Página 1
フローティングスタンド Floor stand Support de base Bodenständer Supporto per display Vloerstandaard Soporte para colocar en el suelo PDK-FS05 取扱説明書 Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing ucciones Manual de instrucciones...
取扱説明書(本書) × 1 フローティングスタンド Floor stand Support de base Bodenständer Supporto per display Vloerstandaard Soporte para colocar en el suelo PDK-FS05 ボルト(長) (M8 × 60mm:シルバー)× 2 ねじ(M4 × 10mm:黒)× 2 取扱説明書 Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing...
• Depending on the type of surface on which the stand is placed, installation. ¶ Pioneer is not liable for any damage resulting from improper the casters may leave marks on the surface, and this should be taken into consideration when selecting the place in which the installation, improper use, modification, or natural disasters.
Floor stand Support de base Bodenständer Supporto per display Vloerstandaard Soporte para colocar en el suelo PDK-FS05 • Long hexagonal bolts (M8 x 60 mm: silver) x2 • Screws (M4 x 10 mm: black) x2 取扱説明書 Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso...
Installation and assembly instructions (Stand shown below is a 43-inch display stand) Locations of holes on center support column for attach- Slide center support column into brackets on the ment of PDP bracket base and use short hexagonal bolts to fix it into place (4 locations).
Página 12
Installation and assembly instructions Use the middle or the long hexagonal bolts to fix When installing speakers below the plasma display the plasma display to the support legs (4 locations). or one body type plasma display Please install starting with the bolts on the top. Use the long support legs.
Página 13
Installation and assembly instructions 2 Fix it with the screws (M4 x 10 mm: black) (2 locations: left Attach left and right glass stays to support column. and right). 1 Insert the glass stays into the holes provided, pushing them all the way into the holes so that they point slightly downwards.
Moving the stand and display Installation and assembly instructions When moving the stand and display, hold the stand by its Attach one support column cover to the center center support column. support column to cover cables, and fix it with When moving the stand and display, never do so by screws (M4 x 7 mm: silver) (2 screws, on the top holding the plasma display, speakers, or glass panel, as...
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Pioneer. Veuillez Attention lire attentivement ce mode d’emploi pour savoir comment utiliser correctement et en toute sécurité votre support. Nous vous conseillons de conserver soigneusement ce mode d’emploi à Ce produit est un support de base conçu pour les écrans à...
Support de base Bodenständer Supporto per display Vloerstandaard Soporte para colocar en el suelo PDK-FS05 • Vis longues à six pans • Vis (M4 x 10 mm : noir) x 2 unités (M8 x 60 mm : argentée) x 2 unités 取扱説明書...
Instructions concernant l’installation et l’assemblage du dispositif (Le support de base qui figure ci-dessous est un support pour un écran à plasma de 43 pouces) Faites glisser la colonne de support centrale dans Utilisez les pieds-supports longs ou les pieds- les rails du support de base et fixez-la au moyen de supports courts pour fixer le support PDP à...
Página 19
Instructions concernant l’installation et l’assemblage du dispositif Utilisez les vis moyennes ou les vis longues à six Lors de l’installation des haut-parleurs sous l’écran à pans pour fixer l’écran à plasma aux pieds-supports plasma ou un écran à plasma unique (les vis doivent être vissées à...
Página 20
Instructions concernant l’installation et l’assemblage du dispositif 2 Fixez au moyen des vis prévues à cet effet (M4 x 10 mm : Veuillez fixer les montants de verre à gauche et à noir) (2 emplacements : droit et gauche). droite de la colonne de support. 1 Insérez les montants de verre dans les orifices prévus à...
Página 21
Instructions concernant l’installation et l’assemblage du dispositif Attachez le couvercle de l’une des colonnes de Installez les serre-câbles. support au centre de la colonne centrale afin de Les serre-câbles peuvent être utilisés pour regrouper les couvrir les câbles, puis vissez à fond (M4 x 7 mm : câbles dont la longueur est excessive comme indiqué...
Déplacement du support et de l’écran Lorsque vous déplacez le support de base et l’écran, veuillez tenir le support par la colonne de support centrale. Lorsque vous déplacez le support de base et l’écran, ne le faites jamais en tenant l’écran à plasma, les haut-parleurs ou le panneau en verre car cela risquerait d’endommager l’équipement.
Sie auf Schwierigkeiten bei der Installation stoßen. ist, das Gewicht des Ständers und des Displays zu tragen ¶ Die Firma Pioneer haftet nicht für Schäden, die auf falsche (das jeweilige Produktgewicht ist auf Seite 30 aufgelistet). Installation, auf inkorrekte Verwendung, auf vorgenommene •...
Floor stand Support de base Bodenständer Supporto per display Vloerstandaard Soporte para colocar en el suelo PDK-FS05 • Lange Innensechskantschrauben • Schrauben (M4 x 10 mm: schwarz) : 2 (M8 x 60 mm: silberfarben) : 2 取扱説明書 Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso...
(Bei dem unten dargestellten Ständer handelt es Installations– und Montageanweisungen sich um einen für ein 43-Zoll-Plasmadisplay.) Führen Sie die zentrale Stützsäule in die auf der Befestigen Sie die langen oder die kurzen Grundplatte befindlichen Stützen ein und Stützsäulen mit den kurzen verwenden Sie kurze Innensechskantschrauben zur Innensechskantschrauben an der PDP- Fixierung der Säule an ihrem Platz (4 Positionen).
Página 27
Installations– und Montageanweisungen Verwenden Sie die mittleren oder die langen Installation der Lautsprecher unter dem Plasmadisplay Innensechskantschrauben zur Montage des Plasmadisplays an den Stützsäulen (4 Positionen). Verwenden Sie die langen Stützsäulen. Verwenden Sie zur Installation den mit dem Ständer Beginnen Sie mit den oberen Schrauben. mitgelieferten Innensechskant-Stiftschlüssel.
Página 28
Installations– und Montageanweisungen 2 Befestigen Sie die Glasplatte mit den vorgesehenen Befestigen Sie den linken und den rechten Schrauben (M4 x 10 mm: schwarz) (2 Positionen: links und Glashalter an der Stützsäule. rechts). 1 Führen Sie die Glashalter in die vorgesehenen Öffnungen ein und drücken Sie sie so in die Öffnungen hinein, dass sie leicht nach unten weisen.
Página 29
Installations– und Montageanweisungen Bringen Sie eine Stützsäulenabdeckung zur Positionieren Sie die Kabel-Fixierbänder. Abdeckung der Kabel an der zentralen Stützsäule an Die Kabel-Fixierbänder können verwendet werden, um zu und fixieren Sie sie dann mit den vorgesehenen lange Kabel zu bündeln, wie es in der Abbildung unten Schrauben (M4 x 7 mm: silberfarben) (2 Schrauben, dargestellt ist.
Fortbewegung des Bodenständers einschließlich Display Wenn Sie den Ständer einschließlich Display fortbewegen, dann halten Sie den Ständer an seiner zentralen Stützsäule. Bewegen Sie den Ständer einschließlich Display nie fort, indem Sie das Plasmadisplay, die Lautsprecher oder die Glasplatte halten. Wenn Sie dies tun, kann das zu Zerstörungen oder Beschädigung des Gerätes bzw. der Einheit führen. Wenn Sie den Ständer einschließlich Display auf einer unebenen Fläche fortbewegen wollen, dann heben Sie die Einheit mit Hilfe der Grundplatte des Bodenständers an.
• Assicuratevi di collocarlo in una posizione piana e stabile. ¶ Pioneer non è responsabile per alcun danno causato • Secondo il tipo di superficie su cui collocate il supporto, le ruote orientabili possono lasciare tracce e sarebbe bene dall’installazione o dall’uso impropri, nonché...
Página 33
Support de base Bodenständer Supporto per display Vloerstandaard Soporte para colocar en el suelo PDK-FS05 • Bulloni esagonali lunghi (M8 x 60 mm : argento) x 2 • Viti (M4 x 10 mm : nere) x 2 取扱説明書 Operating instructions Mode d’emploi...
Página 34
Istruzioni per l’installazione e il montaggio (Il sostegno illustrato sotto è quello da 43-pollici) Fate scivolare la colonna di sostegno centrale nelle Fissare le gambe di sostegno lunghe o le gambe di scanalature sulla base, e utilizzate i bulloni sostegno corte alla mensola PDP con i bulloni esagonali corti per fissarla in loco (4 posizioni).
Página 35
Istruzioni per l’installazione e il montaggio Usate i bulloni esagonali medi o lunghi per fissare il Se installate gli altoparlanti sotto il display a plasma display a plasma alle gambe di sostegno (4 posizioni). o un display a plasma compatto a corpo unico Iniziate l’installazione con i bulloni in alto.
Página 36
Istruzioni per l’installazione e il montaggio 2 Fissatelo con le viti (M4 x 10 mm: nere) (2 posizioni: Montate i sostegni per il vetro di sinistra e di destra sinistra e destra). alla colonna di sostegno. 1 Inserite i sostegni per il vetro negli appositi fori, spingendoli fino in fondo in modo che siano leggermente diretti verso il basso.
Página 37
Istruzioni per l’installazione e il montaggio Fissate la copertura di una colonna di sostegno nel Montate i morsetti serra-cavo. centro della colonna di sostegno stessa per coprire i I morsetti serra-cavo possono essere utilizzati per affastellare cavi, e fissatela con le viti (M4 x 7 mm: argento) (2 ogni eccesso di lunghezza del cavo, come illustrato nel viti sulla parte superiore e su quella inferiore).
Spostamento del supporto e del display Sostenete il supporto per la colonna di sostegno centrale se lo state spostando insieme al display. Se intendete spostare l’apparecchio, non fatelo mai afferrandolo per il display a plasma, gli altoparlanti o il pannello di vetro, mentre state spostando il supporto insieme al display, poiché...
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product. Waarschuwingen Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor een veilige en juiste bediening van dit model. Berg de gebruiksaanwijzing veilig op voor het geval u deze later Dit product is een vloerstandaard voor plasma-displays van wilt raadplegen.
Floor stand Support de base Bodenständer Supporto per display Vloerstandaard Soporte para colocar en el suelo PDK-FS05 • Lange zeskantbouten (M8 x 60 mm: zilverkleurig) x 2 • Schroeven (M4 x 10 mm: zwart) x 2 取扱説明書 Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso...
(De hieronder getoonde standaard heeft een display Instructie voor plaatsing en montage van 43 inch) Schuif de middensteunkolom over de dragers op Gebruik de korte zeskantbouten (op vier plaatsen) het voetstuk en gebruik de korte zeskantbouten om om de lange of korte steunen op de PDP-appendage deze (op vier plaatsen) vast te zetten.
Página 43
Instructie voor plaatsing en montage Gebruik de half-lange of the lange zeskantbouten Bij installatie van de speakers aan de onderzijde van om de plasma-display (op vier plaatsen) aan de de plasma-display of aan de plasma-display met steunen te bevestigen. hetzelfde hoofdelement Begin met de bouten bij het bovenste gedeelte.
Página 44
Instructie voor plaatsing en montage 2 Bevestig met schroeven (M4 x 10 mm: zwart) Gebruik de linker- en rechterglassteunen om de (op 2 plaatsen: links en rechts). steunkolom te ondersteunen. 1 Steek de glassteunen in de daarvoor bestemde openingen en duw ze helemaal in de openingen zodat ze enigszins naar beneden lopen.
Página 45
Instructie voor plaatsing en montage Bevestig één steunkolombehuizing aan de Bevestig de kabelklemmen. middensteunkolom om de kabels af te dekken, en De kabelklemmen kunnen worden gebruikt om het teveel aan bevestig deze met schroeven (M4 x 7 mm: kabels te bundelen zoals in de figuur hieronder wordt getoond. zilverkleurig) (2 schroeven, boven en beneden).
Verplaatsing van de vloerstandaard en de display Houd de standaard bij de middensteunkolom vast tijdens verplaatsing van de vloerstandaard en de display. Houd tijdens verplaatsing van de standaard en de display nooit de plasma-display, speakers of het glaspaneel vast omdat hierdoor de apparatuur kan breken of beschadigd raken.
Lugar de instalación distribuidor. • Elija un lugar lo suficientemente resistente como para ¶ Pioneer no es responsable de ningún daño que pueda aguantar el peso del soporte y la pantalla (El peso del derivarse de una instalación o uso inapropiados, producto se especifica en la pág.
Support de base Bodenständer Supporto per display Vloerstandaard Soporte para colocar en el suelo PDK-FS05 • Pernos hexagonales largos (M8 x 35 mm: plateados) x 2 • Tornillos (M4 x 10 mm: negros) x 2 取扱説明書 Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso...
Página 50
(El soporte que se muestra a continuación es para una Instrucciones de instalación y montaje pantalla de 43 pulgadas) Deslice la columna de soporte central en las Utilice los pernos hexagonales cortos (4 posiciones) abrazaderas de la base y utilice los pernos para fijar las patas de soporte largas o las patas de hexagonales cortos para asegurarla en su sitio (4 soporte cortas al pedestal PDP.
Página 51
Instrucciones de instalación y montaje Utilice los pernos hexagonales medianos o largos Cuando los altavoces se instalen debajo de la para asegurar la pantalla de plasma a las patas de pantalla de plasma o de la pantalla de plasma de un soporte (4 posiciones).
Página 52
Instrucciones de instalación y montaje 2 Fije el elemento con los tornillos (M4 x 10 mm: negros) Fije los travesaños izquierdo y derecho a la columna (2 lugares: izquierda y derecha). de soporte. 1 Inserte los travesaños para la sujeción del panel de vidrio en los agujeros indicados, introduciéndolos con la punta ligeramente hacia abajo.
Página 53
Instrucciones de instalación y montaje Fije una de las tapas para columnas de soporte en la Monte las abrazaderas del cable. columna de soporte central, a fin de tapar los Las abrazaderas del cable pueden utilizarse para hacer un haz cables, y asegúrela con tornillos (M4 x 7 mm: con la longitud sobrante del cable, tal como se indica en el plateados) (2 tornillos, en la parte superior y la...
Cómo desplazar el soporte y la pantalla Cuando mueva el soporte y la pantalla, sujete el soporte por la columna de soporte central. Cuando mueva el soporte y la pantalla, no lo haga nunca agarrando la pantalla de plasma, los altavoces o el panel de vidrio, puesto que de este modo podría provocar la rotura del equipo o daños en el mismo.
Página 57
(此份文件)× 1 フローティングスタンド Floor stand Support de base Bodenständer Supporto per display Vloerstandaard Soporte para colocar en el suelo PDK-FS05 • 長型六角螺栓(M8 × 60mm:銀色)× 2 • 螺絲(M4 × 10mm:黑色)× 2 取扱説明書 Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing...
Página 64
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 Printed in Japan / Imprimé au Japon <AZR1116-A>...