Descargar Imprimir esta página

Secuencia De Operación En La Cuna - GE EntelliGuard G Serie Manual De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Interruptor automático de bastidor

Publicidad

by the position indicator (Fig. 1.11B).
7. Remove the racking handle and replace it into
its storage location (Fig. 1.9).
Now the breaker is ready to operate.
1.4.7
Sequence of operation: Cassette
Table 1.21: Cassette Operating Positions
Circuit Breaker
Pos. in the Cassette
Primary Disconnects
CONNECTED
engaged
TEST
disengaged
DISCONNECTED
disengaged
WITHDRAWN
disengaged
Tabela 1.21: Posições de operação do berço
Disjuntor
Pos. no Berço
Ligação Primária
INSERIDO
acoplado
TESTE
desacoplado
SECCIONADO
desacoplado
EXTRAÍDO
desacoplado
Tabla 1.21: Posiciones de trabajo de la cuna
Posición del interruptor
en la cuna
Conectores primarios
INSERTADO
acoplado
PRUEBA
desacoplado
SECCIONADO desacoplado
EXTRAIDO
desacoplado
Fig. 1.9: Racking Handle Storage Location
Fig. 1.9: Local para guardar a manivela de extracção
Fig. 1.9: Lugar de almacenamiento
de la manivela de maniobra
dentro. Este pode ser movido da posição
seccionado para a posição de teste e mais para
a posição de conectado, como indicado pelo
indicador de posição (Fig. 1.11B).
7. Remova a manivela de extração e coloquea
no seu local apropriado (Fig. 1.9).
Agora o disjuntor está preparado para operar.
1.4.7
Sequência de operação: Berço
Second. Disconnects
Circuit Breaker Functionality
engaged
circuit breaker may be operated both mechanically or electrically
ready for service
engaged
circuit breaker may be operated both mechanically or electrically
circuit breaker and control circuit operations may be tested and verified
disengaged
circuit breaker may be operated only mechanically
circuit breaker may not be removed from the circuit breaker compartment
disengaged
circuit breaker may be operated only mechanically
circuit breaker may be removed from the circuit breaker compartment
Ligação Secundária
Funcionalidade do Disjuntor
acoplado
o disjuntor pode ser operado mecânica e electricamente
preparado para serviço
acoplado
o disjuntor pode ser operado mecânica e electricamente
disjuntor e operações do circuito de controlo podem ser testadas e verificadas
desacoplado
disjuntor pode ser operado só mecanicamente
disjuntor não pode ser removido do seu compartimento
desacoplado
disjuntor pode ser operado só mecanicamente
disjuntor pode ser removido do seu compartimento
Conectores secundarios
Funcionalidad del interruptor automático
acoplado
el interruptor automático se puede operar de forma mecánica o eléctrica
listo para servicio
acoplado
el interruptor automático se puede operar de forma mecánica o eléctrica
el interruptor automático y las maniobras del circuito de control pueden comprobarse y verificarse
desacoplado
el interruptor automático sólo se puede operar de forma mecánica
el interruptor automático no se puede retirar del compartimento de éste
desacoplado
el interruptor automático sólo se puede operar de forma mecánica
el interruptor automático se puede retirar del compartimento de éste
Fig. 1.10: Racking Handle use
Fig. 1.10: Uso da manivela de extracção
Fig. 1.10: Uso de la manivela de maniobra
Fig. 1.12: Circuit Breaker in Maintenance Position
Fig. 1.12: Disjuntor em posição de manutenção
Fig. 1.12: Interruptor automático en posición de
mantenimiento
BREAKER
EntelliGuard G
posición de insertado, según muestra el
indicador de posición (Fig. 1.11B).
7. Retire la manivela de maniobra y vuelva a
colocarla en su lugar de almacenamiento (Fig.
1.9).
El interruptor automático ya está listo para
utilizarse.
1.4.7
Secuencia de operación en la cuna
Circuit Breaker Door Position
closed
closed
closed
open
Posição da Porta do Disjuntor
fechado
fechado
fechado
aberto
Posición de la puerta del interruptor automático
cerrado
cerrado
cerrado
abierto
Fig. 1.11: Racking Screw Location
A) Racking Shutter screw location
B) Racking position indication
Fig. 1.11: Localização do parafuso de extracção
A) Localização do parafuso do obturador
B) Indicador de posição de extracção
Fig. 1.11: Ubicación del tornillo de maniobra
A) Ubicación del tornillo de la tapa de la
manivela de maniobra
B) Indicación de la posición
A
1
.4
B
1.4-05

Publicidad

loading