Indicación Para La Colocación Del Autorrescatador De Oxígeno; Cambiar El Aparato; Después Del Uso; Limpiar El Equipo De Entrenamiento - Dräger Oxy 3000 MK II Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Oxy 3000 MK II:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
es
Después del uso
12. Sujetar el equipo como se
muestra en la imagen y tirar del
extremo de la cinta de la nuca
para empujar el equipo hacia
arriba.
Posicionar el equipo delante del
pecho. El dispositivo no debe
encontrarse en una posición
demasiado elevada, pero
tampoco debe tirar de la boquilla.
13. Si fuera necesario, quitarse las gafas correctoras.
14. Dado el caso, soltar las gafas de protección del equipo de la lengüeta y
ponérselas.
15. Colocar la correa para el pecho alrededor del cuerpo y cerrarla.
16. Tensar la correa para el pecho.
3.3
Indicación para la colocación del autorrescatador de oxígeno
Comenzar el escape con tranquilidad, no apresurarse.
¡Planificar la vía de escape, tomar el camino más corto hacia un sitio con
aire ambiente seguro!
Realizar el escape con cuidado. ¡En caso de una respiración rápida y
precipitada se consume más oxígeno!
Siempre prestar atención a que la boquilla se encuentre fijamente entre los
dientes y los labios y esté completamente cubierta por los labios.
El aire que sale del autorrescatador de oxígeno es cálido y seco. Esto es
una señal del funcionamiento correcto del autorrescatador de oxígeno.
Incluso un eventual sabor extraño es algo normal e inofensivo.
No dañar ni comprimir la bolsa respiratoria, sino se perdería oxígeno de
extrema necesidad.
En caso de vómito, sacar la boquilla de la boca y taparla con el pulgar.
¡No vomitar en el autorrescatador de oxígeno!
Para no respirar aire dañino del ambiente, se debería respirar primero a través
del autorrescatador de oxígeno después de volver a insertar la boquilla.
3.4

Cambiar el aparato

Si es necesario colocar un nuevo equipo de entrenamiento, proceder de la
siguiente manera:
1.
Apretar la correa para el pecho del equipo de entrenamiento antiguo para
asegurar que el aparato está sujeto al cuerpo con seguridad.
2.
En caso necesario, quitarse el casco.
3.
Preparar el nuevo equipo de entrenamiento.
a.
Tirar del abridor hacia arriba hasta que caigan las correas tensoras.
b.
Retirar y tirar la parte superior de la carcasa.
c.
Sujetar el lazo amarillo de la cinta de la nuca y sacar el equipo de
entrenamiento fuera de la carcasa.
PRECAUCIÓN
No tirar del dispositivo por el tubo respiratorio hacia fuera. Ello podría producir
daños.
Si se tira del autorrescatador de oxígeno por el tubo respiratorio para extraerlo
de la carcasa, este podría sufrir daños y no suministrar suficiente aire respirable.
d.
Sujetar el equipo de entrenamiento de tal modo, que la bolsa respiratoria
esté alejada del cuerpo.
4.
Abrir la hebilla de la cinta de la nuca del equipo de entrenamiento anterior.
El equipo de entrenamiento se sostendrá delante del pecho con la correa
para el pecho.
5.
Seguir respirando desde el equipo de entrenamiento antiguo.
6.
Colocar la cinta de la nuca del equipo de entrenamiento alrededor de la nuca.
7.
Inspirar una última vez desde el equipo de entrenamiento antiguo.
8.
Tirar de la boquilla del nuevo equipo de entrenamiento hacia arriba en la
dirección de la cara.
Al hacerlo, la caperuza de la boquilla se suelta de la boquilla. La clavija del
iniciador se extrae del equipo de entrenamiento.
9.
Retirar la boquilla y el clip para la nariz viejos, dejarlos caer y colocar la
boquilla nueva inmediatamente en la boca.
Mientras se coloca, observar que no se gire el tubo respiratorio.
La pieza de goma debe encontrarse entre los dientes y los labios.
10. Rodear la boquilla por completo y de forma estanca con los labios.
11. Colocar el clip para la nariz.
La nariz tiene que estar tapada herméticamente.
12. Espirar en el nuevo equipo de entrenamiento.
20
INFORMACIÓN
En el autorrescatador, el oxígeno del iniciador fluye en un plazo de 1 a 2 minutos
dentro de la bolsa respiratoria. No obstante, la bolsa respiratoria no se llena por
completo. Ayudar con las manos para que la bolsa respiratoria se despliegue por
completo. Si la bolsa respiratoria no se llena, respirar 2 o 3 veces para llenarla.
13. Inspirar con normalidad desde el equipo de entrenamiento.
14. Aflojar la hebilla situada en la correa para el pecho del equipo de
entrenamiento antiguo. Dejar caer el equipo al suelo.
15. Sujetar el nuevo equipo de entrenamiento por debajo y tirar del extremo de
la cinta de la nuca para empujar el equipo de entrenamiento hacia arriba.
Posicionar el equipo de entrenamiento delante del pecho. El dispositivo no
debe encontrarse en una posición demasiado elevada, pero tampoco debe
tirar de la boquilla.
00731209.eps
16. Dado el caso, soltar las gafas de protección del equipo de la lengüeta y
ponérselas.
17. Colocar la correa para el pecho alrededor del cuerpo y cerrarla.
18. Tensar la correa para el pecho.
19. En caso necesario, colocarse el casco.
4
Después del uso
4.1

Limpiar el equipo de entrenamiento

PRECAUCIÓN
Para la limpieza y desinfección, no utilizar disolventes (p. ej., acetona, alcohol)
ni productos de limpieza con partículas abrasivas. Emplear únicamente los
procedimientos descritos y utilizar los productos de limpieza y desinfección
mencionados. Otros productos, dosificaciones y tiempos de acción pueden
provocar daños en el producto.
Los agentes de limpieza sin diluir son nocivos para la salud en caso de
contacto directo con los ojos o la piel. Por ello, utilizar siempre gafas y guantes
de protección al trabajar con estos agentes.
1.
Limpiar el equipo de entrenamiento con agua tibia, Sekusept
paño suave (temperatura: máx. 30 °C, concentración según el nivel de
suciedad: 0,5 - 1 %)
2.
Enjuagar a fondo con agua corriente.
4.2

Desinfectar el intercambiador de calor de entrenamiento

1.
Deslizar la junta tórica desde el
intercambiador de calor de
entrenamiento al tubo respiratorio
y soltar el intercambiador de calor
del tubo respiratorio.
2.
Preparar un baño de desinfección
con agua e Incidin
(temperatura: máx. 30 °C,
concentración: 1,5 %)
3.
Colocar el intercambiador de
calor de entrenamiento en el
baño de desinfección (duración:
15 minutos).
4.
Enjuagar a fondo con agua corriente.
4.3
Secar el equipo de entrenamiento
Secar todas las piezas al aire o en el armario de secado (temperatura: máx.
60 °C). Proteger de la radiación solar directa.
4.4
Preparar de nuevo el equipo de entrenamiento
1.
Asegurarse de que el anillo del tubo y el iniciador están sujetos al
intercambiador de calor de entrenamiento.
2.
Montar el intercambiador de calor de entrenamiento:
Para ello, colocar el intercambiador de calor de entrenamiento de tal modo
que el paladar de la boquilla señale a la bolsa respiratoria.
Acoplar el tubo respiratorio en la conexión del tubo del intercambiador de
calor de entrenamiento.
Acoplar la junta tórica del tubo respiratorio al intercambiador de calor de
entrenamiento.
3.
Colocar la correa para el pecho y la cinta de la nuca con separación.
4.
Juntar la correa para el pecho y fijarla con una goma.
5.
Fijar las gafas de protección a la lengüeta.
6.
Fijar las gafas de protección debajo de la pieza funcional.
7.
Colocar la caperuza de la boquilla en la boquilla.
1)
Sekusept
es una marca registrada de Ecolab Deutschland GmbH
®
2)
Incidin
es una marca registrada de Ecolab USA Inc.
®
1)
.
®
Rapid
2)
.
®
Cleaner y un
00531213.eps

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Oxy 6000 mk ii

Tabla de contenido