Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens C61

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Precauciones de seguridad ..3 Si el número está ocupado ..27 Contestar llamadas ....28 Información sobre seguridad ..5 Llamada silenciosa ....28 Cuidado de la antena ....5 Manos libres ......28 Funcionamiento del teléfono ... 5 Alternar entre 2 llamadas ..
  • Página 3 Contenido MMS ......... 54 Extras ........85 Escribir/enviar mensajes MMS... 54 Servicios SIM (opcional) ..85 Recibir MMS ......57 Despertador ......85 Listas ........58 Calculadora ......86 Perfiles MMS ......59 Cronómetro ......86 Ajustes T9 ......60 Selección rápida .......
  • Página 4: Precauciones De Seguridad

    Para prevenir la activación accidental, . Utilice únicamente baterías véase (p. 70). originales Siemens (100% libres Apague cuando esté cerca de de mercurio) y dispositivos de estaciones de servicio (gasoline- carga. De lo contrario, podrían ras), depósitos de combustible,...
  • Página 5 TV, radios o PC FCC necesaria para la operación cercanos. de la unidad. Utilice únicamente accesorios originales Siemens para evitar posibles daños a la salud y al equipo y en cumplimiento a la normatividad existente. El uso inapropiado anula completamente...
  • Página 6: Información Sobre Seguridad

    (no retráctil), algunos párrafos en el vicio ofrecidas por su proveedor, po- texto a continuación podrían no drá utilizar el teléfono C61 como un aplicarse a su equipo. radio de dos vías (modo push-to-talk). Con la finalidad de mantener el cum-...
  • Página 7: Dispositivos Electrónicos

    Información sobre seguridad Marcapasos se utilice responsablemente el telé- fono y emplear los dispositivos de La asociación de fabricantes de equi- manos libres siempre que sea posi- pos médicos recomienda un mínimo ble. De igual manera, si utiliza su te- de separación de seis pulgadas léfono mientras conduce, por favor: (15 cm) entre un teléfono inalámbri-...
  • Página 8: Otros Dispositivos Médicos

    Información sobre seguridad Otros dispositivos médicos Aviones Si utiliza cualquier otro dispositivo La FCC y las normas de navegación médico, consulte con el fabricante área prohíben el uso del teléfono de su dispositivo para determinar si mientras se está en el aire. APAGUE está...
  • Página 9: Llamadas De Emergencia (Sos)

    Información sobre seguridad almacenamiento o transferencia de o funciones del teléfono. Verifique combustibles o químicos, vehículos con los proveedores del servicio local que utilizan propano o butano como con respecto a las funciones de red combustible, o que lo transportan, que ofrecen.
  • Página 10: Sar (Designación Del Teléfono Celular)

    SAR se realizaron en todas CIÓN ESPECÍFICA (SAR) las bandas de frecuencia, utilizando posiciones de operación estándar ESTE TELÉFONO SIEMENS C61 CUM- aceptadas por la FCC y por la indus- PLE CON LOS REQUISITOS DEL GO- tria de Canadá, con el teléfono trans-...
  • Página 11 Para más información visite: www.cwta.ca. www.who.int/peh-emf La información de la SAR de este te- www.mmfai.org léfono Siemens C61 está archivada www.my-siemens.com. en la FCC y se puede encontrar en la promediado sobre 1 g de tejido. sección Display Grant de *** Los valores SAR pueden variar depen- http://www.fcc.gov/oet/fccid...
  • Página 12: Esquema Del Teléfono

    Esquema del teléfono Esquema del teléfono Tecla de comunicación. Marcar el nº de teléfono/nombre y contestar llamadas. En estado de espera a llamada, se muestran los últimos números marcados. Tecla de encender/apagar/fin. • Desactivado: Presionar prolongada- mente para encender. • Durante una comunicación o en uso: presionar brevemente para finalizar.
  • Página 13 Esquema del teléfono Antena integrada No cubrir innecesariamente el teléfono por encima de la tapa de la batería. Esto reper- cute en la calidad de recepción. Bocina Símbolos del display Señal de recepción/GPRS disponible/ ª estado de carga de la batería. Proveedor de servicios Teclas de pantalla 01/10/2003...
  • Página 14: Símbolos Del Display (Selección)

    Símbolos del display (selección) Símbolos del display (selección) Símbolos del display Teléfonos/nombres: Intensidad de la señal de En la tarjeta SIM recepción. ¡ En la tarjeta SIM Proceso de carga. (PIN2 2 protegido). Estado de carga de la batería, En la memoria del teléfono. p.ej., 50 %.
  • Página 15 Símbolos del display (selección) Teclas de pantalla … Mensaje de texto recibido. MMS recibido. Notificación MMS. Mensaje de voz recibido. Datos recibidos. — Imagen recibida. – Melodía recibida. ¿ Llamadas perdidas Guardar en directorio telefónico. · Solicitar del directorio telefónico.
  • Página 16: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Puesta en servicio En pocos segundos se pueden cambiar la parte anterior y posterior de la car- casa y el teclado, naturalmente sin herramientas (CLIPit™ p. 98). Apague antes el teléfono: Montaje Desmontaje Notas adicionales El display de su teléfono viene con una lámina protectora. Retire estas láminas antes del montaje.
  • Página 17: Para Utilizar La Tarjeta Sim/Batería

    Puesta en servicio Para utilizar la tarjeta • Inserte la batería lateralmente en el teléfono y presione seguida- SIM/batería mente hacia abajo hasta que encaje. Su proveedor de servicios le propor- cionará una tarjeta SIM que contiene todos los datos importantes de su conexión.
  • Página 18: Proceso De Carga

    Puesta en servicio Proceso de carga Símbolo de carga no visible Si la batería estaba agotada total- La batería no se suministra total- mente, el símbolo de carga no será mente cargada. Conecte el cable de visible de inmediato al conectar a la carga por debajo del teléfono, fuente de poder.
  • Página 19: Encender/Apagar, Introducción Del Pin

    Encender/apagar, Introducción del PIN Encender/apagar, Introducción del PIN Activar/desactivar Primer encendido Presionar prolongadamente Hora/fecha la tecla de encender/apa- gar/fin para encenderlo y El reloj debe ajustarse correcta- apagarlo. mente en la puesta en servicio. Presionar. §Sí§ Introducción del PIN Introducir primero la La tarjeta SIM puede estar protegida fecha (día/mes/año) y des- con un PIN de 4- hasta 8-dígitos.
  • Página 20: Señal De Recepción

    Encender/apagar, Introducción del PIN Señal de recepción Estado de espera a llamada Señal de recepción intensa. Una señal débil reduce la calidad de la conversación y puede interrumpir la Proveedor de servicios comunicación. Desplá- 01/10/2003 10:10 cese a otro lugar. MMSnuev Menú...
  • Página 21: Indicaciones Generales

    Indicaciones generales Indicaciones generales Instrucciones de manejo Esto corresponde a: En estas instrucciones de manejo se utilizan los símbolos siguientes: Proveedor de servicios Introducción de números o letras. 01/10/2003 10:10 Tecla de encender/apagar/ MMSnuev Menú fin. Tecla de comunicación. Presionar la tecla de control del lado indicado.
  • Página 22: Llam. Perdidas

    Indicaciones generales Z Llam. perdidas Archivos É è ç Carmen Ñ Leer Opciones Selecc. Desplazarse hasta el regis- Presionar. §Selecc.§ tro deseado. Presionar la tecla de control derecha Archivos para abrir el Presionar la tecla de control menú secundario. en la parte inferior para des- plazarse hacia abajo.
  • Página 23 Indicaciones generales Marcación abreviada de menús Todas las funciones de menú están numeradas de forma interna. Me- diante la entrada sucesiva de estos números puede seleccionarse la res- pectiva función directamente. p.ej., escribir SMS nuevo: Presionar. §Menú§ Mensajes Nuevo SMS...
  • Página 24: Seguridad

    Seguridad Seguridad ¢ m ¢ Códigos §Menú§ Seguridad ¢ Códigos El teléfono y la tarjeta SIM están pro- ¢ Seleccionar función. tegidos con varios códigos secretos PIN act./des. (claves) contra un uso indebido. Normalmente el PIN se solicita cada vez que se conecta el teléfono. Este Estos códigos secretos deben conser- control se puede desactivar, aunque varse en un lugar seguro, pero de forma...
  • Página 25 Otros ajustes de seguridad....p. 79 código telefónico. Si se introduce erróneamente tres veces, se bloquea el acceso al código telefónico y a todas las funciones que lo utilicen. Diríjase en este caso al servicio de asistencia de Siemens (p. 93).
  • Página 26: Mi Teléfono

    Protector de pantalla www.my-siemens.com/city Seleccione un reloj digital o una ima- El Siemens City Portal le ofrece una gen individual (p. 72). lista de países en los cuales están dis- ponibles estos servicios. Logotipo del operador Seleccione una imagen individual (indicación en estado de espera a lla-...
  • Página 27: Efectuar Una Llamada

    Efectuar una llamada Efectuar una llamada Marcar con teclas Ajustar el volumen numéricas Con la tecla de control (arriba) se controla el El teléfono debe estar encendido volumen durante la (estado de espera a llamada). comunicación. Introducir el número de Ajustar el volumen y con- teléfono (siempre con el firmar con §OK§.
  • Página 28: Enviar Secuencias De Tonos (Dtmf)

    Efectuar una llamada Enviar secuencias de Si el número está tonos (DTMF) ocupado Por ejemplo, para consultar a distan- Si el número está ocupado o no loca- cia un contestador automático lizable por problemas de cobertura, introduzca la secuencia de tonos se dispone, según el proveedor de (cifras) durante una comunicación.
  • Página 29: Contestar Llamadas

    Efectuar una llamada Contestar llamadas Llamada silenciosa §Mute§ El teléfono debe estar encendido Presionar. Si se ajustó (estado de espera a llamada). Las lla- anteriormente, esta lla- madas entrantes interrumpen cual- mada será desviada quier otra función del teléfono. (p. 74). O bien Presionar brevemente.
  • Página 30: Alternar Entre 2 Llamadas

    Efectuar una llamada Llamada retenida Man.libr Menú Atrás Marque ahora el otro número de Regular el volumen con la teléfono (directorio telefónico F). tecla de control. Cuando esté establecida la nueva comunicación: Desactivado. §Man.libr§ §Menú§; Abrir el menú de llamada Cambiar entre ambas Cambiar ¡Atención!
  • Página 31: Conferencia

    Efectuar una llamada Conferencia • Aceptar adicionalmente la nueva llamada Puede llamar sucesivamente hasta a Aceptar una llamada §Cambiar§ 5 usuarios y conectarlos seguida- nueva y retener la comu- mente entre sí en una conferencia. nicación actual. Para Es posible que su proveedor no cambiar entre las llama- ofrezca todas las funciones descri- das, proceda como se ha...
  • Página 32: Menú De Llamada

    Efectuar una llamada Menú de llamada Las siguientes funciones sólo están disponibles durante una comunica- ción: Abrir el menú. §Menú§; Retener (p. 29) Micróf.apag. Activar/desactivar el mi- crófono. Si está desacti- vado, su interlocutor no podrá oírle(silenciado). También: Presione prolongadamente Manos libres (p.
  • Página 33: Introducción De Texto

    Introducción de texto Introducción de texto Introducción de texto Presión breve: se muestran los caracteres especiales. sin T9 Presión prolongada: se abre Presionar la tecla numérica varias ve- el menú de entrada. ces hasta que se muestre el carácter Presionar una vez/ deseado.
  • Página 34: Menú De Entrada

    Introducción de texto Menú de entrada Confirmar, para poner a §Selecc.§ disposición el nuevo idio- Al introducir texto: ma. Los idiomas soporta- dos por T9 están marca- Presión prolongada: Se dos con el símbolo T9. muestra el menú de en- trada: Escribir palabras con T9 (sólo SMS)
  • Página 35 Introducción de texto Propuestas de palabras con T9 Notas adicionales Insertar un punto. La palabra Si el diccionario contiene varias posi- se considera finalizada si la si- bilidades para una secuencia de le- gue un espacio en blanco. En tras (una palabra), se muestra en la palabra, el punto sustituye primer lugar la más probable.
  • Página 36: Corregir Una Palabra

    Introducción de texto Textos pred. Corregir una palabra Escribir con T9: Se guardan en el teléfono textos pre- definidos que se pueden agregar a Desplazamiento palabra a los mensajes (SMS, MMS). Se pue- palabra a izquierda/dere- den crear y guardar hasta 5 textos cha hasta la pala- §invertir§...
  • Página 37: Num.corrient

    Num.corrient. Num.corrient. Número: Introduzca siempre el número de te- En el directorio telefónico se regis- léfono con prefijo. tran con un nombre los números a Nombre: los que llama más a menudo. Para Introducir el nombre y/o apellido. seleccionarlos, simplemente marque el nombre.
  • Página 38: Llamar (Buscar Registro)

    Num.corrient. Llamar (buscar registro) Menú del directorio telefónico Abrir el directorio telefó- nico. Dependiendo de la situación en que Selección de un nombre se encuentre se ofrecen las siguien- por la primera letra y/o tes funciones. Algunas funciones desplazándose. pueden utilizarse tanto para el regis- tro marcado en ese momento como El número se marca.
  • Página 39: Asignar Imagen

    Se puede asignar una imagen a varios nú- Se muestra la imagen. §Abrir§ meros de teléfono. Se asigna la imagen al nú- §Selecc.§ Agregar imágenes ......p. 89 mero de teléfono y apare- › Siemens City Portal ......p. 25 ce con un símbolo el directorio telefónico.
  • Página 40: Núms. Propios

    Num.corrient. <Libros especial> <SIM protegida> Algunas tarjetas SIM especiales per- Abrir el directorio telefó- miten guardar números en una área nico. protegida. Para su edición, es indis- <Libros especial> pensable disponer del PIN 2 (p. 24). Seleccionar. Sólo , Activar con la función Núms.
  • Página 41: Grupos

    Num.corrient. Grupos Menú Grupos §Opciones§ Abrir el menú. Véase "Me- En el teléfono están preconfigurados nú del directorio telefóni- 4 grupos que le ayudarán a mante- co", p. 37, si desea más ner en orden los registros de su di- detalles.
  • Página 42: Secuencias De Tonos (Dtmf) Y Pausas

    Num.corrient. Secuencias de tonos Si es necesario, introducir más pausas de tres segun- (DTMF) y pausas dos cada una para asegu- rar el proceso seguro de Puede, por ejemplo, ingresar se- los datos por parte del re- cuencias de tonos (números y pau- ceptor.
  • Página 43: Archivos

    Archivos Archivos El teléfono almacena los números de Llam.aceptad. las llamadas para facilitar la rellama- Se relacionan las llamadas contesta- das. ¢ Z §§Menú§ Núm.marcados Acceso a los últimos números de Presionar. §Selecc.§ teléfono marcados. Seleccionar lista de llama- Acceso rápido en el esta- das.
  • Página 44: (Accesorios Opcionales)

    Cámara (Accesorios opcionales) Cámara (Accesorios opcionales) Imagen Puede usar el teléfono para ver, guardar o enviar de inmediato por Una foto (en especial con alta resolu- MMS las fotos que tomó con la cá- ción) requiere unos segundos para mara móvil (p. 98). La cámara cuen- su procesamiento.
  • Página 45 Cámara (Accesorios opcionales) Enviar una foto vía MMS Menú de la cámara Se puede enviar una foto como MMS Abrir el menú. §Opciones§ de forma sencilla inmediatamente Enviar vía después de tomarla. Enviar una foto con MMS (sólo con baja resolución) Abrir el menú.
  • Página 46: Mensaje De Voz/Buzón De Voz

    Mensaje de voz/buzón de voz Mensaje de voz/buzón de voz ¢ ] ¢ Ajustes §Menú§ Configuración ¢ Mens. de voz El proveedor de servicios pone a dis- La mayor parte de los proveedores posición dos números: ponen a su disposición un contesta- Guardar el número de teléfono del buzón dor automático externo.
  • Página 47: Reproduzca Los Mensajes

    Mensaje de voz/buzón de voz Reproduzca los mensajes Los mensajes de voz nuevos pueden señalizarse, según el proveedor de servicios, del siguiente modo: Símbolo con señal acústi- O bien … El mensaje de voz se anuncia con un mensaje SMS. O bien Se recibe una llamada con un anun- cio grabado automático.
  • Página 48: Sms

    · Introducir el número o buscar en el directorio te- lefónico. Puede enviar y recibir mensajes de texto extralargos (hasta de 760 ca- SMS a grupo §Grupo§ racteres) en su teléfono. Están com- (p. 49). puestos automáticamente a partir de Confirmar.
  • Página 49: Imág.&Sonido

    Imág.&sonido Menú de texto §Opciones§ Abrir el menú de texto Es posible insertar imágenes y soni- dos en el texto. Enviar Introducir el número del destinatario/solicitar del Escribir mensaje. directorio telefónico, lue- go enviar. Abrir el menú de texto al §Opciones§...
  • Página 50: Sms A Grupo

    SMS a grupo Más información EMS (Enhanced Messaging Service) Enviar un SMS a modo de "circular" a un grupo de destinatarios. Mediante este servicio es posible enviar imágenes y tonos, como tonos de timbre y Abrir el menú. §Opciones§ protectores de pantalla (excepto textos con Seleccionar.
  • Página 51: Recepción Sms

    Recepción SMS Número de teléfono/URL en SMS … Los números en el texto pue- §marcados§ Indicación en el display de den marcarse o guardarse en el directorio un SMS nuevo telefónico. Pueden marcarse las URL (di- recciones en Internet), llamarse directa- mente y ejecutarlas.
  • Página 52: Listas

    Listas Abrir menú de listas Según la lista se ofrecen diferentes Todos los mensajes SMS y MMS se funciones: guardan, dependiendo del estado, Abrir el menú. §Opciones§ en alguna de las siguientes listas. Entrada Leer Leer registro. ¢ ] ¢ ¢...
  • Página 53: Archivo Sms

    Archivo SMS Trans. archivo Desplazar SMS al ¢ ] ¢ archivo. §Menú§ Archivo SMS Enviar via ... Selección de un perfil Se muestra la lista de SMS archiva- SMS para el envío dos en el teléfono. (p. 53). ÑArchivo SMS Imág.&sonido Guardar los gráficos o tonos contenidos en el...
  • Página 54: Perfiles Sms

    Perfiles SMS Vigencia Selección del período de ¢ ] ¢ tiempo durante el cual el §Menú§ Configuración Centro de Servicio intentará ¢ Perfiles SMS entregar un mensaje: Se pueden ajustar como máx. 3 per- Selecc.manual, 1 hora, files SMS. Definen las característi- Tres horas, Seis horas, 12 horas, 1 día, cas de envío de un SMS.
  • Página 55: Contenido

    Imágenes y gráficos pueden generarse con otros equipos como la Cámara Móvil (p. 98) y adjuntarse en los for- El Multimedia Messaging Service per- matos JPEG, WBMP, o GIF. Véase mite enviar textos, imágenes (tam- también Mat. propio, bién fotos) y tonos en un mensaje combinado a otro teléfono celular o La música se envía y recibe como ar- a un destinatario de correo electróni-...
  • Página 56: Comprobar Mms

    botones. Escribir Texto: §Modific.§ Insertar más páginas texto con ayuda de T9. §Opciones§ Abrir el menú. Menú Texto, véase p. 56. Seleccionar. Diapos. nueva botones. Puede Sonido: §Agregar§ seleccionar un tono de Notas adicionales timbre guardado (véase No se pueden dirigir mensajes a más de 20 también Mat.
  • Página 57: Enviar Mms

    Enviar MMS Diapos. Agregar página nueva nueva detrás de la actual. Abrir el menú. §Opciones§ Eliminar Seleccionar. Enviar Borrar elemento de una elem. página. Menú de texto Borrar Borrar la página visuali- diapos. §Opciones§ Abrir el menú. zada actualmente. Vista pr. dia Reproducción de la pági- Cambio Empezar nueva línea.
  • Página 58: Recibir Mms

    Recibir MMS Anexo Un MMS puede contener varios Aviso de la recepción o anexos. notificación de un MMS Abrir el menú. §Opciones§ Seleccionar. Anexo Proveedor de servicios Seleccionar anexo. 01/10/2003 10:10 El anexo se abre con la §Abrir§ aplicación disponible. Menú...
  • Página 59: Listas

    Listas Abrir menú de listas Según la lista se ofrecen diferentes Todos los mensajes MMS se guardan funciones: en alguna de las listas siguientes. §Opciones§ Abrir el menú. Entrada ¢ ] ¢ Display Reproducir MMS. ¢ §Menú§ Entrada Modificar Abrir la introducción de Se muestra la lista de MMS y notifica- texto para editar.
  • Página 60: Perfiles Mms

    Perfiles MMS Vista pr. dia Reproducción de la pági- ¢ ] ¢ na actual. §Menú§ Configuración ¢ Lista Lista de las páginas Perfiles MMS diaposit. disponibles para seleccio- Se pueden ajustar 5 MMS. Estos nar. contienen las propiedades de envío Anexo Abrir la lista de anexos- de un MMS.
  • Página 61: Ajustes T9

    Activar perfil Regresando Recepción del MMS com- pleto o sólo la notificación. Seleccionar el perfil. Automático Presionar para activar el §Activar§ Inmediatamente el MMS perfil. completo. Auto inicio Ajustes T9 Inmediatamente el MMS ¢ ] ¢ completo en la red propia. §Menú§...
  • Página 62: Servicio Cb

    Servicio CB Servicio CB ¢ ] ¢ Seleccionar §Menú§ Configuración §Canal: ¢ Servicio CB Abrir lista de temas. §Opciones§ Algunos proveedores ofrecen servi- Un tema seleccionado se puede vi- cios de información (canales de in- sualizar, activar/desactivar, editar y formación, Cell Broadcast). Si se acti- borrar.
  • Página 63: Navegar/Ocio

    Navegar/Ocio Navegar/Ocio Navegador de Internet Se muestra p. ej., el menú de inicio: (WAP) É Í Menú inicial É ¢ 1 Página inicial §Menú§ ¢ Seleccionar función. 2§Favoritos§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§ 3 Ultima página Obtenga la información más actual de Internet, especialmente diseñada Selecc.
  • Página 64: Finalizar La Conexión

    Presionar prolongadamente de una dirección de Inter- para cerrar la conexión y net, p. ej., el navegador. wap.my-siemens.com Navegador de Internet licenciado por: Selección de la lista de las últimas direcciones de In- ternet visitadas. Recargar Vuelve a cargar la página.
  • Página 65: Perfiles Wap

    Navegar/Ocio Más ... (en el menú) Notas adicionales Í Menú Navegador. Perfiles É Se muestra la lista de perfi- Offline. les para la activación/ Ê configuración (p. 64). Online. Ë GPRS online. Configura- Tam. caract. Ì ción No hay cobertura. Parámetro de protocolo •...
  • Página 66 Navegar/Ocio Activar perfil WAP Parám. WAP Antes de cada acceso a Internet se Dirección IP: Introducir la -dirección IP. puede cambiar el perfil activo. Introducir número de Seleccionar el perfil. puerto. Activar. Se marca el perfil §Selecc.§ Página Introducir la página inicial inicio: actual.
  • Página 67: Juegos Y Más

    ....p. 83 Ejecutar juego/aplicación offline Aplicación ejecutable se §Selecc.§ Puede encontrar aplicaciones y jue- puede iniciar inmediata- gos en: mente. ¦ wap.my-siemens.com Cargar juego/aplicación online o en Internet en: Sólo archivo descriptivo; §Selecc.§ www.my-siemens.com/city la aplicación se tiene que cargar primero.
  • Página 68: Información Recibida

    Navegar/Ocio Información recibida Opciones de Juegos y aplicaciones Si se recibe información, por ejem- plo, de una aplicación que ya está Modificación y administración de instalada por SMS, se muestra el aplicaciones y carpetas: § símbolo en el display. Presionan- do la tecla de control izquierda, se Nueva Abra la carpeta.
  • Página 69 Estas aplicaciones deberán usarse en su dispositivo solamente y no podrán transmitirse con el objeto de obtener copias de seguridad. Siemens no asume ningún tipo de garantía o responsabilidad de que la nueva descarga, acti- vación o seguridad de las aplicaciones sean posi- bles o gratuitas.
  • Página 70: Configuración

    Configuración Configuración Perfiles Configuración ¢ m ¢ Para modificar un perfil predefinido §Menú§ Perfiles o configurar un perfil individual En un perfil telefónico se pueden nuevo: guardar diferentes configuraciones, permitiendo adaptar el teléfono Seleccionar el perfil. p.ej., a los ruidos del entorno. Abrir el menú.
  • Página 71: Auriculares

    Sólo en combinación con el kit ma- El teléfono se apaga auto- nos libres para el automóvil original máticamente. de Siemens (p. 99) se activa automá- Funcionamiento normal ticamente este perfil al conectar el teléfono al soporte (p. 73). El perfil estándar se activará la próxi- ma vez que encienda el teléfono y...
  • Página 72: Display

    Configuración Display Combi. colores ¢ m ¢ Seleccionar la combinación de colo- §Menú§ Display ¢ res para todo el sistema de servicio. Seleccionar una función. Activar combinación de colores Idioma Seleccionar combinación Ajuste del idioma para los textos del de colores. display.
  • Página 73: Iluminación

    Configuración ¢ m ¢ Prot. display §Menú§ Display ¢ Seleccionar una función. ¢ m ¢ §Menú§ Prot. display Iluminación El protector de pantalla muestra una imagen una vez transcurrido un Ajuste más claro o más oscuro de la tiempo definido. La función finaliza iluminación del display.
  • Página 74: Ajustes De Llamadas

    Siemens (p. 99). En combinación ¢ Seleccionar una función. con el kit manos libres para el auto- móvil original de Siemens se activa Ident. oculta automáticamente este perfil al co- Al efectuar una llamada puede visua- nectar el teléfono al soporte.
  • Página 75: Desvíos

    Sólo en combinación con un Kit ma- pueden ajustar. nos libres para el automóvil original de Siemens (p. 98). Sólo en combi- Ajustar desvío (ejemplo) nación con unos auriculares La condición más común para efec- originales Siemens se activa automá-...
  • Página 76 Configuración Inaccesible Notas adicionales El desvío tiene lugar si el teléfono es- Debe tenerse en cuenta que los desvíos tá apagado o se encuentra fuera de están programados en la red y no en el te- cobertura. léfono (p.ej. en caso de cambio de tarjeta SIM).
  • Página 77: Reloj

    Configuración Reloj Format.tiemp: ¢ m ¢ Seleccionar Formato 24hor §Menú§ Reloj ¢ Form.12 horas. Seleccionar función. Husos horar. Hora/fecha Selección del huso horario actual. El reloj debe ajustarse correctamen- te en la puesta en servicio. Seleccione en la lista el huso horario deseado …...
  • Página 78: Intercambio De Datos

    Si se hace uso del GPRS, pue- proveedor de servicios en Internet de mantenerse una conexión perma- nente con Internet, siempre que la www.my-siemens.com/customercare cobertura de red lo permita. El pro- en la sección "FAQ" (Preguntas fre- veedor de red factura únicamente el cuentes).
  • Página 79 Configuración Si no ha sido predefinido, deberán Para GPRS (General Packet Radio Service) registrarse los datos o llevarse a cabo los ajustes (si es necesario, solicite a Datos GPRS su proveedor información al respec- Seleccionar. to): Aquí puede activar GPRS para el per- Presionar.
  • Página 80: Seguridad

    Configuración ¢ m Seguridad §Menú§ ¢ Intercambio de datos ¢ m ¢ ¢ §Menú§ Seguridad Seleccionar función. ¢ Seleccionar una función. Perfil HTTP El teléfono y la tarjeta SIM están pro- tegidos con varios códigos secretos Seleccionar el perfil. Intro- (claves) contra un uso indebido.
  • Página 81: Bloqueos Red

    Configuración ¢ m ¢ §Menú§ Seguridad Sal. intern. exc. propia ¢ Seleccionar una función. (Internacionales salientes salvo do- méstica) Códigos Se bloquean las llamadas internacio- nales. Sin embargo, puede llamar PIN act./des., Cambiar PIN, Cambiar PIN2, Modificar código teléfono (p. 23). desde el extranjero a su país.
  • Página 82: Reset General

    Configuración ¢ m ¢ Servicios GSM §§Menú§ Seguridad ¢ Seleccionar una función. ¢ m ¢ §Menú§ Servicios GSM ¢ Identif. teléf. Seleccionar una función. Se muestra el número del aparato Línea (IMEI). Esta información puede ser Esta función sólo se muestra si el de utilidad para el servicio técnico proveedor de servicios la ofrece.
  • Página 83: Elegir Red

    Configuración ¢ m ¢ §Menú§ Servicios GSM Más información ¢ Seleccionar una función. Si se encuentra fuera de su "red local", el teléfono selecciona automáticamente otra Info. de red red GSM. Se muestra la lista de redes GSM Si la intensidad de campo de la red preferi- actualmente disponibles.
  • Página 84: Tonos

    Tonos Tonos Volumen ¢ ç Ajustar el mismo volumen para to- §Menú§ dos los tonos de timbre. ¢ Seleccionar función. Ajustar volumen. Los tonos de aviso se pueden ajustar según se desee. Confirmar. §OK§ Ajustar tonos Notas adicionales Activado/Desact. Activar/desactivar todos Compruebe si realmente ha aceptado la llamada antes de acercar el teléfono a la los tonos de timbre.
  • Página 85 Tonos Más tonos... ¢ ç ¢ §Menú§ Más tonos... ¢ Seleccionar función. Filtro Sólo se señalizan audiblemente o con vibración las llamadas con nú- meros programados en el directorio telefónico o asignados a un grupo. El resto de las llamadas se visualiza úni- camente en el display.
  • Página 86: Extras

    Extras Extras Despertador ¢ y La alarma suena a la hora ajustada, §Menú§ incluso si el teléfono está apagado. ¢ Seleccionar función. Ajustar Servicios SIM Ajuste de la hora del des- (opcional) pertador (hh:mm). Confirmar el ajuste. §OK§ El proveedor de servicios puede pro- porcionar aplicaciones especiales y Despertador por medio de la tarjeta SIM, como...
  • Página 87: Calculadora

    Extras ¢ y Cronómetro §Menú§ ¢ Seleccionar función. Pueden tomarse y guardarse dos tiempos intermedios. Calculadora æ Cronómetro Introducir número. (máx. 8 dígitos). 00:00:00.000 Seleccionar función de la — calculadora. Iniciar Opciones Repetir el proceso con Volver a poner a cero. §Reset§...
  • Página 88: Selección Rápida

    Selección rápida Selección rápida Puede ocupar la tecla de control (a la Cámara..........p. 43 izquierda) y las teclas numéricas del Calculadora ........p. 86 2 al 9 (números de marcación abre- Cronómetro ........p. 86 viada) con números de teléfono im- Prot.
  • Página 89: Utilización

    Selección rápida Utilización Buscar la aplicación en la §Modific.§ lista. La asignación con el número de telé- Caso especial Núm. llama- fono "Carmen" es sólo a modo de da. Buscar en el directorio ejemplo. telefónico un nombre pa- Presionar prolongada- ra la asignación a la tecla.
  • Página 90: Mat. Propio

    Mat. propio Mat. propio Se dispone de las carpetas siguientes * Es una carpeta secundaria de Imágenes y sola- mente está disponible cuando se ha conectado la para organizar sus archivos: Imágen, cámara al teléfono y se han tomado fotos. Animaciones, Sonido.
  • Página 91: Preguntas Y Respuestas

    Preguntas y respuestas Preguntas y respuestas Si tiene dudas al utilizar su teléfono puede consultar a www.my-siemens.com/customercare a cualquier hora del día. Además, aquí se incluyen preguntas frecuentes y sus respuestas. Pregunta Posibles causas Posible solución El teléfono no se Presión de la tecla enc./apag.
  • Página 92 Preguntas y respuestas Pregunta Posibles causas Posible solución No hay co- Señal débil. Acercarse a un lugar más elevado/una ventana o sa- nexión a la red. lir al aire libre. Fuera del área de cobertura GSM. Comprobar el área de cobertura del proveedor. La tarjeta SIM no es válida.
  • Página 93 Si ha perdido su PUK (MASTER PIN), consulte a su proveedor. Error de código Varios intentos de entrada inco- Llamar al servicio Siemens (p. 93) telefónico. rrectos. Error de código No se dispone de autorización pa- Llamar al proveedor de servicios.
  • Página 94: Atención Al Cliente (Customer Care)

    # 0 6 #), la versión del software (pulsando # 0 6 #, y a continuación §Inform.§) y, en su caso, su número de cliente del Servicio Siemens. En países en los que nuestro producto no se vende a través de distribuidores autorizados los servicios de reparación y sustitución no están disponibles.
  • Página 95 Atención al cliente (Customer Care) Noruega ..........22 70 84 00 Nueva Zelanda........08 00 27 43 63 Omán ............79 10 12 Pakistán ..........02 15 66 22 00 Paraguay ..........8 00 10 20 04 Polonia..........08 01 30 00 30 Portugal ..........8 08 20 15 21 Qatar............04 32 20 10 Reino Unido .........0 87 05 33 44 11 República Checa......02 33 03 27 27...
  • Página 96: Cuidados Y Mantenimiento

    Cuidados y mantenimiento Cuidados y mantenimiento Su teléfono se ha diseñado y fabrica- • No deje caer el teléfono, no lo ex- do cuidadosamente y debería ser tra- ponga a golpes ni impactos ni lo tado también con cuidado. Si tiene sacuda.
  • Página 97: Datos Del Equipo

    Datos del equipo Datos del equipo Declaración de conformi- Tiempo de funcionamiento Siemens Information and Commu- Una batería cargada brinda hasta nication Mobile declara que el telé- 250 horas de tiempo de disponibili- fono celular descrito en esta guía pa-...
  • Página 98 Datos del equipo Identificación del teléfono Los siguientes datos son de suma impor- tancia en caso de pérdida del teléfono o de la tarjeta SIM: N° de la tarjeta SIM (indicado en la tarjeta): .............. 15-Nº de serie del teléfono de 15 dígitos (debajo de la batería): ..............
  • Página 99: Accesorios

    Batería de reserva. tienda online se venden cubiertas superio- Cargador de viaje res e inferiores intercambiables. ETC-520 Cargador de viaje, de rango de entrada Accesorios originales Siemens de voltaje de 100–240 V. www.siemens.com/ Cargador para automóvil mobilestore Car Charger ECC-500 Cargador para el encendedor del automóvil .
  • Página 100 PTT y un adaptador Y. Cable TTY DCA-531 El cable TTY conecta y permite la comunica- ción entre un dispositivo TTY y los auricula- res GSM Siemens. Se pueden obtener los productos en los co- mercios especializados o puede visitar nuestra tienda online en: Accesorios originales Siemens www.siemens.com/...
  • Página 101: Ee.uu. Fda

    EE.UU. FDA diofrecuencia a bajos niveles puede causar efectos nocivos para la salud y, de ser así, se desconoce el alcance y mecanismo de dichos efectos. Si EE.UU. FDA bien este fenómeno ha sido estudia- do en investigaciones, hasta la fecha no se ha determinado con claridad Información actual sobre cuáles son los efectos biológicos que...
  • Página 102 EE.UU. FDA con niveles mucho más bajos de po- que habían sido tratados previamen- te con sustancias carcinógenas, y en tencia y frecuencia, no ha sido pues- otros ensayos se expuso a los anima- ta en tela de juicio. les a radiofrecuencias prácticamente ¿Cuántas pruebas existen que indiquen continuas –...
  • Página 103 EE.UU. FDA cuencia de uso del teléfono móvil, ni es posible que las anomalías hayan de la duración de las llamadas. De sido causadas por el calor. Es contra- hecho, se registró un descenso en el dictoria la información que figura en riesgo al acumular horas de uso del la bibliografía referente a la respues- teléfono móvil.
  • Página 104 EE.UU. FDA 20 variables que se compararon, ¿Qué conocimientos se tienen de los ca- sos de cáncer en humanos que se hayan ese fue el único cambio registra- notificado entre usuarios de teléfonos móviles de uso manual? • En un estudio de 209 casos de tu- A algunos usuarios de teléfonos mó- mores cerebrales y 425 sujetos en viles les han diagnosticados cáncer...
  • Página 105 EE.UU. FDA está realizando actualmente, así co- • Diseñe teléfonos móviles que re- mo las investigaciones posteriores duzcan al mínimo la exposición que patrocine la industria, empezará del usuario a radiofrecuencias que a dilucidar este tipo de dudas. no sean necesarias para el funcio- namiento del aparato y;...
  • Página 106 EE.UU. FDA tiempo es la clave de cuánto se expo- ¿Dónde puede obtener información adicional? ne una persona. Aquellas personas que pasan mucho tiempo usando el Puede consultar los siguientes sitios teléfono celular manual podrián ha- en Internet: cer las conversaciones más largas en •...
  • Página 107 EE.UU. FDA 3 Preece, AW, Iwi, G, Davies-Smith, A, Wes- nes, K, Butler, S, Lim, E, y Varey, A. Efecto de la señal simulada de teléfono móvil 915 MHz en la función cognoscitiva huma- na. Int. J. Radiat. Biol., 8 de abril de 1999. 4 Hardell, L, Nasman, A, Pahlson, A, Hall- quist, A y Mild, KH.
  • Página 108: Comunicado De Fcc/ Industry Canada

    Comunicado de FCC/Industry Canada Comunicado de FCC/ Industry Canada Puede que su teléfono interfiera con la televisión o radio (por ejemplo, cuando utiliza el teléfono muy cerca de equipos receptores). La FCC o In- dustry Canada puede exigirle que suspenda el uso de su teléfono cuan- do no pueda eliminar esa interferen- cia.
  • Página 109: Diez Tips Cuando Maneje

    Coloque el teléfono de modo que sea maneje fácil de alcanzar. Asegúrese de colocar el teléfono a su El teléfono celular de Siemens le per- alcance de modo que lo pueda le- mite comunicarse por voz - en prácti- vantar sin desviar la mirada del cami- camente cualquier lugar y a cual- no.
  • Página 110 Diez tips cuando maneje tano" de su comunidad. Si presencia Fíjese bien y tenga presente las condicio- nes de la circulación vial. un accidente automovilístico, la co- De ser posible, haga llamadas cuan- misión de un delito o alguna situa- do no esté...
  • Página 111: Propiedad Intelectual

    Siemens no se define a continuación, que perte- asumirá responsabilidad alguna ante nezca o sea propiedad de Siemens In- el uso de equipo auxiliar o software formation and Communications Mo- que no haya sido proporcionado por bile, LLC ("Siemens"), sus filiales,...
  • Página 112: Declaración De Calidad De La Batería

    Una vez transcurridos estos seis meses, le recomendamos que cam- bie la batería si detecta una merma clara del rendimiento. Compre úni- camente baterías originales Siemens.
  • Página 113: Estructura Del Menú

    Estructura del menú Estructura del menú Dependiendo del proveedor del servicio, algunos de los elementos del menú que se muestran aquí, podrían ser diferentes en el teléfono. è > <Nuevo regis.> > <Libros especial> <núm.propios> Num.corrient. <grupos> <Núm servicio> <Num.corr.SIM> <SIM protegida>...
  • Página 114 Estructura del menú > Nuevo SMS Mensajes MMS nuevo Textos pred. > Entrada Browser > Borrador > Sin enviar. > Enviado Archivo SMS > Configuración T9 preferido Idioma entrad Perfiles SMS Perfiles MMS Mens. de voz > Servicio CB Recibir Lista Temas Cámara >...
  • Página 115: Configuración

    Estructura del menú > > Perfiles Amb. normal Amb.silencioso Configuración Amb. ruidoso Car Kit Auriculares <vacío> <vacío> Modo de avión > Display Idioma Fondo Operador Combi. colores Saludo Letra grande Iluminación Contraste > Prot. display Conectar Estilo Vista previa Tiempo espera Código proteg.
  • Página 116 Estructura del menú > > Desvíos Resto llam. Compr. Estado Configuración Cancelar tod. > Reloj Hora/fecha Format.tiemp: Husos horar. Formato fecha Mostrar reloj > Intercambio de datos Inform. GPRS > Perfil conex. MMS, Wap Perfil HTTP Java Autenticación > Seguridad Sólo >...
  • Página 117: Índice

    Índice Índice Accesorios ......73, 98 Calculadora......... 86 Activar/desactivar micrófono..31 Calculadora de bolsillo ....86 Activar/desactivar transmisión Cámara ........43 del número de teléfono ..73 Canales informativos....61 Advertencia de Choque Acústico ... 3 Car Kit o kit para automóvil Ajustar timbre de llamada ...
  • Página 118 (lista de llamadas) ....42 Grupo......... 40 Llamadas perdidas SMS a grupo ......49 (lista de llamadas) ....42 Logo, logotipo del operador ..71 Hotline de Siemens..... 93 Logotipo del operador....71 Huso horario automático .... 76 Husos horarios ..... 18, 76...
  • Página 119 Índice Manejar con precaución ... 108 Pausas ........41 Mantenimiento del teléfono ..95 Pérdida del teléfono, Marcador (WAP) ......62 tarjeta SIM ......97 Marcar con teclas numéricas..26 Perfil de conexión ....... 77 Mat. propio ........ 89 Perfil HTTP ........79 Mayúsculas y minúsculas ....
  • Página 120 Tonos de teclas ......84 Servicios de información (CB) ..61 Tonos de timbre......83 Servicios SIM (opcional)....85 Tonos DTMF Siemens City Portal ..... 25 (Secuencias de tonos) ..27, 41 Silenciado (micrófono) ....31 Transferencia de llamada Símbolos ........13 (llamada entrante) ....

Tabla de contenido