Resumen de contenidos para vitra. Eames Segmented Tables Meeting Serie
Página 1
Eames Segmented Tables Meeting Developed by Vitra in Switzerland Design: Charles & Ray Eames Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Instrucciones de montaje Montagehandleiding Istruzioni per il montaggio 2019-B, Art.-Nr. 629 134 69, Vitra Factory GmbH, Charles-Eames-Strasse 2, DE-79576 Weil am Rhein...
Página 2
Índice Inhalt Grundlegender Sicherheitshinweis Normativa básica de seguridad Estado del producto Lieferzustand Vitra Service Servicio de Vitra Uso conforme a lo previsto Bestimmungsgemäßer Gebrauch Significado de los símbolos de advertencia Erläuterung der Warnsymbole Montage 32—59 Montaje 32—59 Consejos de conservación 61—63 Pflegehinweis 61—63...
Página 3
Sisukord Innhold Tähtis ohutusmärkus Grunnleggende sikkerhetsinformasjon Tarneolek Tilstand ved levering Vitra teenindus Vitra Service Hoiatussümbolite selgitus Forskriftsmessig bruk Sihtotstarbeline kasutamine Forklaring av varselsymboler Monteerimine 32—59 Montering 32—59 Hooldusmärkus 61—63 Råd om vedlikehold 61—63 Съдържание Sisältö Основно указание за безопасност Perusturvallisuusohje Състояние...
Saturs Conteúdo Pamata drošības norādījums Indicação básica de segurança Piegādes stāvoklis Estado do material fornecido Vitra serviss Assistência técnica da Vitra Pareiza lietošana Utilização correcta Brīdinājuma simbolu skaidrojums Explicação dos símbolos de advertência Montāža 32—59 Montagem 32—59 Norādījumi par kopšanu 61—63 Instrução de uso e cuidado 61—63...
Obsah Tartalom Általános biztonsági megjegyzés Základné bezpečnostné upozornenie Szállítási állapot Stav pri dodaní Vitra szerviz Vitra Service Rendeltetésszerű használat Použitie s určeným účelom A figyelmeztető szimbólumok magyarázata Vysvetlenie varovných symbolov Összeszerelés 32—59 Montáž 32—59 Ápolási tanácsok 61—63 Pokyny pre údržbu a starostlivosť 61—63 Vsebina Obsah...
Página 6
Sadržaj Osnovne sigurnosne napomene Stanje isporuke Servisna služba tvrtke Vitra Namjenska uporaba Objašnjenje simbola upozorenja Montaža 32—59 Napomene o održavanju 61—63...
Vitra Service Vitra Service ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein 79576 Weil am Rhein ƒhttp: //www.vitra.com ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒVitra-Fachhandelspartner ƒVitra retail partner ƒVitra-Ländergesellschaften ƒVitra international subsidiaries Bestimmungsgemäßer Gebrauch Intended use Nutzen Sie Ihren „Eames Segmented Tab- Only use your “Eames Segmented Tables”...
Service d‘entretien Vitra ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein, Alemania 79576 Weil am Rhein ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒPágina web: http: //www.vitra.com ƒDistribuidores de Vitra ƒrevendeurs Vitra ƒfiliales nationales Vitra ƒSociedades nacionales de Vitra Uso conforme a lo previsto Utilisation conforme Haga uso de su «Eames Segmented Tables»...
Vitra Service Servizio di assistenza Vitra ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein D-79576 Weil am Rhein ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒWebsite: http: //www.vitra.com ƒRivenditori Vitra ƒVitra-dealers ƒSedi nazionali Vitra ƒVitra-landenfirma’s Correct gebruik Utilizzo conforme Utilizzare il “Eames Segmented Tables”...
е в пълен комплект. Vitra Service Vitra Service ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein 79576 Weil am Rhein , Tyskland ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒVitra - търговски партньори ƒVitra-fagforhandlerpartner ƒVitra - дъщерни дружества ƒVitra-landsselskap Forskriftsmessig bruk Употреба...
Página 11
Vitra Service Vitra teenindus ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, D-79576 Weil am Rhein, Tyskland 79576 Weil am Rhein ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒVeebiaadress: http: //www.vitra.com ƒAutoriserede Vitra-forhandlere ƒVitra müügiesindajad ƒVitra-datterselskaber ƒVitra regionaalsed äriühingud Anvendelse i henhold til formål Sihtotstarbeline kasutamine „Eames Segmented Tables“...
συναρμολόγηση ως προς την πληρότητά της. Vitra-palvelu Vitra Service ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, D- 79576 Weil am Rhein 79576 Weil am Rhein ƒInternet: http: //www.vitra.com ƒΔιαδίκτυο: http: //www.vitra.com ƒVitra-myyntikumppanit ƒΕμπορικές αντιπροσωπείες Vitra ƒVitra-tytäryhtiöt ƒΚατά χώρες θυγατρικές εταιρείες της Vitra Määräystenmukainen käyttö...
„Vitra“ techninės priežiūros skyrius Vitra Service ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein 79576 Weil am Rhein ƒMājas lapa: http: //www.vitra.com ƒInterneto svetainė: http: //www.vitra.com ƒVitra tirdzniecības pārstāvji ƒ„Vitra“ specializuotos prekybos partneriai ƒVitra pārstāvji citās zemēs ƒ„Vitra“ pavaldžiosios bendrovės Pareiza lietošana...
Serwis firmy Vitra Assistência técnica da Vitra ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein 79576 Weil am Rhein ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒDistribuidor Vitra ƒPartnerzy firmy Vitra w handlu ƒEmpresas representantes Vitra specjalistycznym ƒSpółki krajowe firmy Vitra Utilização correcta...
Serviciul pentru clienţi Vitra Vitra Service ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein 79576 Weil am Rhein ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒVitra-återförsäljare ƒParteneri comerciali Vitra ƒVitra-företag i respektive land ƒReprezentanţe Vitra Avsedd användning Utilizare conform destinaţiei...
Página 16
Vitra Service Vitra Service ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein 79576 Weil am Rhein ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒOdborní obchodní partneri Vitra ƒProdajni partnerji družbe Vitra ƒNacionalna zastopstva družbe Vitra ƒNárodné spoločnosti Vitra Utilizare conform destinaţiei Namenska raba Vašo mizo „Eames Segmented Tables“...
Página 17
Vitra servis Vitra szerviz ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein 79576 Weil am Rhein ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒWeboldal: http://www.vitra.com ƒVitra yetkili satıcıları ƒVitra szakkereskedő partner ƒVitra ülke şirketleri ƒVitra leányvállalat Kurallara uygun kullanım Rendeltetésszerű használat Eames Segmented Tables’nizi genel...
úr skugga um að enga hluti vanti. Vitra Service Þjónustudeild Vitra ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein 79576 Weil am Rhein ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒOdborní obchodní partneři Vitra ƒSöluaðilar Vitra ƒNárodní společnosti Vitra ƒUmboðsaðilar Vitra Použití s určeným účelem Fyrirhuguð...
Stanje isporuke Prije montaže provjerite potpunost isporuke. Servisna služba tvrtke Vitra ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein ƒInternetska stranica: http: //www.vitra.com ƒPartner specijalizirane trgovine tvrtke Vitra ƒRegionalne podružnice tvrtke Vitra Namjenska uporaba „Eames Segmented Tables“ upotrebljavajte na pravilan način i to isključivo kao stol, uzimajući u obzir opću odgovornost pažljivog postupanja.
Página 20
Erläuterung der Warnsymbole/Explanation of the warning symbols 71025424 Bedienungsanleitung Vitra Elektrifzierung beachten! ACHTUNG! Leitungen nicht knicken oder quetschen während der Montage. Follow the Vitra instructions for use on electrification. ATTENTION! Do not kink or crush leads during installation. Komponente ausrichten. Align components.
Página 21
Signification des symboles d’avertissement/Significado de los símbolos de advertencia 71025424 Respecter le mode d‘emploi Vitra relatif à l’électrification. ATTENTION! Ne pas plier ou écraser les câbles pendant le montage. Respetar las instrucciones de uso para electrificación de Vitra. ¡ATENCIÓN! No doblar ni aplastar los cables durante el montaje. Aligner les composants.
Página 22
Toelichting op de waarschuwingssymbolen/Spiegazione dei simboli di avvertenza 71025424 Gebruiksaanwijzing Vitra elektrificatie in acht nemen. LET OP! Kabels tijdens de montage niet knikken of platdrukken. Osservare le Istruzioni per l’uso Gestione cavi di Vitra. ATTENZIONE! Non piegare o schiacciare i cavi durante il montaggio. Component afstellen.
Página 23
Forklaring av varselsymboler/Обяснение на предупредителните символи 71025424 Ta hensyn til bruksanvisningen fra Vitra Elektrifzierung. OBS! Ikke knekk eller klem ledninger under montering. Съблюдавайте ръководството за експлоатация на Vitra. ВНИМАНИЕ! По време на монтаж не огъвайте и не пречупвайте кабели. Juster komponenter. Подравнете...
Página 24
Forklaring af advarselssymbolerne/Hoiatussümbolite selgitus 71025424 Overhold betjeningsvejledningen for Vitra elektrificering. VIGTIGT! Knæk eller klem ikke ledninger under monteringen. Jälgige Vitra elektritööde kasutusjuhendit. TÄHELEPANU! Ärge väänake ega muljuge kaableid paigaldamise ajal. Justér komponenterne. Positsioneerige komponendid. Montering med 2 personer. Paigaldage kahekesi. VIGTIGT! Nedhængende kabler medfører kvæstelser eller materielle skader.
Página 25
Varoitussymbolien selitykset/Επεξήγηση των προειδοποιητικών συμβόλων 71025424 Noudata Vitra-sähköjärjestelmän käyttöohjetta. HUOMIO! Älä taita tai purista johtoja asennuksen aikana. Λάβετε υπόψη σας τις οδηγίες χρήσης Vitra Ηλεκτροδότηση. ПРОΣΟХН! Κατά την τοποθέτηση μην τσακίζετε ή πιέζετε τα καλώδια. Kohdista osat. Ευθυγραμμίστε το εξάρτημα. Asennus 2 henkilön voimin.
Página 26
Brīdinājuma simbolu skaidrojums/Įspėjamųjų simbolių paaiškinimas 71025424 Ievērojiet Vitra lietošanas instrukciju par vadojumiem. UZMANĪBU! Montāžas laikā nedrīkst salocīt vai saspiest vadus. Laikykitės Vitra elektros sistemos naudojimo instrukcijos. DĖMESIO! Montuodami nelankstykite ir neprispauskite laidų. Izvietojiet komponentus. Sureguliuokite komponentus. Montāža jāveic 2 personām. Montuoja 2 asmenys.
Página 27
Objaśnienie symboli ostrzegawczych/Explicação dos símbolos de advertência 71025424 Zwracać uwagę na instrukcję obsługi instalacji elektrycznej Vitra. UWAGA! Nie zginać ani nie zgniatać przewodów podczas montażu. Tomar em consideração o manual de instruções de eletrificação da Vitra. ATENÇÃO! Não dobrar nem esmagar cabos durante a montagem. Ustawić...
Página 28
Explicaţia simbolurilor de avertizare/Förklaring av varningssymboler 71025424 Respectaţi manualul de utilizare Vitra Electrificare. ATENŢIE! Nu îndoiţi sau striviţi conductorii pe parcursul montajului. Följ bruksanvisningen Vitra elektrifiering. OBSERVERA! Bryt eller kläm inte ledningar under monteringen. Aliniaţi componenta. Justera komponenter. Efectuaţi montajul cu 2 persoane. Montering med 2 personer.
Página 29
Vysvetlenie varovných symbolov/Razlaga opozorilnih simbolov 71025424 Dodržiavajte návod na použitie na elektrifikáciu od Vitra. POZOR! Vedenia počas montáže nezalamujte ani nestláčajte. Upoštevajte navodila za uporabo za Vitra elektrifikacijo. POZOR! Napeljav med montažo ne prepogibajte ali stiskajte. Súčiastky správne nasmerujte. Poravnajte sestavne dele. Montáž...
Página 30
Uyarı sembollerinin açıklaması/ A figyelmeztető szimbólumok magyarázata 71025424 Vitra elektrifikasyon kullanım kılavuzunu dikkate alın. DİKKAT! Hatları montaj sırasında bükmeyin veya sıkıştırmayın. Tartsa be a Vitra villamossági vállalat kezelési útmutatóját. FIGYELEM! A szerelés során ne törje meg, vagy ne csípje be a vezetékeket. Bileşeni hizalayın.
Vysvětlení výstražných symbolů/ Skýringar á viðvörunartáknum/ Objašnjenje simbola upozorenja Dodržujte návod k použití elektrifikace Vitra. 71025424 POZOR! Během montáže nezalamujte nebo nepřiskřípněte vedení. Fylgið notkunarleiðbeiningum Vitra um tengingu við rafmagn. ATHUGIÐ! Ekki má brjóta upp á leiðslur eða klemma þær meðan á uppsetningu stendur. Pridržavajte se uputa za uporabu Vitra Polaganje elektroinstalacija.
Pflegehinweis Onderhoudsinstructie OPGELET! ACHTUNG! Die Oberflächen verschlei- De oppervlakken zijn gevoelig voor slijtage. Maak ze alleen ßen. Reinigen Sie nur mit einem feuchten Putzlappen und mildem Reinigungsmittel. schoon met een vochtige doek en mild reinigingsmiddel. Care instructions Consigli per la cura ATTENTION! Surfaces are subject to Le superfici sono...
Página 62
Plejeanvisninger Norādījumi par kopšanu OBS! Overfladerne kan UZMANĪBU! Virsmas nodilst. Tīriet blive slidt. Rengør overfladerne med tikai ar mīkstu lupatiņu un maigu tīrīšanas en fugtig rengøringsklud og et mildt līdzekli. rengøringsmiddel. Hooldusmärkus Priežiūros nuoroda TÄHELEPANUG! Pinnad võivad DĖMESIO! kriimustuda. Kasutage puhastamiseks ainult Paviršiai nusidėvi.
Indicaţie de îngrijire Bakım uyarıları ATTENTION! Suprafeţele se uzează. DİKKAT! Yüzeyler aşınır. Sadece Curăţaţi-le numai cu o cârpă umedă şi cu nemli bir temizlik bezi ve yumuşak temizlik agent de curăţare cu acţiune blândă. maddesiyle temizleyiniz. Skötselanvisning Ápolási tanácsok FIGYELEM! OBSERVERA! Ytorna slits.