Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Router
Fresadora
M 12V2
Read through carefully and understand these instructions before use.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Handling instructions
Instrucciones de manejo
M 12SA2
M12V2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Metabo HPT M 12V2

  • Página 1 Router Fresadora M 12V2 M 12SA2 • M12V2 Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. Handling instructions Instrucciones de manejo...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS English Page Page IMPORTANT SAFETY INFORMATION ....3 ASSEMBLY AND OPERATION ....... 10 MEANINGS OF SIGNAL WORDS ......3 APPLICATIONS ........... 10 PRIOR TO OPERATION ........10 INSTALLING AND REMOVING BITS ....11 SAFETY ..............4 GENERAL SAFETY RULES ........4 HOW TO USE THE ROOTER .......
  • Página 3: Important Safety Information

    WARNINGS on the power tool and in this Instruction Manual. NEVER use this power tool in a manner that has not been specifically recommended by metabo HPT. MEANINGS OF SIGNAL WORDS WARNING indicates a potentially hazardous situations which, if ignored, could result in death or serious injury.
  • Página 4: Safety

    English SAFETY GENERAL SAFETY RULES WARNING: Read all instructions Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
  • Página 5 English b) Use safety equipment. Always wear eye protection. Safety equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. Avoid accidental starting. Ensure the switch is in the off position before plugging Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools that have the switch on invites accidents.
  • Página 6: Specific Safety Rules And Symbols

    English 5) Service a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. –WARNING– To reduce the risk of injury, user must read instruction manual. SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS Hold tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord.
  • Página 7: Double Insulation For Safer Operation

    ..Alternating current DOUBLE INSULATION FOR SAFER OPERATION To ensure safer operation of this power tool, metabo HPT has adopted a double insulation design. “Double insulation” means that two physically separated insulation systems have been used to insulate the electrically conductive materials connected to the power supply from the outer frame handled by the operator.
  • Página 8: Use Of Extension Cord

    English USE OF EXTENSION CORD Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating.
  • Página 9: Functional Description

    English FUNCTIONAL DESCRIPTION NOTE: The information contained in this Instruction Manual is designed to assist you in the safe operation and maintenance of the power tool. NEVER operate, or attempt any maintenance on the tool unless you have first read and understood all safety instructions contained in this manual.
  • Página 10: Assembly And Operation

    English ASSEMBLY AND OPERATION APPLICATIONS Woodworking jobs centered on grooving and beveling. For example, grooving beveling, cutting, copying, engraving, shape cutting, combinations and others. PRIOR TO OPERATION 1. Power source Ensure that the power source to be utilized conforms to the power source requirements specified on the product nameplate.
  • Página 11: Installing And Removing Bits

    English INSTALLING AND REMOVING BITS WARNING: Be sure to switch power OFF and disconnect the plug from the receptacle to avoid serious trouble. 1. Installing bits Lock pin (1) Clean and insert shank of bit into the collet Wrench chunk until shank bottoms, then back it out approximately 1/16”...
  • Página 12: How To Use The Rooter

    English HOW TO USE THE ROUTER 1. Adjusting depth of cut (1) Place the tool on a flat wood surface. Stopper pole (2) Turn the quick adjustment lever in a counterclockwise direction until the quick Scale Quick adjustment lever stops. (Fig. 4) Depth adjustment (3) Turn the stopper block so that section to...
  • Página 13 English CAUTION: Quick adjustment lever Ensure that the lock lever is tightened after finely adjusting depth of cut. Failure to do so will result in damage to the quick adjustment lever. 2. Stopper block (Fig. 8) The 2 cut-depth setting screws attached to the stopper block can be adjusted to simultaneously set 3 different cutting depth.
  • Página 14 English When using the router along the interior Template plane of the template, the dimensions of the guide finished product will be less than the dimensions of the template by an amount Screw equal to dimension “A”, the difference between the radius of the template guide and the radius of the bit.
  • Página 15 English 5. Removing the spring Dust guide Screw The springs within the column of the router can be removed. Doing so will eliminate spring resistance and allows easy adjustment of cutting depth when attaching Dust guide the router stand. adapter (1) Loosen the 4 sub base screws, and remove the sub base.
  • Página 16: Using The Optional Accessories

    English USING THE OPTIONAL ACCESSORIES Trimmer Guide Trimmer guide Use the trimmer guide for chamfering. Wing bolt As shown in Fig. 21 use the wing bolt to mount and secure the trimmer guide on the bar holder. Use the two wing bolts to align the trimmer Bar holder guide in the desired position, and use it as shown in Fig.
  • Página 17: Maintenance And Inspection

    CAUTION: Repair, modification and inspection of metabo HPT Power Tools must be carried out by a metabo HPT Authorized Service Center. This Parts List will be helpful if presented with the tool to the metabo HPT Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance.
  • Página 18: Accessories

    The use of any other attachment or accessory can be dangerous and could cause injury or mechanical damage. NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of the metabo HPT. STANDARD ACCESSORIES (1) 1/4” Collet Chuck (Code No. 323-293) ................1 (2) Template Guide Adapter (A) (attaches to the router) (Code No.
  • Página 19: Optional Accessories

    303 354 57/64" 15/16" (22.5mm) (24mm) 956 933Z 1" 1-1/16" (25.5mm) (27mm) 956 934Z 1-1/8" 1-3/16" (28.5mm) (30mm) 303 355 1-33/64" 1-37/64" (38.5mm) (40mm) NOTE: Specifications are subject to change without any obligation on the part of the metabo HPT.
  • Página 20: Información Importante Sobre Seguridad

    ADVERTENCIAS en dicha herramienta y en este Manual de instrucciones. NO utilice NUNCA esta herramienta eléctrica de ninguna forma que no esté específicamente recomendada por metabo HPT. SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN ADVERTENCIA indica situaciones potencialmente peligrosas que, si se ignoran, pueden resultar en la muerte o en lesiones de gravedad.
  • Página 21: Seguridad

    Español SEGURIDAD NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones Si no se siguen las instrucciones de abajo podría producirse una descarga eléctrica, un incendio y/o daños graves. El término “herramienta eléctrica” en todas las advertencias indicadas a continuación hace referencia a la herramienta eléctrica que funciona con la red de suministro (con cable) o a la herramienta eléctrica que funciona con pilas (sin cable).
  • Página 22 Español 3) Seguridad personal a) Esté atento, preste atención a lo que hace y utilice el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o esté bajo la influencia de drogas, alcohol o medicación. La distracción momentánea cuando utiliza herramientas eléctricas puede dar lugar a importantes daños personales.
  • Página 23: Normas Y Símbolos Específicos De Seguridad

    Español e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. Compruebe si las piezas móviles están mal alineadas o unidas, si hay alguna pieza rota u otra condición que pudiera afectar al funcionamiento de las herramientas eléctricas. Si la herramienta eléctrica está dañada, llévela a reparar antes de utilizarla. Se producen muchos accidentes por no realizar un mantenimiento correcto de las herramientas eléctricas.
  • Página 24 Español Sujete firmemente la herramienta con ambas manos. Mantenga las manos alejadas de las piezas de rotación. Antes de conectar el interruptor, asegúrese de que la broca no esté en contacto con la pieza de trabajo. 10. Antes de usar la herramienta en la pieza de trabajo, déjela funcionar durante unos momentos.
  • Página 25: Aislamiento Doble Para Ofrecer Una Operación Más Segura

    Español AISLAMIENTO DOBLE PARA OFRECER UNA OPERACIÓN MÁS SEGURA Para garantizar una operación más segura de esta herramienta eléctrica, metabo HPT ha adoptado un diseño de aislamiento doble. “Aislamiento doble” significa que se han utilizado dos sistemas de aislamiento físicamente separados para aislar los materiales eléctricamente conductores conectados a la fuente de alimentación del bastidor exterior manejado por el...
  • Página 26 Español ADVERTENCIA: Evite descargas eléctricas. No utilice nunca esta herramienta con un cable de alimentación o prolongador dañado ni reparado. Inspeccione regularmente todos los cables eléctricos. No utilice nunca la herramienta cerca del agua ni en ningún otro lugar en el que exista el riesgo de descargas eléctricas.
  • Página 27: Descripción Funcional

    Español DESCRIPCIÓN FUNCIONAL NOTA: La información contenida en este Manual de instrucciones ha sido diseñada para ayudarle a utilizar con seguridad y mantener esta herramienta eléctrica. NUNCA haga funcionar ni efectúe el mantenimiento de la herramienta antes de leer y comprender todas las instrucciones de seguridad contenidas en este manual.
  • Página 28: Montaje Y Operación

    Español MONTAJE Y OPERACIÓN APLICACIONES Trabajos en madera centrados en ranuración y biselado. Por ejemplo, ranuración con biselado, corte, copia, grabado, corte con plantilla, combinaciones, y otros. ANTES DE LA OPERACIÓN 1. Fuente de alimentación Cerciórese de que la fuente de alimentación que vaya a utilizar cumpla los requisitos indicados en la placa de características del producto.
  • Página 29: Instalación Y Extracción De Las Brocas

    Español INSTALACIÓN Y EXTRACCIÓN DE LAS BROCAS ADVERTENCIA: Asegúrese de desconectar (OFF) el interruptor y de desenchufar la clavija del tomacorriente para evitar serios contratiempos. 1. Instalación de las brocas (1) Limpie e inserte el mango de la broca en el mandril portabroca hasta al fondo y Pasador de cierre seguidamente,...
  • Página 30: Cómo Usar La Fresadora

    Español CÓMO USAR LA FRESADORA Polo del 1. Ajuste de la profundidad de corte dispositivo (1) Coloque la herramienta sobre una superficie de ajuste de madera plana. (2) Gire la palanca de ajuste rápido en sentido Escala contrario a las agujas del reloj hasta que se Palanca de Indicador de detenga la palanca de ajuste rápido.
  • Página 31 Español palanca de ajuste rápido una vez más Palanca de ajuste rápido después de haber instalado bien el tornillo. (3) La profundidad de corte se puede ajustar cuando la palanca de cierre se afloje girando el control de ajuste preciso. Al girar el control de ajuste preciso en sentido contrario a las agujas del reloj se produce un corte más superficial, mientras que si se...
  • Página 32 Español central del adaptador de guía de la plantilla (A) con 2 accesorios. Si está utilizando un adaptador para guía de plantilla (B), podrá usar las guías de plantillas producidas por otras firmas. Fije las guía de plantillas fabricadas por otras firmas al adaptador para guía de plantilla Una plantilla es un molde de perfil hecho de madera contrachapada o madera...
  • Página 33 Español La fresadora está equipada con una guía de polvo y un adaptador de guía de polvo. 1 Haga coincidir las 2 ranuras de la base e inserte las dos pestañas de la guía de polvo en los orificios situados en la parte de la base desde arriba.
  • Página 34 Español 6. Corte ADVERTENCIA: Utilice protectores para los ojos mientras opera la herramienta. Mientras opera la herramienta, mantenga sus manos, cara y otras partes del cuerpo alejados de las brocas y otras piezas de rotación. Separado Fig. 19 (1) Como se muestra en la Fig. 19 separe la broca del material y empuje la palanca del interruptor hacia arriba hasta la posición Avance de la fresadora...
  • Página 35: Utilizacion De Los Accesorios Opcionales

    Español UTILIZACION DE LOS ACCESORIOS OPCIONALES Guía recortadora Guía recortadora Utilice la guía recortadora para biselado. Como se muestra en la Fig. 21, utilice el Perno de aletas perno de aletas para montar y asegurar la guía recortadora en el soporte de la barra. Utilice los dos pernos de aleta para alinear la guía recortadora en la posición deseada, y use ésta como se muestra en la Fig.
  • Página 36: Mantenimiento E Inspección

    Nº. usado Observaciones PRECAUTION: La reparación, modificación e inspección de las herramientas eléctricas metabo HPT deben ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado de metabo HPT. Esta lista de repuestos será de utilidad si es presentada junto con la heramienta al Centro de Servicio Autorizado de metabo HPT para solicitar la reparación o cualquier otro tipo de mantenimiento.
  • Página 37: Accesorios

    La utilización de otros accesorios puede resultar peligrosa y causar lesiones o daños mecánicos. NOTA: Los accesorios están sujetos a cambio sin ninguna obligación por parte de metabo HPT. ACCESORIOS ESTÁNDAR (1) Mandril portabroca de 1/4” (6,35 mm) (N˚ de código 323-293) ........1 (2) Adaptador de guía de plantilla (A) (se fija a la fresadora) (N˚...
  • Página 38: Accesorios Opcionales

    (22,5 mm) (24 mm) 956 933Z 1" 1-1/16" (25,5 mm) (27 mm) 956 934Z 1-1/8" 1-3/16" (28,5 mm) (30 mm) 303 355 1-33/64" 1-37/64" (38,5 mm) (40 mm) NOTA: Las especificaciones están sujetas a cambio sin ninguna obligación por parte de metabo HPT.
  • Página 44 Issued by Issued by Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distribuido por Distribuido por Calle Isaac Newton No.286, 2do Piso, Col. Polanco V Sección, Calle Isaac Newton No.286, 2do Piso, Col.

Este manual también es adecuado para:

M 12sa2

Tabla de contenido