• Email: info@walther-pilot.de Typenbezeichnung Handspritzpistolen PILOT III F-HD / III F-MD/ III K Type Designation Manual Spray Guns PILOT III F-HD / MD / III K PILOT III F-HD Fließbecher V 10 301 PILOT III F-HD Gravity-Feed Cup V 10 301 PILOT III F-HD Materialanschluß...
• Email: info@walther-pilot.de Dénomination du Pistolets de pulvérisation manuels PILOT IIII F-HD / MD / III K Denominación del Pistolas de pulverización PILOT III F-HD / MD / III K modèle PILOT III F-HD à godet gravité V 10 301 modelo PILOT III F-HD con depósito de gravedad...
Fax: 0202 / 787-217 www.walther-pilot.de • Email: info@walther-pilot.de www.walther-pilot.de • Email: info@walther-pilot.de Typekentekening Handspuitpistolen PILOT III F-HD en -MD, PILOT III K Typebeskrivelse Håndsprøjtepistoler PILOT III F-HD / MD / III K PILOT III F-HD beker met druppelaar V 10 301...
Ersatzteillisten (abweichend von PILOT III F mit Fließbecher) Ersatzteile PILOT III F-HD V 10 301 u. MD V 10 310 mit Fließbecher PILOT III F-HD V 10 302 u. MD V 10 311 mit Materialanschluss Pos. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung Pos. Ersatzteil-Nr.
• Email: info@walther-pilot.de Mängel eines Spritzbildes beheben Bestimmungsgemäße Verwendung Umrüstung und Instandsetzung Materialdüse und Luftkopf wechseln Die Handspritzpistolen PILOT III F-HD sowie -MD dienen ausschließlich der Materialnadel wechseln Verarbeitung spritzbarer Medien, wie z.B.: Undichte Nadelpackung austauschen • Lacke und Farben •...
• das Verspritzen von Materialien auf Personen und Tiere • das Verspritzen von flüssigem Stickstoff. Schallpegel der Spritzpistole beträgt ca. 85 dB (A) (PILOT III F-HD und III K) bzw. ca. 83 dB (A) (PILOT III F-MD). Achten Sie stets darauf, daß bei Inbetriebnahme, insbesondere nach Montage- und Wartungsarbeiten alle Muttern und Schrauben fest angezogen sind.
Versorgungsleitungen anschließen Technische Beschreibung Warnung PILOT III F-HD: Spritzpistole für konventionelle Zerstäubung. Material- und Luftschläuche, die mit einer Schlauchtülle befestigt werden, müssen Ausführungen: • mit Fließbecher zusätzlich mit einer Schlauchschelle gesichert sein. • mit Saugbecher • mit Materialanschluss. Ausführung: Fließbecher und Saugbecher PILOT III F-MD: Spritzpistole für Mitteldruck...
• Tragen Sie im Arbeitsbereich der Spritzpistole einen Gehörschutz. Der erzeugte Mängel eines Spritzbildes beheben Schallpegel der Spritzpistole beträgt ca. 85 dB (A) (PILOT III F-HD und III K) bzw. ca. 83 dB (A) (PILOT III F-MD). angestrebtes Spritzergebnis • Im Arbeitsbereich ist Feuer, offenes Licht und Rauchen verboten. Beim Verspritzen...
Umrüstung und Instandsetzung Reinigung Wenn Sie das Spritzbild über die bereits erwähnten Möglichkeiten hinaus verändern Sie können die Spritzpistole reinigen, ohne diese dabei zerlegen zu müssen. wollen, muß die Spritzpistole umgerüstet werden. Die zum Spritzmaterial passende Den TEFLON ® -beschichteten Pistolenkörper reinigen Sie mit einem Tuch. Luftkopf- / Materialdüse- / Nadel-Kombination bildet eine aufeinander abgestimmte Einheit - die Düseneinlage.
Entsorgung Luftverbrauch: PILOT III F-HD PILOT III F-MD PILOT III K Die Spritzmedien sowie die bei der Reinigung und Wartung anfallenden Materialien 4-Loch-Luftkopf Mitteldruckluftkopf Hochdruckluftkopf Zerstäuber- sind den Gesetzen und Vorschriften entsprechend sach- und fachgerecht zu entsor- Rund- Breit- Rund-...
Página 13
Replacement Parts PILOT III F-HD V 10 301 and MD V 10 310 Gravity-Feed Cup Replacement Parts (other than PILOT III F Gravity-Feed Cup) PILOT III F-HD V 10 302 and MD V 10 311 Material Connection N° Part No.
Correcting the Spray Pattern Normal Use Replacement of the Spray Gun Components The manual spray guns of the series PILOT III F-HD and -MD are designed to be Replacement of material nozzle and air cap used exclusively for sprayable media, such as: Replacement of the needle •...
Risk of injury! must be put out of operation immediately and WALTHER PILOT must be consulted. When spraying materials, do not place your hands or other parts of the body in Grounding / Equipotential Bonding front of the pressurised nozzle or the spray gun.
Technical Description Connection of Input Lines PILOT III F-HD: Manual spray gun for conventional atomisation Warning Model versions: • with gravity-feed cup Material and air hoses which are installed with a hose grommet must be addito- • with syphon-feed cup nally secured with a hose clamp.
• Always wear suitable hearing protectors in the vicinity of the spray gun. The spray Correction of Spray Pattern guns produce sound levels of approximately 85 dB(A) (PILOT III F-HD and III K) or 83 dB(A) PILOT III F-MD). desireable spray-painting result •...
Replacement of the Spray Gun Components Cleaning If a jet contour other than those already described is desired, the spray gun The gun does not need to be dismantled for cleaning. Clean the Teflon®-coated has to be re-tooled. Air control head, material control nozzle and needle packing tog- gun body with a soft cloth.
Waste Disposal Air consumption: PILOT III F-HD PILOT III F-MD PILOT III K Waste spraying media and waste material from cleaning and servicing must be dis- Medium-pressure air cap High-pressure air cap 4-hole-air cap Atomising posed of in accordance with all applicable local and national regulations.
Página 20
Pièces de rechange PILOT III F-HD V 10 301 et MD V 10 310 Godet gravité Pièces de rechange (autres pièces de rechange PILOT III F Godet gravité) PILOT III F-HD V 10 302 et MD V 10 311 Raccord matière N°.
Correction d'un jet imparfait Utilisation courante Conversion et maintenance Remplacement de buse et de tête à air Les pistolets de pulvérisation manuels PILOT III F-HD et -MD sont exclusivement destinés à l'application de matières pulvérisables. Exemples: Remplacement de l'aiguille • Laques et peinture Remplacement d'une garniture d'aiguille non étanche...
Portez une protection contre le bruit dans la zone de travail. Le niveau sonore du Exemples de pulvérisations inadéquates: pistolet en opération est de 85 dB (A) (PILOT III F-HD / III K) et de 83 dB (A) • La pulvérisation sur des personnes ou des animaux.
Caractéristiques techniques Assemblage des conduits d'alimentation PILOT III F-HD: pistolet de pulvérisation conventionnelle Danger Versions: • à godet gravité Les flexibles air et matière qui sont fixés par une douille devront être équipés • à godet succion d'une bague de sûreté supplémentaire.
• Portez une protection contre le bruit dans la zone de travail. Le niveau sono Correction d'un jet imparfait re du pistolet en opération est de 85 dB (A) (PILOT III F-HD et PILOT III K) et de 83 dB (A) (PILOT III F-MD).
Conversion et maintenance Nettoyage Vous pouvez nettoyer le pistolet dans le démonter. Le corps du pistolet recouvert Pour modifier le jet au-delà des possibilités qui viennent de vous être présentées, il de TEFLON ® se nettoie à l'aide d'un chiffon. vous faudra convertir le pistolet.
Elimination des déchets Consommation d’air: PILOT III F-HD PILOT III F-MD PILOT III K Pression Les matières de pulvérisation et les déchets découlant du nettoyage et de la mainte- Tête moyenne pression 4-orifices-tête à air Tête haute pression d’air de pul- nance devront être éliminés conformément aux prescriptions légales et directives...
Página 27
Partes de recambio PILOT III F-HD V 10 301 y MD V 10 310 Depósito de gravedad Partes de recambio (específicas de PILOT III F Depósito de gravedad ) PILOT III F-HD V 10 302 y MD V 10 311 Empalme de material N°.
Uso común Modificación / Reparación de la pistola Recambio de tobera y cabeza neumática Las pistolas PILOT III F-HD como -MD se prestan a la aplicación de toda clase de Recambio de la aguja de material materiales pulverizables, como por ejemplo: Recambio de una empaquetadura de aguja defectuosa •...
Utilice una protección auditiva en el área de trabajo. El nivel de ruido de la pistola es de - 85 dB (A) (PILOT III F-HD y III K) - 83 dB(A) (PILOT III F-MD). Asegúrese sistemáticamente después del montaje o del mantenimiento que los tornillos y tuercas están bien sujetados.
Conexión de los empalmes de alimentación Características técnicas Peligro PILOT III F-HD: pistola de pulverización convencional Las mangueras de material y de aire montadas con boquillas se deberán fijar Modelos: • con depósito de gravedad además con una abrazadera para flexibles •...
• Traiga una protección auditiva en el área de trabajo. El nivel de ruido del aparato Identificación y eliminación de los fallos es de 85 dB (A) (PILOT III F-HD y III K) o 83 dB (A) (PILOT III F-MD) Resultado deseadoa •...
Modificación / Reparación de la pistola Limpieza Si desea ajustar el chorro más allá de las posibilidades arriba mencionadas, tendrá que Se puede limpiar la pistola sin desmontarla. El cuerpo de la pistola recubierto con TEFLON ® se limpia con una gamuza. modificar la pistola.
Residuos Consumo del aire: PILOT III F-HD PILOT III F-MD PILOT III Kprésion Presión de Los fluidos residuales resultando de la limpieza o del mantenimiento se deberán eva- Cabeza de presión media Cabeza de 4 orificios Cabeza de alta presión aire de pul- cuar de acuerdo a las normas y leyes vigentes.
Página 34
Lijst met reserveonderdelen Lijst m. reserveonderdelen (afwijkend van PILOT III F m. beker met druppelaar) PILOT III F-HD V 10 301 en MD V 10 310 met beker met druppelaar PILOT III F-HD V 10 302 en MD V 10 311 met materiaalaansluiting Pos.
Gebreken van een spuitbeeld verhelpen Doelmatig gebruik Ombouw en reparatie Vervangen van materiaalspuitkop en luchtkop De handspuitpistolen PILOT III F-HD en -MD dienen uitsluitend voor de verwer- Materiaalnaald vervangen king van spuitbare middelen, zoals b.v.: Lekkende naaldpakking vervangen • Lakken en verven •...
Draag oorbescherming tijdens het werken met het spuitpistool. Het door het spuit- graaf Doelmatig gebruik. Iedere andere toepassing is ondoelmatig. Tot ondoelmatig pistool geproduceerde geluidsniveau bedraagt ca. 85 dB (A) (PILOT III F-HD en gebruik horen b.v.: • het verspuiten van materialen op personen en dieren.
Toevoerleidingen aansluiten Technische omschrijving Waarschuwing PILOT III F-HD: Spuitpistool voor conventionele verneveling. Materiaal- en luchtslangen die worden bevestigd met een slangdoorvoertulle, Uitvoeringen: • met beker met druppelaar moeten extra met een slangklem geborgd zijn. • met zuigbeker • met materiaalaansluiting.
• Draag oorbescherming tijdens het werken met het spuitpistool. Het door het spuitpi- Gebreken van een spuitbeeld verhelpen stool geproduceerde geluidsniveau bedraagt ca. 85 dB (A) (PILOT III F-HD, PILOT III K) resp. ca. 83 dB (A) (PILOT III F-MD).
Ombouw en reparatie Reiniging Als u het spuitbeeld op een andere manier wenst te wijzigen dan met de hier reeds U kunt het spuitpistool reinigen zonder dat u dit hoeft te demonteren. U reinigt het TEFLON ® -gecoate pistoollichaam met een doek. vermelde mogelijkheden, moet het spuitpistool worden omgebouwd.
Página 40
Afvalverwijdering Luchtverbruik: PILOT III F-HD PILOT III F-MD PILOT III K De spuitmiddelen en de materialen die ontstaan bij de reiniging en het onderhoud 4-gats-luchtkop Middeldrukluchtkop Hogedrukluchtkop Luchtdruk dienen in overeenstemming met de wetten en voorschriften deskundig en vakkundig Ronde...
Página 41
Reservedelsliste PILOT III F-HD V 10 301 og MD V 10 310 med kop Reservedelsliste (afvigende fra PILOT III F med kop) PILOT III F-HD V 10 302 og MD V 10 311 med materialetilslutning Pos. Reservedelsnr. Betegnelse Pos. Reservedelsnr.
Afhjælp mangler ved et sprøjtebillede Normal anvendelse Omstilling / Reparation Skift materialedyse og luftkappe Håndsprøjtepistolerne PILOT III F-HD og -MD er udelukkende beregnet til at Skift materialenål bearbejde medier, som kan sprøjtes, f.eks.: Udskift utæt nålepakning • lakker og farver •...
Brug høreværn i sprøjtepistolens arbejdsområde. Sprøjtepistolens støjniveau er normal anvendelse. ca. 85 dB (A) (PILOT III F-HD / III K) hhv. ca. 83 dB (A) (PILOT III F-MD). Al anden anvendelse er ikke-normal. Ikke-normal anvendelse vil f.eks. være: • at sprøjte materialer på personer og dyr Sørg altid for, at alle møtrikker og skruer er spændt fast, både ved idriftsætning og...
Teknisk beskrivelse Tilslut forsyningsledninger Advarsel PILOT III F-HD: Sprøjtepistol for konventionel forstøvning. Materiale- og luftslanger, som fastgøres med en slangestrop, skal desuden sikres Udførelser: • med kop med en slangebøjle. • med sugekop • med materialetilslutning. Udførelse: Kop og sugekop 1.
• Brug høreværn i sprøjtepistolens arbejdsområde. Sprøjtepistolens støjniveau er ca. Afhjælp mangler ved et sprøjtebillede 85 dB (A) (PILOT III F-HD) hhv. ca. 83 dB (A) (PILOT III F-MD). • Ild, åbent lys og rygning er forbudt i arbejdsområdet. Ved sprøjtning med let antæn- delige materialer (f.eks.
Omstilling / Reparation Rengøring Pistolen behøver ikke at blive skilt ad for at blive gjort ren. Den TEFLON ® -belagte Hvis sprøjtebilledet skal ændres ud over de allerede omtalte muligheder, så skal sprøjtepistolen omstilles. Kombinationen af luftkappe, materialedyse og nål, som pas- pistolkrop rengøres med en klud.
Bortskaffelse Luftforbrug: PILOT III F-HD PILOT III F-MD PILOT III K Rense- og hjælpestoffer såvel som sprøjtemedier skal bortskaffes iht. lokale, nationa- 4-huls-luftkappe Mediumtryksluftkappe Højtryksluftkappe Forstøver- le og internationale love og direktiver. Rund- Bred- Rund- Bred- Rund- Bred- lufttryk stråle stråle...