Bezpečnostní Pokyny; Všeobecná Bezpečnostní Opatření; Elektromagnetická Kompatibilita; Elektrická Bezpečnost - Hilti PM 2-LG Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para PM 2-LG:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40
5 Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA: Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny
a instrukce. Nedodržování bezpečnostních pokynů a in-
strukcí může způsobit úraz elektrickým proudem, požár
a/nebo těžká poranění. Všechny bezpečnostní pokyny
a instrukce uschovejte pro budoucí potřebu.
5.1 Všeobecná bezpečnostní opatření
a) Před měřením/použitím a několikrát během pou-
žívání zkontrolujte přesnost přístroje.
b) Přístroj a jeho pomocné prostředky mohou být
nebezpečné, když s nimi nepřiměřeně zachází
nevyškolený personál, nebo když se nepoužívají
v souladu s určeným účelem.
c) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte
a přistupujte k práci s přístrojem rozumně. Pří-
stroj nepoužívejte, jste-li unaveni nebo pod vlivem
drog, alkoholu nebo léků.Moment nepozornosti při
použití přístroje může vést k vážným úrazům.
d) Úpravy nebo změny na přístroji nejsou dovoleny.
e) Nevyřazujte z činnosti žádná bezpečnostní zaří-
zení a neodstraňujte informační a výstražné ta-
bule.
f)
Při práci s elektrickým nářadím/zařízením/přístro-
jem zabraňte přístupu dětem a jiným osobám na
pracoviště.
g) Zohledněte vlivy okolí. Nevystavujte přístroj pů-
sobení dešťových srážek, nepoužívejte ho ve vlh-
kém nebo mokrém prostředí. Nepoužívejte pří-
stroj tam, kde existuje nebezpečí požáru nebo
exploze.
h) O přístroj pečujte svědomitě. Kontrolujte, zda po-
hyblivé díly přístroje bezvadně fungují a neváznou,
zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že
je narušena jeho funkce. Poškozené díly nechte
před použitím přístroje opravit. Mnoho úrazů má
na svědomí nedostatečná údržba přístroje.
i)
Přístroj svěřujte do opravy pouze kvalifikovaným od-
borným pracovníkům, kteří mají k dispozici originální
náhradní díly. Tak zajistíte, že přístroj bude i po
opravě bezpečný.
j)
Po nárazu nebo působení jiného mechanického
vlivu je nutné zkontrolovat přesnost přístroje.
k) Když přenášíte přístroj z chladného prostředí do
teplejšího nebo naopak, měli byste ho nechat před
použitím aklimatizovat.
l)
Při použití s adaptéry a příslušenstvím zajistěte,
aby byl přístroj bezpečně upevněný.
m) Aby se zabránilo chybným měřením, udržujte vý-
stupní okénko laseru čisté.
n) Ačkoliv je přístroj konstruován pro používání v ne-
příznivých podmínkách na staveništi, měli byste
s ním zacházet opatrně, podobně jako s jinými op-
tickými a elektrickými přístroji (dalekohled, brýle,
fotoaparát).
o) Nepoužívejte přístroj, pokud má vadný spínač.
Přístroj, který nelze zapnout nebo vypnout, je nebez-
pečný a musí se opravit.
p) Abyste dosáhli nejvyšší přesnosti, promítejte čáru
na svislou, rovnou plochu. Přístroj přitom po-
stavte tak, aby stál kolmo k rovině.
5.2 Vhodné vybavení pracoviště
a) Zajistěte měřicí stanoviště a při instalaci přístroje
dbejte na to, aby nebyl paprsek namířen proti
jiným osobám, ani proti vám samotnému.
b) Měření přes sklo nebo jiné předměty může zkreslit
výsledky.
c) Dbejte na to, aby byl přístroj postaven na stabilním
podkladu (bez vibrací!).
d) Přístroj používejte pouze v definovaných mezích
použití.
e) Pokud se v pracovní oblasti používá více laserů,
zajistěte, abyste nezaměnili paprsky svého pří-
stroje s jinými.
f)
Silné magnety mohou ovlivňovat přesnost, proto by
se v blízkosti měřicího přístroje neměl vyskytovat
žádný magnet. Magnetické adaptéry Hilti lze použí-
vat.
g) Přístroj se nesmí používat v blízkosti lékařských pří-
strojů.
5.3 Elektromagnetická kompatibilita
Ačkoli přístroj splňuje požadavky příslušných směrnic,
nemůže firma Hilti vyloučit možnost, že bude přístroj ru-
šený silným zářením, což může vést k chybným operacím.
V takovém případě, nebo máte-li nějaké pochybnosti, je
třeba provést kontrolní měření. Rovněž nemůže firma Hilti
vyloučit, že nebudou rušeny jiné přístroje (např. navigační
zařízení letadel).
5.4 Klasifikace laseru pro přístroje třídy
laseru 2/class II
V závislosti na prodejní verzi přístroj odpovídá třídě
laseru
2
podle
IEC60825-1:2007/EN60825-1:2007
a Class II podle CFR 21 § 1040 (FDA). Přístroje se smějí
používat bez dalších ochranných opatření. Přesto se
nedoporučuje dívat se přímo do světelného zdroje, tak
jako do slunce. V případě přímého kontaktu s očima oči
zavřete a uhněte hlavou z dosahu paprsku. Nezaměřujte
laserový paprsek proti osobám.
5.5 Elektrická bezpečnost
a) Při uložení a transportu přístroje vyjměte baterie.
b) Baterie nepatří do rukou dětem.
c) Nevystavujte baterie nadměrnému teplu a nevha-
zujte je do ohně. Baterie mohou explodovat nebo
může dojít k uvolnění toxických látek.
d) Baterie nenabíjejte.
e) Baterie nepřipojujte k přístroji pájením.
f)
Nevybíjejte baterie zkratováním, mohou se pře-
hřát a popálit vás.
cs
135

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido