Aparatos de gestión y mando de motores (812 páginas)
Resumen de contenidos para Siemens Extension Unit 12 Hardwired
Página 1
Extension Units KPxx Prólogo Descripción general SIMATIC Información de seguridad Montaje y conexión de la Extension Unit Componentes del sistema para paneles PRO Configuración de Extension Units PROFINET y Extension Units KPxx PROFIsafe Mantenimiento y reparación Instrucciones de servicio del aparato Datos técnicos Soporte técnico Marcas y símbolos...
Página 2
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
Prólogo Validez Las presentes instrucciones de servicio son válidas para los siguientes aparatos: Extension Units Advanced Nombre Referencia Descripción Extension Unit 12" KP12 PN 6AV2185-8CE01-0AA0 1 × KP12 (configuración mínima) Las señales de seguridad se Extension Unit 15" KP12 PN 6AV2185-8DE01-0AA0 conectan directamente a la Extension Unit 19"...
Página 4
Prólogo Extension Units Advanced, específicas de cliente Variantes específicas del cliente para diferentes niveles de configuración KPxx con elementos de mando Advanced redondos premontados, como p. ej. pusadores luminosos RGB, y/o elementos de mando Standard redondos (-xxxx): Nombre Referencia Nivel de configuración Extension Unit 12"...
Prólogo Convenciones En el presente manual se aplican las siguientes convenciones terminológicas: Término genérico Válido para Extension Unit Todas las Extension Units, Extension Units Standard, Extension Units Advanced Extension Unit Hardwired Extension Unit 12" Hardwired • Extension Unit 15" Hardwired •...
Prólogo Término genérico Válido para Elementos de mando Elementos de mando Standard • Pulsadores de parada de emergencia • Elementos de mando Advanced • Elementos de mando redondos Pulsadores luminosos RGB • Pulsadores luminosos • Indicadores luminosos • Selectores/interruptores de llave •...
Índice Prólogo ............................3 Descripción general ........................9 Descripción del producto ..................... 9 1.1.1 Extension Unit Standard ....................11 1.1.2 Extension Unit Advanced ....................12 Volumen de suministro ...................... 14 Diseño..........................15 1.3.1 Extension Unit: Carcasa ....................15 1.3.2 Elementos de mando Standard e interfaces ............... 16 1.3.3 Elementos de mando Advanced e interfaces ..............
Página 8
Índice 3.13 Conexión de Extension Units ....................53 3.13.1 Indicaciones para la conexión.....................53 3.13.2 Conexión de la tierra funcional ...................54 3.13.3 Conexión de la fuente de alimentación ................55 3.13.4 Conexión de cables de datos....................56 3.14 Protección de cables y cierre de la Extension Unit ..............59 3.15 Rotulación ..........................60 3.15.1...
Descripción general Descripción del producto La Extension Unit permite montar elementos de mando adicionales (componentes) debajo de un panel 16:9 SIMATIC PRO para pie de apoyo (ampliable, brida abajo) o para brazo de ③ soporte (ampliable, tubo redondo). La Extension Unit para paneles SIMATIC PRO está...
Página 10
Descripción general 1.1 Descripción del producto ① Brazo de soporte o adaptador de tubo redondo ② Adaptador de base o interfaz mecánica ③ Panel PRO ④ Extension Unit Standard con elementos de mando Standard y pulsador de parada de emer- gencia ⑤...
Descripción general 1.1 Descripción del producto 1.1.1 Extension Unit Standard La figura siguiente muestra a modo de ejemplo la Extension Unit de 22" con ocho elementos de mando, incluido un pulsador de parada de emergencia. Variantes del aparato La Extension Unit se suministra sin elementos de mando; las posibles posiciones de montaje están preparadas para montar elementos de mando.
Descripción general 1.1 Descripción del producto 1.1.2 Extension Unit Advanced La figura siguiente muestra a modo de ejemplo la Extension Unit 22" KP48 con cuatro KP12 (=KPxx). Variantes del aparato La Extension Unit Advanced puede suministrarse con elementos de mando. Hay más posiciones de montaje preparadas para el montaje de elementos de mando.
Página 13
Descripción general 1.1 Descripción del producto Consulte también Prólogo (Página 3) Descripción del producto (Página 9) Elementos de mando Advanced e interfaces (Página 17) Características KP12 El panel KP12 señaliza estados operativos de 12 distintos elementos de una instalación mediante el color y el brillo de sus 12 teclas. Esa información permite controlar el proceso de producción activo mediante las 12 teclas.
Descripción general 1.2 Volumen de suministro Volumen de suministro El volumen de suministro incluye los componentes siguientes: Extension Unit Hardwired ● 1 Extension Unit ● 1 conector macho de 16 pines para interfaz X12 ● 1 conector macho de 12 pines para interfaz X11 ●...
Descripción general 1.3 Diseño Diseño 1.3.1 Extension Unit: Carcasa Las figuras siguientes muestran el diseño de las Extension Units tomando como ejemplo la Extension Unit 22". Vista frontal ① Interfaz mecánica con el panel PRO, con junta ② Caja ③ Frente Vista lateral ①...
Descripción general 1.3 Diseño 1.3.2 Elementos de mando Standard e interfaces Las figuras siguientes muestran los nombres de las posiciones y conexiones de las posiciones de montaje de las Extension Unit, así como la posición del mazo de cables. Lado frontal Ejemplo de Extension Unit 22"...
Descripción general 1.3 Diseño 1.3.3 Elementos de mando Advanced e interfaces Las siguientes figuras muestran los nombres de las conexiones (números de slot) de los componentes Advanced y su cableado. Lado frontal Ejemplo Extension Unit 22", configuración mínima: 1 × KP12 y otras 8 posiciones de montaje.
Extension Unit en el capítulo "Datos técnicos (Página 81)". Componentes Standard En la Extension Unit sólo pueden utilizarse componentes autorizados por Siemens. Encontrará información relativa al pedido de los componentes autorizados en este capítulo y en las siguientes direcciones de Internet: ●...
Descripción general 1.4 Componentes Standard Elementos de mando El elemento de mando se suministra en un kit que contiene las siguientes piezas: • Elemento de mando con anillo roscado • Módulo de conexión electrónico, identificado con un círculo en color •...
Descripción general 1.4 Componentes Standard Inscripción de los elementos de mando En la tabla siguiente figuran las referencias disponibles para la inscripción de los elementos de mando. Denominación Descripción Ref. (MLFB) Plaquitas de Lámina con plaquitas de inscripción interior para 6AV7674-1LB30-0AA0 inscripción interior pulsadores e indicadores luminosos;...
Descripción general 1.5 Componentes Advanced Componentes Advanced En la Extension Unit sólo pueden utilizarse componentes autorizados por Siemens. Encontrará información relativa al pedido de los componentes autorizados en este capítulo y en las siguientes direcciones de Internet: ● Componentes del sistema para paneles con protección total IP65 > Extension Units.
Página 22
Descripción general 1.5 Componentes Advanced Consulte también Montaje de placas insertables y cuerpos de lente (Página 61) Montaje de portaplaquitas (Página 62) KP12 En la parte frontal del panel de operador KP12 también hay teclas luminosas. Las siguientes ilustraciones muestran las teclas luminosas y la numeración de cada uno de los LED. El bit correspondiente está...
Información de seguridad Descripción general Este capítulo contiene: ● Información general de seguridad e indicaciones de uso, válidas para todas las Extension Units ● Consignas de seguridad relativas a la configuración de la Extension Unit PROFINET y la Extension Unit PROFIsafe ●...
Página 24
Suscríbase a los newsletter de los componentes de sistemas de seguridad positiva y el software industrial SIMATIC que utilice a través del siguiente enlace: Newsletter (https://www.industry.siemens.com/newsletter/public/AllNewsletters.aspx) Active la casilla "Actual" de los newsletter correspondientes. Extension Units KPxx...
Información de seguridad 2.2 Consignas de seguridad generales Seguridad durante la puesta en marcha ADVERTENCIA Posibles daños personales o materiales por no observar la directiva de máquinas Mientras no se determine que la máquina que se maneja con el panel descrito en este documento satisface las disposiciones de la Directiva 2006/42/CE, está...
Encontrará más información sobre seguridad industrial en (http://www.siemens.com/industrialsecurity). Los productos y las soluciones de Siemens están sometidos a un desarrollo constante con el fin de mejorar todavía más su seguridad. Siemens recomienda expresamente realizar actualizaciones en cuanto estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos.
Información de seguridad 2.3 Indicaciones de uso Indicaciones de uso ATENCIÓN Aparato homologado solo para interiores Si el aparato se utiliza fuera de recintos interiores cerrados, puede deteriorarse. El aparato debe utilizarse exclusivamente en interiores. Nota El aparato está diseñado para operar en un circuito MBTS (SELV) según IEC/EN 61010-2-201 en entorno seco, es decir, el entorno seco en el interior de la carcasa.
Para más información relacionada con el análisis de riesgos y la disminución de los riesgos, consulte: Manual de sistema "Técnica de seguridad en SIMATIC S7" (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/12490443) Información importante sobre el pulsador de parada de emergencia ADVERTENCIA Funciones de parada normal de categoría 0 o 1 conforme a EN 60204-1...
Montaje y conexión de la Extension Unit Montaje y conexión de la Extension Unit Sinopsis del montaje Recuerde qué elementos se pueden montar en cada Extension Unit: ● Extension Unit Standard: – Elementos de mando Standard, p. ej. pulsadores luminosos, pulsadores de parada de emergencia y elementos de interfaz que se cablean individualmente.
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.2 Preparación del montaje 5. Compruebe que el contenido del embalaje y los accesorios adicionales estén completos y libres de todo daño 6. Si el contenido del embalaje no está completo, está dañado o no corresponde a su pedido, informe inmediatamente a la agencia de transportes responsable.
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.2 Preparación del montaje 3.2.3 Determinación de elementos de mando y posiciones de montaje La descripción siguiente se refiere a la vista frontal de la Extension Unit en la posición estándar, es decir, con la junta de la interfaz mecánica del panel PRO hacia arriba. La figura siguiente muestra a modo de ejemplo las posiciones de montaje de una Extension Unit de 22".
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.2 Preparación del montaje 4. La cantidad de elementos de mando Advanced está limitada por el tamaño de la pantalla y por el consumo de los propios elementos de mando Advanced, así como por la longitud de bus: En el bus interno pueden conectarse como máximo 32 elementos de mando Advanced.
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.2 Preparación del montaje Extension Unit 19" Hardwired 10 posiciones de montaje, máximo 10 elementos de mando, máximo 8 elementos de mando estándar: Las posiciones de montaje conectadas solo pueden estar ocupadas por un único elemento de mando, a la izquierda (L) o a la derecha (R).
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.2 Preparación del montaje Particularidades de la Extension Unit Advanced El número de slot está determinado exclusivamente por el orden en el que el elemento de mando está conectado a través del bus interno: ●...
Página 35
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.2 Preparación del montaje Cara posterior ① ④ El orden del cableado a través del bus interno (cifras negras ) determina el número de slot correlativo 14 a 17. Los dos conectores de 6 pines de los elementos de mando Advanced pueden utilizarse tanto como entrada como como salida: ①...
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.2 Preparación del montaje 3.2.4 Longitudes de cable para la Extension Unit Advanced Los elementos de mando Advanced están integrados mecánicamente en posiciones de montaje (componentes). En el cableado de dos elementos de mando Advanced puede ser necesario dejar posiciones de montaje vacías o saltar otros elementos de mando y cablearlos en sentido contrario;...
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.2 Preparación del montaje Procedimiento 1. Asegúrese (con un croquis, si fuera necesario) de las posiciones de montaje en las que hay montados elementos de mando Advanced y qué posiciones de montaje hay entremedio.
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.2 Preparación del montaje Resultado Se requieren en total los siguientes cables de conexión, consulte el apartado "Cara posterior" del capítulo "Elementos de mando Advanced e interfaces (Página 17)": Número de posiciones Longitud de cable necesaria para Referencia Cantidad de montaje intermedias...
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.3 Indicaciones importantes para el montaje Indicaciones importantes para el montaje ATENCIÓN Riesgo de pérdida del grado de protección IP 65/Type 4X si las juntas no asientan correctamente Si en las interfaces mecánicas de la Extension Unit no hay juntas o las juntas están dañadas, puede perderse el grado de protección IP65/Type 4X.
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.4 Desmontaje de la Extension Unit Desmontaje de la Extension Unit Para montar elementos de mando y para montar la Extension Unit en un panel PRO es necesario desmontar la Extension Unit. La figura siguiente muestra a modo de ejemplo una Extension Unit 22"...
Utilice únicamente elementos de mando autorizados Los elementos de mando no autorizados pueden dañar la Extension Unit y el panel PRO. Monte en la Extension Unit únicamente elementos de mando autorizados por Siemens, consulte el capítulo "Componentes Standard (Página 18)".
Página 42
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.5 Montaje de los elementos de mando Standard 3. Desde el frente introduzca el elemento de mando en la posición de montaje en la Extension Unit; el saliente antigiro debe estar orientado hacia arriba. 4.
Página 43
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.5 Montaje de los elementos de mando Standard 6. Conecte el conector correspondiente del mazo de cables con el conector macho del módulo de conexión: Tipos de conectores: – Elementos de mando estándar: conector de 6 pines, blanco/rojo/negro/verde (de izquierda a derecha con respecto al interior de la Extension Unit).
Utilice únicamente elementos de mando autorizados Los elementos de mando no autorizados pueden dañar la Extension Unit y el panel PRO. Monte en la Extension Unit únicamente elementos de mando autorizados por Siemens, consulte el capítulo "Componentes Advanced (Página 21)".
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.7 Montaje de elementos de interfaz ATENCIÓN Orientación incorrecta del conector en el cable de conexión Si en el siguiente paso enchufa el conector del revés, el módulo de conexión puede resultar dañado, lo que tendrá consecuencias en la máquina y la instalación. Asegúrese de que la orientación del conector es correcta: Los puntos visibles de los contactos del conector deben estar orientados hacia la placa de circuitos impresos y no pueden señalar hacia usted (vea la parte superior izquierda de la figura).
Montaje del lector ATENCIÓN Utilice exclusivamente lectores autorizados Los lectores no autorizados pueden dañar la Extension Unit y el panel PRO. Monte en la Extension Unit únicamente lectores autorizados por Siemens, consulte el capítulo "Componentes Standard (Página 18)". Procedimiento Nota Apoye la Extension Unit sobre una superficie blanda para que no se raye el frente.
Página 47
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.8 Montaje del lector 3. Introduzca el lector en la Extension Unit desde la parte anterior. Asegúrese de que el lector no está boca abajo. 4. Saque el cable USB del lector por una de las escotaduras de la caja del lector. 5.
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.9 Cierre de la tapa de la pared posterior Cierre de la tapa de la pared posterior Procedimiento Cuando estén montados todos los elementos de mando, atornille la tapa de la pared posterior a la caja de la Extension Unit según se indica en la figura siguiente. ATENCIÓN No aprisione los cables;...
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.10 Montaje de la Extension Unit 3.10 Montaje de la Extension Unit Requisitos ● Un panel SIMATIC PRO para pie de apoyo (ampliable, brida abajo) o para brazo de soporte (ampliable, tubo redondo) ●...
Página 50
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.10 Montaje de la Extension Unit Fijación de la Extension Unit en el panel PRO La figura siguiente muestra a modo de ejemplo una Extension Unit Hardwired. 1. Utilizando los 4 tornillos y el destornillador T20 acodado del volumen de suministro, atornille como se muestra en la figura el compartimento de conexiones a la parte inferior del panel PRO;...
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.11 Montaje y conexión del frente 3.11 Montaje y conexión del frente 1. Coloque el frente de la Extension Unit en el compartimento de conexiones como se muestra en la figura y conecte los conectores a las siguientes interfaces del módulo de comunicación.
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.12 Extension Unit PROFIsafe: configuración de la dirección PROFIsafe 3.12 Extension Unit PROFIsafe: configuración de la dirección PROFIsafe Para que la comunicación PROFIsafe con un panel PROFIsafe funcione en una instalación es necesario configurar la dirección PROFIsafe en el panel PROFIsafe y en el sistema de ingeniería.
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.13 Conexión de Extension Units Ajuste el interruptor DIP del lado posterior del módulo de comunicación del modo siguiente: Las posiciones indicadas corresponden a la dirección binaria 383. Consulte también Extension Unit PROFIsafe: configuración de seguridad (Página 74) 3.13 Conexión de Extension Units 3.13.1...
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.13 Conexión de Extension Units Conexión de los cables ATENCIÓN Tenga en cuenta las normas de instalación locales Al conectar los cables tenga en cuenta las normas locales y las condiciones de instalación locales, p.
Para el funcionamiento con 24 V DC se requiere un circuito de protección externo; consulte el capítulo 7 "Protección contra rayos y sobretensiones" del manual de funciones "Conexión de controladores inmune a perturbaciones (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/59193566)". Requisitos ● La Extension Unit está montada.
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.13 Conexión de Extension Units Enchufar el conector de alimentación 1. Desconecte la fuente de alimentación. 2. Conecte los cables de la fuente de alimentación en el conector de alimentación. Tenga en cuenta la polaridad, consulte la figura siguiente. Nota Conecte los cables solo cuando el conector de alimentación esté...
Página 57
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.13 Conexión de Extension Units Procedimiento 1. Conecte los cables de conexión con los correspondientes conectores. Extension Unit Hardwired – Contactos de los elementos de mando estándar: conector X12 – LED de los elementos de mando estándar: conector X11 –...
Página 58
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.13 Conexión de Extension Units Apoyo de la pantalla de los cables al potencial de referencia Para Extension Unit PROFINET y Extension Unit PROFIsafe se aplica lo siguiente: Fije al embarrado de la tierra funcional la pantalla del cable PROFINET que viene de la Extension Unit con una superficie lo más grande posible utilizando abrazaderas apropiadas, como se muestra esquemáticamente en la figura siguiente.
Montaje y conexión de la Extension Unit 3.14 Protección de cables y cierre de la Extension Unit 3.14 Protección de cables y cierre de la Extension Unit Requisitos ● La Extension Unit está montada. ● En el módulo de comunicación de la Extension Unit están conectados la tierra funcional, la alimentación y todos los cables de datos.
Las teclas del KP12 se pueden rotular conforme al proyecto. Utilice para ello las tiras rotulables. Encontrará la plantilla para las tiras rotulables en Internet: Plantilla para rotulación de Extension Units (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109746380) Procedimiento 1. Edite la plantilla. 2. Imprima la plantilla.
Montaje de placas insertables y cuerpos de lente Características ● Lámina DIN A4 perforada para impresión individual ● Plantilla disponible para descarga ● Solo para indicadores y pulsadores luminosos Procedimiento Consulte también Plantilla para rotulación de Extension Units (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109746380) Extension Units KPxx Instrucciones de servicio, 05/2019, A5E43600363-AC...
● Utilización de un film PMMA transparente ● Plantilla descargable para la rotulación individual ● Adecuados para todos los elementos de mando (salvo pulsadores de parada de emergencia) Procedimiento Consulte también Plantilla para rotulación de Extension Units (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109746380) Extension Units KPxx Instrucciones de servicio, 05/2019, A5E43600363-AC...
Encontrará Hardware Support Packages en la siguiente dirección de Internet: Support Packages para el catálogo de hardware en el TIA Portal (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/72341852) Encontrará la descripción para la instalación de un Hardware Support Package en el sistema de información del TIA Portal.
Configuración de Extension Units PROFINET y PROFIsafe 4.3 Sinopsis de la configuración Sinopsis de la configuración Los módulos de comunicación correspondientes se encuentran en el árbol del catálogo, en: "Dispositivos y redes > Sistemas PC > Componentes del sistema para aparatos con protección IP65 total": ●...
Página 65
Configuración de Extension Units PROFINET y PROFIsafe 4.3 Sinopsis de la configuración El ejemplo siguiente muestra dos Extension Unit Advanced en la vista de redes: ● Izquierda: Módulo de comunicación PROFINET Advanced (6AV2 185-8AT10-0AA0) ● Derecha: Módulo de comunicación PROFIsafe Advanced (6AV2 185-8AT20-0AA0) Cambie a la vista del dispositivo.
Página 66
Extension Unit, que se asigna online. Encontrará información adicional en el manual de sistema "PROFINET" en Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/es/es/view/19292127). Con la Extension Unit PROFINET y la Extension Unit PROFIsafe también es posible construir una topología en anillo, p.
Configuración de Extension Units PROFINET y PROFIsafe 4.4 Configuración de elementos de mando Advanced Configuración de elementos de mando Advanced El procedimiento siguiente describe la configuración de un elemento de mando Advanced y hace referencia al "Ejemplo de asignación de una Extension Unit Advanced", consulte el apartado correspondiente del capítulo "Determinación de elementos de mando y posiciones de montaje (Página 31)".
Página 68
Configuración de Extension Units PROFINET y PROFIsafe 4.4 Configuración de elementos de mando Advanced 4. Parametrice el elemento de mando en la ventana de propiedades. Características de los elementos de mando Advanced Elemento de Entrada (contacto) Salida (LED) mando Pulsadores 1 byte (0.0 …...
Configuración de Extension Units PROFINET y PROFIsafe 4.5 Consumo de potencia de los elementos de mando Advanced Nota PROFINET IO, comportamiento de las entradas y salidas digitales En los casos siguientes, las entradas y salidas digitales de la Extension Unit PROFINET se ponen a "0", es decir, los elementos de mando con LED no están iluminados: •...
Configuración de Extension Units PROFINET y PROFIsafe 4.6 Configuración de los elementos de mando estándar Configuración de los elementos de mando estándar El procedimiento siguiente muestra la configuración de un elemento de mando estándar tomando como ejemplo un pulsador luminoso. La configuración de los restantes elementos de mando estándar se realiza de igual modo.
Página 71
Configuración de Extension Units PROFINET y PROFIsafe 4.6 Configuración de los elementos de mando estándar Propiedades de los elementos de mando estándar Elemento de mando Entrada (contacto) Salida (LED) Indicador luminoso 1 bit "0": LED apagado • "1": LED encendido •...
Página 72
Configuración de Extension Units PROFINET y PROFIsafe 4.6 Configuración de los elementos de mando estándar Nota PROFINET IO, comportamiento de los LED de las salidas digitales o elementos de mando durante el funcionamiento En los casos siguientes, las salidas digitales de la Extension Unit PROFINET se ponen a "0", es decir, los elementos de mando con LED no están iluminados: •...
Configuración de Extension Units PROFINET y PROFIsafe 4.7 Extension Unit PROFIsafe: configuración de pulsadores de parada de emergencia Extension Unit PROFIsafe: configuración de pulsadores de parada de emergencia El procedimiento siguiente describe la configuración de los pulsadores de parada de emergencia para una Extension Unit PROFIsafe.
Configuración de Extension Units PROFINET y PROFIsafe 4.8 Extension Unit PROFIsafe: configuración de seguridad Extension Unit PROFIsafe: configuración de seguridad En este capítulo se describe cómo se configuran las funciones de seguridad de una Extension Unit PROFIsafe en combinación con una CPU F. Nota Configuración de Extension Unit PROFIsafe en combinación con una CPU F Una Extension Unit PROFIsafe solo puede configurarse en combinación con una CPU F.
Página 75
Configuración de Extension Units PROFINET y PROFIsafe 4.8 Extension Unit PROFIsafe: configuración de seguridad ● Existe un control secuencial F. Como comprobación, en la vista de dispositivos elija la entrada "Bloques de programa" en el controlador. ● La dirección de entrada de la Extension Unit PROFIsafe se evalúa al menos una vez en el control secuencial F.
Página 76
Configuración de Extension Units PROFINET y PROFIsafe 4.8 Extension Unit PROFIsafe: configuración de seguridad Procedimiento 1. Seleccione para la Extension Unit la entrada "PROFIsafe". 2. Abra con el botón derecho del ratón las propiedades de la "Extension Unit PROFIsafe". Alternativa: en el módulo de seguridad con borde amarillo haga doble clic en el slot 0 de la Extension Unit PROFIsafe.
Configuración de Extension Units PROFINET y PROFIsafe 4.8 Extension Unit PROFIsafe: configuración de seguridad Indicaciones complementarias Leer el estado del control secuencial F El estado del control secuencial F puede leerse, p. ej. para fines de análisis, mediante el DB de periferia F.
Página 78
Configuración de Extension Units PROFINET y PROFIsafe 4.8 Extension Unit PROFIsafe: configuración de seguridad Leer información de diagnóstico del módulo de seguridad Proceda del siguiente modo para mostrar información de diagnóstico de una Extension Unit PROFIsafe conectada con un controlador. 1.
Mantenimiento y reparación del aparato Indicaciones generales de mantenimiento preventivo y correctivo Al efectuar el mantenimiento preventivo y correctivo de dispositivos de protección, p. ej. circuitos de tierra de protección, componentes de protección contra sobretensiones o baterías, tenga en cuenta lo siguiente: ●...
Si fuese necesario reparar el panel de operador, envíelo al centro de devoluciones de Erlangen (Alemania). La reparación sólo puede realizarse en el centro de devoluciones de Erlangen. La dirección postal es: Siemens AG Digital Factory Retouren-Center c/o Geis Service GmbH, Tor 1-4 Kraftwerkstraße 25a...
(directiva RoHS) Declaración de conformidad UE Las declaraciones de conformidad UE para las autoridades competentes pueden solicitarse Siemens AG Digital Factory Factory Automation DF FA AS SYS...
Homologación UL Nota La homologación UL se aplica cuando únicamente está permitido montar elementos de mando autorizados por Siemens, ver el capítulo "Componentes Standard (Página 18)". Underwriters Laboratories Inc. según ● UL 508 (Industrial Control Equipment) ● CSA C22.2 No. 142 (Process Control Equipment)
Datos técnicos 6.2 Normas sobre la seguridad de operación de la Extension Unit PROFIsafe Normas sobre la seguridad de operación de la Extension Unit PROFIsafe Los datos de este capítulo se aplican exclusivamente a la Extension Unit PROFIsafe. Normas referentes a instalaciones Para su uso en una instalación, la Extension Unit PROFIsafe cumple las normas siguientes: Norma Título...
Datos técnicos 6.3 Croquis acotados Croquis acotados La figura siguiente muestra los croquis acotados de las Extension Units, que se diferencian únicamente por su anchura (W). Extension Unit 12" Extension Unit 15" Extension Unit 19" Extension Unit 22" W = 313 mm W = 396 mm W = 462 mm W = 527 mm...
Datos técnicos 6.4 Datos técnicos Condiciones ambientales Los siguientes datos son válidos para todas las variantes de Extension Units. Condiciones climáticas del entorno Temperatura Ensayado según IEC 60068-2-2; IEC 60068-2-1; IEC 60068-2-14 Servicio 0 °C a +50 °C • • Almacenamiento/transporte -20 °C a +60 °C •...
Datos técnicos 6.4 Datos técnicos Grado de contaminación/categoría de sobretensión según IEC 61131 ● Grado de contaminación 2 ● Categoría de sobretensión II Fuente de alimentación Extension Unit Extension Unit PROFINET, Hardwired Extension Unit PROFIsafe Tensión de alimentación (U 24 V DC Rango admisible, límite inferior (DC) 19,2 V Rango admisible, límite superior (DC)
Datos técnicos 6.4 Datos técnicos Entradas y salidas para elementos de mando estándar Extension Unit Hardwired Corriente de entrada: capacidad de conmutación de las DQ 8x24VDC 0,5 A salidas Aislamiento galvánico entre circuitos diferentes Número de elementos de mando estándar, máximo Número de entradas (LED) 0 o 1 Por elemento de...
Para Extension Unit Hardwired y Extension Unit PROFINET se aplica: es necesario conectar el pulsador de parada de emergencia a una vigilancia de seguridad de 24 V DC, p. ej., de la gama 3SK1 de Siemens, o bien a entradas digitales de seguridad Consulte también Componentes Advanced (Página 21)
Los tiempos indicados no consideran tiempos de los relés de seguridad utilizables o del programa de seguridad (PROFIsafe), incluidos tiempo de ciclo PNIO y tiempo de vigilancia Utilice la tabla siguiente para calcular el tiempo de reacción total: S7Safety_RTTplus.xlsm (https://support.industry.siemens.com/cs/#document/93839056?lc=es-ES) Extension Units KPxx Instrucciones de servicio, 05/2019, A5E43600363-AC...
Datos técnicos 6.5 Descripción de las interfaces Descripción de las interfaces Las figuras siguientes muestran las interfaces externas de los diversos módulos de comunicación que se alojan en el compartimento de conexiones de las Extension Units: ● Interfaces externas en el módulo de comunicación de la Extension Unit Hardwired: ●...
Datos técnicos 6.5 Descripción de las interfaces 6.5.1 Alimentación de 24 V DC Conector de 2 pines Asignación +24 V DC (L+) GND (M) 6.5.2 Entradas y salidas digitales Contactos de los elementos de mando estándar (X12) Pin izq. conectado a la posición de montaje Pin dcha.
Página 92
Datos técnicos 6.5 Descripción de las interfaces LED de los elementos de mando estándar (X11) Si se utilizan elementos de mando con LED deberá cablearse la conexión de los LED con X11 conforme a la posición de montaje del elemento de mando. Pin izq.
Datos técnicos 6.5 Descripción de las interfaces Cableado interno en la Extension Unit: 6.5.3 PROFINET (LAN) Denominación de las interfaces del dispositivo: PROFINET (LAN) X1 Conector RJ45 Asignación Tx– n. c. n. c. Rx– n. c. n. c. Significado de los LEDs Si ambos LED están apagados no hay conexión.
Página 94
Datos técnicos 6.5 Descripción de las interfaces Extension Units KPxx Instrucciones de servicio, 05/2019, A5E43600363-AC...
Documentación actualizada Utilice siempre la documentación actualizada del producto. Encontrará la versión actualizada del presente manual, así como otros documentos importantes indicando la referencia del panel en Internet (https://support.industry.siemens.com). Busque los artículos con el filtro "Manual". Herramientas y descargas Compruebe con regularidad si hay actualizaciones y hotfixes que descargar para su equipo.
Página 96
Soporte técnico Extension Units KPxx Instrucciones de servicio, 05/2019, A5E43600363-AC...
Marcas y símbolos Símbolos relevantes para la seguridad La tabla siguiente describe símbolos que, complementando los símbolos descritos en los manuales, pueden encontrarse en el aparato SIMATIC, en su embalaje o en algún documento adjunto. Símbolo Significado Referencia Señal de peligro general Precaución/Atención ISO 7000 n.º...
Página 98
Marcas y símbolos B.1 Símbolos relevantes para la seguridad Símbolo Significado Referencia Clase de protección III, alimentar solo con baja tensión de IEC 60417-1-5180 "Class III seguridad (SELV/PELV) equipment" Solo para uso industrial en interiores (armario de distribución) Montaje solo en armario de distribución Aparatos homologados para Ex zona 2 en un armario de distribución con IP54 como mínimo Aparatos homologados para Ex zona 22 en un armario de...