall'utensile elettrico.
Nederlands Inhoudsopgave Veiligheidsvoorschriften 1 Symbolen...........32 Algemene veiligheidsinstructies voor 2 Veiligheidsvoorschriften......32 elektrische gereedschappen 3 Gebruik volgens de voorschriften..... 33 WAARSCHUWING! Lees alle veiligheids 4 Technische gegevens........ 34 voorschriften en aanwijzingen. Worden 5 Apparaatelementen........34 de veiligheidsinstructies en aanwijzingen niet in 6 Ingebruikneming........
– voor het in- en vastdraaien van schroeven. Geluidsvermogensniveau = 76 dB(A) – voor gebruik met Festool-accupacks van de Onzekerheid K = 5 dB serie BP uit dezelfde spanningsklasse. Voor schade en ongevallen bij niet-regle Schroeven mentair gebruik is de gebruiker aanspra...
Nederlands Technische gegevens Accu-schroefboormachine C 18 Li Motorspanning 18 V Onbelast toerental* 1e versnelling 0 - 450 min 2e versnelling 0 - 1500 min max. draaimoment bij schroeven in zacht materiaal (hout) 27 Nm bij schroeven in hard materiaal (metaal)
Nederlands Vermogensindicatie Boren De capaciteitsindicatie [1-14] geeft als de toets Stel de omschakelaar [1-7] zo in dat zijn mar [1-13] wordt ingedrukt de laadtoestand van het kering op het boorsymbool [1-5] wijst. In deze accupack ca. 2 sec. lang aan: stand is het maximale draaimoment ingesteld.
– Li-ion-accupack is oververhit of defect. worden door TTS Tooltechnic Systems AG & Co. ► Controleer de werking bij een afgekoeld ac KG en dus door Festool onder licentie gebruikt. cupack met het oplaadapparaat. 11 Onderhoud en verzorging WAARSCHUWING Gevaar voor letsel, elektrische schokken ►...
Svenska Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar 1 Symboler........... 37 Allmänna säkerhetsanvisningar för 2 Säkerhetsanvisningar....... 37 elverktyg 3 Avsedd användning........38 VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar 4 Tekniska data..........39 och andra anvisningar. Följs inte säker 5 Delar............39 hetsanvisningarna och andra anvisningar kan 6 Driftstart............39 det leda till elstötar, brand och/eller allvarliga 7 Batteri............39 personskador.
– för i- och åtdragning av skruvar. Ljudeffektnivå = 76 dB(A) – för användning med Festool-batterier i mo dellserien BP med samma spänningsklass. Osäkerhet K = 5 dB Användaren ansvarar för skador och Skruvar olyckor som uppkommit på grund av att Ljudtrycksnivå...
Svenska Verktygsfäste, tillsatser 70‑100% 40‑70% VARNING! Risk för personskador 15‑40% ► Före alla arbeten på elverktyget ska man ta ut batteriet. < 15% Rekommendation: ladda batteriet innan det OBS! används igen. Risk för skador på grund av. hett och vasst verktyg Mer information om batteriet och laddaren ►...
återvin ning. Följ den nationella föreskrifterna. Endast EU: Enligt EU-direktivet om uttjänt el- och elektronikutrustning och omsättning till nationell lagstiftning måste förbrukade elverk tyg källsorteras och återvinnas på ett miljövän ligt sätt. Information om REACh: www.festool.com/ reach...
Suomi Sisällys Turvallisuusohjeet 1 Tunnukset..........42 Sähkötyökaluja koskevat yleiset 2 Turvallisuusohjeet........42 turvallisuusohjeet 3 Määräystenmukainen käyttö.....43 VAROITUS!Lue kaikki turvallisuus- ja 4 Tekniset tiedot...........44 käyttöohjeet. Turvallisuusohjeiden ja 5 Laitteen osat..........44 käyttöohjeiden noudattamisen laiminlyönti voi 6 Käyttöönotto..........44 aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavia 7 Akku............44 vammoja.
Suomi voi aiheuttaa räjähdyksen. Vesijohdon rik Tärinäarvo a (kolmen suunnan vektorisumma) koutuminen aiheuttaa esinevahinkoja. ja epävarmuus K standardin mukaan määritet tynäEN 62841: Poraaminen metalliin = 3,6 m/s – Käytä soveltuvia henkilönsuojaimia: Kuu K = 1,5 m/s losuojaimet ja suojalasit. Ruuvaaminen <...
Suomi Tekniset tiedot Akkuruuvinväännin C 18 Li Moottorin jännite 18 V Tyhjäkäyntikierrosluku* 1. välitys 0-450 min 2. välitys 0-1500 min Maks. vääntömomentti Pehmeä ruuvausalusta (puu) 27 Nm Kova ruuvausalusta (metalli) 45 Nm Vääntömomentti säädettävissä** 1. välitys 0,8-8 Nm 2. välitys...
Suomi Teräkiinnitin, lisäyslaitteet 70‑100% 40‑70% VAROITUS Loukkaantumisvaara 15‑40% ► Irrota akku sähkötyökalusta ennen kaikkia sähkötyökaluun kohdistuvia töitä. < 15 % Suositus: lataa akku ennen käytön jatkamis HUOMIO Kuumasta ja terävästä työkalusta aiheutuva loukkaantumisvaara Akkuun ja laturiin liittyviä lisätietoja löytyy ► Älä käytä tylsiä tai viallisia käyttötarvikkei akun ja laturin käyttöohjeista.
® röityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa Bluetooth SIG, Inc. ja joita TTS Tooltechnic Systems AG & Co. KG ja Festool käyttävät lisenssillä. peep peep peep – LiIon-akku on ylikuumentunut tai viallinen. ► Tarkasta akun jäähdyttyä sen toimintakyky latauslaitteella.
– til iskruning og fastskruning af skruer. Usikkerhed K = 5 dB – til brug sammen med Festool batterier fra Skruning serien BP af samme spændingsklasse. Lydtrykniveau = 64 dB(A) Brugeren hæfter for skader og uheld som følge af ukorrekt brug, herunder hø...
Dansk Akku bore-/skruemaskine C 18 Li Maks. drejningsmoment Blødt materiale (træ) 27 Nm Hårdt materiale (metal) 45 Nm Indstilling af drejningsmoment** 1. gear 0,8-8 Nm 2. gear 0,5-6 Nm Borepatronens spændvidde 1,5-13 mm Bordiameter maks. Træ 40 mm Metal 13 mm Værktøjsholder i borespindel...
Dansk Indstillinger Spænd kun CENTROTEC-værktøjer op i CENTROTREC-værktøjspatroner. Borepatron BF-FX FORSIGTIG Til opspænding af bor og bits med en maks. Risiko for personskader skaftdiameter på 13 mm. ► Indstillinger kan kun foretages, når el- Spænd værktøj op midt i borepatronen. værktøjet er slukket! Ændring af rotationsretning [1-8] Vinkelforsats DD-AS[6]...
Informationer om REACh: www.festool.com/ reach 13 Generelle henvisninger 13.1 Bluetooth ® Ordmærket Bluetooth og logoerne er registre ® rede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. og anvendes af TTS Tooltechnic Systems AG & Co. KG og Festool under licens.
Norsk Innholdsfortegnelse Sikkerhetsinformasjon 1 Symboler........... 52 Generell sikkerhetinformasjon for 2 Sikkerhetsinformasjon......52 elektroverktøy 3 Riktig bruk..........53 ADVARSEL!Les alle sikkerhetsregler og 4 Tekniske data..........54 anvisninger. Hvis sikkerhetsinformasjo 5 Apparatets deler........54 nen og anvisningene ikke følges, kan det føre til 6 Igangsetting..........54 elektrisk støt, brann og/eller alvorlige persons...
– til inn- og fastskruing av skruer. Usikkerhet K = 5 dB – til bruk med Festool-batterier i serien BP i Skruing samme spenningsklasse. Lydtrykknivå = 64 dB(A) Brukeren har ansvaret for skader og ulykker som skyldes ikke-forskriftsmes...
Norsk Tekniske data Batteridrevet bor-/skrumaskin C 18 Li Motorspenning 18 V Tomgangsturtall* 1. gir 0–450 o/min 2. gir 0–1500 o/min maks. dreiemoment lette skrujobber (tre) 27 Nm harde skrujobber (metall) 45 Nm Momentet kan stilles inn** 1. gir 0,8–8 Nm 2.
Norsk 15‑40% FORSIKTIG Fare for personskader på grunn av skarpt og < 15% varmt verktøy ► Ikke bruk sløvt eller defekt verktøy. Anbefaling: Lad batteripakken før videre ► Bruk vernehansker. bruk. CENTROTEC-verktøyholder [4] Nærmere informasjon om batteri og lader Raskere bytte av verktøy med CENTROTEC-tan finner du i deres respektive bruksanvisnin...
Inc., og de brukes på lisens av TTS Tooltechnic – Li-ion-batteriet er overopphetet eller de Systems AG & Co. KG og dermed av Festool. fekt. ► Bruk laderen til å kontrollere om batteriet fungerer som det skal når det er avkjølt.
Português Índice Indicações de segurança 1 Símbolos............57 Indicações gerais de segurança para 2 Indicações de segurança......57 ferramentas elétricas 3 Utilização de acordo com as disposi ADVERTÊNCIA!Leia todas as indicações ções............58 de segurança e instruções. O incumpri 4 Dados técnicos.......... 59 mento das indicações de segurança e instru...
Nível de pressão acústica = 65 dB(A) – para enroscar e apertar parafusos. – para a utilização com as baterias Festool Nível de potência acústica = 76 dB(A) da série BP da mesma classe de tensão. Insegurança K = 5 dB O utilizador é...
Português Dados técnicos Aparafusadora de bateria C 18 Li Voltagem do motor 18 V Número de rotações em vazio* 1.ª velocidade 0 - 450 rpm 2.ª velocidade 0 - 1500 rpm Binário máx. Tipo de aparafusamento suave (madeira) 27 Nm...
Português Indicação da capacidade Furar Quando é acionada a tecla [1-13], a indicação Ajuste o comutador [1-7] de forma a que a sua de capacidade [1-14] mostra o estado de carga marcação aponte para o símbolo de bro da bateria durante aprox. 2 s: ca [1-5].
Serviço Após-Venda autori zada. Serviço Após-Venda e Reparação somente pelo fabricante ou oficinas de serviço certificadas. Endereço mais próximo em: www.festool.com/ service Utilizar apenas peças sobresselen EKAT tes originais da Festool! Referência em: www.festool.com/service...
Русский Оглавление Указания по технике безопасности 1 Символы........... 62 2 Указания по технике безопасности..62 Общие указания по технике 3 Применение по назначению....63 безопасности для 4 Технические данные........64 электроинструментов 5 Составные части инструмента....64 6 Подготовка к работе........ 65 ОСТОРОЖНО!Прочтите...
Русский Другие указания по технике Уровень мощности звуковых = 76 дБ(A) безопасности колебаний – Используйте подходящие детекторы для Погрешность K = 5 дБ обнаружения скрытой электропроводки, газо- и водопроводов, или привлеките к Завинчивание работе специалистов местной энергос Уровень звукового давления = 64 дБ(A) набжающей...
вворачивания и затягивания шурупов. сивного использования в промышленной – для использования с аккумуляторами сфере, или за травмирование при использо Festool серии BP одного класса по напря вании не по назначению несёт пользователь. жению. Инструмент сконструирован для профессио нального применения. Технические данные...
Русский Подготовка к работе – Выключатель вправо = левое вращение Переключение скорости [1-4] Зажим-держатель на ремень Зажим-держатель на ремень позволяет крат Используйте переключатель скоростей только при выключенном инструменте. В ковременно закрепить инструмент на рабочей противном случае возможно поврежде одежде. Установка зажима возможна справа ние...
10 Работа с инструментом ской см. на www.festool.com/service Используйте только оригинальные EKAT ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ запасные части Festool! № для за каза на: www.festool.com/service Опасность травмирования ► Всегда укрепляйте обрабатываемую де таль так, чтобы она не двигалась при об Для обеспечения циркуляции воздуха отвер...
13 Общие указания 13.1 Bluetooth ® Логотипы «Bluetooth » являются зарегистри ® рованными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc., и любое использование этих знаков компанией TTS Tooltechnic Systems AG & Co. KG и, следовательно, компанией Festool воз можно только при наличии лицензии.
Český Obsah Bezpečnostní pokyny 1 Symboly............. 68 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro 2 Bezpečnostní pokyny.........68 elektrické nářadí 3 Použití v souladu s určením...... 69 VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpeč 4 Technické údaje........70 nostní pokyny a instrukce. Nedodržování 5 Jednotlivé součásti........70 bezpečnostních pokynů...
Hladina akustického tlaku = 65 dB(A) – pro zašroubovávání a utahování šroubů. – pro použití s akumulátory Festool kon Hladina akustického výkonu = 76 dB(A) strukční řady BP stejné napěťové třídy. Nejistota K = 5 dB Za škody a úrazy vzniklé nesprávným použitím odpovídá...
Český Technické údaje Akušroubovák C 18 Li Napětí motoru 18 V Volnoběžné otáčky* 1. stupeň 0–450 min 2. stupeň 0–1 500 min Max. krouticí moment měkký šroubový spoj (dřevo) 27 Nm tuhý šroubový spoj (kov) 45 Nm Nastavitelný krouticí moment** 1.
Český Ukazatel kapacity Vrtání Ukazatel kapacity [1-14] zobrazí při stisknutí Přepínač [1-7] nastavte tak, aby jeho značka tlačítka [1-13] na cca 2 sekundy stav nabití aku ukazovala na symbol vrtání [1-5]. V této poloze mulátoru: je nastavený maximální krouticí moment. Upínání...
® značky společnosti Bluetooth SIG, Inc. a v rámci licence je používá společnost TTS Tooltechnic peep peep ― Systems AG & Co. KG a tedy Festool. – Nářadí je přehřáté. ► Po vychladnutí můžete nářadí znovu uvést do provozu.
Polski Spis treści Uwagi dotyczące bezpieczeństwa 1 Symbole............. 73 2 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa..... 73 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem....74 dotyczące elektronarzędzi 4 Dane techniczne........75 5 Elementy urządzenia.........75 OSTRZEŻENIE!Należy przeczytać wszyst 6 Rozruch............. 75 kie wskazówki i instrukcje dotyczące 7 Akumulator..........76 bezpieczeństwa.
Poziom mocy akustycznej =76 dB(A) wach sztucznych i podobnych materiałach, Tolerancja błędu K =5 dB – do wkręcania i dokręcania śrub. – do użytku z akumulatorami Festool serii BP o takiej samej klasie napięcia.
Polski Lampka LED [1-3] świeci się przy naciśniętym Moment obrotowy wg ustawienia na pokrętle włączniku/wyłączniku [1-9]. regulacji momentu obrotowego [1-1]. Ustawienie 1 = mały moment obrotowy Akumulator Ustawienie 25 = duży moment obrotowy Wymiana akumulatora Sygnał dźwiękowy po osiągnięciu ustawionego momentu obrotowego maszyna wyłącza się.Ma...
Niebezpieczeństwo zranienia Stosować wyłącznie oryginalne częś ► Obrabiany element należy mocować za EKAT ci zamienne Festool! Nr zam. na wsze w taki sposób, aby nie mógł poruszyć stronie: www.festool.com/service się w czasie obróbki. 10.1 Pojemnik na końcówki[1-2] Dla zapewnienia cyrkulacji powietrza, otwory Magnetyczny, do przechowywania końcówek lub...