Integra MAYFIELD Manual De Instrucciones página 24

Clamp craneal triad
Ocultar thumbs Ver también para MAYFIELD:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42
ITALIANO
Descrizione
La Testiera Triad MAYFIELD® (codice A-1108) è progettata
per ottenere fissaggio scheletrico rigido, concede
maggiore libertà al chirurgo nel posizionamento dei
chiodi di fissaggio ed offre un'indicazione della forza
dei chiodi. Un bilanciere girevole a 360 gradi consente
di evitare le aree critiche del cranio, rendendone molto
più facile l'applicazione. Dopo l'inserzione dei chiodi, il
bilanciere girevole può ruotare di 360 gradi sotto completa
pressione scheletrica, rendendo più sicuro e più facile il
posizionamento finale del paziente.
La Testiera MAYFIELD richiede l'uso di 3 (tre) Chiodi per
cranio MAYFIELD.
Chiodi per cranio MAYFIELD
Chiodo riutilizzabile MAYFIELD per cranio di adulti (REF
A-1047)
Chiodo riutilizzabile MAYFIELD per cranio di bambini
(REF A-1048)
Chiodi monouso MAYFIELD per cranio di adulti
(REF A-1072, di plastica)
Chiodi monouso MAYFIELD per cranio di adulti
(REF A-1083, di acciaio)
Chiodi monouso MAYFIELD per cranio di bambini
(REF A-1084, di acciaio)
Per usare la Testiera MAYFIELD sono necessari l'Unità di
base Ultra MAYFIELD (REF A-2101) e l'adattatore snodo
a giunto sferico MAYFIELD (REF A-1064) con l'adattatore
snodo standard MAYFIELD (REF A-1018) o l'adattatore
Tri-Star MAYFIELD (REF A-2008). Per usare la testiera nella
posizione seduta occorre anche l'Adattatore a traversa
MAYFIELD (REF A-1015).
AVVERTENZA:
La mancata lettura e osservanza delle istruzioni
fornite in questo manuale del prodotto può
causare lo scivolamento del chiodo per cranio con gravi
lesioni al paziente, come lacerazioni del cuoio capelluto,
frattura cranica o perfino il decesso.
AVVERTENZA:
Prodotti di marca non Mayfield utilizzati con
prodotti MAYFIELD: si avverte che i prodotti
MAYFIELD sono stati omologati solo per l'uso insieme alla
linea dei prodotti MAYFIELD; pertanto non siamo in grado
di dare informazioni sulla possibilità che la linea di prodotti
MAYFIELD funzioni correttamente con i prodotti di altri
fornitori.
AVVERTENZA:
Questo dispositivo non è indicato per l'uso in
prossimità di o in un forte campo magnetico (RM).
AVVERTENZA:
Non alterare il design del dispositivo in parte
o integralmente in quanto questo potrebbe
causare gravi lesioni al paziente.
Ispezione
Ispezionare sempre gli strumenti prima e dopo l'uso. Se
un componente appare danneggiato e/o non sembra
funzionare correttamente, non usare il dispositivo e inviare
immediatamente lo strumento a un centro di riparazione
Integra autorizzato per essere valutato, riparato o sostituito.
Richiedere al rappresentante Integra di ispezionare il
dispositivo almeno due volte all'anno per assistervi affinché
funzioni correttamente.
Istruzioni per l'uso
1. Montaggio dei Chiodi MAYFIELD per cranio
NOTA:
Usare con questa testiera solo originali Chiodi MAYFIELD
per cranio.
Alloggiare i chiodi in modo che non resti
alcuno spazio fra la spalla del chiodo e
la superficie dell'alloggiamento
ATTENZIONE:
Ispezionare attentamente i chiodi per cranio
riutilizzabili prima di ogni uso. Per mantenere la
fissazione adeguata, i chiodi devono essere di lunghezza
uguale. I chiodi danneggiati (smussati, piegati ecc.) vanno
sostituiti. Si raccomanda di tenere sempre a portata di
mano dei chiodi di ricambio.
AVVERTENZA:
Non tentare mai di riaffilare i chiodi per cranio:
chiodi smussati o piegati vanno sostituiti.
NOTA:
quando si usano chiodi per cranio MAYFIELD seguire le
istruzioni per l'uso fornite insieme al prodotto.
AVVERTENZA:
Non si consiglia l'uso di chiodi per cranio su
bambini di età inferiore ai cinque (5) anni, e nelle
applicazioni pediatriche va esercitata la massima attenzione
a causa della sottigliezza del cranio. Per i bambini piccoli
al di sopra dei cinque (5) anni di età si raccomanda l'uso
Figura 7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

A1108

Tabla de contenido