Для Вашей безопасности
3
Для Вашей безопасности
Безопасная работа с аппаратом возмож-
на только после того, как Вы полностью
прочитаете руководство по эксплуата-
ции и указания по безопасности, а также
будете строго придерживаться содержа-
щихся там технических требований.
Перед первым использованием Вас
должны проинструктировать на прак-
тике.
Соблюдайте
предупреждению несчастных случаев
(UVV1)).
Перед началом сварки убирайте из
рабочей зоны растворители, обезжи-
ривающие средства, а также другие го-
рючие материалы. Неподвижные горю-
чие материалы необходимо накрывать.
Выполняйте сварку только, если окру-
жающий воздух не содержит высокой
концентрации пыли, кислотных паров,
газов или воспламеняющихся веществ.
Особую осторожность рекомендуется
соблюдать при выполнении работ по
ремонту систем труб и резервуаров, в
которых содержатся или содержались
горючие жидкости или газы.
Никогда не прикасайтесь к токопрово-
дящим элементам внутри или снаружи
корпуса. Никогда не прикасайтесь к сва-
рочным электродам и к токопроводящим
элементам, если устройство включено.
Не допускайте попадания дождя на ап-
парат, не опрыскивайте его и не подвер-
гайте воздействию паровой струи.
Не выполняйте сварку без сварочного
щитка. Предупредите людей, находя-
щихся рядом с Вами, о струях электри-
ческих дуг.
Используйте
приспособление для газов и паров, об-
разующихся при резке.
При наличии опасности вдыхания паров,
образующихся при сварке и резании, ис-
пользуйте дыхательный прибор.
Если во время выполнения работ прои-
зойдет повреждение или рассечение се-
тевого кабеля, не прикасайтесь к нему,
а незамедлительно вытащите сетевой
штекер. Никогда не используйте аппа-
рат с поврежденным кабелем.
Поместите огнетушитель в зоне Вашей
досягаемости.
Только для Германии. Заказывается в Carl Heymanns-
1)
Verlag, Luxemburger Str. 449, 50939 Köln.
12.10
предписание
по
подходящее
вытяжное
После завершения сварки выполните
проверку на предмет возникновения по-
жара (см. UVV*).
Никогда не пытайтесь разбирать редук-
тор давления. Поврежденный редуктор
давления подлежит замене.
При транспортировке и установке при-
бор следует установить на прочное и
ровное основание.
Максимально допустимый угол наклона
при транспортировке и установке со-
ставляет 10°.
Сервисные и ремонтные работы могут проводить-
ся только специально обученным персоналом.
Следите за хорошим и прямым контактом про-
вода, идущего к обрабатываемой детали, в не-
посредственной близости от места сварки. Не
проводите сварочный ток через цепи, шарикопод-
шипники, стальные тросы, защитные провода и
пр., поскольку они при этом могут расплавиться.
Страхуйте себя и аппарат при выполнении работ
на возвышенных либо наклонных поверхностях.
Устройство можно подключать только к сети с
правильным заземлением. (Трехфазная четырех-
проводная система с заземленным нулевым про-
водом или однофазная трехпроводная система с
заземленным нулевым проводом) штепсельная
розетка и удлинительный кабель должны иметь
исправный заземляющий провод.
Надевайте защитную одежу, кожаные перчатки и
кожаный фартук.
Загораживайте рабочее место завесами или пе-
редвижными стенками.
Не оттаивайте при помощи сварочного аппарата
замерзшие трубы и провода.
В закрытых резервуарах, в ограниченных усло-
виях применения, а также при повышенной элек-
троопасности разрешается использовать только
аппараты, отмеченный знаком безопасности.
Во время перерывов в работе выключайте аппа-
рат и закрывайте вентиль баллона.
Закрепите газовый баллон при помощи предохра-
нительной цепочки так, чтобы он не упал.
Вытаскивайте сетевой штекер из штепсельной ро-
зетки, прежде чем изменить место установки или
выполнять работы на аппарате.
Просьба обратить внимание на действительные в
вашей стране предписания по предупреждению не-
счастных случаев. Мы оставляем за собой право на
изменения.
- 93 -