Hilti PR 3 Manual De Instrucciones página 34

Láser rotatorio
Ocultar thumbs Ver también para PR 3:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52
sur d'autres appareils (par ex. systèmes de navigation
pour avions).
5.3.2 Classification du laser pour appareils de
classe laser/ class II
L'appareil est conforme à la classe laser 2R satisfai-
sant aux exigences des normes IEC/EN 60825-1:2007
et de classe II selon CFR 21 § 1040 (FDA). Ces appa-
reils peuvent être utilisés sans autre mesure de protec-
tion. L'œil est normalement protégé par le réflexe de
fr
clignement des paupières lorsque l'utilisateur regarde
brièvement, par inadvertance, dans le faisceau laser. Ce
réflexe peut néanmoins être altéré par la prise de mé-
dicaments, d'alcool ou de drogues. Il est malgré tout
conseillé, comme pour le soleil, d'éviter de regarder di-
rectement dans la source lumineuse. Ne pas diriger le
faisceau laser contre des personnes.
5.4 Consignes de sécurité générales
a) Avant toute utilisation,
contrôlé. Si l'appareil est endommagé, le faire
réparer par le S.A.V. Hilti.
b) Après une chute ou tout autre incident méca-
nique, il est nécessaire de vérifier la précision de
l'appareil.
c) Lorsque l'appareil est déplacé d'un lieu très froid
à un plus chaud ou vice-versa, le laisser atteindre
la température ambiante avant de l'utiliser.
d) En cas d'utilisation d'adaptateurs, vérifier que
l'appareil est toujours bien vissé.
e) Pour éviter toute erreur de mesure, toujours bien
nettoyer les fenêtres d'émission du faisceau laser.
f)
Bien que l'appareil soit conçu pour être utilisé
dans les conditions de chantier les plus dures,
en prendre soin comme de tout autre instrument
optique et électrique (par ex. jumelles, lunettes,
appareil photo).
g) Bien que l'appareil soit parfaitement étanche, il
est conseillé d'éliminer toute trace d'humidité en
l'essuyant avant de le ranger dans son coffret de
transport.
h) Contrôler l'appareil avant de procéder à des me-
sures importantes.
i)
Contrôler plusieurs fois la précision pendant l'uti-
lisation.
j)
Brancher le bloc d'alimentation au réseau unique-
ment au secteur.
k) S'assurer que l'appareil et le bloc d'alimentation
au réseau ne forment pas d'obstacle pouvant en-
traîner des chutes ou des blessures.
l)
Veiller à ce que l'espace de travail soit bien
éclairé.
m) Éviter le contact physique avec des surfaces
mises à la terre tels que tuyaux, radiateurs, cui-
30
l'appareil doit être
sinières et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de
choc électrique au cas où votre corps serait relié à la
terre.
n) Contrôler régulièrement les câbles de rallonge et
les remplacer s'ils sont endommagés. Si le bloc
d'alimentation au réseau ou le câble de rallonge
est endommagé pendant le travail, ne pas le tou-
cher. Débrancher la fiche de la prise. Les cordons
d'alimentation et câbles de rallonge endommagés
représentent un danger d'électrocution.
o) Protéger le câble de la chaleur, de l'huile et des
arêtes vives.
p) Ne jamais faire fonctionner le bloc d'alimentation
au réseau s'il est encrassé ou mouillé. Dans de
mauvaises conditions d'utilisation, la poussière
collée à la surface du bloc d'alimentation au ré-
seau, surtout la poussière de matériaux conduc-
teurs, ou l'humidité, peuvent entraîner une élec-
trocution. En cas d'interventions fréquentes sur
des matériaux conducteurs, faire contrôler les
appareils encrassés à intervalles réguliers par le
S.A.V. Hilti.
q) Éviter de toucher les contacts.
5.4.1 Utilisation et emploi soigneux des appareils
sans fil
a) Utiliser uniquement les blocs-accus Hilti homologués
pour l'appareil.
b) Ne pas exposer les accus à des températures
élevées ni au feu. Il y a risque d'explosion.
c) Les blocs-accus ne doivent pas être démontés,
écrasés, chauffés à une température supérieure
à 75 °C(167 °F) ou jetés au feu. Sinon, il y a risque
d'incendie, d'explosion et de brûlure par l'acide.
d) Éviter toute pénétration d'humidité. Toute infiltra-
tion d'humidité risque de provoquer un court-circuit
ainsi que des réactions chimiques, susceptibles d'en-
traîner des brûlures ou de provoquer un incendie.
e) Utiliser uniquement les accus homologués pour
l'appareil concerné. En cas d'utilisation d'autres
accus ou d'utilisation des accus à d'autres fins, il y a
risque d'incendie et d'explosion.
f)
Respecter les directives spécifiques relatives au
transport, au stockage et à l'utilisation des accus
Li‑Ions.
g) Éviter tout court-circuit sur l'accu. Avant de réinsé-
rer l'accu dans l'appareil, s'assurer que les contacts
de l'accu et dans l'appareil sont exempts de corps
étrangers. Si les contacts d'un accu sont court-
circuités, il y a risque d'incendie, d'explosion et de
brûlure par acide.
h) Les accus endommagés (par exemple des accus
fissurés, dont certaines pièces sont cassées, dont
les contacts sont déformés, rentrés et / ou sortis)
ne doivent plus être chargés ni utilisés.
i)
Pour faire fonctionner l'appareil et charger le
bloc-accu, utiliser uniquement le bloc d'alimen-
tation au réseau PRA 85 ou la fiche pour allume-
cigare PRA 86. Sinon, il y a risque d'endommager
l'appareil.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido