18.5 REACH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .341
19
19.1 Piese de schimb şi accesorii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .341
20
Eliminare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .341
21
HSA 86 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .341
22
Instrucţiuni generale de siguranţă pentru
electrounelte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .342
22.1 Introducere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .342
22.7 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .344
0458-703-9821-D
1 Prefaţă
Stimată clientă, stimate client,
ne bucurăm că aţi ales STIHL. Dezvoltăm şi executăm
produsele noastre în calitate de vârf, conform nevoilor
clienţilor noştri. În felul acesta iau naştere produse de mare
fiabilitate chiar şi în condiţii de solicitare extremă.
STIHL înseamnă calitate de vârf şi în domeniul de service.
Atelierele noastre de specialitate oferă consiliere şi
instrucţiuni competente, ca şi o îngrijire tehnică
cuprinzătoare.
Vă mulţumim pentru încredere şi vă dorim multă bucurie cu
produsul STIHL pe care îl deţineţi.
Dr. Nikolas Stihl
IMPORTANT! ÎNAINTE DE UTILIZARE, CITIŢI ŞI
PĂSTRAŢI INSTRUCŢIUNILE.
2 Informaţii referitoare la acest Manual
de instrucţiuni
2.1
Documente valabile
Sunt valabile prevederile locale privitoare la securitate.
► În afara acestui manual de instrucţiuni, citiţi, respectaţi şi
păstraţi următoarele documente:
- Manualul de instrucţiuni al acumulatorului STIHL AR
- Manual de instrucţiuni "borsetă AP cu cablu de
legătură"
- Instrucţiunile de siguranţă ale acumulatorului STIHL AP
- Manual de instrucţiuni pentru încărcătoare STIHL AL
101, 300, 500
română
321