F
NL
SE
PRESTANDADEKLARATION Nr 0010-CPR-2013
PRESTANDADEKLARATION Nr 0110-CPR-2013
1.
Produkttypens unika identifikationskod: Sectional Door ISO45 V3
1.
Produkttypens unika identifikationskod: ALU Side Door ISO V1
2
Typ-, parti- eller serienummer eller annan beteckning som möjliggör identifiering av byggprodukter i enlighet med artikel 11.4: se CE-märkning
2
Typ-, parti- eller serienummer eller annan beteckning som möjliggör identifiering av byggprodukter i enlighet med artikel 11.4: se CE-märkning
3.
Byggproduktens avsedda användning eller användningar i enlighet med den tillämpliga, harmoniserade tekniska specifikationen, såsom förutsatt av tillverkaren: Hand- eller
3.
kraftmanövrerad port för säker införsel av varor och fordon inom industri-, företags- eller bostadsområden följs eller styrs av människor i området där de finns.
Byggproduktens avsedda användning eller användningar i enlighet med den tillämpliga, harmoniserade tekniska specifikationen, såsom förutsatt av tillverkaren:Ytterdörr för
förbindelse vid lägenhets- och objektbyggnation.
4.
Tillverkarens namn, registrerade företagsnamn eller registrerade varumärke samt kontaktadress enligt vad som krävs i artikel 11.5:
4.
Tillverkarens namn, registrerade företagsnamn eller registrerade varumärke samt kontaktadress enligt vad som krävs i artikel 11.5:
Tel: +492850910-0 / Fax: +492850910-646
Tel: +492850910-0 / Fax: +492850910-646
5.
-
5.
-
6.
Systemet eller systemen för bedömning och fortlöpande kontroll av byggproduktens prestanda enligt bilaga V: System 3
6.
Systemet eller systemen för bedömning och fortlöpande kontroll av byggproduktens prestanda enligt bilaga V: System 3
7.
För det fall att prestandadeklarationen avser en byggprodukt som omfattas av en harmoniserad standard:
Angiven provanstalt NB-nr.: 0044 TÜV Nord Cert GmbH, D-45141 Essen, genomförde produktprovningen baserad på en typprovning och framställde: Provrapporter
7.
För det fall att prestandadeklarationen avser en byggprodukt som omfattas av en harmoniserad standard:
om produktens funktionsegenskaper. Fabrikens egna produktionskontroller motsvarar kraven enligt EN ISO9001:2008.
Angiven provanstalt NB-Nr. 0766 EPH, Zellescher Weg 24, D-01217 Dresden, genomförde produktprovningen baserad på en typprovning och framställde:
Provrapporter om produktens funktionsegenskaper. Fabrikens egna produktionskontroller motsvarar kraven enligt EN ISO9001:2008.
8.
-
8.
-
9.
Angiven prestanda:
9.
Angiven prestanda:
Viktiga kännetecken
Vattentäthet
Viktiga kännetecken
Slagregnstäthet
Frisättning av farliga substanser
Farliga substanser
Vindlastmotstånd
Värmemotstånd
Motståndskraft mot vindpåverkan
Luftgenomsläpplighet
Stöttålighet
Hållbarhet för säkerhetsanordningar
Säker öppning (för portar som rör sig lodrätt)
Bestämning av geometri på glaskomponenter
höjd
Mekanisk hållfasthet och stabilitet
Ljudskydd
Drivkraft (för kraftmanövrerade portar)
1.
Produkttypens unika identifikationskod: ALU Side Door ISO V1
Värmegenomgångskoefficienter
Beständighet för vattentäthet, värmemotstånd och luftgenomsläpplighet
Strålningsegenskaper
1.
Varetypens unikke identifikationskode: ALU Side Door ISO V1
Luftgenomsläpplighet
2
Typ-, parti- eller serienummer eller annan beteckning som möjliggör identifiering av byggprodukter i enlighet med artikel 11.4: se CE-märkning
10.
Prestandan för den produkt som anges i punkterna 1 och 2 överensstämmer med den prestanda som anges i punkt 9 och överensstämmer i kombination med de föreskrivna
portdrivningarna Novomatic 200, 403, 413, 553S, 803S, novodoor eller novoport med de tillämpliga bestämmelserna i
10.
Prestandan för den produkt som anges i punkterna 1 och 2 överensstämmer med den prestanda som anges i punkt 9. Denna prestandadeklaration utfärdas på eget ansvar av
2
Type-, parti- eller serienummer eller en anden form for angivelse, ved hjælp af hvilken byggevaren kan identificeres som krævet i henhold til artikel 11, stk.4: Se CE-mærkning
3.
EG_s maskindirektiv (Direktiv 2006/42/EG)/Harmoniserad teknisk specifikation: EN 12453:2000
Byggproduktens avsedda användning eller användningar i enlighet med den tillämpliga, harmoniserade tekniska specifikationen, såsom förutsatt av tillverkaren:Ytterdörr för
o
den tillverkare som anges under punkt 4.
o
EG_s lågspänningsdirektiv (Direktiv 2006/95/EG)/Harmoniserad teknisk specifikation: EN 60335-1:2010, EN 60335-2-95:2004
Undertecknat för tillverkaren av:
3.
Byggevarens tilsigtede anvendelse eller anvendelser i overensstemmelse med den gældende harmoniserede tekniske specifikation som påtænkt af fabrikanten: Yderdør melle
förbindelse vid lägenhets- och objektbyggnation.
EMV-direktiv (2004/108/EG)/Harmoniserad teknisk specifikation: EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2007
o
1.
Entydig identifikasjonskode for produkttypen ALU Side Door ISO V1
beboelses- og ikke-beboelsesbygning.
Frank Wiedenmaier, medlem i företagsledningen/COO
Överensstämmelsen har påvisats genom erkänd plats enlligt Nummer 7.
4.
Tillverkarens namn, registrerade företagsnamn eller registrerade varumärke samt kontaktadress enligt vad som krävs i artikel 11.5:
Denna prestandadeklaration utfärdas på eget ansvar av den tillverkare som anges under punkt 4.
1.
Código de identificación única del producto tipo: ALU Side Door ISO V1
2
Type-, vareparti-- eller serienummer eller et annet kjennetegn til identifikasjon av byggeproduktet i henhold til artikkel 11(4): se CE-merke
Rees, 07.03.2013
4.
Fabrikantens navn, registrerede firmabetegnelse eller registrerede varemærke og kontaktadresse som krævet i henhold til artikel 11, stk. 5:
Undertecknat för tillverkaren av:
2
Tipo, lote o número de serie o cualquier otro elemento que permita la identificación del producto de construcción como se establece en el artículo 11, apartado 4: véase marcado
3.
Bruksformål som produsenten har fastlagt eller byggeproduktets fastlagte bruksformål i henhold til anvendbar harmonisert teknisk spesifikasjon:Ytterdør til forbindelse i bolig-
Frank Wiedenmaier, medlem i företagsledningen/COO
......................................................................................................................................................
CE
eller ikke-boligbygg.
Rees, 07.03.2013
Vi försäkrar att tillverkarens uppgifter har beaktats.
3.
Uso o usos previstos del producto de construcción, con arreglo a la especificación técnica armonizada aplicable, tal como lo establece el fabricante:puerta exterior para unir
4.
Navn, registrert handelsnavn eller registrert varemerke og produsentens kontaktadresse i henhold til artikkel 11(5):
construcciones de vivienda y de otros usos.
5.
-
4.
Nombre, nombre o marca registrados y dirección de contacto del fabricante según lo dispuesto en el artículo 11, apartado 5:
5.
-
6.
Systemet eller systemen för bedömning och fortlöpande kontroll av byggproduktens prestanda enligt bilaga V: System 3
NO
6.
Systemet eller systemerne til vurdering og kontrol af konstansen af byggevarens ydeevne, jf. bilag V: System 3
7.
För det fall att prestandadeklarationen avser en byggprodukt som omfattas av en harmoniserad standard:
Angiven provanstalt NB-Nr. 0766 EPH, Zellescher Weg 24, D-01217 Dresden, genomförde produktprovningen baserad på en typprovning och framställde:
7.
Hvis ydeevnedeklarationen vedrører en byggevare, der er omfattet af en harmoniseret standard:
YTELSESERKLÆRING nr. 0010-CPR-2013
YTELSESERKLÆRING nr. 0110-CPR-2013
Monteringsföretagets namn och adress
5.
-
Provrapporter om produktens funktionsegenskaper. Fabrikens egna produktionskontroller motsvarar kraven enligt EN ISO9001:2008.
1.
Entydig identifikasjonskode for produkttypen Sectional Door ISO45 V3
1.
Entydig identifikasjonskode for produkttypen ALU Side Door ISO V1
Det bemyndigede kontrolorgan NB-nr. 0766 EPH, Zellescher Weg 24, D-01217 Dresden, har udført produkttesten som typetest og udarbejdet:
2
Type-, vareparti-- eller serienummer eller et annet kjennetegn til identifikasjon av byggeproduktet i henhold til artikkel 11(4): se CE-merke
2
Type-, vareparti-- eller serienummer eller et annet kjennetegn til identifikasjon av byggeproduktet i henhold til artikkel 11(4): se CE-merke
6.
System eller systemer til evaluering og kontroll av byggeproduktets bestandighet mht. ytelse i henhold til vedlegg: System 3
Ort, datum:
testrapporter vedrørende produktets ydeevne. Fabrikantens egen produktionskontrol svarer til kravene i EN ISO9001:2008.
3.
Bruksformål som produsenten har fastlagt eller byggeproduktets fastlagte bruksformål i henhold til anvendbar harmonisert teknisk spesifikasjon:Manuell eller kraftbetjent port til
8.
-
3.
Bruksformål som produsenten har fastlagt eller byggeproduktets fastlagte bruksformål i henhold til anvendbar harmonisert teknisk spesifikasjon:Ytterdør til forbindelse i bolig-
sikker tilkjørsel av varer og for kjøretøyer i industri- eller næringsområde eller i boligområder, ledsaget eller ført av personer i tilgangsområdet
5.
-
eller ikke-boligbygg.
7.
I tilfelle av ytelseserklæring som gjelder et byggeprodukt som omfattes av en harmonisert norm:
4.
Navn, registrert handelsnavn eller registrert varemerke og produsentens kontaktadresse i henhold til artikkel 11(5):
9.
Angiven prestanda:
8.
-
4.
Navn, registrert handelsnavn eller registrert varemerke og produsentens kontaktadresse i henhold til artikkel 11(5):
6.
Sistema o sistemas de evaluación y verificación de la constancia de las prestaciones del producto de construcción tal como figura en el anexo V: sistema 3
Det utpekte organet NB-nr. 0766 EPH, Zellescher Weg 24, D-01217 Dresden, gjennomførte produktkontrollen på basis av typetesten og utstedte:
9.
Deklareret
ydeevne:
Viktiga kännetecken
Testrapporter om produktets ytelsesegenskaper. Fabrikkens egne produksjonskontroll samsvarer med kravene i EN ISO9001:2008.
Tlf. +492850910-0-000 / telefax: +492850910 |-646
7.
En caso de declaración de prestaciones relativa a un producto de construcción cubierto por una norma armonizada:
Tlf. +492850910-0-000 / telefax: +492850910 |-646
Slagregnstäthet
5.
-
Væsentlige egenskaber
el organismo notificado, n° NB 0766 EPH, Zellescher Weg 24, D-01217 Dresde, ha realizado el control del producto en base al control de tipo y ha constatado:
8.
-
5.
-
6.
System eller systemer til evaluering og kontroll av byggeproduktets bestandighet mht. ytelse i henhold til vedlegg: System 3
6.
System eller systemer til evaluering og kontroll av byggeproduktets bestandighet mht. ytelse i henhold til vedlegg: System 3
informes de control sobre las propiedades del producto. El control de producción propio de fábrica cumple los requerimientos de la norma EN ISO9001:2008.
Farliga substanser
7.
I tilfelle av ytelseserklæring som gjelder et byggeprodukt som omfattes av en harmonisert norm:
Slagregntæthed
9.
Erklært ytelse:
7.
I tilfelle av ytelseserklæring som gjelder et byggeprodukt som omfattes av en harmonisert norm:
Utpekt organ NB-nr.: 0044 TÜV Nord Cert GmbH, D-45141 Essen, gjennomførte produktkontrollen på basis av en typetest og utstedte: Testrapporter om produktets
Det utpekte organet NB-nr. 0766 EPH, Zellescher Weg 24, D-01217 Dresden, gjennomførte produktkontrollen på basis av typetesten og utstedte:
ytelsesegenskaper. Fabrikkens egne produksjonskontroll samsvarer med kravene i EN ISO9001:2008.
8.
-
Motståndskraft mot vindpåverkan
Testrapporter om produktets ytelsesegenskaper. Fabrikkens egne produksjonskontroll samsvarer med kravene i EN ISO9001:2008.
Farlige stoffer
8.
-
Vesentlige egenskaper
8.
-
9.
Erklært ytelse:
9.
Prestaciones declaradas:
Stöttålighet
9.
Erklært ytelse:
Modstandsdygtighed over for vindbelastninger
Vesentlige egenskaper
Tetthet mot styrtregn
Vesentlige egenskaper
Vanntetthet
Hållbarhet för säkerhetsanordningar
Características esenciales
Tetthet mot styrtregn
Modstandsdygtighed over for stød
Emisjon av farlige stoffer
Farlige stoffer
Farlige stoffer
Motstand mot vindbelastning
höjd
Motstandsdyktighet mot vindlast
Estanqueidad a lluvias torrenciales
Sikkerhedsanordningernes bæreevne
Varmemotstand
Motstandsdyktighet mot vindlast
Støtsikkerhet
Luftgjennomtrengelighet
Ljudskydd
Bæredyktighet til sikkerhetsinnretninger
Substancias peligrosas
Højde
Sikker åpning (for porter som beveges loddrett)
Støtsikkerhet
Høyde
Fastleggelse av geometri for glassdeler
Värmegenomgångskoefficienter
Støydempning
Resistencia al empuje del viento
Mekanisk fasthet og stabilitet
Lyddæmpning
Bæredyktighet til sikkerhetsinnretninger
Varmeoverføringskoeffisienter
Driftskrefter (for kraftdrevne porter)
Strålningsegenskaper
Strålingsegenskaper
Resistencia al choque
Holdbarhet for vanntetthet, varmemotstand og luftgjennomtrengelighet
Varmetransmissionskoefficient
Høyde
Luftgjennomtrengelighet
10.
Produktets ytelse i henhold til numrene 1 og 2 samsvarer med erklært ytelse ifølge nummer 9 og samsvarer i kombinasjon med de foreskrevne portåpnerne Novomatic 200, 403,
Luftgenomsläpplighet
Capacidad de carga de los dispositivos de seguridad
10.
Produktets ytelse i henhold til numrene 1 og 2 samsvarer med de erklærte ytelsene ifølge nummer 9. Ansvarlig for utstedelsen av denne ytelseserklæringen er alene produsenten
413, 553S, 803S, novodoor, eller novoport med de relevante bestemmelsene i
Strålingsegenskaber
Støydempning
i henhold til nummer 4.
EU-maskindirektiv (direktiv 2006/42/EF) / Harmonisert teknisk spesifikasjon: EN 12453:2000
o
Altura
o
EU-lavspenningsdirektiv (direktiv 2006/95/EF) / Harmonisert teknisk spesifikasjon: EN 60335-1:2010, EN 60335-2-95:2004
Underskrevet for produsenten og i produsentens navn av:
10.
Prestandan för den produkt som anges i punkterna 1 och 2 överensstämmer med den prestanda som anges i punkt 9. Denna prestandadeklaration utfärdas på eget ansvar av
Luftgennemtrængelighed
Varmeoverføringskoeffisienter
EMC-direktiv (direktiv 2004/108/EF) / Harmonisert teknisk spesifikasjon: EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2007
o
den tillverkare som anges under punkt 4.
Insonorización
Frank Wiedenmaier, medlem av forretningsledelsen / COO
Overensstemmelsen ble dokumentert av anerkjent organ i henhold til nummer 7.
Strålingsegenskaper
10.
Ydeevnen for den byggevare, der er anført i punkt 1 og 2, er i overensstemmelse med den deklarerede ydeevne i punkt 9. Denne ydeevnedeklaration udstedes på eneansvar
Ansvarlig for utstedelsen av denne ytelseserklæringen er alene produsenten i henhold til nummer 4.
Coeficiente de transmisión del calor
Rees, 07.03.2013
Luftgjennomtrengelighet
Undertecknat för tillverkaren av:
den fabrikant, der er anført i punkt 4.
Underskrevet for produsenten og i produsentens navn av:
Propiedades de radiación
Frank Wiedenmaier, medlem av forretningsledelsen / COO
......................................................................................................................................................
10.
Produktets ytelse i henhold til numrene 1 og 2 samsvarer med de erklærte ytelsene ifølge nummer 9. Ansvarlig for utstedelsen av denne ytelseserklæringen er alene produsenten
Underskrevet for fabrikanten og på dennes vegne af:
Penetración de aire
Frank Wiedenmaier, medlem i företagsledningen/COO
Vi erklærer at produsentens spesifikasjoner har blitt overholdt.
Rees, 07.03.2013
i henhold til nummer 4.
__________________________________________________
10.
Las prestaciones del producto identificado en los puntos 1 y 2 son conformes con las prestaciones declaradas en el punto 9. La presente declaración de prestaciones se emite
Frank Wiedenmaier, Medlem af direktionen / COO
Underskrevet for produsenten og i produsentens navn av:
Rees, 07.03.2013
bajo la sola responsabilidad del fabricante identificado en el punto 4.
Firmado por y en nombre del fabricante por:
Frank Wiedenmaier, medlem av forretningsledelsen / COO
Rees, 07.03.2013
......................................................................................................................................................
Frank Wiedenmaier, miembro de la dirección / COO
Installasjonsfirmaets navn og adresse
Rees, 07.03.2013
Vi försäkrar att tillverkarens uppgifter har beaktats.
Sted, dato:
......................................................................................................................................................
Rees, 07-03-2013
Vi erklærer herved, at fabrikantens anvisninger er fulgt.
......................................................................................................................................................
Vi erklærer at produsentens spesifikasjoner har blitt overholdt.
......................................................................................................................................................
Declaramos que se han cumplido las especificaciones del fabricante.
Locality, ate:
__________________________________________________
Ort, datum:
Sted, dato:
Novoferm GmbH
Novoferm GmbH
Isselburger Strasse 31
D-46459 Rees (Haldern)
Isselburger Strasse 31
D-46459 Rees (Haldern)
E-post:
info@novoferm.com
E-post:
info@novoferm.com
Funktion
Harmoniserad teknisk specifikation
Funktion
se CE-märkning
Harmoniserad teknisk specifikation
se CE-märkning
NPD
se CE-märkning
NPD
se CE-märkning
se CE-märkning
se CE-märkning
NPD
EN 13241-1:2003+A1:2011
confirmed
NPD
EN 14351-1:2006+A1:2010
PRESTANDADEKLARATION Nr 0110-CPR-2013
confirmed
se CE-märkning
confirmed
NPD
confirmed
se CE-märkning
se CE-märkning
NPD
se CE-märkning
DECLARACIÓN DE PRESTACIONES n
Namnteckning:
______________________
Frank Wiedenmaier, COO Novoferm GmbH
Namnteckning:
______________________
Frank Wiedenmaier, COO Novoferm GmbH
SE
Namnteckning:
Novoferm GmbH
Novoferm GmbH
Isselburger Strasse 31
Isselburger Strasse 31
D-46459 Rees, Tyskland
D-46459 Rees, Tyskland
E-post:
info@novoferm.com
E-post:
info@novoferm.com
Ytelse
Harmonisert teknisk spesifikasjon
Ytelse
Harmonisert teknisk spesifikasjon
se CE-merke
se CE-merke
NPD
NPD
se CE-merke
se CE-merke
se CE-merke
NPD
se CE-merke
EN 13241-1:2003+A1:2011
NPD
EN 14351-1:2006+A1:2010
confirmed
se CE-merke
confirmed
NPD
confirmed
se CE-merke
confirmed
NPD
se CE-merke
se CE-merke
Underskrift:
______________________
Frank Wiedenmaier, COO Novoferm GmbH
Underskrift:
______________________
Frank Wiedenmaier, COO Novoferm GmbH
Underskrift:
Monteringsföretagets namn och adress
Montagefirmaets navn og adresse
Installasjonsfirmaets navn og adresse
Nombre y dirección de la empresa de montaje
DK
FIN
1.
Varetypens unikke identifikationskode: Sectional Door ISO45 V3
1.
Varetypens unikke identifikationskode: ALU Side Door ISO V1
2
Type-, parti- eller serienummer eller en anden form for angivelse, ved hjælp af hvilken byggevaren kan identificeres som krævet i henhold til artikel 11, stk.4: Se CE-mærkning
2
3.
Type-, parti- eller serienummer eller en anden form for angivelse, ved hjælp af hvilken byggevaren kan identificeres som krævet i henhold til artikel 11, stk.4: Se CE-mærkning
Byggevarens tilsigtede anvendelse eller anvendelser i overensstemmelse med den gældende harmoniserede tekniske specifikation som påtænkt af fabrikanten: Manuelt eller
elektrisk betjent port for sikker tilkørsel for varer og af køretøjer i industri-, erhvervs- eller boligområder ledsaget eller ført af mennesker i adgangsområdet.
3.
Byggevarens tilsigtede anvendelse eller anvendelser i overensstemmelse med den gældende harmoniserede tekniske specifikation som påtænkt af fabrikanten: Yderdør mellem
4.
beboelses- og ikke-beboelsesbygning.
Fabrikantens navn, registrerede firmabetegnelse eller registrerede varemærke og kontaktadresse som krævet i henhold til artikel 11, stk. 5:
4.
Fabrikantens navn, registrerede firmabetegnelse eller registrerede varemærke og kontaktadresse som krævet i henhold til artikel 11, stk. 5:
5.
-
6.
Systemet eller systemerne til vurdering og kontrol af konstansen af byggevarens ydeevne, jf. bilag V: System 3
5.
-
7.
Hvis ydeevnedeklarationen vedrører en byggevare, der er omfattet af en harmoniseret standard:
6.
Systemet eller systemerne til vurdering og kontrol af konstansen af byggevarens ydeevne, jf. bilag V: System 3
Det bemyndigede kontrolorgan, NB-nr. 0044, TÜV Nord Cert GmbH, D-45141 Essen, har udført produkttesten som typetest og udarbejdet: testrapporter vedrørende
7.
Hvis ydeevnedeklarationen vedrører en byggevare, der er omfattet af en harmoniseret standard:
produktets ydeevne. Fabrikantens egen produktionskontrol svarer til kravene i EN ISO9001:2008.
Det bemyndigede kontrolorgan NB-nr. 0766 EPH, Zellescher Weg 24, D-01217 Dresden, har udført produkttesten som typetest og udarbejdet:
8.
-
testrapporter vedrørende produktets ydeevne. Fabrikantens egen produktionskontrol svarer til kravene i EN ISO9001:2008.
9.
Deklareret
ydeevne:
8.
-
Væsentlige egenskaber
9.
Deklareret
ydeevne:
Vandtæthed
Væsentlige egenskaber
Emission af farlige stoffer
Slagregntæthed
Modstand mod vindbelastning
Farlige stoffer
Varmeresistens
Modstandsdygtighed over for vindbelastninger
Luftgennemtrængelighed
Modstandsdygtighed over for stød
Sikker åbning (porte med lodret bevægelse)
Sikkerhedsanordningernes bæreevne
Fastlæggelse af glaskomponenters geometri
Højde
YDEEVNEDEKLARATION nr. 0110-CPR-2013
Mekanisk fasthed og stabilitet
Lyddæmpning
Drivkraft (mekanisk drevne porte)
Varmetransmissionskoefficient
Holdbarhed med hensyn til vandtæthed, varmeresistens og
Strålingsegenskaber
luftgennemtrængelighed
Luftgennemtrængelighed
10.
Ydeevnen for den byggevare, der er anført i punkt 1 og 2, er i overensstemmelse med den deklarerede ydeevne i punkt 9 og er i kombination med de foreskrevne portdrev
Novomatic 200, 403, 413, 553S, 803S, novodoor eller novoport i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i
10.
Ydeevnen for den byggevare, der er anført i punkt 1 og 2, er i overensstemmelse med den deklarerede ydeevne i punkt 9. Denne ydeevnedeklaration udstedes på eneansvar af
YTELSESERKLÆRING nr. 0110-CPR-2013
den fabrikant, der er anført i punkt 4.
EU's maskindirektiv (direktiv 2006/42/EF)/harmoniseret teknisk specifikation EN 12453:2000
o
o
EU's lavspændingsdirektiv (direktiv 2006/95/EF)/harmoniseret teknisk specifikation EN 60335-1:2010, EN 60335-2-95:2004
Underskrevet for fabrikanten og på dennes vegne af:
o
EMK-direktivet (direktiv 2004/108/EF)/harmoniseret teknisk specifikation EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2007
Frank Wiedenmaier, Medlem af direktionen / COO
Overensstemmelse er påvist af det bemyndigede kontrolorgan i henhold til nummer 7.
Denne ydeevnedeklaration udstedes på eneansvar af den fabrikant, der er anført i punkt 4.
Rees, 07.03.2013
Novoferm GmbH
Underskrevet for fabrikanten og på dennes vegne af:
Isselburger Strasse 31
Novoferm GmbH
Frank Wiedenmaier, Medlem af direktionen / COO
D-46459 Rees (Haldern)
......................................................................................................................................................
Isselburger Straße 31
Vi erklærer herved, at fabrikantens anvisninger er fulgt.
Rees, 07.03.2013
Tel: +492850910-0 / Fax: +492850910-646
D-46459 Rees, Germany
E-post:
info@novoferm.com
Tlf.: +492850910-0 / Fax: +492850910-646
Novoferm GmbH
E-mail:
info@novoferm.com
Isselburger Strasse 31
D-46459 Rees, Tyskland
Novoferm GmbH
Tlf. +492850910-0-000 / telefax: +492850910 |-646
Isselburger Strasse 31
ES
E-post:
info@novoferm.com
D-46459 Rees, Alemania
Tf.: +492850910-0 / Fax: +492850910-646
1.
Código de identificación única del producto tipo: Sectional Door ISO45 V3
1.
Código de identificación única del producto tipo: ALU Side Door ISO V1
2
Tipo, lote o número de serie o cualquier otro elemento que permita la identificación del producto de construcción como se establece en el artículo 11, apartado 4: véase marcado
2
Tipo, lote o número de serie o cualquier otro elemento que permita la identificación del producto de construcción como se establece en el artículo 11, apartado 4: véase marcado
Email:
info@novoferm.com
CE
CE
Sted, dato:
3.
Uso o usos previstos del producto de construcción, con arreglo a la especificación técnica armonizada aplicable, tal como lo establece el fabricante: puerta de accionamiento
3.
Uso o usos previstos del producto de construcción, con arreglo a la especificación técnica armonizada aplicable, tal como lo establece el fabricante:puerta exterior para unir
manual o mecánico para la seguridad en el acceso de mercancías y vehículos en zonas industriales, comerciales o de vivienda.
construcciones de vivienda y de otros usos.
4.
Nombre, nombre o marca registrados y dirección de contacto del fabricante según lo dispuesto en el artículo 11, apartado 5:
4.
Nombre, nombre o marca registrados y dirección de contacto del fabricante según lo dispuesto en el artículo 11, apartado 5:
Funktion
5.
-
5.
-
6.
Sistema o sistemas de evaluación y verificación de la constancia de las prestaciones del producto de construcción tal como figura en el anexo V: sistema 3
6.
Sistema o sistemas de evaluación y verificación de la constancia de las prestaciones del producto de construcción tal como figura en el anexo V: sistema 3
7.
En caso de declaración de prestaciones relativa a un producto de construcción cubierto por una norma armonizada:
7.
En caso de declaración de prestaciones relativa a un producto de construcción cubierto por una norma armonizada:
el organismo de control notificado n° NB: 0044 TÜV Nord Cert GmbH, D-45141 Essen, ha realizado el control del producto en base a un control de tipo y ha
el organismo notificado, n° NB 0766 EPH, Zellescher Weg 24, D-01217 Dresde, ha realizado el control del producto en base al control de tipo y ha constatado:
constatado: informes de control sobre las propiedades del producto. El control de producción propio de fábrica cumple los requerimientos de la norma EN
Ytelse
informes de control sobre las propiedades del producto. El control de producción propio de fábrica cumple los requerimientos de la norma EN ISO9001:2008.
ISO9001:2008.
8.
-
8.
-
9.
Prestaciones declaradas:
9.
Prestaciones declaradas:
Características esenciales
Prestaciones
Características esenciales
Estanqueidad a lluvias torrenciales
Estanqueidad al agua
Substancias peligrosas
Liberación de substancias peligrosas
Resistencia al empuje del viento
Resistencia al empuje del viento
Resistencia al choque
Termorresistencia
Capacidad de carga de los dispositivos de seguridad
Penetración de aire
Altura
Seguridad de apertura (para puertas de movimiento vertical)
Insonorización
Determinación de la geometría y los componentes de cristal
Coeficiente de transmisión del calor
Resistencia mecánica y estabilidad
Propiedades de radiación
Fuerzas de servicio (para puertas con accionamiento mecánico)
Estabilidad a la estanqueidad al agua, a la termorresistencia y a la penetración del
Penetración de aire
aire
10.
Las prestaciones del producto identificado en los puntos 1 y 2 son conformes con las prestaciones declaradas en el punto 9. La presente declaración de prestaciones se emite
10.
Las prestaciones del producto identificado en los puntos 1 y 2 son conformes con las prestaciones declaradas en el punto 9y en combinación con los accionamientos de puertas
bajo la sola responsabilidad del fabricante identificado en el punto 4.
especificados Novomatic 200, 403, 413, 553S, 803S, novodoor, o novoport son conformes también con las disposiciones correspondientes de la
Firmado por y en nombre del fabricante por:
directiva sobre máquinas CE (2006/42/CE) / especificación técnica armonizada: EN 12453:2000
o
directiva sobre baja tensión CE (2006/95/CE) / especificación técnica armonizada: EN 60335-1:2010, EN 60335-2-95:2004
o
Frank Wiedenmaier, miembro de la dirección / COO
o
directiva sobre compatibilidad electromagnética CE (2004/108/CE) / especificación técnica armonizada: EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2007
La conformidad ha sido certificada por el organismo reconocido según número 7.
Rees, 07-03-2013
La presente declaración de prestaciones se emite bajo la sola responsabilidad del fabricante identificado en el punto 4.
Firmado por y en nombre del fabricante por:
......................................................................................................................................................
Frank Wiedenmaier, miembro de la dirección / COO
Declaramos que se han cumplido las especificaciones del fabricante.
Signature:
Rees, 07-03-2013
Namnteckning:
Underskrift:
Underskrift:
CZ
Firma:
Lugar y fecha:
Signature:
YDEEVNEDEKLARATION nr. 0010-CPR-2013
YDEEVNEDEKLARATION nr. 0110-CPR-2013
Novoferm GmbH
Isselburger Straße 31
Novoferm GmbH
D-46459 Rees, Germany
Isselburger Straße 31
Tlf.: +492850910-0 / Fax: +492850910-646
D-46459 Rees, Germany
E-mail:
info@novoferm.com
Tlf.: +492850910-0 / Fax: +492850910-646
E-mail:
info@novoferm.com
Ydelse
Se CE-mærkning
Ydelse
Se CE-mærkning
Se CE-mærkning
Se CE-mærkning
Se CE-mærkning
Se CE-mærkning
confirmed
confirmed
Se CE-mærkning
confirmed
confirmed
Se CE-mærkning
Se CE-mærkning
Se CE-mærkning
0110-CPR-2013
o
Underskrift:
Frank Wiedenmaier, COO Novoferm GmbH
Underskrift:
______________________
Frank Wiedenmaier, COO Novoferm GmbH
DECLARACIÓN DE PRESTACIONES n
DECLARACIÓN DE PRESTACIONES n
o
0110-CPR-2013
0010-CPR-2013
o
FIN
Montagefirmaets navn og adresse
Novoferm GmbH
Novoferm GmbH
Harmoniserad teknisk specifikation
Isselburger Strasse 31
Isselburger Strasse 31
D-46459 Rees, Alemania
D-46459 Rees, Alemania
Tf.: +492850910-0 / Fax: +492850910-646
se CE-märkning
Tf.: +492850910-0 / Fax: +492850910-646
Ydelse
Harmoniseret teknisk specifikation
Email:
info@novoferm.com
Email:
info@novoferm.com
NPD
Se CE-mærkning
se CE-märkning
NPD
Harmonisert teknisk spesifikasjon
NPD
Se CE-mærkning
se CE-merke
NPD
Especificación técnica armonizada
Prestaciones
NPD
EN 14351-1:2006+A1:2010
Prestaciones
NPD
véase marcado CE
véase marcado CE
se CE-märkning
véase marcado CE
NPD
se CE-merke
EN 14351-1:2006+A1:2010
véase marcado CE
véase marcado CE
NPD
NPD
véase marcado CE
Se CE-mærkning
NPD
véase marcado CE
se CE-märkning
véase marcado CE
véase marcado CE
confirmed
NPD
NPD
EN 14351-1:2006+A1:2010
confirmed
NPD
NPD
véase marcado CE
confirmed
Se CE-mærkning
se CE-merke
confirmed
se CE-märkning
NPD
véase marcado CE
véase marcado CE
NPD
EN 14351-1:2006+A1:2010
NPD
véase marcado CE
Se CE-mærkning
se CE-merke
NPD
NPD
véase marcado CE
se CE-merke
Firma:
NPD
Frank Wiedenmaier, COO Novoferm GmbH
véase marcado CE
___________________________________
Firma:
Frank Wiedenmaier, COO Novoferm GmbH
______________________
Frank Wiedenmaier, COO Novoferm GmbH
______________________
Frank Wiedenmaier, COO Novoferm GmbH
Nombre y dirección de la empresa de montaje
______________________
Frank Wiedenmaier, COO Novoferm GmbH
______________________
Frank Wiedenmaier, COO Novoferm GmbH
______________________________________________
Namnteckning:
Underskrift:
Harmoniseret teknisk specifikation
Harmoniseret teknisk specifikation
NPD
NPD
NPD
EN 13241-1:2003+A1:2011
NPD
EN 14351-1:2006+A1:2010
NPD
NPD
______________________
Underskrift:
Especificación técnica armonizada
Especificación técnica armonizada
NPD
NPD
NPD
NPD
EN 14351-1:2006+A1:2010
EN 13241-1:2003+A1:2011
NPD
NPD
______________________
______________________
Firma: