Ottobock 28L100 Cosa Junior Instrucciones De Uso página 69

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
5.2 Nastavení
POZOR
Mechanické poškození produktu
Poranění v důsledku změny funkce nebo nefunkčnosti
Zacházejte s produktem opatrně.
Zkontrolujte poškozený produkt z hlediska funkce a způsobilosti k použití.
Přestaňte produkt používat, pokud dojde ke změnám funkce nebo nefunkčnosti produktu, a
nechte jej zkontrolovat autorizovaným odborným personálem.
Přizpůsobení polstrů
1) Přiložte polstry ke stehnu tak, aby vodicí spony směřovaly proximálně (viz obr. 1).
2) Určete potřebný úhel abdukce.
3) V případě potřeby: Zdrsněte plochy smirkovým papírem a nalepte další vrstvy (viz obr. 2).
4) Zbruste plochy polstrů (viz obr. 3).
UPOZORNĚNÍ! Zbroušení ploch polstrů proveďte maximálně ke značce.
Přizpůsobení délky pásu
1) Nasaďte pacientovi kalhoty na zkoušku.
2) Označte potřebnou délku konců pásu.
3) Označte polohu umístění vodicí spony (viz obr. 4) a suchého zipu (viz obr. 5) za účelem přišití.
4) Přišijte vodicí sponu a suchý zip pásu (viz obr. 6).
5) V případě potřeby: Přizpůsobte tvarově kalhoty.
Nastavení polstrů
1) Nasaďte polstry do polstrovacích kapes kalhot tak, aby vodicí spony směřovaly proximálně (viz
obr. 7).
2) Prostrčte vodicí spony polstrů přes otvory kalhot ven (viz obr. 8).
3) Zapněte suché zipy kapes.
4) Upevněte křížové pásy k vodicím sponám polstrů (viz obr. 9).
5) Nasaďte kalhoty k provedení zkoušky na pacientovi (viz obr. 10).
6) Určete polohu křížových pásů a provizorně zafixujte křížové pásy dvojitým suchým zipem (viz
obr. 11).
7) Zkontrolujte napnutí křížových pásů (viz obr. 13).
8) Označte polohu křížových pásů za účelem pozdějšího přišití (viz obr. 12).
INFORMACE: Dbejte na to, aby tam, kde jsou kyčle symetrické, byl pás veden také sy­
metricky (viz obr. 14).
9) Přišijte křížové pásy (viz obr. 15).
Kontrola funkce
1) Zkontrolujte dosedání a funkci ortézy.
2) V případě potřeby: Proveďte jemné nastavení polstrů pomocí pásů.
5.3 Nasazení
POZOR
Špatné nebo příliš těsné nasazení
Špatné nebo příliš těsné nasazení může způsobit lokální otlaky a zúžení probíhajících cév a nervů
Zkontrolujte, zda produkt správně dosedá a zda je ve správné poloze.
POZOR
Použití v případě pokožky citlivé na teplo
Podráždění pokožky vlivem přehřátí
69

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

28l101 cosa active

Tabla de contenido