Sony DVP-F21 Manual De Instrucciones

Sony DVP-F21 Manual De Instrucciones

Reproductor de videodiscos digitales y discos compactos
Ocultar thumbs Ver también para DVP-F21:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

3-070-343-31(1)
Reproductor
de Videodiscos
Digitales y Discos
Compactos
Manual de instrucciones
IMPORTANTE
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL
DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR
ESTE EQUIPO.
DVP-F21
 2001 Sony Corporation

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony DVP-F21

  • Página 1 3-070-343-31(1) Reproductor de Videodiscos Digitales y Discos Compactos Manual de instrucciones IMPORTANTE POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. DVP-F21  2001 Sony Corporation...
  • Página 2: Advertencia

    ADVERTENCIA ¡Bienvenido! Nombre del producto: Reproductor Gracias por adquirir el reproductor de CD/DVD CD/DVD de Sony. Antes de utilizar Modelo: DVP-F21 este reproductor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no...
  • Página 3: Precauciones

    Si desea realizar alguna consulta o solucionar Toma de pared algún problema relacionado con el AC-F21 reproductor, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Adaptador de clavija de ca...
  • Página 4: Limpieza De Los Discos

    Limpieza de los discos No utilice discos de limpieza disponibles en el mercado. Pueden producir fallos de funcionamiento. AVISO IMPORTANTE Precaución: Este reproductor de DVD es capaz de mantener indefinidamente en la pantalla del TV imágenes fijas de video o indicaciones en pantalla.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido ADVERTENCIA ..........2 ¡Bienvenido! .
  • Página 6 Ajustes de sonido ........51 Cambio del sonido ..........51 Ajustes de sonido TV Virtual Surround (TVS) .
  • Página 7: Acerca De Este Manual

    Los discos DVD que incluyan la etiqueta Acerca de este manual también se reproducirán en este reproductor. Si intenta reproducir cualquier otro tipo de DVD, el mensaje “Reproducción de este • Las instrucciones de este manual describen disco prohibida por límites de zona.” los controles del control remoto.
  • Página 8: Notas Sobre Los Discos

    • Discos con papel o adhesivos. Notas sobre los discos • Discos que aún tengan el adhesivo de cinta de celofán o adhesivos. Manejo de discos Nota • Para mantener limpio el disco, agárrelo por los bordes. No toque su superficie. Determinados discos CD-R (disco compacto grabable) o CD-RW no pueden reproducirse en este reproductor en función de la calidad de la grabación o de la...
  • Página 9: Índice De Componentes Y Controles

    Índice de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Panel frontal A Botones ./> (anterior/siguiente) F Visualizador del panel frontal (10) (37) (sensor remoto) (15) B Botón x (parada) (36) H Indicador SURROUND (Surround) (53) C Botón X (pausa) (37, 63) I Botón A (apertura/cierre) (37) D Botón N (reproducción) (36)
  • Página 10: Visualizador Del Panel Frontal

    Visualizador del panel frontal Al reproducir un DVD Estado de reproducción Se ilumina al Señal de audio actual cambiar el ángulo (señal en formato DTS) (72) Modo actual de reproducción Tipo de disco (Repetición A-B) (45) Se ilumina cuando BNR está...
  • Página 11: Panel Lateral

    Panel lateral A Toma DC IN 10.5 V (entrada cc 10,5) (17) B Tomas AUDIO OUT L/R (salida de audio izquierdo/derecho) (17, 23, 24, 26) C Toma DIGITAL OUT (OPTICAL) (óptico de salida digital) (24, 26, 28) D Toma VIDEO OUT (salida de video) (17, 20) E Toma S-VIDEO OUT (salida de video S) (20)
  • Página 12 A Botón SEARCH MODE (búsqueda) (47) Control remoto B Botón BNR (Reducción de ruido en bloque) (56) C Botón TIME/TEXT (tiempo/texto) (48) D Botón SURROUND (Surround) (53) E Botón ANGLE (ángulo) (55) F Botón AUDIO (51) G Botón PROGRAM (programa) (41) H Botón SHUFFLE (aleatoria) (43) I Botón REPEAT (repetición) (44) J Botones ./>...
  • Página 13: Guía De Indicaciones En Pantalla (Barra De Estado, Barra De Control, Menú De Control)

    Guía de indicaciones en pantalla (Barra de estado, barra de control, menú de control) A continuación se describen los tres tipos de indicaciones en pantalla utilizadas con este reproductor: Barra de estado, barra de control y menú de control. Barra de estado Muestra el estado actual de la reproducción.
  • Página 14: Menú De Control

    Barra de control La barra de control aparece cuando se selecciona una función de reproducción presionando el botón de la función en el control remoto. Icono de función de reproducción. 2 ( 7 ) Se ilumina en verde cuando se selecciona Elemento o unidad una función de Ejemplo de cuando se...
  • Página 15: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Descripción general rápida La descripción general rápida ofrecida en este capítulo le proporcionará suficiente información para comenzar a utilizar el reproductor. Para utilizar las funciones de sonido envolvente de este reproductor, consulte “Conexiones” en la página 19. Notas •...
  • Página 16: Si No Es Posible Controlar El Reproductor Con El Control Remoto

    Si no es posible controlar el reproductor con el control remoto El reproductor tiene 2 sensores remotos en la parte superior y en la parte frontal (página 18). Si el sensor remoto se expone a la luz directa del sol o a dispositivos de iluminación, pueden producirse fallos de funcionamiento.
  • Página 17: Paso 3: Conexiones Del Tv

    Paso 3: Conexiones del TV Retire la cubierta de la toma del reproductor (vea la fig. A). Conecte el cable de audio/video y el de alimentación suministrados en el orden (1~3) mostrado a continuación. Asegúrese de conectar el cable de alimentación en último lugar. (amarillo) (amarillo) a entrada...
  • Página 18: Paso 4: Reproducción De Discos

    Paso 4: Reproducción de discos A Encienda el TV. B Cambie el selector de entrada del TV al reproductor. Sensor remoto Sensor remoto Con la cara de reproducción hacia abajo C Presione en el reproductor. D Coloque el disco en la bandeja con la cara de reproducción hacia abajo. E Presione El reproductor comienza a reproducir el disco.
  • Página 19: Conexiones

    Conexiones Conexión del reproductor Realice los pasos 1 a 5 para conectar y ajustar los valores del reproductor. Antes de comenzar, desactive la alimentación, compruebe que dispone de todos los accesorios suministrados e inserte las pilas en el control remoto (página 15). Retire la cubierta de la toma. Notas •...
  • Página 20: Paso 1: Conexión De Los Cables De Video

    Paso 1: Conexión de los cables de video Conecte el reproductor al monitor de TV, proyector o amplificador de AV (receptor) mediante un cable de video. Seleccione uno de los patrones A o B, según la toma de entrada del monitor de TV, proyector o amplificador de AV (receptor).
  • Página 21 A Si lo conecta a una toma de entrada de video Conecte las clavijas amarillas del cable de audio/video (suministrado) a las tomas amarillas (video). Disfrutará de imágenes de calidad estándar. Amarillo (video) Amarillo (video) Blanco (izquierdo) Blanco (izquierdo) Rojo (derecho) Rojo (derecho) Utilice las clavijas rojas y blancas para conectarlas a las tomas de entrada de audio (página 23).
  • Página 22: Paso 2: Conexión De Los Cables De Audio

    Paso 2: Conexión de los cables de audio Consulte la siguiente tabla para seleccionar la conexión que mejor se adapte a su sistema. Los efectos envolventes de los que disfrutará dependerán de las conexiones y componentes que utilice. Seleccione una conexión Seleccione una de las siguientes conexiones, de Conexión Componentes que van a conectarse...
  • Página 23 Conexión al TV Esta conexión utilizará los altavoces del TV para el sonido. xEfectos de sonido envolvente recomendados para esta conexión. • TVS DINÁMICO (página 53) • TVS ENVOLVENTE (página 53) Reproductor de CD/DVD Cable de alimentación de ca (suministrado) (blanco)(rojo) Adaptador de alimentación de ca (AC-F21, suministrado)
  • Página 24 Conexión a un amplificador estéreo (receptor) y 2 altavoces/Conexión a una platina de MD (Mini Discos) o DAT (Cinta de audio digital) Esta conexión utilizará los 2 altavoces frontales conectados al amplificador estéreo (receptor) para el sonido. Si el amplificador estéreo (receptor) sólo dispone de tomas de entrada de audio izquierda (L) y derecha (R), utilice .
  • Página 25 Reproductor de CD/DVD Cable de alimentación de ca (suministrado) (blanco) (rojo) Adaptador de alimentación de ca (AC-F21, suministrado) a DIGITAL OUT a AUDIO a AUDIO OUT R (OPTICAL) (óptico OUT L (salida de de salida digital) (salida de audio audio derecha) izquierda) (blanco) (rojo)
  • Página 26 Conexión a un amplificador decodificador (receptor) Dolby Surround (Pro Logic) y 3 a 6 altavoces Esta conexión permite disfrutar de los efectos envolventes del decodificador Dolby Surround (Pro Logic) del amplificador (receptor). Si dispone de un amplificador de AV (receptor) equipado con decodificador Dolby Digital o DTS, consulte la página 28.
  • Página 27 Reproductor de CD/DVD Cable de alimentación de ca (suministrado) (blanco) (rojo) Adaptador de alimentación de ca (AC-F21, suministrado) a AUDIO OUT a DIGITAL OUT R (salida de a AUDIO OUT L (OPTICAL) (óptico de audio (salida de audio derecha) salida digital) izquierda) (blanco) (rojo)
  • Página 28 Conexión a un amplificador de AV (receptor) con entrada digital que disponga de decodificador Dolby Digital o DTS y 6 altavoces Esta conexión permite utilizar la función de decodificador Dolby Digital o DTS del amplificador de AV (receptor). No podrá disfrutar de los efectos de sonido TVS del reproductor. xEfectos de sonido envolvente recomendados utilizando esta conexión con el amplificador (receptor).
  • Página 29 Reproductor de CD/DVD Cable de alimentación de ca (suministrado) Adaptador de alimentación de ca (AC-F21, suministrado) a DIGITAL OUT (OPTICAL) (óptico de salida digital) Cable de conexión digital óptico (no suministrado) [Altavoces] [Altavoces] Frontal Posterior a entrada digital óptica (derecho) (derecho) Amplificador de AV (receptor) con decodificador Frontal...
  • Página 30: Paso 3: Conexión De La Cubierta De Tomas

    Paso 3: Conexión de la cubierta de tomas Puede instalar el reproductor en posición horizontal, vertical o en la pared. Notas • Asegúrese de que la cubierta de tomas no apriete los cables de conexión. • Si utiliza cables disponibles en el mercado, asegúrese de que sean de tamaño similar a los cables suministrados. Si los cables son demasiado gruesos o duros, o si la clavija es demasiado grande, no podrá...
  • Página 31: Paso 4: Conexión Del Cable De Alimentación

    Cuando vaya a instalar el reproductor en la pared Cuando vaya a instalar el reproductor en la pared, contrate a un instalador calificado para realizar el trabajo. El reproductor debe instalarse de la siguiente forma. Coloque la cubierta de tomas de la misma forma que en el caso de la instalación horizontal. Coloque los tornillos (no suministrados) en la pared, a la misma altura y con una separación de 80 mm entre sí.
  • Página 32: Paso 5: Configuración Rápida

    Paso 5: Configuración rápida Realice los siguientes pasos para llevar a cabo la mínima cantidad de ajustes básicos con el fin de utilizar el reproductor. Para omitir un ajuste, presione >, para volver al ajuste anterior, presione .. ./> ENTER A Encienda el TV.
  • Página 33 F Presione ENTER (introducción). Aparece la pantalla de ajustes para seleccionar la relación de aspecto del TV que vaya a conectar. AJUSTE PANTALLA 4:3 LETTER BOX TIPO TV: 4:3 LETTER BOX PROTECTOR PANTALLA: FONDO: 4:3 PAN SCAN 16:9 G Presione X/x para seleccionar el elemento. Tipo de TV Seleccione Página...
  • Página 34 J Presione X/x para seleccionar el elemento. Elija el elemento que coincida con la conexión de audio seleccionada en las páginas 24 a 28 AJUSTE AUDIO ATENUACION DE AUDIO: AUDIO DRC: ESTANDAR MEZCLA: DOLBY SURROUND SALIDA DIGITAL: DOLBY DIGITAL: D-PCM D-PCM DTS: DOLBY DIGITAL...
  • Página 35 Obtención de los efectos de sonido envolvente Para disfrutar de los efectos de sonido envolvente de este reproductor o del amplificador (receptor), deben ajustarse los siguientes elementos como se describe a continuación para la conexión de audio seleccionada en las páginas 24 a 28 ( ).
  • Página 36: Reproducción De Discos

    Coloque un disco en el reproductor. Reproducción de discos Reproducción de discos Algunas operaciones pueden ser distintas o estar limitadas en función del DVD o VIDEO Con la cara de reproducción hacia abajo Consulte las instrucciones de uso suministradas con el disco. Presione en el reproductor o Botón/indicador...
  • Página 37 (sólo DVD) (repetición) disco. Si no es posible expulsar el disco, consulte al distribuidor Sony más cercano. La función Repetición resulta útil cuando desee • No se requiere ningún adaptador para reproducir un visualizar una escena o escuchar un diálogo que haya disco CD de 8 cm (3 pulg.) en el reproductor.
  • Página 38: Reanudación De La Reproducción A Partir Del Punto En El Que Detuvo El Disco (Reanudación De Reproducción)

    Para reproducir el disco desde el principio, Reanudación de la presione dos veces y, a continuación, presione reproducción a partir del Notas punto en el que detuvo el • Dependiendo de dónde detenga el disco, es posible disco (Reanudación de que el reproductor no reanude la reproducción exactamente a partir del mismo punto.
  • Página 39: Uso Del Menú Del Dvd

    Uso del menú Uso del menú del DVD Algunos discos DVD permiten seleccionar su contenido mediante un menú. Al Ciertos discos disponen de un “menú de reproducir este tipo de discos DVD, podrá títulos” o un “menú”. seleccionar elementos como el idioma de los subtítulos y el del sonido mediante el menú.
  • Página 40: Reproducción De Discos Video Cd Con Funciones Pbc (Reproducción Pbc)

    Para volver al menú Reproducción de discos Presione ORETURN (volver). VIDEO CD con funciones A fin de realizar la reproducción sin utilizar PBC, ./> presione mientras el reproductor esté (Reproducción PBC) parado para seleccionar una pista y, a continuación, presione o ENTER (introducción).
  • Página 41: Distintas Funciones De Modo De Reproducción (Reproducción De Programa, Aleatoria, Repetida, Repetición A-B)

    Creación de su propio programa Distintas funciones de (Reproducción de programa) modo de reproducción Puede reproducir el contenido del disco en el (Reproducción de programa, aleatoria, orden que desee estableciendo el orden de los títulos, capítulos o pistas del mismo para repetida, repetición A-B) crear su propio programa.
  • Página 42 Presione X/x X/x para seleccionar PROGRAMA BORRAR TODO “AJUSTAR t” y presione ENTER – – 1. TITULO – – (introducción). 2. TITULO – – 3. TITULO – – Aparece la pantalla de programación. 4. TITULO – – 5. TITULO – – Títulos o pistas grabados en un disco 6.
  • Página 43 Reproducción en orden aleatorio Presione H para iniciar la (Reproducción aleatoria) reproducción de programa. La reproducción de programa se inicia. Cuando el programa finalice, puede El reproductor puede establecer el orden reiniciar el mismo programa de nuevo aleatorio de los títulos o las pistas y presionando H.
  • Página 44: Para Recuperar La Reproducción Normal

    x Al reproducir un VIDEO CD, CD o DVD Presione REPEAT (repetición) varias (la reproducción de programa se ajusta veces para seleccionar el elemento que en “SI”) desee ajustar. • SI: Se establece el orden aleatorio de los títulos o pistas seleccionados en x Al reproducir un DVD (la reproducción la reproducción de programa y los de programa y la aleatoria se ajustan en...
  • Página 45 Repetición de una parte específica (Repetición A-B) Puede reproducir una parte específica de un título, capítulo o pista de forma repetida. (Esta función resulta útil para memorizar la letra de las canciones, etc.) CLEAR (borrar) Durante la reproducción, presione A-B cuando encuentre el punto de inicio (punto A) de la parte que desea reproducir de forma repetida.
  • Página 46: Búsqueda De Escenas

    Sentido contrario x2b (sólo DVD) t 1m t 2m Búsqueda de escenas Búsqueda de un punto La velocidad de reproducción “x2B”/“x2b” es aproximadamente dos veces la velocidad determinado de un disco normal. La velocidad de reproducción “2M”/“2m” es mayor que “1M”/ (Exploración, Reproducción a cámara “1m”.
  • Página 47: Búsqueda De Títulos/Capítulos/Pistas/Índices/Escenas (Search Mode (Modo De Búsqueda))

    Búsqueda de títulos/ Presione SEARCH MODE (Modo de búsqueda) varias veces para capítulos/pistas/índices/ seleccionar el método de búsqueda. escenas (SEARCH MODE (Modo de x Al reproducir un DVD (TITULO), (CAPITULO), búsqueda)) (TIEMPO/TEXTO) o (INTRODUCCIÓN DE NÚMEROS) Puede buscar en los discos DVD mediante Seleccione “TIEMPO/TEXTO”...
  • Página 48: Visualización De La Información Sobre El Disco

    Al reproducir un DVD Visualización de la información sobre el disco Tiempo de reproducción del título actual Visualización del tiempo de reproducción y del Tiempo restante del título actual restante en el visualizador del panel frontal Tiempo de reproducción del capítulo actual Puede comprobar información sobre el disco, Tiempo restante...
  • Página 49: Comprobación Del Tiempo De Reproducción Y Del Restante

    Al reproducir un VIDEO CD (sin Comprobación del tiempo funciones PBC) o CD de reproducción y del Tiempo de reproducción y número de pista actual restante Tiempo restante Puede comprobar el tiempo de reproducción de la pista actual y el restante del título, capítulo o pista actual y el tiempo total de reproducción o el restante del disco.
  • Página 50 Si el texto DVD/CD no cabe en una sola línea, Presione TIME/TEXT (tiempo/texto) puede ver el texto completo mientras se desplaza por el visualizador del panel frontal. varias veces para cambiar la información de tiempo. Puede seleccionar el tiempo y el texto La indicación y los tipos de tiempo que directamente presionando TIME/TEXT (tiempo/ puede cambiar dependen del disco que...
  • Página 51: Ajustes De Sonido

    Presione AUDIO varias veces para Ajustes de sonido seleccionar la señal de audio que desee. Cambio del sonido x Al reproducir un DVD La elección de idioma varía según el DVD. Si aparecen 4 dígitos, representarán al Si el DVD está grabado con pistas en varios código de idioma.
  • Página 52: Acerca De Las Señales De Audio

    • Posterior (monofónico): Esta señal puede Comprobación del formato de señal ser la procesada con Dolby Surround Sound de audio o la de audio posterior monofónica del sonido Dolby Digital. Si presiona DISPLAY (indicación) dos veces • Señal LFE (Efecto de baja frecuencia) durante la reproducción, el formato de la señal de audio actual (Dolby Digital, DTS, Nota...
  • Página 53: Ajustes De Sonido Tv Virtual Surround (Tvs)

    • TVS DINÁMICO Ajustes de sonido TV • TVS ENVOLVENTE • TVS NOCTURNO Virtual Surround (TVS) • TVS ESTANDAR Para restaurar el ajuste TVS Al conectar un TV estéreo ó 2 altavoces En el paso 2, seleccione “NO”. frontales, TV Virtual Surround permite obtener efectos de sonido envolvente TVS DINÁMICO utilizando imagen de sonido para crear...
  • Página 54 Notas • Al seleccionar un efecto, el sonido se interrumpe momentáneamente. • Si la señal de reproducción no contiene una señal para los altavoces posteriores (página 52), es posible que resulte difícil percibir los efectos de sonido envolvente. • Cuando seleccione uno de los modos TVS, desactive el ajuste envolvente del TV o amplificador (receptor) conectado.
  • Página 55: Visualización De Películas

    Visualización de los Visualización de películas subtítulos Cambio de los ángulos Con discos en los que haya grabados subtítulos, es posible activar y desactivar dichos subtítulos cuando lo desee durante la Si hay varios ángulos grabados para una reproducción. Si hay subtítulos multilingües escena en el DVD, “ANGLE”...
  • Página 56: Ajuste De La Calidad De Imagen (Bnr)

    Nota Ajuste de la calidad Con ciertos discos DVD, es posible que no pueda de imagen (BNR) cambiar los subtítulos aunque haya subtítulos multilingües grabados en los mismos. La función Reducción de ruido en bloque (BNR) ajusta la calidad de imagen reduciendo el “ruido en bloque”...
  • Página 57 Notas • Si el contorno de las imágenes en pantalla es borroso, ajuste “BNR” en “NO”. • Dependiendo del disco o de la escena en reproducción, es posible que el efecto “BNR” apenas se aprecie.
  • Página 58: Uso De Distintas Funciones Adicionales

    Presione X/x X/x para seleccionar Uso de distintas funciones (REPRODUCCION PROHIBIDA adicionales PERSONAL) y presione ENTER (introducción). Bloqueo de discos Aparecen las opciones para (Reproducción prohibida personal, “REPRODUCCION PROHIBIDA PERSONAL”. Control de bloqueo) Puede establecer dos tipos de restricciones de reproducción para el disco que desee. CONTRASEÑA •...
  • Página 59 Introduzca una nueva contraseña de Introduzca una contraseña de 4 dígitos 4 dígitos mediante X/x para elegir el presionando X/x X/x para elegir el dígito, dígito, seguido de c para desplazar el seguido de c para desplazar el cursor. cursor. Después presione ENTER Después presione ENTER (introducción).
  • Página 60 Limitación de la reproducción para Presione X/x para seleccionar niños (Control de bloqueo) “CONTROL DE BLOQUEO t”, y presione ENTER (introducción). Es posible limitar la reproducción de ciertos x Si no ha introducido ninguna discos DVD a un nivel predeterminado, contraseña como la edad de los usuarios.
  • Página 61 Introduzca o vuelva a introducir la Presione ENTER (introducción). contraseña mediante X/x X/x para elegir el Aparecen los elementos de selección para dígito, seguido de c para desplazar el “NIVEL”. cursor. Después presione ENTER (introducción). AJUSTE PERSONALIZADO Aparece la pantalla de ajuste del nivel de CONTROL DE BLOQUEO limitación de reproducción y de cambio NIVEL:...
  • Página 62 Para cambiar la contraseña Código de zona Siga los Pasos 1 a 6 de “Limitación de la Estándar Código Estándar Código reproducción para niños (Control de bloqueo)”. Alemania 2109 Italia 2254 Presione “CAMBIAR CONTRASEÑA Argentina 2044 Japón 2276 t” mediante x, y luego presione Australia 2047 Malasia...
  • Página 63: Efectos Sonoros De Operaciones (Emisión De Pitidos)

    Para establecer Emisión de pitidos Efectos sonoros de operaciones (Emisión de pitidos) Botón/indicador El reproductor emite pitidos al realizar las siguientes operaciones. La función Emisión de pitidos está desactivada de fábrica. Operación Pitidos Activación de Un pitido la alimentación Desactivación de Dos pitidos la alimentación Un pitido...
  • Página 64: Control Del Tv, Etc., Con El Control Remoto Suministrado

    C/X/x/c introducir el código suministrado Sony (valor por omisión) Si ajusta la señal remota, podrá controlar el Fisher TV o el sistema de altavoces activos Sony General Electric XC SA-F21 (no provisto) con el control remoto suministrado. Magnavox Panasonic Notas Philips •...
  • Página 65 Control del sistema de altavoces activos SA-F21 Cuando ajusta el interruptor TV/DVD en “DVD”, puede ajustar el volumen con el botón VOL +/–. En algunos productos de audio Sony se puede ajustar el volumen con el control remoto suministrado.
  • Página 66: Ajustes

    Presione X/x X/x para seleccionar (AJUSTE) y presione ENTER Ajustes (introducción). Uso de la pantalla de Aparecen las opciones para “AJUSTE”. ajustes RÁPIDO RÁPIDO PERSONALIZADO RESTAURAR El uso de la pantalla de ajustes permite realizar distintos ajustes de elementos como la imagen y el sonido.
  • Página 67: Ajuste Del Idioma De Las Indicaciones O De La Pista De Sonido (Ajuste De Idioma)

    Seleccione un elemento con X/x X/x, y a Ajuste del idioma de las continuación presione ENTER indicaciones o de la pista (introducción). Aparecen las opciones correspondientes de sonido (AJUSTE DE IDIOMA) al elemento seleccionado. Ejemplo: “TIPO TV” AJUSTE PANTALLA 4:3 LETTER BOX TIPO TV: 4:3 LETTER BOX “AJUSTE DE IDIOMA”...
  • Página 68: Ajustes De La Pantalla (Ajuste Pantalla)

    Si selecciona “OTROS t” en “MENU”, Ajustes de la pantalla “SUBTITULO” y “AUDIO”, elija e introduzca el código de idioma de la lista utilizando X/x para seleccionar el dígito, seguido de c para desplazar el (AJUSTE PANTALLA) cursor (página 81). Tras realizar una selección, el código de idioma (4 dígitos) aparecerá...
  • Página 69 xFONDO 4:3 LETTER BOX Selecciona la imagen o el color de fondo de la pantalla del TV en el modo de parada o mientras se reproduce un CD. IMAGEN La imagen índice (imagen fija) 4:3 PAN SCAN ÍNDICE aparece de fondo, pero sólo si dicha imagen ya está...
  • Página 70: Ajustes Personalizados (Ajuste Personalizado)

    xATENUADOR Ajustes personalizados Ajusta la iluminación del visualizador del panel frontal. (AJUSTE PERSONALIZADO) BRILLO Aumenta el brillo del visualizador del panel frontal. OSCURO Disminuye el brillo del Permite configurar el control de bloqueo y visualizador del panel frontal. otros ajustes. Desactiva la iluminación del visualizador del panel frontal.
  • Página 71: Ajustes De Sonido (Ajuste Audio)

    Notas Ajustes de sonido (AJUSTE • Si ajusta el elemento en “AUTO”, es posible que el AUDIO) idioma cambie. El ajuste de “SELECCION PISTA” tiene mayor prioridad que los de “AUDIO” dentro de “AJUSTE DE IDIOMA” (página 67). “AJUSTE AUDIO” permite configurar el •...
  • Página 72 xAUDIO DRC (sólo DVD) NORMAL Seleccione este elemento cuando Produce que el sonido sea nítido al disminuir el reproductor esté conectado a el volumen cuando se reproduce un DVD que un componente de audio no disponga de la función “AUDIO DRC”. Esto compatible con Dolby Surround afecta a la salida de las siguientes tomas: (Pro Logic).
  • Página 73 xDOLBY DIGITAL Seleccione este elemento cuando el Selecciona la transmisión de las señales reproductor esté conectado a un Dolby Digital mediante la toma DIGITAL componente de audio que disponga de decodificador DTS incorporado. OUT (OPTICAL) (óptico de salida digital). Si el reproductor está conectado a un componente de audio que no D-PCM Seleccione este elemento cuando el...
  • Página 74: Información Complementaria

    , El cable de conexión no está firmemente asistencia técnica. Si el problema persiste, conectado. , El cable de conexión está dañado. consulte al distribuidor Sony más cercano. , El reproductor está conectado a la toma de entrada incorrecta del amplificador (receptor) Alimentación (página 24, 26, 28).
  • Página 75 El disco no se reproduce. No es posible realizar algunas , No hay ningún disco en el reproductor. funciones, como la detención, , El disco está incorrectamente insertado. exploración, reproducción a cámara Inserte el disco con la cara de reproducción lenta, repetida, aleatoria o de programa.
  • Página 76: Función De Autodiagnóstico

    No puede extraerse el disco y tres “LOCKED” (BLOQUEADO) aparece en caracteres el visualizador del panel frontal. del número , Póngase en contacto con el proveedor Sony o de servicio con un centro de servicio técnico Sony local C 13 El disco está sucio. autorizado.
  • Página 77: Glosario

    independiente en este formato. Dolby Digital Glosario proporciona los mismos 5,1 canales independientes de audio digital de alta calidad presentes en los sistemas de audio AV (Audio Visual) (Audiovisual) (página cinematográfico Dolby Digital. Se obtiene una óptima separación entre canales, ya que AV significa Audio Visual (audio visual).
  • Página 78 álbum completo en software de audio. TV Virtual Surround (TVS) (Sonido envolvente virtual de TV) (página 53) Tecnología de Sony desarrollada para producir sonido envolvente para el hogar utilizando sólo un TV estéreo. Diseñada para funcionar con las características sonoras del...
  • Página 79: Especificaciones

    Especificaciones Sistema Láser Semiconductor Sistema de formato de señal NTSC Características de audio Respuesta de frecuencia DVD (PCM 96 kHz): 2 Hz a 44 kHz (±1,0 dB) DVD (PCM 48 kHz): 2 Hz a 22 kHz (±0,5 dB) CD: 2 Hz a 20 kHz (±0,5 dB) Relación señal-ruido (relación S/N) 115 dB (tomas AUDIO OUT L/R (salida de audio izquierdo/ derecho) solamente)
  • Página 80: Adaptador De Alimentación De Ca

    Adaptador de alimentación de ca Nombre del modelo AC-F21 Requisitos de alimentación 100 – 240 V ca, 50/60 Hz Tensión de salida 10,5 V cc, 1,3 A en modo de funcionamiento Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F) Temperatura de almacenamiento –20 °C a 60 °C (–4 °F a 140 °F) Accesorios suministrados...
  • Página 81: Lista De Códigos De Idiomas

    Lista de códigos de idiomas Para obtener información detallada, consulte las páginas 51, 55, 67. La ortografía de los idiomas cumple con la norma ISO 639: 1988 (E/F). Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian...
  • Página 82: Lista De Elementos De La Pantalla De Ajustes

    Lista de elementos de la pantalla de ajustes Los ajustes por omisión aparecen subrayados. AJUSTE DE IDIOMA (página 67) MENU PANTALLA ESPAÑOL PORTUGUES INGLES FRANCES MENU ESPAÑOL PORTUGUES INGLES FRANCES ALEMAN ITALIANO HOLANDES CHINO JAPONES DANÉS SUECO FINES NORUEGO RUSO OTROS t AUDIO ORIGINAL...
  • Página 83 AJUSTE PERSONALIZADO (página 70) REPRODUCCION AUTO TEMPORIZADOR DEMO1 DEMO2 ATENUADOR BRILLO OSCURO AUTO MODO PAUSA AUTO CUADRO CONTROL DE BLOQUEO , SELECCION PISTA AUTO AJUSTE AUDIO (página 71) ATENUACION DE AUDIO AUDIO DRC ESTANDAR GAMA AMPLIA MEZCLA DOLBY SURROUND NORMAL SALIDA DIGITAL DOLBY D-PCM...
  • Página 84: Índice Alfabético

    DOLBY DIGITAL 51 REPEAT (repetición) 44 DTS (Sistema digital de sala de REPLAY (repetición) 37 cine) 51 Reproducción 36 DVD 36 Reproducción a cámara lenta Reproducción aleatoria 43 ESCENA 47 REPRODUCCION AUTO 70 Escena 78 Reproducción continua Sony Corporation Printed in Japan...

Tabla de contenido