Resumen de contenidos para ABB CoriolisMaster FCM2000
Página 1
Manual de instrucciones Caudalímetro másico D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000 Software estándar D699G001U01 C.1x D699G001U02 C.1x D699G001U03 C.1x ® P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S...
Montaje Caja de campo / Equipo de diseño compacto................33 4.4.1 Controles...............................33 4.4.2 Montaje del transmisor..........................33 4.4.3 Espacio de conexión, equipo de diseño compacto................35 4.4.4 Cabeza de conexión MS2........................36 Conexión eléctrica............................37 4.5.1 Confección del cable de señal ......................37 D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Página 4
Descripción de los mensajes de error......................106 Mantenimiento / Reparación ........................108 Sensor ................................108 Limpieza ..............................109 Cambio de transmisor ..........................109 Ranura para el módulo de memoria externo....................109 Lista de piezas de repuesto ........................110 Datos técnicos............................112 10.1 Modelo FCM2000-MC2 ..........................112 CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 5
Curvas de carga del material de los aparatos bridados ..............114 10.2 Modelo FCM2000-MS2 ..........................115 10.3 Transmisor..............................117 Anexo.................................119 11.1 Documentos vigentes..........................119 11.2 Homologaciones y certificados ........................119 11.3 Sinopsis – ejecución técnica y parámetros de ajuste ................123 Índice .................................125 D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Las instrucciones de seguridad Ex constituyen una parte integrante fija de este manual. ¡Deberán cumplirse estrictamente las prescripciones de montaje y valores de conexión indicados en las instrucciones de seguridad Ex! El símbolo en la placa de características indica: CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
• Se deberán observar y seguir las instrucciones de este manual. • Se deberán observar los valores límite indicados. Ver el capítulo 1.4 „Valores técnicos límite“. • Deberán observarse los fluidos permitidos. Ver el capítulo1.5 „Fluidos permitidos“. D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
únicamente permitidas en la forma en que se describe en el manual de instrucciones. Las actividades de mayor alcance deben acordarse con ABB Automation Products GmbH. Esto no es aplicable a las reparaciones realizadas por talleres especializados autorizados por ABB.
IMPORTANTE (NOTA) El símbolo indica consejos para el usuario o informaciones muy útiles o importantes sobre el producto o sus ventajas adicionales. No es un mensaje para situaciones peligrosas o dañinas. CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
9 Material del tubo de medida y factor de 4 Número de modelo, completo calibración 5 Tensión eléctrica y consumo máximo 10Modo de comunicación de potencia 11Número TAG 6 Diámetro nominal y modo de 12Precisión de calibración protección 13Caudal máx. CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
S.-Nr.: 0012345 0045 DN 50 / PN 40 Material: 1.4571 Manufactured: 2002 PED: Fluid 1, Gas ABB Automation Products GmbH 37070 Göttingen - Germany G00410 Fig. 3 La placa del fabricante contiene los siguientes datos: 1 Marca CE (con el número de la autoridad competente) que confirma que el equipo cumple con los requisitos de la Directiva sobre equipos a presión 97/23/CE.
Antes de utilizar fluidos corrosivos o abrasivos, el usuario debe asegurar que todas las partes en contacto con el fluido de medida son resistentes a dichos fluidos. La empresa ABB Automation Products GmbH le ayudará gustosamente en la elección, pero no acepta por ello ninguna responsabilidad.
Esto requiere, en particular, que los recursos naturales se utilicen con la debida precaución. Los folletos de información editados por ABB sirven para llevar un diálogo abierto con el público.
La conexión eléctrica debe efectuarse exclusivamente por personal técnico autorizado y de acuerdo con los esquemas de conexiones. Deben seguirse las instrucciones para la conexión eléctrica, para no deshabilitar el modo de protección eléctrica. Poner a tierra el sistema de medida siguiendo las indicaciones correspondientes. CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Para evitar daños del aparato, estos tornillos no deberían desmontarse. Estos tornillos sólo deben servir para poder eliminar correctamente líquidos contaminados (p. ej, en caso de fugas en la tubería). ¡No utilizar los tornillos de inspección para la conexión de traceados eléctricos! D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Página 18
las paredes expuestas a la presión / el revestimiento del equipo a presión la función del sistema de medida la estanqueidad el desgaste (corrosión) G00391 Fig. 5 1 Tornillos de fijación 2 Zócalo 3 Tornillos de inspección CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Diseño y función Diseño Los caudalímetros másicos de ABB Automation Products funcionan según el principio de Coriolis. La estructura del MC2, con los clásicos tubos de medida paralelos, se distingue especialmente por su compacto diseño, el diámetro nominal grande y una ventaja económica para el cliente.
Ex (Sólo es válido para FM / CSA). ¡Es absolutamente necesario que también se cumplan y sigan los datos e indicaciones contenidos en este documento adicional! CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 21
Sí, mediante una alarma de densidad predefinida < 0,5 kg/l Supervisión automática, Sí diagnóstico Indicación/totalización local Sí Optimización del campo Sí Caudal/Densidad Modo de protección según EN ME2: IP 65 / 67, NEMA 4X 60529 MC _ _ : IP 67, NEMA 4X D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
(esto afecta exclusivamente al diámetro nominal "U" DN 6 [1/4“]). El sensor de caudal es un componente sensible y debe tratarse con el debido cuidado. G00360 Fig. 9: Bloqueo de transporte del diamétro nominal DN 6 (1/4“) 1 Tornillo de fijación para el transporte 2 Boquilla y junta D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
El medidor másico no necesita tramos de entrada. Asegúrese de que G00361 las válvulas, compuertas, mirillas etc. instaladas en la proximidad del sensor de caudal no se caviten y no estén expuestas a vibraciones Fig. 10: Vibraciones causadas por el tubo de medida. CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
G00302 Fig. 12: Instalación vertical, autovaciado (caudal ascendente) Instalación horizontal G00303 Fig. 13: Instalación horizontal G00311 Fig. 11: Ajuste del punto cero a través de la tubería de derivación D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
La pérdida de presión se calcula mediante el software de evaluación CD-CALC. G00305 Fig. 15: Instalación en un tubo descendente 1 Depósito de reserva 2 Sensor de caudal 3 Obturador/estrechamiento del tubo 4 Válvula 5 Recipiente de recogida CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Para obtener el resultado óptimo, el conector múltiple debe instalarse como se muestra en la figura. Para posicionarlo correctamente, el conector múltiple puede moverse dentro del ángulo indicado. ± 5° ± 5° G00373 Fig. 20: Ángulo de giro – conector múltiple – posición horizontal D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Página 28
Se recomienda renunciar a una instalación vertical si se utilizan de líquidos volátiles o líquidos cargados de materiales sólidos en suspensión. Posición horizontal G00309 Posición vertical G00310 Fig. 22 Wechsel ein-auf zweispaltig CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Apretar las uniones roscadas de la tapa. • Transmisores externos deben instalarse en un lugar libre de vibraciones. • No exponer el transmisor directamente a los rayos del sol; instalar un dispositivo de protección contra rayos solares, si es necesario. D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
3. Asegúrese de que la válvula reductora de presión esté montada y fijada correctamente y que el anillo de junta quede bien asentado. Después del desmontaje se deben cambiar siempre los anillos de junta gastados. G00370 Fig. 23 Boquilla roscada de conexión Boquilla roscada de conexión CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Girar el transmisor a la posición deseada. Apretar los tornillos de fijación. G00381 Fig. 24 Cómo girar la caja del transmisor ¡Importante! Después de posicionar el transmisor se deben reapretar siempre los tornillos de cabeza con hexágono interior. D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
4. Asegúrese de que la junta quede asentada correctamente. 5. Monte la tapa de la caja y ciérrela correctamente con los tornillos de fijación. Así está garantizado que se mantenga el modo de protección IP 67. CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Fig. 26: Dimensiones de la caja del transmisor ME21 / 22 / 23 / 24 / 25 1) Agujeros de fijación para el kit de fijación para montaje en tubo de 2“. Kit de fijación sobre demanda. D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Página 34
Instalación 160 (6.30) 241,30 (9.50) G00843 Fig. 27: Dimensiones de la caja del transmisor ME26 / 27 / 28 CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
¡La pantalla del cable de señal de los periferícos (si existe), para las entradas y salidas de corriente e impulsos o entradas y salidas de señal digitales, debe colocarse debajo del estribo de sujeción correspondiente en el espacio de conexión! D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
90 - 180 - 270 - 360° Asegure el adaptador apretando los cuatro tornillos mediante una llave de barra hexagonal acodada. Instale el conector múltiple en el adaptador y apriete las uniones atornilladas del conector para obtener una estanqueidad perfecta. G00412 CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Resistencia de bucle: máx. 50 /km • • Inductividad: ~ 1 mH/km • Longitud máx. del cable: 50 m (164 ft.) Confeccionar el cable como se muestra en la figura. (Ver Fig. 29 y 30) ¡Importante! ¡Utilizar virolas de cable! D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
2. Cortar unos 15 mm (0,59“) de la pantalla trenzada. 3. Separar el alma del cable y la pantalla de lámina. 4. Pelar el cable, colocar virolas de cable y fijarlas correctamente. 5. Envolver el alma de la pantalla alrededor de la pantalla trenzada. CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Fig. 35: Entrada de contacto para la puesta a cero externa del totalizador y desconexión externa de la salida Salida de impulsos activa pasiva, optoacoplador + 16 ... 30 V DC 24 V+ G00246 G00247 Fig. 36: Salida de impulsos activa y salida de impulsos pasiva, optoacoplador CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 41
Disposición de las patillas (vista frontal - inserto de clavija y patillas) PIN 1 = PA+ PIN 2 = nc PIN 3 = PA- PIN 4 = blindaje G00328 Fig. 38: Ejemplo de conexión mediante conector M12 D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Sin embargo, está marcada de forma adecuada. Al conectar el transmisor ME21 al sensor de caudal MC26 es necesario conectar el transmisor ME21 también a la conexión equipotencial "PA". CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 44
Sensor 2 5 Gris 6 Violeta 7 Blanco 8 Negro 9 Naranja 10 Amarillo 11 Conexión equipotencial "PA". Al conectar el transmisor al sensor de caudal MS26 es necesario conectar el transmisor también a la conexión equipotencial "PA". CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
ME2 también a la conexión equipotencial "PA"). ¡Importante! Los datos de conexión relevantes para la protección Ex pueden verse en el capítulo "Datos técnicos relevantes de la protección Ex". Señales de entrada y salida, alimentación eléctrica ME2 / MS2 D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Página 46
≤ 2 V Tensión de fuente 12 ≤ U ≤ 30 V 7 Conexión equipotencial PA. Al conectar el transmisor ME2 al sensor de caudal MS26 es necesario conectar el transmisor ME2 también a la conexión equipotencial "PA". CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 47
I = 26 mA (en caso de error / FDE) MS26 es necesario conectar el transmisor ME2 también a la Terminales: 97 / 98 conexión equipotencial "PA". Ejemplo de conexión mediante conector M12, véase la Fig. 38 D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Página 48
I = 26 mA (en caso de error / FDE) MS26 es necesario conectar el transmisor ME2 también a la Terminales: 97 / 98 conexión equipotencial "PA". Ejemplo de conexión mediante conector M12, véase la Fig. 38 CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Terminales 51 / 52 Salida de contacto pasiva Terminales 41 / 42 Entrada de contacto pasiva Terminales 81 / 82 Todas las entradas y salidas de señal están separadas galvánicamente entre sí y de la alimentación eléctrica. D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
2000 0,47 0,47 0,17 Terminales 41 / 42 Entrada de contacto pasiva 2000 0,47 0,47 0,17 Terminales 81 / 82 Todas las entradas y salidas de señal están separadas galvánicamente entre sí y de la alimentación eléctrica. CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Si el conductor protector (PE) se conecta en el espacio de conexión del caudalímetro, debe asegurarse de que en la zona potencialmente explosiva no pueda producirse una diferencia de potencial peligrosa entre el conductor protector (PE) y la conexión equipotencial (PA). D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Ex nA nR II T6 ... T2 Sin Fieldbus, sin conector M12 Ex nA nR [nL] IIC T6 ... T2 Fieldbus FNICO, sin conector M12 Ex tD A21 IP6X T115 °C ... T Sin conector M12 medium Fieldbus FNICO FNICO field device CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 53
Ex tD [ibD] A21 IP6X T115 °C ... T Salidas analógicas activas / pasivas, salidas "ib" / "e", según medium el modo de conexión especificado por el usuario Versión III FISCO field device (aparato de campo) Fieldbus FISCO D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
FNICO field device Fieldbus FNICO IECEx Ex nR II T6 Sin Fieldbus, sin conector M12 Ex nR [nL] IIC T6 Fieldbus FNICO, sin conector M12 Ex tD A21 IP6X T115 °C Sin conector M12 FNICO field device Fieldbus FNICO CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 55
Si el aparato se utiliza en zonas potencialmente explosivas, se deberán observar los datos de temperatura adicionales indicados en el capítulo "Datos técnicos Ex" de la especificación técnica o de las instrucciones de seguridad Ex que se acompañan por separado (SM/FCM2000/FM/CSA). D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
90 días: bajo demanda. Los ¡Importante! módulos DTM están incluidos en la DSV401. En caso de instalaciones PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus Fieldbus, FISCO / FNICO es necesario limitar la cantidad máxima de los aparatos conectables. CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Ambos ficheros, así como la descripción de la interfaz, se encuentran Fig. 48: Ejemplo de conexión FOUNDATION Fieldbus en el CD que forma parte del volumen de suministro (núm. de pieza D184B093U35). Éste puede solicitarse gratuitamente a ABB, si es necesario. Topología de bus Por añadidura, los ficheros necesarios para el uso del aparato...
Si los datos no son idénticos, los datos del transmisor se intercambiarán automáticamente. Poco después aparecerá el mensaje "Dat.ext.cargados“. A continuación, el dispositivo medidor estará listo para el funcionamiento. La pantalla indicará el caudal actual. CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Se puede elegir un método de ajuste lento o rápido. Con el método de ajuste lento se consigue normalmente un punto cero más preciso. ¡Importante! Todos los parámetros se almacenarán automáticamente en la FRAM. D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Los interruptores 9 y A no tienen importancia para el direccionamiento. Ejemplo: Dirección 50 ajustada por interruptores: 50 dez = 32 hex = 110010 binario → interruptores 2, 5, 6 y 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A G00363 Fig. 50 CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Posición del puente enchufable G00364 Fig. 51: Unidad de transmisor enchufable G00365 G00366 Posición del puente enchufable para la salida Posición del puente enchufable para la salida de impulsos pasiva de impulsos activa Fig. 52: Posición del puente enchufable D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
En tales casos, incluso es posible sellar la tapa del aparato de diseño compacto mediante un tornillo de retención con agujero, para impedir que las modificaciones de los parámetros se queden sin descrubrir. CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
En caso de que las salidas de señal se conecten a circuitos intrínsicamente seguros, se recomienda que para la entrada de cable correspondiente se utilice la tapa de color azul claro adjunta que se encuentra en el espacio de conexión. D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
La modificación se realiza mediante puentes enchufables (Fig. 54). Véase también el capítulo "Conexión eléctrica". Posición del jumper (puente enchufable) Configuración estándar Configuración preferida para Ex "e" NAMUR preferida para (configuración por Ex "i" defecto) G00368 Fig. 54: Posición de los puentes enchufables CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Aislamiento: MC26.., MC27.. El aislamiento de la tubería y del sensor debe ejecutarse como se describe a continuación. La capa de aislamiento no debe exceder de 100 mm (4“), como máximo. G00331 Fig. 55 máx. 100 mm (4“) D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
• Control visual: no deben presentarse daños o daños por explosión. Zona 1: • Control visual: las roscas no deben presentar Ex d, circuitos daños (tapa, racores atornillados para cables eléctricos sin NPT 1/2“). seguridad intrínseca CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 67
Si no es posible evitar la radiación directa del sol, habrá que instalar un dispositivo de protección contra rayos solares. Según la normativa vigente, el número de aparatos debe limitarse en caso de instalaciones FNICO o FISCO. D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Entrar en el parámetro a modificar y fijar el parámetro nuevo seleccionado o ajustado. La función de ENTER sólo es válida durante 10 seg. Si durante estos 10 seg. no se efectúa ninguna entrada, la pantalla del transmisor indicará el valor antiguo. CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 69
En la entrada de datos se distinguen dos formas de entrada diferentes: • Entrada numérica, • Entrada según una tabla predefinida. ¡Importante! Durante la entrada de datos, la plausabilidad de los valores entrados se verificará y, dado el caso, se rechazará mediante visualización del mensaje correspondiente. D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
254,50 kg/h Salir de "QmMáx" STEP o DATA *Nivel progr.* o diámetro nominal Especialista ENTER *Nivel progr.* bloqueado Punto de salida "Información sobre el C/CE → V 98.14 % proceso" (transmisor permanece en línea). →V 12.000 m CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
„Service“: Visualización adicional del menú de servicio (sólo para el personal de servicio de ABB Automation Products). Si el código de protección del programa es igual a cero (ajuste estándar) se puede seleccionar, sin entrar el "Prog.
Página 72
DensiMass Code Si el software suministrado incluye la opción DensiMass aparecerá aquí el código específico 4289794 del aparato. Para utilizar esta opción posteriormente, sírvase contactar con el servicio posventa o representante de ABB. DensiMass Code invalid Submenu Concentration Medium Variable Matrix Para calcular la concentración de mezclas...
Página 73
Cálculo de la matriz a base de las entradas - efectuadas. Los valores que falten se calcularán por interpolación o extrapolación. Reglas de entrada (véase el capítulo "6.4.3"). Enter matrix Borrado o anulación de la entrada anterior. Con finish ello se imposibilitan modificaciones involuntarias. D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Página 74
3 ASCII ASCII Aquí se puede cambiar la denominación o Technician* abreviatura de la unidad de masa programable. La longitud del texto está limitada a tres caracteres. No incluido en las variantes de software del sistema Fieldbus. CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 75
Order no. 16 ASCII Display Indicación del número de pedido. Este número se 240012345X004 characters indica también en la placa de características y en la cara superior de la memoria de datos externa. D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Página 76
El valor de corrección depende de la matriz de concentración actualmente seleccionada. Si se trata de una matriz fija, está disponible un solo valor de corrección. Las matrices variables soportan dos. CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 77
Máx. debe ser superior al valor de alarma Mín. correspondiente. Min Alarm Qm 0 ... 105 % float Indica el valor límite inferior del caudal másico. 0.00 % Technician* Debe ser inferior al valor límite superior del caudal másico. Mínimo: Máximo: 105 % D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Página 78
Max Alarm Concentr. -5 ... 105,0 % El valor límite superior del rango de concentración 0,00 % Technician* debe ser superior al valor límite inferior del rango de concentración. CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 79
Concentr. Percent Qm Concentration TAG Nummer Totalizer Mass Totalizer Mass > Totalizer Mass < Totalizer Volumes Totalizer Vol. > F Totalizer Vol. < R Totalizer Net Mass Total. Net Mass > Total. Net Mass < Pipe frequency Blank D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Página 80
Concentr. Percent Qm Concentration TAG Nummer Totalizer Mass Totalizer Mass > Totalizer Mass < Totalizer Volumes Totalizer Vol. > F Totalizer Vol. < R Totalizer Net Mass Total. Net Mass > Total. Net Mass < Pipe frequency Blank CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 81
123456,78 l Input atrás; aparecerá solamente en el modo de operación Directo/Inverso Overflow ← R Display Visualización del número de desbordamientos del totalizador; Máx. 65535 desbordamientos; 1 desbordamiento = 10000000; aparecerá solamente en el modo de operación Directo/Inverso D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Página 82
Yes → ENTER diferentes en la pantalla sirve solamente para poner en claro que se pondrán a cero todos los totalizadores disponibles. Ejemplo para un totalizador externo: 1 kg = 1 impulso CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 83
No incluido en las variantes de software del Current output 1 sistema Fieldbus. Output float Aquí se puede elegir cuál de las magnitudes de medida indicadas debe entregarse a la salida de corriente 1. Density Temperature Concentration Qm Concentration D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Página 84
0 % de la salida de corriente. Qm% → l = 100 % Sólo visible cuando se indica Qm Concentración. 120 kg/min Caudal másico neto cuando la salida de corriente alcanza el valor 100 %. CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 85
20 mA. El rango de corriente para la alarma High comienza en 21 mA y acaba en 26 mA. D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Página 86
-50 °C Máximo: 180 °C La temperatura para el valor 100 % de la salida de corriente debe ser al menos 10 °C superior a la temperatura para el valor 0 % de la salida de corriente. CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 87
[0%]. Los totalizadores internos se detienen.) • Puesta a cero de los totalizadores (pone a cero todos los totalizadores másicos y volumétricos existentes) No incluido en las variantes de software del sistema Fieldbus. D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Página 88
(Packed ASCII). Descriptor 16 ASCII Descriptor HART 123456789ABCDE La longitud está limitada a 16 cifras o letras mayúsculas (Packed ASCII). 1.1.1900 ... Fichero HART Date 07.07.2001 31.12.2155 0 ... 999999 Display Unit number 1234567 CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 89
TB TotVol > V • Temperatura TB TotVol < R • Totalizador másico interno (a diferencia del TB Volume Flow totalizador PA) • Totalizador volumétrico interno (a diferencia del totalizador PA) Sólo incluido en el software del PROFIBUS PA. D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Página 90
Al canal TOT 1 puede asignarse el valor TB Mass TB Volume Flow Flow, al canal TOT 2 el valor TB Volume Flow. Estos totalizadores del PROFIBUS PA pueden ser diferentes a los totalizadores internos del FCM2000. Sólo incluido en el software del PROFIBUS PA. CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 91
Se puede simular una corriente de 0 ... 26 mA. (En la Iout 1 revisión A.00, la entrada se realiza en 10 mA porcentajes). No incluido en el software del sistema Fieldbus. D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Página 92
Los ajustes realizados en el menú de simulación no se guardarán. Después de un fallo de red, todos los menús de simulación están desactivados. CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 93
Temp. housing 20 °C Enter Enter Technician* Function test Technician* Se pueden transmitir a opción dos frecuencias HART Transmitter HART (1200 Hz y 2200 Hz). Function test Technician* Se indican los comandos HART recibidos. HART Command D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Página 94
Aquí se indican los fallos de red contados a partir de la última reposición a cero del totalizador de fallos de red. Status La memoria de errores y avisos y el totalizador de Reset fallos de red pueden ponerse a cero. Reset Yes → ENTER CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 95
(D699G001U01) y el nivel de revisión del software (B.30). Además del número de identificación del software en el menú de control, en el lado superior de la unidad de transmisor enchufable se encuentra una placa indicadora con el número de identificación del software. D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Indicación del totaliz.más.neto en función del caudal másico neto Totaliz. más. neto → D Indicación del Totaliz.más.neto directo Totaliz. más. neto ← I Indicación del Totaliz.más.neto inverso Frecuencia de la Frecuencia de la tubería de medida tubería Línea vacía CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 97
Indicación de estado correspondiente en el "Function Block" FB TOT2 Out Visualización del totalizador PA correspondiente en el "Function Block" FB TOT2 Status Indicación de estado correspondiente en el "Function Block" 1) sólo en el menú para especialistas D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
0,2 ms (5 kHz), porque ésto corresponde exactamente a 5000 Hz. → Ancho de impulso máximo = duración del período /2 = 0,1 ms → Resultado: reducir el valor de impulso introducido y, adicionalmente, el ancho de impulso. CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Concentr. 1 <…< Concentr. x < … < Concentr. N para 1 ≤ x ≤ N Concentr. 1 >…> Concentr. x > … > Concentr. N para 1 ≤ x ≤ N D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Página 100
0,999 kg / l 80 % 60 °BRIX 1,101 kg / l 1,018 kg / l 1,011 kg / l La unidad de la densidad o de las temperaturas corresponde con las unidades ajustadas en el submenú "Unidad". CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Parametración Historia de versiones del software Según la recomendación NAMUR NE53, ABB ofrece una historia transparente y fácilmente comprensible del software. 6.5.1 Versión estándar y versión HART Software D699G001U01 Versión del Fecha de Tipo de Documentación software revisión modificaciones A.1x 10.1.2000...
Aumento a 200°C de la temperatura máxíma del fluido ¡Importante! Los nuevos medios de almacenamiento externos (FRAM) de 8 kB sólo pueden leerse a partir de la versión de software A40 (o A10 del software del Fieldbus). CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Low). Si además ahora se produciría el error "Densidad < 0,5 g/cm³", el flujo volumétrico se pondría a 0% y la salida de corriente, que señala la densidad, señalaría el alarma Low, independientemente del ajuste efectuado en el menú de salidas de corriente. D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Aviso: 10 El aparato marcha en sentido El modo de funcionamiento está Sentido inverso Q inverso ajustado a Sentido directo, aunque del submenu "Modo de el aparato está ajustado funcionamiento", ajustándolo a internamente a Sentido inverso Directo/Inverso D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Controlar en el sensor la resistencia temperatura de los valores de del Pt 100 medida Qm y Densidad, se parte ahora de 20°C, es decir, la medida sigue funcionando correctamente a una temperatura del fluido de ~20 °C. CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Página 107
Concentración Concentración (véase el capítulo 6.4.3) Mensajes No es posible cambiar los Está activado el interruptor de Desactivar el interruptor de parámetros protección contra modificaciones protección contra modificaciones Bloqueo de no autorizadas no autorizadas. programación D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Göttingen. Importante (nota) ¡En caso que el sensor deba repararse y se envíe a la casa central de ABB Automation Products GmbH, será necesario rellenar el impreso de reenvío (ver anexo) y adjuntarlo al embalaje del aparato! CoriolisMaster FCM2000...
Fig. 57: Posición del módulo de memoria externo en la caja de campo Peligro - ¡Peligro por corriente eléctrica! Cuando la caja está abierta, la protección CEM no funciona y el usuario no está protegido contra contacto accidental. • Todas las líneas de conexión deben estar libres de tensión. D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Fig. 58: Repuestos – transmisor – caja de campo Nº. Denominación Número de pedido Unidad de transmisor enchufable Por favor contacte con el servicio posventa de ABB. Placa de conexión estándar D685A1020U10 Tapa grande, completa D641A030U01 Tornillo alomado con ranura en cruz M3 x 5 DIN,...
Página 111
Lista de piezas de repuesto G00385 Fig. 59: fusible en la caja de campo 1 Inserto fusible, caja de campo G00386 Fig. 60: fusible de la unidad de transmisor enchufable 1 Inserto fusible de la unidad enchufable D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
± 0,25 % del valor medido ± 0,05 % de Q máx ± 0,15 % del valor medido ± 0,05 % de Q máx ± 0,1 % del valor medido ± 0,05 % de Q máx CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Temperatura ambiente -20 ... 60 °C (-4 ... 140 °F); opc. -40 ... 60 °C (-40 ... 140 °F) Las temperaturas ambiente relevantes para la utilización en zonas potencialmente explosivas se indican en el capítulo correspondiente. D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Medio de calibración Agua 25 °C (77 °F) (+ 5 K / - 5 K) Presión 0,5 ... 6 bar (7,3 ... 87,0 psi) Temperatura ambiente 25 °C (77 °F) (+ 10 K / - 5 K) D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Parte central: RAL 7012, gris oscuro Tapa: RAL 9002, gris claro Espesor de la capa de pintura: 80 ... 120 µm Medida del caudal directo/inverso La señalización en display se realiza mediante flechas indicadoras y optoacopladores para la señalización externa. D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Página 118
El aparato cumple las recomendaciones NAMUR NE21 y NE43. Compatibilidad electromagnética de equipos técnicos de control de procesos industriales y laboratorios y la directiva CEM 2004/108/CE (EN 61326), así como la directiva de baja tensión 2006/95/CE (EN 61010-1). Wechsel ein-auf zweispaltig CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Directiva ATEX (marca adicional a la marca CE) Normas IEC Approvals for Canada and United States IMPORTANTE (NOTA) Todas las documentaciones, declaraciones de conformidad y certificados pueden descargarse de la página web de ABB. www.abb.com/flow D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
....HART, off Dirección HART del ....0 ... 15 aparato: Entrada/salida de contacto: r Sí r No Comunicación: r Protocolo HART r No Salida de impulsos: r Activa r Pasiva Alarma de límite r Sí r No D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Página 124
¿Qué sustancias han estado en contacto con el aparato? Confirmamos que los aparatos / componentes enviados han sido limpiados y están libres de cualquier sustancia tóxica o peligrosa según el Reglamento de Sustancias Peligrosas. Ciudad, fecha Firma y sello CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...
Ranura para el módulo de memoria externo ..109 Historia de versiones del software......101 Reclamaciones de indemnización ......23 Homologación Ex ATEX / IEC .........52 Reparaciones, modificaciones y añadidos ....8 Homologaciones y certificados ......119 representación gráfica del efecto dinámico de la fuerza de Coriolis ..........20 D184B111U05 CoriolisMaster FCM2000...
Página 126
Símbolos de información .........10 Uso contrario al fin previsto ........8 Sinopsis – parámetros de ajuste ......123 Suministro de garantía..........9 Valores técnicos límite ...........7, 8 Válvula reductora de presión ........30 Transmisor .............117 Versiones del aparato..........20 Wechsel ein-auf zweispaltig CoriolisMaster FCM2000 D184B111U05...